--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_accountancy.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_accountancy.lang
@@ -16,29 +16,25 @@
ThisProduct=此產品
DefaultForService=服務的預設
DefaultForProduct=產品的預設
-ProductForThisThirdparty=Product for this thirdparty
-ServiceForThisThirdparty=Service for this thirdparty
CantSuggest=無法建議
AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=從%s選單的大部分會計設定已完成
-ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting (double entry)
+ConfigAccountingExpert=會計專家模組的組態
Journalization=註冊到日記帳
-Journals=日記帳
+Journaux=日記帳
JournalFinancial=財務日記帳
BackToChartofaccounts=回到會計科目表
Chartofaccounts=會計科目表
-ChartOfSubaccounts=Chart of individual accounts
-ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Chart of individual accounts of the subsidiary ledger
CurrentDedicatedAccountingAccount=目前的專用帳戶
AssignDedicatedAccountingAccount=新帳戶指派給
InvoiceLabel=發票標籤
-OverviewOfAmountOfLinesNotBound=行金額的總攬未綁定到會計帳戶
-OverviewOfAmountOfLinesBound=行金額的總攬已綁定到會計帳戶
+OverviewOfAmountOfLinesNotBound=行數金額的概述未綁定到會計帳戶
+OverviewOfAmountOfLinesBound=行數金額的概述已綁定到會計帳戶
OtherInfo=其他資訊
DeleteCptCategory=從群組移除會計帳戶
ConfirmDeleteCptCategory=您確定要從會計帳戶組中刪除此會計帳戶嗎?
JournalizationInLedgerStatus=日誌狀態
-AlreadyInGeneralLedger=Already transferred in accounting journals and ledger
-NotYetInGeneralLedger=Not yet transferred in accouting journals and ledger
+AlreadyInGeneralLedger=已經記錄在分類帳了
+NotYetInGeneralLedger=尚未記錄至分類帳
GroupIsEmptyCheckSetup=群組是空的,檢查個人化會計群組的設定
DetailByAccount=依帳戶顯示細節
AccountWithNonZeroValues=非零值的帳戶
@@ -47,10 +43,7 @@
CountriesNotInEEC=非歐盟國家
CountriesInEECExceptMe=除了%s以外的歐盟國家
CountriesExceptMe=除了%s以外的所有國家
-AccountantFiles=Export source documents
-ExportAccountingSourceDocHelp=With this tool, you can export the source events (list and PDFs) that were used to generate your accountancy. To export your journals, use the menu entry %s - %s.
-VueByAccountAccounting=View by accounting account
-VueBySubAccountAccounting=View by accounting subaccount
+AccountantFiles=輸出會計文件
MainAccountForCustomersNotDefined=在設定中客戶的主要會計帳戶尚未定義
MainAccountForSuppliersNotDefined=在設定中供應商的主要會計帳戶尚未定義
@@ -86,7 +79,7 @@
AccountancyAreaDescClosePeriod=步驟%s:關帳期,因此我們之後無法進行修改。
-TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=A mandatory step in setup has not been completed (accounting code journal not defined for all bank accounts)
+TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=設定中的強制性步驟尚未完成(未為所有銀行帳戶定義會計代碼日記帳)
Selectchartofaccounts=選擇有效的會計科目表
ChangeAndLoad=修改並載入
Addanaccount=新增會計科目
@@ -96,8 +89,6 @@
SubledgerAccountLabel=子帳帳戶標籤
ShowAccountingAccount=顯示會計項目
ShowAccountingJournal=顯示會計日記帳
-ShowAccountingAccountInLedger=Show accounting account in ledger
-ShowAccountingAccountInJournals=Show accounting account in journals
AccountAccountingSuggest=建議的會計項目
MenuDefaultAccounts=預設會計項目
MenuBankAccounts=銀行帳戶
@@ -119,9 +110,8 @@
CreateMvts=建立新的交易
UpdateMvts=交易的修改
ValidTransaction=驗證交易
-WriteBookKeeping=Register transactions in accounting
+WriteBookKeeping=在總帳中記錄交易
Bookkeeping=總帳
-BookkeepingSubAccount=Subledger
AccountBalance=帳戶餘額
ObjectsRef=參考的來源物件
CAHTF=稅前總採購供應商
@@ -147,7 +137,7 @@
XLineSuccessfullyBinded=%s 產品/服務成功地指定會計項目
XLineFailedToBeBinded=%s 產品/服務沒指定任何會計項目
-ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maximum number of lines on list and bind page (recommended: 50)
+ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=頁面顯示要綁定的元件數(建議的最大值:50)
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=開始按最新元件對“待綁定”頁面進行排序
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=開始按最新元件對“完成綁定”頁面進行排序
@@ -159,8 +149,6 @@
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=停用銀行帳戶中直接記錄交易
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=在日記帳上啟用草稿匯出
ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=為子公司帳戶啟用組合列表(如果您有很多合作方,可能會很慢)
-ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Define a date to start binding & transfer in accountancy. Below this date, the transactions will not be transferred to accounting.
-ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=On accountancy transfer, select period show by default
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=銷售日記帳
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=採購日記帳
@@ -180,8 +168,6 @@
DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=註冊捐款的會計科目
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=用於註冊訂閱的會計科目
-ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Accounting account by default to register customer deposit
-
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=所購買產品的預設會計科目(如果在產品表中未定義則使用)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=預設情況下,在EEC中所購買產品的會計帳戶(如果未在產品單中定義則使用)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=預設情況下,用於在EEC以外購買產品並且輸入產品的會計帳戶(如果在產品表中未定義,則使用)
@@ -201,8 +187,7 @@
Docref=參考
LabelAccount=標籤帳戶
LabelOperation=標籤操作
-Sens=Direction
-AccountingDirectionHelp=For an accounting account of a customer, use Credit to record a payment you received
For an accounting account of a supplier, use Debit to record a payment you make
+Sens=意義
LetteringCode=字元編碼
Lettering=字元
Codejournal=日記帳
@@ -210,24 +195,23 @@
NumPiece=件數
TransactionNumShort=交易編號
AccountingCategory=個人化群組
-GroupByAccountAccounting=Group by general ledger account
-GroupBySubAccountAccounting=Group by subledger account
+GroupByAccountAccounting=按會計科目分組
AccountingAccountGroupsDesc=您可定義某些會計科目大類。他們可以在個人化會計報表中使用。
ByAccounts=依帳戶
ByPredefinedAccountGroups=依大類
ByPersonalizedAccountGroups=依個人化大類
ByYear=依年度
NotMatch=未設定
-DeleteMvt=Delete some operation lines from accounting
+DeleteMvt=刪除總帳行
DelMonth=刪除月份
DelYear=刪除年度
DelJournal=刪除日記帳
-ConfirmDeleteMvt=This will delete all operation lines of the accounting for the year/month and/or for a specific journal (At least one criterion is required). You will have to reuse the feature '%s' to have the deleted record back in the ledger.
-ConfirmDeleteMvtPartial=This will delete the transaction from the accounting (all operation lines related to the same transaction will be deleted)
+ConfirmDeleteMvt=這將刪特定日記帳中所有分類帳行的年/月(至少需要一個條件)。您將必須重新使用“註冊未會計”功能,才能將已刪除的記錄重新存入分類帳。
+ConfirmDeleteMvtPartial=這將從總帳中刪除交易(與同一交易相關的所有行都將被刪除)
FinanceJournal=財務日記帳
ExpenseReportsJournal=費用報表日記帳
DescFinanceJournal=財務日記帳包含由銀行帳戶支出的全部付款資料。
-DescJournalOnlyBindedVisible=This is a view of record that are bound to an accounting account and can be recorded into the Journals and Ledger.
+DescJournalOnlyBindedVisible=檢視此記錄的已關聯的會計項目及總帳的記錄
VATAccountNotDefined=營業稅帳戶未定義
ThirdpartyAccountNotDefined=未定義的合作方科目
ProductAccountNotDefined=產品會計科目未定義
@@ -253,7 +237,7 @@
OpeningBalance=初期餘額
ShowOpeningBalance=顯示初期餘額
HideOpeningBalance=隱藏初期餘額
-ShowSubtotalByGroup=Show subtotal by level
+ShowSubtotalByGroup=依組顯示小計
Pcgtype=會計項目大類
PcgtypeDesc=用作某些會計報告的預定義“過濾器”和“分組”標準的科目組。例如“ INCOME”或“ EXPENSE”用作產品的會計科目組,以建立費用/收入報告。
@@ -276,13 +260,11 @@
DescVentilExpenseReportMore=如果您在費用報告類型上設定會計帳戶,則應用程序將能夠在費用報告和會計科目表的會計帳戶之間進行所有綁定,只需點擊按鈕“ %s”即可 。如果未在費用字典中設定帳戶,或者您仍有某些行未綁定到任何帳戶,則必須從選單“ %s ”進行手動綁定。
DescVentilDoneExpenseReport=在此查閱費用報表的清單及其費用會計項目。
-Closure=Annual closure
DescClosure=請在此處查詢依照月份的未經驗證活動數和已經開放的會計年度
OverviewOfMovementsNotValidated=第1步/未驗證移動總覽。 (需要關閉一個會計年度)
-AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated
-NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated
ValidateMovements=驗證動作
DescValidateMovements=禁止修改,刪除任何文字內容。所有條目都必須經過驗證,否則將無法結案
+SelectMonthAndValidate=選擇月份並驗證移動
ValidateHistory=自動關聯
AutomaticBindingDone=自動關聯已完成
@@ -300,10 +282,8 @@
NotYetAccounted=尚未記入總帳
ShowTutorial=顯示教程
NotReconciled=未對帳
-WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Warning, all operations without subledger account defined are filtered and excluded from this view
## Admin
-BindingOptions=Binding options
ApplyMassCategories=套用大量分類
AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=個性化組中尚未有可用帳戶
CategoryDeleted=會計項目的類別已移除
@@ -323,9 +303,6 @@
AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=注意:銷項稅額的會計項目定義到選單 %s - %s
NumberOfAccountancyEntries=條目數
NumberOfAccountancyMovements=移動次數
-ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Disable binding & transfer in accountancy on sales (customer invoices will not be taken into account in accounting)
-ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Disable binding & transfer in accountancy on purchases (vendor invoices will not be taken into account in accounting)
-ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Disable binding & transfer in accountancy on expense reports (expense reports will not be taken into account in accounting)
## Export
ExportDraftJournal=匯出日記帳草稿
@@ -345,11 +322,8 @@
Modelcsv_openconcerto=匯出為OpenConcerto(測試)
Modelcsv_configurable=匯出為可設置CSV
Modelcsv_FEC=匯出為FEC
-Modelcsv_FEC2=Export FEC (With dates generation writing / document reversed)
Modelcsv_Sage50_Swiss=匯出為Sage 50 Switzerland
Modelcsv_winfic=匯出Winfic-eWinfic-WinSis Compta
-Modelcsv_Gestinumv3=Export for Gestinum (v3)
-Modelcsv_Gestinumv5Export for Gestinum (v5)
ChartofaccountsId=會計項目表ID
## Tools - Init accounting account on product / service
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_admin.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_admin.lang
@@ -37,8 +37,6 @@
YourSession=您的程序
Sessions=用戶程序
WebUserGroup=網頁伺服器用戶/組別
-PermissionsOnFilesInWebRoot=網站根目錄中檔案的權限
-PermissionsOnFile=檔案%s的權限
NoSessionFound=您的PHP設定似乎不允許列出活動程序。用於保存程序的資料夾( %s )可能受到保護(例如,通過OS權限或PHP指令open_basedir)。
DBStoringCharset=儲存資料的資料庫字集
DBSortingCharset=資料排序以資料庫字集
@@ -56,8 +54,6 @@
SetupArea=設定
UploadNewTemplate=上傳新的範本
FormToTestFileUploadForm=用於測試檔案上傳的表格(根據設定)
-ModuleMustBeEnabled=模組/應用程式 %s必須啟用
-ModuleIsEnabled=模組/應用程式 %s 已啟用
IfModuleEnabled=註:若模組%s啓用時,「是的」有效。
RemoveLock=如果存在%s檔案,刪除/重新命名文件以允許使用更新/安裝工具。
RestoreLock=還原檔案唯讀權限檔案%s ,以禁止使用更新/安裝工具。
@@ -75,7 +71,7 @@
UseSearchToSelectCompanyTooltip=另外您若有大量合作方 (> 100,000), 您可在 "設定 -> 其他" 設定常數 COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE 為 1 增加速度。搜尋則會只限制在字串的開頭。
UseSearchToSelectContactTooltip=另外您若有大量合作方 (> 100,000), 您可在 " 設定 -> 其他" 中設定常數 CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE 為 1 以增加速度。搜尋則會只限制在字串的開頭。
DelaiedFullListToSelectCompany=等待直到按下任一鍵,然後再加載合作方組合清單的內容。
如果您有大量的合作方,這可能會提高性能,但是不太方便。
-DelaiedFullListToSelectContact=載入“聯絡人”組合清單的內容前一直等待到按下任一按鍵。
如果您有大量聯絡人的通訊錄,這可能會提高性能,但不太方便.
+DelaiedFullListToSelectContact=等待直到按下任一鍵,然後再載入“聯絡人”組合清單的內容。
如果您有大量的聯絡人,這可能會提高性能,但不太方便)
NumberOfKeyToSearch=觸發搜尋的字元號:%s
NumberOfBytes=位元數
SearchString=尋找字串
@@ -84,9 +80,9 @@
JavascriptDisabled=JavaScript 不啓動
UsePreviewTabs=使用預覽分頁
ShowPreview=顯示預覽
-ShowHideDetails=顯示-隱藏詳細訊息
PreviewNotAvailable=無法預覽
ThemeCurrentlyActive=目前可用主題
+CurrentTimeZone=PHP (伺服器)時區
MySQLTimeZone=MySql (資料庫)時區
TZHasNoEffect=日期由資料庫伺服器已儲存和已返回,就像它們被保存為提交的字串一樣。時區僅在使用UNIX_TIMESTAMP函數時才有效(Dolibarr不應使用,因此即使輸入資料後更改資料庫TZ也不起作用)。
Space=空間
@@ -154,8 +150,8 @@
Purge=清除
PurgeAreaDesc=此頁面允許您刪除Dolibarr產生或儲存的所有文件(暫存檔案或%s目錄中的所有文件)。通常不需要使用此功能。此功能提供無權限刪除Web服務器產生之文件的Dolibarr用戶提供了一種解決方法。
PurgeDeleteLogFile=刪除 log 檔案,包含Syslog 模組的 %s (沒有遺失資料風險)
-PurgeDeleteTemporaryFiles=刪除所有紀錄與暫存檔案(沒有丟失資料的風險)。注意:僅對於24小時前於temp資料夾已建立的檔案才執行刪除操作。
-PurgeDeleteTemporaryFilesShort=刪除紀錄和暫存檔案
+PurgeDeleteTemporaryFiles=刪除所有暫存檔案(沒有丟失資料的風險)。注意:僅對於24小時前於temp目錄產生的檔案才執行刪除操作。
+PurgeDeleteTemporaryFilesShort=刪除範本檔案
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=刪除資料夾中的所有檔案: %s 。
這將刪除所有與元件(合作方,發票等)相關的所有產生文件,上傳到ECM模組中的檔案,資料庫備份轉存和臨時文件。
PurgeRunNow=立即清除
PurgeNothingToDelete=沒有可以刪除的資料夾或檔案。
@@ -257,7 +253,6 @@
OtherResources=其他資源
ExternalResources=外部資源
SocialNetworks=社交網路
-SocialNetworkId=社群網路 ID
ForDocumentationSeeWiki=有關用戶或開發人員的文件(文件,常見問題...),
可在Dolibarr維基查閱:
%s
ForAnswersSeeForum=有關任何其他問題/幫助,您可以使用Dolibarr論壇:
%s
HelpCenterDesc1=以下是獲得Dolibarr幫助和支持的一些資源。
@@ -276,7 +271,7 @@
NewByMonth=依月份的新通知
Emails=電子郵件
EMailsSetup=電子郵件設定
-EMailsDesc=此頁面允許您設定電子郵件傳送的參數或選項。
+EMailsDesc=該頁面允許您覆蓋預設的發送電子郵件PHP參數。在Unix / Linux操作系統上在大多數情況下,PHP設定皆正確,並且不需要這些參數。
EmailSenderProfiles=電子郵件寄件者資訊
EMailsSenderProfileDesc=您可以將此部分保留空白。如果您在此處輸入一些電子郵件,當您編寫新電子郵件時,它們將被增加到組合框中的可能寄件人清單中。
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP / SMTPS連接埠(php.ini中的預設值: %s )
@@ -294,7 +289,6 @@
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP密碼(如果發送伺服器需要身份驗證)
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=使用TLS(SSL)加密
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=使用TLS(STARTTLS)加密
-MAIN_MAIL_EMAIL_SMTP_ALLOW_SELF_SIGNED=授權自動簽署證書
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=使用數位簽章產生電子郵件簽名
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=使用數位簽章的電子郵件網域
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=數位簽章選擇器名稱
@@ -306,9 +300,8 @@
UserEmail=用戶電子郵件
CompanyEmail=公司電子郵件
FeatureNotAvailableOnLinux=在Unix系列系統中不能使用功能。在本地測試您的寄送郵件程式。
-FixOnTransifex=在此專案的網路翻譯平台修正翻譯
SubmitTranslation=如果此語言的翻譯不完整或發現錯誤,則可以通過編輯langs / %s資料夾中的文件來更正此錯誤,然後將更改提交到www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
-SubmitTranslationENUS=如果此語系的翻譯還未完成或是您發現錯誤,您可以在目錄 langs/%s 編輯檔案並更正然後在 dolibarr.org/forum 提交修改的檔案或是,如果您是開發者,用 PR 在 github.com/Dolibarr/dolibarr
+SubmitTranslationENUS=若您的語言翻譯尚未完成,或是您發現錯誤,您可以透過編輯在資料夾 langs/%s中的檔案修正它,並把修改後檔案傳送到 dolibarr.org/forum 或是給在 github.com/Dolibarr/dolibarr 的開發者。
ModuleSetup=模組設定
ModulesSetup=模組/程式設定
ModuleFamilyBase=系統
@@ -377,7 +370,7 @@
ListOfDirectories=OpenDocument 範本資料夾下的清單
ListOfDirectoriesForModelGenODT=包含具有OpenDocument格式的範本文件的資料夾清單。
在這裡放置資料夾的完整路徑。
在eah資料夾之間增加Enter符號。
要增加GED模組的資料夾,請在此處增加DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname 。
這些資料夾中的文件必須以.odt或.ods結尾。
NumberOfModelFilesFound=在這些資料夾中找到的ODT / ODS範本文件數
-ExampleOfDirectoriesForModelGen=語法範例:
c:\\myapp\\mydocumentdir\\mysubdir
/home/myapp/mydocumentdir/mysubdir
DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
+ExampleOfDirectoriesForModelGen=語法範例:
ç:\\mydir
/home/mydir
DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=
要了解如何建立odt文件範本,然後將它們存儲在那些資料夾中,請參閱Wiki文件:
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
FirstnameNamePosition=名字/姓氏的位置
@@ -393,12 +386,12 @@
SecurityToken=安全的網址的金鑰
NoSmsEngine=沒有可用的簡訊發送管理器.由於依賴於外部供應商,所以預設發布版本未安裝簡訊發送管理器,但是您可以在%s上找到它們。
PDF=PDF格式
-PDFDesc=生成PDF 的全域選項
-PDFAddressForging=規則給地址的部分
+PDFDesc=產生PDF的全域選項。
+PDFAddressForging=地址欄規則
HideAnyVATInformationOnPDF=隱藏與銷售稅/營業稅相關的所有訊息
PDFRulesForSalesTax=銷售稅 / 營業稅規則
PDFLocaltax=%s的規則
-HideLocalTaxOnPDF=隱藏 %s 利率 在銷售 稅/增值稅 欄位
+HideLocalTaxOnPDF=在“銷售稅”列中隱藏%s價格
HideDescOnPDF=隱藏產品說明
HideRefOnPDF=隱藏產品參考號碼
HideDetailsOnPDF=隱藏產品行詳細資訊
@@ -408,16 +401,14 @@
SecurityTokenIsUnique=為每個網址使用唯一的安全金鑰參數
EnterRefToBuildUrl=輸入項目%s的參考值
GetSecuredUrl=取得計算後網址
-ButtonHideUnauthorized=對內部用戶也隱藏未經授權的操作按鈕(否則為灰色)
+ButtonHideUnauthorized=隱藏非管理員用戶的按鈕以執行未經授權的操作,而不是顯示禁用的灰色按鈕
OldVATRates=舊營業稅率
NewVATRates=新營業稅率
PriceBaseTypeToChange=根據已定義的基礎參考價參修改價格
MassConvert=啟動批次轉換
PriceFormatInCurrentLanguage=目前語言的價格格式
String=字串
-String1Line=字串 (1行)
TextLong=長字串
-TextLongNLines=長文字 (n 行)
HtmlText=Html 文字
Int=整數
Float=浮點數
@@ -444,9 +435,9 @@
ExtrafieldParamHelpselect=數值清單必須為含有關鍵字的行,數值 (關鍵字不能為 '0')
例如:
1,值1
2,值2
code3,value3
...
為了使此清單取決於另一個互補屬性清單:
1,value1 | options_ parent_list_code :parent_key
2,value2 | options_ parent_list_code :parent_key
為了使清單取決於另一個清單:
1,值1 | parent_list_code :parent_key
2,值2 | parent_list_code :parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=數值清單必須為含有關鍵字的行,數值 (關鍵字不能為 '0')
範例:
1,value1
2,value2
3,value3
...
ExtrafieldParamHelpradio=數值清單必須為含有關鍵字的行,數值 (關鍵字不能為 '0')
範例:
1,value1
2,value2
3,value3
...
-ExtrafieldParamHelpsellist=List of values comes from a table
Syntax: table_name:label_field:id_field::filter
Example: c_typent:libelle:id::filter
- id_field is necessarly a primary int key
- filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value
You can also use $ID$ in filter which is the current id of current object
To use a SELECT into the filter use the keyword $SEL$ to bypass anti-injection protection.
if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
In order to have the list depending on another complementary attribute list:
c_typent:libelle:id:options_parent_list_code|parent_column:filter
In order to have the list depending on another list:
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
+ExtrafieldParamHelpsellist=數值清單來自表格
語法:table_name:label_field:id_field :: filter
範例:c_typent:libelle:id :: filter
-idfilter一定是初始關鍵字
-過濾器可以是一個簡單測試(例如,active = 1),僅顯示有效值
您還可以在過濾器中使用$ ID $作為目前項目的目前ID
要在過濾器中執行SELECT,請使用$ SEL $
如果要過濾Extrafield,請使用語法extra.fieldcode = ...(其中欄位代碼是Extrafield的代碼)
為了使此清單依賴於另一個互補屬性清單:
c_typent:libelle:id:options_ parent_list_code | parent_column:filter
為了使清單依賴於另一個清單:
c_typent:libelle:id: parent_list_code | parent_column:filter
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=表單中的數值清單
語法: table_name:label_field:id_field::filter
例如:: c_typent:libelle:id::filter
篩選可以是一個簡單的測試 (例如 啟動 =1 ) 只顯示啟動的數值
您也可以在篩選中使用 $ID$作為目前物件的ID
在篩選器中執行 SELECT 則使用 $SEL$
若您要在額外欄位篩選使用語法 extra.fieldcode=... (extra.fileldcode為欄位的代碼)
為使清單明細依賴於另一個補充屬性的清單:
c_typent:libelle:id:options_parent_list_code|parent_column:filter
為使清單依賴於另一個補充屬性清單:
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
-ExtrafieldParamHelplink=Parameters must be ObjectName:Classpath
Syntax: ObjectName:Classpath
+ExtrafieldParamHelplink=參數必須是 ObjectName:Classpath
語法:ObjectName:Classpath
範例:
Societe:societe/class/societe.class.php
Contact:contact/class/contact.class.php
ExtrafieldParamHelpSeparator=保持空白以使用簡單的分隔符號
對於折疊分隔符號,將此值設定為1(預設情況下,對於新程序打開,然後為每個用戶程序保留狀態)
將其設定為2可折疊分隔符號(預設情況下,新程序已折疊,然後在每個用戶程序中保持狀態)
LibraryToBuildPDF=PDF產生器程式庫
LocalTaxDesc=某些國家/地區可能會對每個發票行使用兩到三種稅收。在這種情況下,請選擇第二種和第三種稅率的類型及其稅率。可能的類型是:
1:不含營業稅的產品和服務應繳納地方稅(地方稅是根據不含稅的金額計算的)
2:適用於包括營業稅在內的產品和服務的地方稅(地方稅按金額+主稅計算)
3:不含營業稅的產品應繳納地方稅(地方稅是按不含稅的金額計算的)
4:包括營業稅在內的產品均需繳納地方稅(地方稅是按金額+主營業稅計算的)
5:不加營業稅的服務應繳納地方稅(地方稅是按不含稅的金額計算的)
6:包括營業稅在內的服務需要繳納地方稅(地方稅是按金額+稅額計算的)
@@ -484,13 +475,9 @@
ModuleCompanyCodeSupplierDigitaria=%s依照被截斷並帶有字元數的供應商名稱追蹤:%s用於供應商會計代碼。
Use3StepsApproval=預設情況下,採購訂單需要由2個不同的用戶建立和批准(一個步驟/一個用戶建立,一個步驟/一個用戶批准。請注意,如果用戶同時具有建立和批准的權限,則一個步驟/用戶就足夠了) 。如果金額高於專用值,則可以使用此選項進行三步/用戶批准(如果需要,則需要3個步驟:1 =驗證,2 =第一次批准和3 =第二次批准)。
如果一個批准(2個步驟)就足夠,則將其設定為空白;如果永遠需要第二個批准(3個步驟),則將其設定為非常低的值(0.1)。
UseDoubleApproval=當金額(未稅)大於以下金額時使用3步驟核准
-WarningPHPMail=警告: 從此應用程式寄出電子郵件的設定使用的是預設的原始設定。相較於使用預設設定用您電子郵件服務提供的電子信箱伺服器來設定寄出郵件是比較好的,理由如下:
-WarningPHPMailA=- Using the server of the Email Service Provider increases the trustability of your email, so it increases the deliverablity without being flagged as SPAM
-WarningPHPMailB=- Some Email Service Providers (like Yahoo) do not allow you to send an email from another server than their own server. Your current setup uses the server of the application to send email and not the server of your email provider, so some recipients (the one compatible with the restrictive DMARC protocol), will ask your email provider if they can accept your email and some email providers (like Yahoo) may respond "no" because the server is not theirs, so few of your sent Emails may not be accepted for delivery (be careful also of your email provider's sending quota).
-WarningPHPMailC=- Using the SMTP server of your own Email Service Provider to send emails is also interesting so all emails sent from application will also be saved into your "Sent" directory of your mailbox.
-WarningPHPMailD=If the method 'PHP Mail' is really the method you would like to use, you can remove this warning by adding the constant MAIN_HIDE_WARNING_TO_ENCOURAGE_SMTP_SETUP to 1 in Home - Setup - Other.
+WarningPHPMail=警告:通常最好將傳出電子郵件設定為使用供應商的電子郵件伺服器,而不是預設設定。某些電子郵件供應商(例如Yahoo)不允許您從其他伺服器(而不是其自己的伺服器)寄送電子郵件。您目前設定使用應用程式的伺服器寄送電子郵件,而不使用電子郵件供應商的伺服器,因此某些收件人(與限制性DMARC協議相容的收件人)會詢問您的電子郵件供應商是否可以接受您的電子郵件,而某些電子郵件供應商(例如Yahoo)可能會回應「否」,因為伺服器不是他們的伺服器,因此您的已傳送電子郵件中可能很少會被接受(請注意您的電子郵件供應商的傳送配額)。
如果您的電子郵件供應商(例如Yahoo)具有此限制,則必須更改電子郵件設定以選擇其他規定的“ SMTP伺服器”,然後輸入電子郵件伺服器和由電子郵件供應商提供的憑證。
WarningPHPMail2=如果您的電子郵件SMTP程式需要將電子郵件客戶端限制為某些IP地址(非常罕見),則這是ERP CRM應用程式的郵件用戶代理(MUA)的IP地址: %s 。
-WarningPHPMailSPF=If the domain name in your sender email address is protected by a SPF record (ask you domain name registar), you must add the following IPs in the SPF record of the DNS of your domain: %s.
+WarningPHPMailSPF=如果寄件人電子郵件地址中的網域名稱受到SPF保護(請詢問電子郵件提供商),則必須在網域名稱DNS的SPF記錄中包括以下IP: %s 。
ClickToShowDescription=點選顯示描述
DependsOn=此模組需要此模組
RequiredBy=模組需要此模組
@@ -556,11 +543,13 @@
Module55Name=條碼
Module55Desc=條碼管理
Module56Name=信用轉帳付款
-Module56Desc=Management of payment of suppliers by Credit Transfer orders. It includes generation of SEPA file for European countries.
+Module56Desc=以信用狀訂單管理供應商的付款。它包括為歐洲國家產生的SEPA文件。
Module57Name=銀行直接轉帳付款
-Module57Desc=Management of Direct Debit orders. It includes generation of SEPA file for European countries.
+Module57Desc=管理直接轉帳付款訂單。它包括為歐洲國家產生的SEPA檔案。
Module58Name=點選撥打
Module58Desc=點選撥打系統(Asterisk, ...)的整合
+Module59Name=Bookmark4u
+Module59Desc=新增從 Dolibarr 帳號產生 Bookmark4u 帳號的功能
Module60Name=貼紙
Module60Desc=貼紙管理
Module70Name=干預
@@ -664,13 +653,13 @@
Module50300Name=Stripe
Module50300Desc=為客戶提供Stripe線上支付頁面(信用卡/金融信用卡)。這可用於允許您的客戶進行臨時付款或與特定Dolibarr項目有關的付款(發票,訂單等)。
Module50400Name=會計(複式)
-Module50400Desc=Accounting management (double entries, support General and Subsidiary Ledgers). Export the ledger in several other accounting software formats.
+Module50400Desc=會計管理(重複輸入,支援總分類帳和輔助分類帳)。以其他幾種會計軟體格式匯出分類帳。
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=直接列印(不用打開文件)使用 Cups IPP 介面(印表機可在伺服器上看到,且 CUPS 必須已安裝在伺服器上)。
Module55000Name=問卷、調查或投票
Module55000Desc=建立線上問卷,調查或投票(例如Doodle,Studs,RDVz等)
Module59000Name=利潤
-Module59000Desc=跟隨利潤的模組
+Module59000Desc=利潤管理模組
Module60000Name=佣金
Module60000Desc=管理佣金的模組
Module62000Name=國際貿易術語
@@ -679,7 +668,7 @@
Module63000Desc=管理用於分配給事件的資源(印表機,汽車,房間等)
Permission11=讀取客戶發票
Permission12=建立/修改客戶發票
-Permission13=無效的客戶發票
+Permission13=使客戶發票無效
Permission14=驗證客戶發票
Permission15=以電子郵件寄送客戶發票
Permission16=為客戶發票建立付款
@@ -696,7 +685,6 @@
Permission34=刪除產品
Permission36=查看/管理隱藏的產品
Permission38=匯出產品資訊
-Permission39=忽略最低價格
Permission41=讀取專案及任務(已分享專案及以我擔任連絡人的專案)。也可在被指派的任務對自已或等級中輸入耗用的時間(時間表)
Permission42=建立/修改專案(已分享專案及以我擔任連絡人的專案)。也可以建立任務及指派用戶到專案及任務
Permission44=刪除專案(已分享專案及以我擔任連絡人的專案)
@@ -705,9 +693,6 @@
Permission62=建立/修改干預
Permission64=刪除干預
Permission67=匯出干預
-Permission68=使用電子郵件傳送干預措施
-Permission69=驗證干預措施
-Permission70=無效的干預措施
Permission71=讀取會員
Permission72=建立/修改會員
Permission74=刪除會員
@@ -730,7 +715,6 @@
Permission101=讀取出貨資訊
Permission102=建立/修改出貨單
Permission104=驗證出貨單
-Permission105=使用電子郵件傳送傳送
Permission106=匯出出貨單
Permission109=刪除出貨單
Permission111=讀取財務帳戶
@@ -838,11 +822,10 @@
Permission403=驗證折扣
Permission404=刪除折扣
Permission430=使用除錯欄
-Permission511=讀取薪資支付(您和您的下屬)
+Permission511=讀取薪水支付
Permission512=建立/修改薪水支付
Permission514=刪除薪水支付
-Permission517=讀取每個人的薪資支付
-Permission519=匯出薪水
+Permission517=匯出薪水
Permission520=讀取借款
Permission522=建立/修改借款
Permission524=刪除借款
@@ -853,19 +836,9 @@
Permission534=刪除服務
Permission536=查看/管理隱藏服務
Permission538=匯出服務
-Permission561=讀取以直接轉帳的付款單
-Permission562=建立/修改直接轉帳的付款單
-Permission563=傳送/傳遞直接轉帳的付款單
-Permission564=記錄借方/拒絕的直接轉帳
-Permission601=讀取標籤
-Permission602=建立/修改標籤
-Permission609=刪除標籤
Permission650=讀取物料清單
Permission651=新增/更新物料清單
Permission652=刪除物料清單
-Permission660=讀取製造訂單(MO)
-Permission661=建立/更新製造訂單(MO)
-Permission662=刪除製造訂單(MO)
Permission701=讀取捐款
Permission702=建立/修改捐款
Permission703=刪除捐款
@@ -875,8 +848,6 @@
Permission774=讀取全部費用報告(甚至非屬於用戶的下屬)
Permission775=核准費用報告
Permission776=支付費用報告
-Permission777=讀取每個人的費用報表
-Permission778=建立/修改每個人的費用報表
Permission779=匯出費用報告
Permission1001=讀取庫存資訊
Permission1002=建立/修改倉庫
@@ -901,9 +872,7 @@
Permission1186=訂購採購訂單
Permission1187=確認收到採購訂單
Permission1188=刪除採購訂單
-Permission1189=選取/反選取採購訂單接收
Permission1190=批准(第二次批准)採購訂單
-Permission1191=匯出供應商訂單及其屬性
Permission1201=取得匯出結果
Permission1202=建立/修改匯出
Permission1231=讀取供應商發票
@@ -917,8 +886,6 @@
Permission1321=匯出客戶發票、屬性及付款資訊
Permission1322=重啟已付帳單
Permission1421=匯出銷售訂單和屬性
-Permission1521=讀取文件
-Permission1522=刪除文件
Permission2401=連結到他的用戶帳戶的讀取操作(事件或任務)(如果是事件的所有者或僅被分配)
Permission2402=建立/修改連結到自己的用戶帳戶(如果是事件所有者)的活動(事件或任務)
Permission2403=刪除連結到自己用戶帳戶的行動(事件或任務)(如果是事件所有者)
@@ -933,7 +900,6 @@
Permission2801=在唯讀模式下使用 FTP 客戶端 (僅瀏覽及下載)
Permission2802=在寫入模式下使用 FTP 客戶端 (可刪除或上傳檔案)
Permission3200=讀取存檔的事件和指紋
-Permission3301=產生新模組
Permission4001=查看員工
Permission4002=建立員工
Permission4003=刪除員工
@@ -953,13 +919,9 @@
Permission23002=建立/更新預定工作
Permission23003=刪除預定工作
Permission23004=執行預定工作
-Permission50101=使用銷售點(SimplePOS)
-Permission50151=使用銷售點(TakePOS)
+Permission50101=使用銷售點
Permission50201=讀取交易
Permission50202=匯入交易
-Permission50330=讀取Zapier的物件
-Permission50331=建立/更新Zapier的物件
-Permission50332=刪除Zapier的物件
Permission50401=將產品和發票與會計科目綁定
Permission50411=讀取分類帳中的操作
Permission50412=分類帳中的寫入/編輯操作
@@ -983,26 +945,14 @@
Permission63002=建立/修改資源
Permission63003=刪除資源
Permission63004=連結資源到行程事件
-Permission64001=允許直接列印
-Permission67000=允許列印收據
-Permission68001=讀取通訊報告
-Permission68002=建立/修改通訊報告
-Permission68004=刪除通訊報告
-Permission941601=讀取收據
-Permission941602=建立和修改收據
-Permission941603=驗證收據
-Permission941604=以電子郵件傳送收據
-Permission941605=匯出收據
-Permission941606=刪除收據
DictionaryCompanyType=合作方類型
DictionaryCompanyJuridicalType=法人合作方
-DictionaryProspectLevel=公司的潛在機率層級
-DictionaryProspectContactLevel=聯絡人的潛在機率層級
+DictionaryProspectLevel=潛在的可能性
DictionaryCanton=州/省
DictionaryRegion=地區
DictionaryCountry=國家
DictionaryCurrency=幣別
-DictionaryCivility=稱謂或頭銜
+DictionaryCivility=榮譽稱號
DictionaryActions=行程事件類型
DictionarySocialContributions=社會稅或財政稅類型
DictionaryVAT=營業稅率或銷售稅率
@@ -1027,14 +977,11 @@
DictionaryUnits=單位
DictionaryMeasuringUnits=計算單位
DictionarySocialNetworks=社會網路
-DictionaryProspectStatus=公司的潛在狀態
-DictionaryProspectContactStatus=聯絡人的潛在狀態
+DictionaryProspectStatus=潛在方狀態
DictionaryHolidayTypes=休假類型
DictionaryOpportunityStatus=專案/潛在的潛在狀態
DictionaryExpenseTaxCat=費用報表 -交通類別
DictionaryExpenseTaxRange=費用報表 - 依交通類別劃分範圍
-DictionaryTransportMode=通訊報告-傳送模式
-TypeOfUnit=單位類型
SetupSaved=設定已儲存
SetupNotSaved=設定未儲存
BackToModuleList=返回模組清單
@@ -1085,7 +1032,6 @@
LabelOnDocuments=文件標籤
LabelOrTranslationKey=標籤或翻譯秘鑰
ValueOfConstantKey=常數設置的值
-ConstantIsOn= 選項%s啟用中
NbOfDays=天數
AtEndOfMonth=月底
CurrentNext=現在/下一個
@@ -1130,7 +1076,7 @@
BackgroundImageLogin=背景圖片
PermanentLeftSearchForm=左側選單上的永久搜尋表格
DefaultLanguage=預設語言
-EnableMultilangInterface=為客戶或供應商關係啟用多語言支援
+EnableMultilangInterface=啟用多國語言支援
EnableShowLogo=在選單中顯示公司logo
CompanyInfo=公司/組織
CompanyIds=公司/組織身分
@@ -1172,8 +1118,8 @@
Delays_MAIN_DELAY_HOLIDAYS=休假申請批准
SetupDescription1=在開始使用Dolibarr之前,必須定義一些初始參數並啟用/設定模組。
SetupDescription2=以下兩個部分是必需的(“設定”選單中的前兩個項目):
-SetupDescription3= %s-> %s
用於自訂您的應用程式預設行為的基本參數(例如 跟國家相關的功能)。
-SetupDescription4= %s-> %s
此軟體是許多模組/應用程式的套件。必須啟用和配置與您的需求相關的模組。這些模組啟動後將會顯示在選單上。
+SetupDescription3= %s-> %s
用於自訂您應用程式默認行為的基本參數(例如 跟國家相關的功能)。
+SetupDescription4= %s-> %s
此軟件是許多模塊/應用程序的套件。必須啟用和配置與您的需求相關的模塊。這些模塊的激活將顯示菜單條目。
SetupDescription5=其他設定選單項目管理可選參數。
LogEvents=安全稽核事件
Audit=稽核
@@ -1184,7 +1130,6 @@
InfoDatabase=關於資料庫
InfoPHP=關於 PHP
InfoPerf=關於效能
-InfoSecurity=關於安全性
BrowserName=瀏覽器名稱
BrowserOS=瀏覽器系統
ListOfSecurityEvents=Dolibarr 安全事件清單
@@ -1234,8 +1179,7 @@
RestoreDesc2=將“ 文件”資料夾的備份文件(例如zip文件)還原到新的Dolibarr安裝或目前文件資料夾( %s )中。
RestoreDesc3=將資料庫結構和數據從備份檔案還原到新Dolibarr安裝的資料庫或目前安裝的資料庫 (%s)中。警告,還原完成後,您必須使用備份時間/安裝中存在的登入名稱/密碼才能再次連接。
要將備份數據庫還原到目前安裝中,可以依照此助手進行操作。
RestoreMySQL=MySQL匯入
-ForcedToByAModule=有一啟動模組強制%s適用此規則
-ValueIsForcedBySystem=此數值由系統設定。您無法更改。
+ForcedToByAModule= 有一啟動模組強制%s適用此規則
PreviousDumpFiles=現有備份檔案
PreviousArchiveFiles=現有壓縮檔案
WeekStartOnDay=一周的第一天
@@ -1296,8 +1240,7 @@
NewTranslationStringToShow=顯示新翻譯字串
OriginalValueWas=已覆蓋原始翻譯。 原始翻譯是:
%s
TransKeyWithoutOriginalValue=您為任何語言文件中都不存在的翻譯密鑰'%s'強制進行了新翻譯
-TitleNumberOfActivatedModules=已啟用模組
-TotalNumberOfActivatedModules=已啟用模組: %s / %s
+TotalNumberOfActivatedModules=已啟動程式/模組: %s / %s
YouMustEnableOneModule=您至少要啟用 1 個模組
ClassNotFoundIntoPathWarning=在PHP路徑中找不到類別%s
YesInSummer=是的,在夏天
@@ -1308,7 +1251,7 @@
YouDoNotUseBestDriver=您使用驅動程式%s,但建議使用驅動程式%s。
NbOfObjectIsLowerThanNoPb=您的資料庫中有%s %s。這不需要任何特定的優化。
SearchOptim=搜尋最佳化
-YouHaveXObjectUseSearchOptim=You have %s %s in the database. You can add the constant %s to 1 in Home-Setup-Other. Limit the search to the beginning of strings which makes it possible for the database to use indexes and you should get an immediate response.
+YouHaveXObjectUseSearchOptim=您的資料庫中有%s %s。您應該在首頁-設定-其他中加入常數%s到1。將搜尋限制在字串的開頭,這樣資料庫就可以使用索引,並且您應該立即得到回應。
YouHaveXObjectAndSearchOptimOn=您在資料庫中具有%s %s,並且在首頁-設定-其他中,常數%s設定為1。
BrowserIsOK=您正在使用%s 網頁瀏覽器。此瀏覽器可以確保安全性和性能。
BrowserIsKO=您正在使用%s 網頁瀏覽器。眾所周知,此瀏覽器是安全性,性能和可靠性的錯誤選擇。我們建議使用Firefox,Chrome,Opera或Safari。
@@ -1316,7 +1259,6 @@
PreloadOPCode=已使用預載入OPCode
AddRefInList=顯示客戶/供應商參考訊息清單(選擇清單或組合框)和大多數超連結。
合作方將以“ CC12345-SC45678-The Big Company corp。”的名稱格式出現。而不是“The Big Company corp”。
AddAdressInList=顯示客戶/供應商地址訊息清單(選擇清單或組合框)
合作方將以“ The Big Company corp。-21 jump street 123456 Big town-USA”的名稱格式出現,而不是“ The Big Company corp”。
-AddEmailPhoneTownInContactList=Display Contact email (or phones if not defined) and town info list (select list or combobox)
Contacts will appear with a name format of "Dupond Durand - dupond.durand@email.com - Paris" or "Dupond Durand - 06 07 59 65 66 - Paris" instead of "Dupond Durand".
AskForPreferredShippingMethod=要求合作方使用首選的運輸方式。
FieldEdition=欗位 %s編輯
FillThisOnlyIfRequired=例如: +2 (若遇到時區偏移問題時才填寫)
@@ -1324,7 +1266,7 @@
NumberingModules=編號模型
DocumentModules=文件模型
##### Module password generation
-PasswordGenerationStandard=Return a password generated according to internal Dolibarr algorithm: %s characters containing shared numbers and characters in lowercase.
+PasswordGenerationStandard=返回根據Dolibarr內部算法產生的密碼:8個字元,包含數字和小寫字元。
PasswordGenerationNone=不要產生建議密碼。密碼必須手動輸入。
PasswordGenerationPerso=根據您個人定義的偏好設定返回密碼。
SetupPerso=根據您的偏好設定
@@ -1423,7 +1365,6 @@
MemberSendInformationByMailByDefault=已勾選預設傳送電子郵件驗證成員(驗證或新訂閲)
VisitorCanChooseItsPaymentMode=訪客可以選擇可用的付款方式
MEMBER_REMINDER_EMAIL=以電子郵件啟動自動提醒過期的訂閱。注意:必須啟用模組%s並正確設定才能發送提醒。
-MembersDocModules=Document templates for documents generated from member record
##### LDAP setup #####
LDAPSetup=LDAP 設定
LDAPGlobalParameters=全域參數
@@ -1566,9 +1507,7 @@
ForANonAnonymousAccess=已驗證存取(例如寫入存取)
PerfDolibarr=效能設定/最佳化報告
YouMayFindPerfAdviceHere=此頁面提供了一些與性能有關的檢查或建議。
-NotInstalled=未安裝。
-NotSlowedDownByThis=並沒有因此而減慢。
-NotRiskOfLeakWithThis=沒有洩漏的風險。
+NotInstalled=未安裝,所以您的伺服器不會因此而減慢速度。
ApplicativeCache=應用程式快取
MemcachedNotAvailable=沒有找到應用程式快取。你可安裝快取伺服器 Memcached 並啟動模組以增加效能。
更多的資訊在http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN。
注意多數的伺服器供應商不提供類似的快取伺服器。
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=找到應用程式快取的快取模組,但模組設定沒有完成。
@@ -1598,13 +1537,8 @@
ProductServiceSetup=產品和服務模組設定
NumberOfProductShowInSelect=組合選擇清單中可顯示的最大產品數量(0 =無限制)
ViewProductDescInFormAbility=在表格中顯示產品描述(否則在工具提示彈出窗口中顯示)
-DoNotAddProductDescAtAddLines=Do not add product description (from product card) on submit add lines on forms
-OnProductSelectAddProductDesc=How to use the description of the products when adding a product as a line of a document
-AutoFillFormFieldBeforeSubmit=Auto fill the description input field with the description of product
-DoNotAutofillButAutoConcat=Do not autofill the input field with description of product. Description of the product will be concatenated to the entered description automatically.
-DoNotUseDescriptionOfProdut=Description of the product will never be included into the description of lines of documents
MergePropalProductCard=若產品/服務在提案/建議書內,啟動產品/服務中附件檔分頁選項以將產品 PDF 文件整合成報價/建議書/提案的 azur 格式 PDF
-ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Display products descriptions in forms in the language of the third party (otherwise in the language of the user)
+ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=在合作方的語言中顯示產品描述
UseSearchToSelectProductTooltip=同樣,如果您有大量產品(> 100 000),則可以通過在設定-其他中將PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE常數變數變為1來提高速度。然後搜尋將僅限於字串開頭的。
UseSearchToSelectProduct=等到您按下一個鍵,然後再載入產品組合清單的內容(如果您有很多產品,這可能會提高性能,但是使用起來不太方便)
SetDefaultBarcodeTypeProducts=產品預設條碼類型
@@ -1621,9 +1555,9 @@
SyslogFilename=檔案名稱和路徑
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=您可使用在 Dolibarr "文件"資料夾的日誌檔案 DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log來紀錄 。您可以設定不同的路徑來存儲該檔案。
ErrorUnknownSyslogConstant=常數 %s 不是一個已知的 Syslog 常數
-OnlyWindowsLOG_USER=On Windows, only the LOG_USER facility will be supported
+OnlyWindowsLOG_USER=Windows 只支援 LOG_USER
CompressSyslogs=除錯記錄檔案的縮壓及備份(由記錄除錯模組產生的)
-SyslogFileNumberOfSaves=Number of backup logs to keep
+SyslogFileNumberOfSaves=日誌備份
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=清除偏好設定的排程工作以設定週期備份日誌
##### Donations #####
DonationsSetup=捐贈模組設定
@@ -1679,7 +1613,7 @@
ActivateFCKeditor=啟用進階編輯器:
FCKeditorForCompany=所見即所得建立/編輯元件的描述和註釋(產品/服務除外)
FCKeditorForProduct=所見即所得產品/服務建立/編輯的描述和說明
-FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formatting when building PDF files.
+FCKeditorForProductDetails=所見即所得為所有項目(提案,訂單,發票等)建立/編輯產品明細行。 警告:在這種情況下,強烈建議不要使用此選項,因為在產生PDF文件時,它會產生特殊字元和頁面格式的問題。
FCKeditorForMailing= 以所見即所得建立/編輯電子郵件 ( 工具 --> 電子郵件 )
FCKeditorForUserSignature=以所見即所得建立/編輯用戶簽名檔
FCKeditorForMail=以所見即所得建立/編輯全部電子郵件( 除了工具 --> 電子郵件)
@@ -1689,14 +1623,14 @@
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=如果使用預設提供的銷售點模組(POS)或外部模組,則POS模組可能會忽略此設定。預設情況下,大多數POS模組均設計為可立即建立發票並減少庫存,而與此處的選項無關。因此,如果您在從POS進行銷售註冊時是否需要減少庫存,還請檢查POS模組設定。
##### Menu #####
MenuDeleted=選單已刪除
-Menu=選單
Menus=選單
TreeMenuPersonalized=個性化選單
NotTopTreeMenuPersonalized=個人化選單沒有連結到頂端選單項目
NewMenu=新選單
+Menu=選單選項
MenuHandler=選單處理程式
MenuModule=原始碼模組
-HideUnauthorizedMenu=Hide unauthorized menus also for internal users (just greyed otherwise)
+HideUnauthorizedMenu= 隱藏未經授權的選單(灰色)
DetailId=選單編號
DetailMenuHandler=顯示新的選單的選單處理程式
DetailMenuModule=若選單項目來自一個模組則為模組名稱
@@ -1744,16 +1678,15 @@
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=在事件建立表單中自動為事件類型設定此預設值
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=在應辦事項視圖的搜索過濾器中自動設定此類事件
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=在應辦事項視圖的搜索過濾器中自動為事件設定此狀態
-AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which view do you want to open by default when selecting menu Agenda
-AGENDA_REMINDER_BROWSER=Enable event reminder on user's browser (When remind date is reached, a popup is shown by the browser. Each user can disable such notifications from its browser notification setup).
+AGENDA_DEFAULT_VIEW=當選擇應辦事項功能選單時預設要打開的分頁
+AGENDA_REMINDER_EMAIL=通過電子郵件啟用事件提醒(可以在每個事件上定義提醒選項/延遲)。注意:必須啟用模組%s並正確設定,以正確的頻率發送提醒。
+AGENDA_REMINDER_BROWSER=在用戶的瀏覽器上啟用事件提醒(到達事件日期時,每個用戶都可以從瀏覽器確認問題中拒絕此事件)
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=啟用音效警告
-AGENDA_REMINDER_EMAIL=Enable event reminder by emails (remind option/delay can be defined on each event).
-AGENDA_REMINDER_EMAIL_NOTE=Note: The frequency of the task %s must be enough to be sure that the remind are sent at the correct moment.
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=顯示已連結項目到行程的檢視中
##### Clicktodial #####
ClickToDialSetup=點擊撥號模組設定
ClickToDialUrlDesc=當點選電話圖示時則呼叫網址。在網址中,你可使用標籤
__PHONETO__,他可取代個人撥打的電話號碼
__PHONEFROM__,他可以取代個人的電話號碼(您自己的)
__LOGIN__,他可以取代點選撥打登錄(在用戶卡中定義)
__PASS__,他可以取代點選撥打密碼(在用戶卡中定義)。
-ClickToDialDesc=This module change phone numbers, when using a desktop computer, into clickable links. A click will call the number. This can be used to start the phone call when using a soft phone on your desktop or when using a CTI system based on SIP protocol for example. Note: When using a smartphone, phone numbers are always clickable.
+ClickToDialDesc=此模組可以直接點選電話號碼。點選圖示會呼叫您手機進行撥號。這可用於call center 也就是從 Dolibarr 撥號到 SIP 系統。
ClickToDialUseTelLink=在電話號碼中使用 "tel:" 連線
ClickToDialUseTelLinkDesc=若您的用戶有智慧型手機或是在同一台電腦上已有通訊軟體時使用此方法,則當您在瀏覽器上點選時將連線到 "tel:" 進行呼叫。若您需要完整服務的解決方案(不需要安裝軟體到本機中),您必須設定為 "否" 及填寫下一欄位。
##### Point Of Sale (CashDesk) #####
@@ -1845,6 +1778,7 @@
IncludePath=包含路徑(已定義在變數 %s)
ExpenseReportsSetup=費用報告模組設定
TemplatePDFExpenseReports=用文件範本產生費用報告文件
+ExpenseReportsIkSetup=費用報告模組的設定 - 里程索引
ExpenseReportsRulesSetup=費用報告模組設定-規則
ExpenseReportNumberingModules=費用報告編號模組
NoModueToManageStockIncrease=沒有啟用能夠管理自動庫存增加的模組。庫存增加將僅能手動輸入。
@@ -1883,7 +1817,6 @@
Enter0or1=輸入0或1
UnicodeCurrency=在括號之間輸入代表貨幣符號的字元數列表。例如:對於$,輸入[36]-對於巴西R $ [82,36]-對於€,輸入[8364]
ColorFormat=在 HEX 格式中 RGB 顏色,例如: FF0000
-PictoHelp=Icon name in dolibarr format ('image.png' if into the current theme directory, 'image.png@nom_du_module' if into the directory /img/ of a module)
PositionIntoComboList=行的位置放到組合清單中
SellTaxRate=銷貨稅率
RecuperableOnly=在法國某些州營業稅是 “Not Perceived but Recoverable”。 在其他情況下,則將該值保持為“否”。
@@ -1910,11 +1843,10 @@
MailToSendSupplierOrder=採購訂單
MailToSendSupplierInvoice=供應商發票
MailToSendContract=合約
-MailToSendReception=收貨(s)
MailToThirdparty=合作方
MailToMember= 會員
MailToUser=用戶
-MailToProject=專案
+MailToProject=專案頁面
MailToTicket=服務單
ByDefaultInList=在清單視圖上使用預設顯示
YouUseLastStableVersion=您使用最新的穩定版本
@@ -1924,7 +1856,6 @@
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=已提供Dolibarr ERP和CRM %s。版本%s是維護版本,因此僅包含錯誤修復。我們建議所有用戶升級到此版本。維護版本不加入新功能或對資料庫進行更改。您可以從https://www.dolibarr.org下載區域(穩定目錄的子目錄)下載此檔案。您可以閱讀ChangeLog以獲得完整的更改列表。
MultiPriceRuleDesc=啟用選項“產品/服務的多種價格”後,您可以為每種產品定義不同的價格(一種價格水平一個)。為了節省您的時間,您可以在此處輸入一個規則,根據第一級的價格自動計算每個級別的價格,因此您只需要為每種產品輸入第一級的價格。此頁面旨在節省您的時間,但僅在您每個級別的價格都相對於第一級別時才有用。在大多數情況下,您可以忽略此頁面。
ModelModulesProduct=產品文件的範本
-WarehouseModelModules=倉庫檔案模板
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=為了能夠自動產生代碼,您首先必須定義一個管理器來自動定義條碼編號。
SeeSubstitutionVars=請參閱 * 註釋以取得可能的替代變數清單
SeeChangeLog=查看變更日誌檔案(僅有英文)
@@ -1963,7 +1894,6 @@
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=PDF右邊邊距
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=PDF頂部邊距
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=PDF底部邊距
-MAIN_DOCUMENTS_LOGO_HEIGHT=PDF上Logo的高度
NothingToSetup=此模組不需要特別的設定。
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=若此群組是其他群組的計算值,則將其設定為 "是"
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=如果先前欄位設定為“是”,則輸入計算規則(例如“ CODEGRP1 + CODEGRP2”)
@@ -1990,12 +1920,11 @@
MailboxSourceDirectory=信箱來源資料夾
MailboxTargetDirectory=信箱目標資料夾
EmailcollectorOperations=收集器要做的操作
-EmailcollectorOperationsDesc=全部訂單的操作已執行
MaxEmailCollectPerCollect=每次收集電子郵件的最大數量
CollectNow=立刻收集
ConfirmCloneEmailCollector=您確定要複製電子郵件收集器%s嗎?
-DateLastCollectResult=Date of latest collect try
-DateLastcollectResultOk=Date of latest collect success
+DateLastCollectResult=最新嘗試收集日期
+DateLastcollectResultOk=最新收集成功日期
LastResult=最新結果
EmailCollectorConfirmCollectTitle=郵件收集確認
EmailCollectorConfirmCollect=您是否要立即執行此收集器的收集?
@@ -2004,16 +1933,13 @@
XEmailsDoneYActionsDone=%s電子郵件合格,%s電子郵件已成功處理(對於%s記錄/已完成操作)
RecordEvent=記錄電子郵件事件
CreateLeadAndThirdParty=建立潛在(必要時建立合作方)
-CreateTicketAndThirdParty=Create ticket (and link to third party if it was loaded by a previous operation)
+CreateTicketAndThirdParty=建立服務單(必要時建立合作方)
CodeLastResult=最新結果代碼
NbOfEmailsInInbox=來源資料夾中的電子郵件數量
LoadThirdPartyFromName=在%s載入合作方搜尋 (僅載入)
LoadThirdPartyFromNameOrCreate= 在%s載入合作方搜尋 (如果找不到就建立)
-WithDolTrackingID=Message from a conversation initiated by a first email sent from Dolibarr
-WithoutDolTrackingID=Message from a conversation initiated by a first email NOT sent from Dolibarr
-WithDolTrackingIDInMsgId=來自Dolibarr的訊息
-WithoutDolTrackingIDInMsgId=未從Dolibarr傳送訊息
-CreateCandidature=建立工作應用程式
+WithDolTrackingID=在訊息ID中找到Dolibarr參考
+WithoutDolTrackingID=在訊息ID中找不到Dolibarr參考
FormatZip=Zip
MainMenuCode=選單輸入代碼(主選單)
ECMAutoTree=顯示自動ECM樹狀圖
@@ -2027,7 +1953,7 @@
EnableResourceUsedInEventCheck=啟用功能以檢查事件中是否正在使用資源
ConfirmUnactivation=確認重設模組
OnMobileOnly=只在小螢幕(智慧型手機)
-DisableProspectCustomerType=Disable the "Prospect + Customer" third party type (so third party must be "Prospect" or "Customer", but can't be both)
+DisableProspectCustomerType=禁用“潛在+客戶”合作方類型(因此合作方必須是“潛在”或“客戶”,但不能兩者都使用)
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=盲人簡化界面
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=如果您是盲人,或者通過Lynx或Links等文字瀏覽器使用此應用程式,請啟用此選項。
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLIND=為色盲更改界面顏色
@@ -2049,15 +1975,13 @@
DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=控制台中可保留的日誌行數
WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=警告,較高的值會嚴重降低輸出速度
ModuleActivated=模組%s已啟動並顯示於界面上
-IfYouAreOnAProductionSetThis=If you are on a production environment, you should set this property to %s.
-AntivirusEnabledOnUpload=在上傳的檔案已啟用了防病毒功能
EXPORTS_SHARE_MODELS=匯出模組功能可分享此模組給所有人
ExportSetup=模組匯出設定
ImportSetup=模組匯入設定
InstanceUniqueID=實例的唯一ID
SmallerThan=小於
LargerThan=大於
-IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Note that If a tracking ID of an object is found into email, or if the email is an answer of an email aready collected and linked to an object, the created event will be automatically linked to the known related object.
+IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=請注意,如果在傳入電子郵件中找到跟踪ID,則該事件將自動連結到相關對象。
WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=對於GMail帳戶,如果啟用了兩步驗證,建議您為應用程序建立專用的第二個密碼,而不要使用來自https://myaccount.google.com/的帳戶密碼。
EmailCollectorTargetDir=當成功地寄出電子郵件後,您可能想將電子郵件移動到另一個標籤/資料夾。只需在此處設定一個值即可使用此功能。請注意,您還必須使用可讀/寫的登入帳戶。
EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=您可以使用此操作來使用電子郵件內容在資料庫中尋找並載入現有的合作方。找到(或建立)的合作方將用於需要他的後續操作。在參數欄位中您可以使用例如如果您想要從合作方字串'Name: name to find'中將提取的姓名傳送進到內容中您可以使用欄位參數'EXTRACT:BODY:Name:\\s([^\\s]*)'
@@ -2081,17 +2005,3 @@
JumpToBoxes=跳至設定 -> 小部件
MeasuringUnitTypeDesc=使用值例如 "size", "surface", "volume", "weight", "time"
MeasuringScaleDesc=比例尺是您必須移動小數部分以匹配默認參考單位的位數。對於“時間”單位類型,它是秒數。 80到99之間的值是保留值。
-TemplateAdded=範本已增加
-TemplateUpdated=範本已更新
-TemplateDeleted=範本已刪除
-MailToSendEventPush=Event reminder email
-SwitchThisForABetterSecurity=Switching this value to %s is recommended for more security
-DictionaryProductNature= 產品性質
-CountryIfSpecificToOneCountry=Country (if specific to a given country)
-YouMayFindSecurityAdviceHere=You may find security advisory here
-ModuleActivatedMayExposeInformation=This module may expose sensitive data. If you don't need it, disable it.
-ModuleActivatedDoNotUseInProduction=A module designed for the development has been enabled. Do not enable it on a production environment.
-CombinationsSeparator=Separator character for product combinations
-SeeLinkToOnlineDocumentation=See link to online documention on top menu for examples
-SHOW_SUBPRODUCT_REF_IN_PDF=If the feature "%s" of module %s is used, show details of subproducts of a kit on PDF.
-AskThisIDToYourBank=Contact your bank to get this ID
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_agenda.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_agenda.lang
@@ -14,7 +14,7 @@
ListOfActions=事件清單
EventReports=事件報表
Location=位置
-ToUserOfGroup=將事件分配給群組中的任何用戶
+ToUserOfGroup=給群組成員
EventOnFullDay=整天事件
MenuToDoActions=全部未完成事件
MenuDoneActions=全部已停止事件
@@ -86,8 +86,6 @@
OrderDeleted=訂單已刪除
InvoiceDeleted=發票已刪除
DraftInvoiceDeleted=發票草稿已刪除
-CONTACT_CREATEInDolibarr=聯絡人%s已建立
-CONTACT_DELETEInDolibarr=聯絡人%s已刪除
PRODUCT_CREATEInDolibarr=產品 %s 已建立
PRODUCT_MODIFYInDolibarr=產品 %s 已修改
PRODUCT_DELETEInDolibarr=產品 %s 已刪除
@@ -111,7 +109,7 @@
TICKET_DELETEInDolibarr=服務單%s已刪除
BOM_VALIDATEInDolibarr=物料清單(BOM)已驗證
BOM_UNVALIDATEInDolibarr=物料清單(BOM)未驗證
-BOM_CLOSEInDolibarr=物料清單已停用
+BOM_CLOSEInDolibarr=物料清單(BOM)已禁用
BOM_REOPENInDolibarr=物料清單(BOM)重新打開
BOM_DELETEInDolibarr=物料清單(BOM)已刪除
MRP_MO_VALIDATEInDolibarr=MO已驗證
@@ -152,7 +150,6 @@
DateActionBegin=事件開始日期
ConfirmCloneEvent=您確定要複製事件 %s?
RepeatEvent=重覆事件
-OnceOnly=只有一次
EveryWeek=每周
EveryMonth=每月
DayOfMonth=一個月中的某天
@@ -161,9 +158,3 @@
SetAllEventsToTodo=將所有事件設定為待辦事項
SetAllEventsToInProgress=將所有事件設定為進行中
SetAllEventsToFinished=將所有事件設定為已完成
-ReminderTime=事件前的提醒時間
-TimeType=持續時間類型
-ReminderType=回調類型
-AddReminder=為此事件建立自動提醒通知
-ErrorReminderActionCommCreation=為此事件建立提醒通知時出現錯誤
-BrowserPush=查看彈出通知
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_banks.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_banks.lang
@@ -166,18 +166,13 @@
VariousPayments=雜項付款
ShowVariousPayment=顯示雜項付款
AddVariousPayment=新增雜項付款
-VariousPaymentId=Miscellaneous payment ID
-VariousPaymentLabel=Miscellaneous payment label
-ConfirmCloneVariousPayment=Confirm the clone of a miscellaneous payment
SEPAMandate=歐洲統一支付區要求
YourSEPAMandate=您的歐洲統一支付區要求
FindYourSEPAMandate=這是您SEPA的授權,授權我們公司向您的銀行直接付款。退還已簽名(掃描已簽名文檔)或通過郵件發送至
AutoReportLastAccountStatement=進行對帳時,自動用最後一個對帳單編號填寫“銀行對帳單編號”欄位
-CashControl=POS cash desk control
-NewCashFence=New cash desk closing
+CashControl=POS現金圍欄
+NewCashFence=新現金圍欄
BankColorizeMovement=動作顏色
BankColorizeMovementDesc=如果啟用此功能,則可以為借款方或貸款方動作選擇特定的背景顏色
BankColorizeMovementName1=借款方動作的背景顏色
BankColorizeMovementName2=貸款方動作的背景顏色
-IfYouDontReconcileDisableProperty=If you don't make the bank reconciliations on some bank accounts, disable the property "%s" on them to remove this warning.
-NoBankAccountDefined=No bank account defined
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_bills.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_bills.lang
@@ -11,9 +11,9 @@
BillsLate=逾期付款
BillsStatistics=客戶發票統計
BillsStatisticsSuppliers=供應商發票統計
-DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=已關閉,因為發票已發送到記帳簿中
-DisabledBecauseNotLastInvoice=已關閉,因為發票無法抹除。已有一些發票已在這之後被紀錄,並且會在計數器中產生破洞。
-DisabledBecauseNotErasable=已關閉,因為無法清除
+DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=已經停用,因為發票已發送到記帳簿中
+DisabledBecauseNotLastInvoice=已停用,因為發票不可清除。在這之後一些發票已被紀錄,並且會在記數器上產生空洞。
+DisabledBecauseNotErasable=已停用,因為無法清除
InvoiceStandard=標準發票
InvoiceStandardAsk=標準發票
InvoiceStandardDesc=此種發票為一般性發票。
@@ -22,16 +22,16 @@
InvoiceDepositDesc=當收到預付款後,這種發票便完成了。
InvoiceProForma=形式發票
InvoiceProFormaAsk=形式發票
-InvoiceProFormaDesc=預編發票是真實發票的影像但沒有真實的會計值。
+InvoiceProFormaDesc=形式發票是發票的形式,但沒有真實的會計價值。
InvoiceReplacement=替換發票
InvoiceReplacementAsk=替換發票的發票
InvoiceReplacementDesc=替換發票用於完全替換尚未收到付款的發票。
注意:只能替換沒有付款的發票。如果您要替換的發票尚未關閉,它將自動關閉為“放棄”。
-InvoiceAvoir=同意折讓照會通知
-InvoiceAvoirAsk=同意折讓照會通知來更正發票
-InvoiceAvoirDesc=同意折讓照會通知就是交易中如有積欠對方款項,例如出貨的損害或錯誤的賠償等等,均可開立 Credit Note 給對方,表示我方願意賠償與還款的誠意,亦即我方欠對方多少錢的意思。(例如,客戶誤付了太多,或者由於退還了某些產品而無法支付全部金額)`。
-invoiceAvoirWithLines=從原始發票項目中建立同意折讓照會通知
-invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=建立原始發票尚有未付款的同意折讓照會通知
-invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=尚未付款金額的同意折讓照會通知
+InvoiceAvoir=信用票據(折讓單-credit notes)
+InvoiceAvoirAsk=信用票據(credit notes)用來更正發票
+InvoiceAvoirDesc=信用票據(折讓單-credit notes)是一種負值發票,用於更正發票顯示的金額與實際支付的金額不同的事實(例如,客戶誤付了太多,或者由於退還了某些產品而無法支付全部金額)`。
+invoiceAvoirWithLines=從原始發票中的行建立信用票據(折讓單-credit notes)
+invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=建立有未付款提醒原始發票的信用票據(折讓單-credit notes)
+invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=未付款提醒餘額的信用票據(折讓單-credit notes)
ReplaceInvoice=替換發票%s
ReplacementInvoice=替換發票
ReplacedByInvoice=依發票%s替換
@@ -39,17 +39,17 @@
CorrectInvoice=正確發票%s
CorrectionInvoice=更正發票
UsedByInvoice=被用於支付發票%s
-ConsumedBy=消耗由
+ConsumedBy=消耗者
NotConsumed=非消耗品
-NoReplacableInvoice=無可替換發票
-NoInvoiceToCorrect=無發票可更正
-InvoiceHasAvoir=是一個或幾個同意折讓照會通知的來源
+NoReplacableInvoice=沒有可替換的發票
+NoInvoiceToCorrect=沒有任何發票(invoice)可以更正
+InvoiceHasAvoir=是一個或幾個信用票據(折讓單-credit notes)的來源
CardBill=發票卡
-PredefinedInvoices=預定義之發票
+PredefinedInvoices=預定義的發票
Invoice=發票
PdfInvoiceTitle=發票
Invoices=發票
-InvoiceLine=發票項目
+InvoiceLine=發票行
InvoiceCustomer=客戶發票
CustomerInvoice=客戶發票
CustomersInvoices=客戶發票
@@ -61,20 +61,20 @@
PaymentBack=退款
CustomerInvoicePaymentBack=退款
Payments=付款
-PaymentsBack=退款
+PaymentsBack=退回付款
paymentInInvoiceCurrency=發票幣別
-PaidBack=償還
+PaidBack=退款
DeletePayment=刪除付款
ConfirmDeletePayment=您確定要刪除此付款?
-ConfirmConvertToReduc=您是否要將%s轉換為可用貸項?
+ConfirmConvertToReduc=您是否要將%s轉換為可用信用?
ConfirmConvertToReduc2=此金額將保存在所有折扣中,並可用作此客戶目前或未來發票的折扣。
-ConfirmConvertToReducSupplier=您是否要將%s轉換為貸項?
+ConfirmConvertToReducSupplier=您是否要將%s轉換為可用信用?
ConfirmConvertToReducSupplier2=此金額將保存在所有折扣中,並可用作此供應商目前或未來發票的折扣。
SupplierPayments=供應商付款
ReceivedPayments=收到付款
ReceivedCustomersPayments=從客戶收到的付款
PayedSuppliersPayments=支付給供應商的款項
-ReceivedCustomersPaymentsToValid=收到客戶已付款去驗證
+ReceivedCustomersPaymentsToValid=待驗證的客戶已付款單據
PaymentsReportsForYear=%s的付款報告
PaymentsReports=付款報告
PaymentsAlreadyDone=付款已完成
@@ -83,27 +83,27 @@
PaymentMode=付款類型
PaymentTypeDC=借/貸卡片
PaymentTypePP=PayPal
-IdPaymentMode=付款類型 (id)
+IdPaymentMode=付款類型(ID)
CodePaymentMode=付款類型(編碼)
LabelPaymentMode=付款類型(標籤)
PaymentModeShort=付款類型
-PaymentTerm=付款條件
+PaymentTerm=付款期限
PaymentConditions=付款條件
PaymentConditionsShort=付款條件
PaymentAmount=付款金額
-PaymentHigherThanReminderToPay=付款高於付款提醒金額
-HelpPaymentHigherThanReminderToPay=注意,一張或多張帳單的付款金額高於未付金額。
編輯您的輸入,否則請確認並考慮為每張超額支付的發票建立同意折讓照會通知。
-HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=注意,一張或多張帳單的付款金額高於未付金額。
編輯您的輸入,否則請確認並考慮為每張超額支付的發票建立同意折讓照會通知。
-ClassifyPaid=分類 '已付款'
-ClassifyUnPaid=分類 '未付款'
-ClassifyPaidPartially=分類 '部份支付'
-ClassifyCanceled=分類 '已放棄'
-ClassifyClosed=分類 '已結'
-ClassifyUnBilled=分類 '未支付'
+PaymentHigherThanReminderToPay=付款高於提醒付款金額
+HelpPaymentHigherThanReminderToPay=注意,一張或多張帳單的付款金額高於未付金額。
編輯您的輸入,否則請確認並考慮為每張超額支付的發票建立信用票據(折讓單-credit notes)。
+HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=注意,一張或多張帳單的付款金額高於未付金額。
編輯您的輸入,否則請確認並考慮為每張超額支付的發票建立信用票據(折讓單-credit notes)。
+ClassifyPaid=分類'已付款'
+ClassifyUnPaid=分類'未付款'
+ClassifyPaidPartially=分類'部份支付'
+ClassifyCanceled=分類'已放棄'
+ClassifyClosed=分類'已關閉'
+ClassifyUnBilled=分類'未開票'
CreateBill=建立發票
-CreateCreditNote=建立同意折讓照會通知
-AddBill=建立發票或同意折讓照會通知
-AddToDraftInvoices=增加至發票草稿
+CreateCreditNote=建立信用票據(折讓單-credit notes)
+AddBill=建立發票或信用票據(折讓單-credit notes)
+AddToDraftInvoices=增加到草稿發票
DeleteBill=刪除發票
SearchACustomerInvoice=搜尋客戶發票
SearchASupplierInvoice=搜尋供應商發票
@@ -116,13 +116,13 @@
ConvertExcessPaidToReduc=將超額付款轉換為可用折扣
EnterPaymentReceivedFromCustomer=輸入從客戶收到的付款
EnterPaymentDueToCustomer=應付客戶款項
-DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=已關閉,因為剩餘的未付餘額為零
+DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=已禁用,因為剩餘的未付餘額為零
PriceBase=價格基準
BillStatus=發票狀態
StatusOfGeneratedInvoices=已產生發票的狀態
BillStatusDraft=草稿(等待驗證)
BillStatusPaid=已付款
-BillStatusPaidBackOrConverted=同意折讓照會通知退款或已標記為貸項
+BillStatusPaidBackOrConverted=信用票據(折讓單-credit notes)退款或已標記為可貸
BillStatusConverted=已付款(已可在最終發票中消費)
BillStatusCanceled=已放棄
BillStatusValidated=已驗證(需要付費)
@@ -184,10 +184,10 @@
ConfirmCancelBillQuestion=您為什麼要將此發票分類為“廢棄”?
ConfirmClassifyPaidPartially=您確定要將發票%s更改為已付款狀態嗎?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=該發票尚未完全支付。關閉此發票的原因是什麼?
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=剩餘未付款項(%s %s)同意為折扣,因為付款是在到期日前完成的。我調整了固定營業稅在同意折讓照會通知上。
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=剩餘的未付款項(%s %s)是折扣,因為付款是在到期日前進行的。我用固定營業稅在信用票據(折讓單-credit notes)上。
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=未付款餘額(%s %s)是折扣,因為付款是在付款到期日前進行的。
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=未付款餘額(%s %s)是折扣,因為付款是在付款到期日前進行的。。我司接受此折扣不加營業稅。
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=剩餘未付款項(%s %s)同意為折扣,因為付款是在付款到期日前完成的。我在沒有同意折讓照會通知的情況下以這種折扣方式恢復營業稅。
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=未付款餘額(%s %s)是折扣,因為付款是在付款到期日前進行的。我可以在沒有信用票據(折讓單-credit notes)的情況下以這種折扣方式回復營業稅。
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=壞客戶
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=產品部分退貨
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=因其他原因而放棄的金額
@@ -196,7 +196,7 @@
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=如果其他所有條件都不適合,請使用此選項
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=壞客戶是拒絕付款的客戶。
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=由於部分產品已退還而付款未完成時,使用此選項
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=如果其他所有選項都不適用,請使用此選擇,例如在以下情況下:
- 付款不完整因為一些產品被運回
- 聲稱金額太重要因為忘記了折扣
在所有情況下,都必須建立同意折讓照會通知在會計系統中更正超額的金額。
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=如果其他所有條件都不適合,請使用此選項,例如在以下情況下:
-付款不完整,因為一些產品被運回
-聲稱金額太重要,因為忘記了折扣
在所有情況下,都必須通過建立信用票據(折讓單-credit notes)在會計系統中更正超額的金額。
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=其他
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=此選擇將在所有其他情況下使用。例如,因為您計劃建立替換發票。
ConfirmCustomerPayment=您確認此為%s %s的付款金額?
@@ -210,7 +210,7 @@
AmountOfBillsHT=發票金額(稅後)
AmountOfBillsByMonthHT=每月發票(invoice)金額(稅後)
UseSituationInvoices=允許發票狀況
-UseSituationInvoicesCreditNote=允許狀況開立同意折讓照會通知
+UseSituationInvoicesCreditNote=允許發票狀況信用票據(折讓單-credit notes)
Retainedwarranty=有保修
AllowedInvoiceForRetainedWarranty=保留保固,可用於以下類型的發票
RetainedwarrantyDefaultPercent=有保修預設百分比
@@ -228,7 +228,7 @@
RetainedWarrantyNeed100Percent=發票情況需要以100%%的進度顯示在PDF上
AlreadyPaid=已付款
AlreadyPaidBack=已償還
-AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=已付款 (無同意折讓照會通知及訂金)
+AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=已付款(無信用票據(折讓單-credit notes)和預付款)
Abandoned=已放棄
RemainderToPay=未付款餘額
RemainderToTake=剩餘金額
@@ -287,18 +287,18 @@
EditRelativeDiscount=編輯相對折扣
AddGlobalDiscount=新增絕對折扣
EditGlobalDiscounts=編輯絕對折扣
-AddCreditNote=建立同意折讓照會通知
+AddCreditNote=建立信用票據(折讓單-credit notes)
ShowDiscount=顯示折扣
ShowReduc=顯示折扣
ShowSourceInvoice=顯示來源發票
RelativeDiscount=相對折扣
GlobalDiscount=全域折扣
-CreditNote=同意折讓照會通知
-CreditNotes=同意折讓照會通知
-CreditNotesOrExcessReceived=同意折讓照會通知或收到的超額款項
+CreditNote=信用票據(折讓單-credit notes)
+CreditNotes=信用票據(折讓單-credit notes)
+CreditNotesOrExcessReceived=信用票據(折讓單-credit notes)或收到的超額款項
Deposit=預付款
Deposits=預付款
-DiscountFromCreditNote=從同意折讓照會通知 %s的折扣
+DiscountFromCreditNote=信用票據(折讓單-credit notes)%s的折扣
DiscountFromDeposit=發票%s的預付款
DiscountFromExcessReceived=付款超過發票%s
DiscountFromExcessPaid=付款超過發票%s
@@ -336,7 +336,7 @@
WatermarkOnDraftBill=草案發票上的水印(如果為空,則一無所有)
InvoiceNotChecked=未選擇發票
ConfirmCloneInvoice=您確定要複製此發票%s嗎?
-DisabledBecauseReplacedInvoice=由於發票已被替換,因此操作被關閉
+DisabledBecauseReplacedInvoice=由於發票已被替換,因此操作被禁用
DescTaxAndDividendsArea=該區域提供了所有特殊費用付款的摘要。這裡僅包括在固定年度內付款的記錄。
NbOfPayments=付款編號
SplitDiscount=將折扣分為兩部份
@@ -358,7 +358,7 @@
ListOfNextSituationInvoices=下個狀況發票清單
ListOfSituationInvoices=狀況發票的清單
CurrentSituationTotal=目前狀況總數
-DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=要從周期中刪除狀況發票,發票的同意折讓照會通知總和必須補足此發票的總和
+DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=要從周期中刪除狀況發票,此發票的信用票據(折讓單-credit notes)總計必須涵蓋該發票總計
RemoveSituationFromCycle=從周期中刪除此發票
ConfirmRemoveSituationFromCycle=從周期中刪除此%s發票?
ConfirmOuting=確認中
@@ -441,8 +441,8 @@
Residence=地址
IBANNumber=IBAN帳號
IBAN=IBAN
-CustomerIBAN=客戶國際銀行帳戶號碼
-SupplierIBAN=供應商國際銀行帳戶號碼
+CustomerIBAN=IBAN of customer
+SupplierIBAN=IBAN of vendor
BIC=BIC / SWIFT
BICNumber=BIC / SWIFT代碼
ExtraInfos=額外信息
@@ -498,7 +498,7 @@
CantRemoveConciliatedPayment=無法刪除對帳款
PayedByThisPayment=支付這筆款項
ClosePaidInvoicesAutomatically=完全付款後,將所有標準,預付款或替換發票自動分類為“已付款”。
-ClosePaidCreditNotesAutomatically=當已完全退款後將所有同意折讓照會通知自動分類為 "已付款"。
+ClosePaidCreditNotesAutomatically=完全退款後,將所有信用票據(折讓單-credit notes)自動分類為“已付款”。
ClosePaidContributionsAutomatically=完全付款後,將所有社會或財政捐款自動分類為“已付款”。
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=所有沒有餘款的發票將自動關閉,狀態為“已付款”。
ToMakePayment=付款
@@ -512,10 +512,10 @@
PDFCrabeDescription=發票PDF範本Crabe。完整的發票範本(Sponge範本的舊範本)
PDFSpongeDescription=發票PDF範本Sponge。完整的發票範本
PDFCrevetteDescription=發票PDF範本Crevette。狀況發票的完整發票範本
-TerreNumRefModelDesc1=轉回數字的格式,標準發票為%syymm-nnnn 及同意折讓照會通知是%syymm-nnnn,其中 yy 是年,mm 是月,nnnn 是無空白且不返回 0 的序列
-MarsNumRefModelDesc1=轉回數字格式,標準發票為%syymm-nnnn,替換發票為%syymm-nnnn,訂金發票為%syymm-nnnn,同意折讓照會通知為 %syymm-nnnn,其中 yy 是年,mm 是月,nnnn 為無空白且不返回 0 的序列
+TerreNumRefModelDesc1=退回編號格式,標準發票為%syymm-nnnn,信用票據(折讓單-credit notes)是%syymm-nnnn的格式,其中yy是年,mm是月,nnnn是不間斷且不返回0的序列
+MarsNumRefModelDesc1=退回編號格式,標準發票退回格式為%syymm-nnnn,替換發票為%syymm-nnnn,預付款發票為%syymm-nnnn,信用票據(折讓單-credit notes)為 %syymm-nnnn,其中yy是年,mm是月,nnnn不間斷且不返回0的序列
TerreNumRefModelError=以$ syymm開頭的帳單已經存在,並且與該序列模型不符合。將其刪除或重新命名以啟動此模組。
-CactusNumRefModelDesc1=轉回數字格式,標準發票為%syymm-nnnn,同意折讓照會通知為%syymm-nnnn,訂金發票格式為%syymm-nnnn,其中 yy 為年,mm 為月,nnnn 為無空白且不返回0的序列
+CactusNumRefModelDesc1=退回編號格式,標準發票的退回格式為%syymm-nnnn,信用票據(折讓單-credit notes)格式為%syymm-nnnn,預付款發票格式為%syymm-nnnn,其中yy為年,mm為月,nnnn為不間斷且不返回0的序列
EarlyClosingReason=提前關閉原因
EarlyClosingComment=提前關閉註記
##### Types de contacts #####
@@ -531,7 +531,6 @@
InvoiceFirstSituationAsk=第一張狀況發票
InvoiceFirstSituationDesc=狀況發票與進度(例如建築進度)相關的狀況相關聯。每種狀況都與發票相關。
InvoiceSituation=狀況發票
-PDFInvoiceSituation=狀況發票
InvoiceSituationAsk=根據狀況開具發票
InvoiceSituationDesc=在已經存在的狀況下建立新的狀況
SituationAmount=狀況發票金額(淨額)
@@ -540,7 +539,7 @@
CreateNextSituationInvoice=建立下一個狀況
ErrorFindNextSituationInvoice=錯誤,無法找到下一個狀況周期參考
ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=無法為此狀況開票。
-ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=無法開立已連結的同意折讓照會通知。
+ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=無法開立已連結的信用票據(折讓單-credit notes)。
NotLastInCycle=此發票不是周期中最新的,不能修改。
DisabledBecauseNotLastInCycle=下一個狀況已經存在。
DisabledBecauseFinal=此為最後狀況。
@@ -576,7 +575,3 @@
UnitPriceXQtyLessDiscount=單價 x 數量 - 折讓
CustomersInvoicesArea=客戶計費區
SupplierInvoicesArea=供應商付款區
-FacParentLine=發票的母行
-SituationTotalRayToRest=剩下的不含稅
-PDFSituationTitle=情況n°%d
-SituationTotalProgress=總進度%d %%
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_blockedlog.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_blockedlog.lang
@@ -8,7 +8,7 @@
ShowAllFingerPrintsMightBeTooLong=顯示所有存檔的日誌(可能很長)
ShowAllFingerPrintsErrorsMightBeTooLong=顯示所有無效的歸檔日誌(可能很長)
DownloadBlockChain=下載指紋
-KoCheckFingerprintValidity=歸檔的日誌條目無效。這意味著某人(黑客?)在記錄後已經修改了該記錄的某些數據,或者刪除了先前的存檔記錄(檢查是否存在具有先前#號的行)。
+KoCheckFingerprintValidity=Archived log entry is not valid. It means someone (a hacker?) has modified some data of this record after it was recorded, or has erased the previous archived record (check that line with previous # exists).
OkCheckFingerprintValidity=歸檔日誌記錄有效。此行上的數據未修改,並且該條目位於上一個條目之後。
OkCheckFingerprintValidityButChainIsKo=與以前的日誌相比,已歸檔的日誌似乎有效,但是先前的鏈已損壞。
AddedByAuthority=已儲存到遠端授權中
@@ -35,7 +35,7 @@
logMEMBER_SUBSCRIPTION_CREATE=會員訂閱已建立
logMEMBER_SUBSCRIPTION_MODIFY=會員訂閱已修改
logMEMBER_SUBSCRIPTION_DELETE=會員訂閱邏輯刪除
-logCASHCONTROL_VALIDATE=收銀台結帳記錄
+logCASHCONTROL_VALIDATE=現金圍欄記錄
BlockedLogBillDownload=客戶發票下載
BlockedLogBillPreview=客戶發票預覽
BlockedlogInfoDialog=日誌詳細訊息
@@ -46,9 +46,9 @@
logDOC_DOWNLOAD=下載經過驗證的文件以進行列印或發送
DataOfArchivedEvent=存檔事件的完整數據
ImpossibleToReloadObject=未連結原始項目(類型為%s,編號為%s)(請參閱“完整數據”列以獲取不可更改的保存數據)
-BlockedLogAreRequiredByYourCountryLegislation=您所在國家/地區的法規可能要求使用不可更改的日誌模組。關閉此模組可能會使任何未來的交易在法律和法律軟件使用方面均無效,因為它們無法通過稅務審核進行驗證。
-BlockedLogActivatedBecauseRequiredByYourCountryLegislation=由於您所在國家/地區的法律,“不可更改的日誌”模組已啟用。關閉此模組可能會使任何未來的交易在法律和使用合法軟件方面均無效,因為它們無法通過稅務審核進行驗證。
-BlockedLogDisableNotAllowedForCountry=強制使用此模組的國家/地區清單(為防止錯誤地關閉此模組,如果您所在的國家/地區位於此清單中,則必須先編輯此清單才能關閉此模組。另外請注意,啟用/關閉此模組將被記錄到不可更改的日誌)。
+BlockedLogAreRequiredByYourCountryLegislation=您所在國家/地區的法規可能要求使用不可更改的日誌模組。禁用此模組可能會使任何未來的交易在法律和法律軟件使用方面均無效,因為它們無法通過稅務審核進行驗證。
+BlockedLogActivatedBecauseRequiredByYourCountryLegislation=由於您所在國家/地區的法律,“不可更改的日誌”模組已啟用。禁用此模組可能會使任何未來的交易在法律和使用合法軟件方面均無效,因為它們無法通過稅務審核進行驗證。
+BlockedLogDisableNotAllowedForCountry=強制使用此模組的國家/地區清單(為防止錯誤地禁用此模組,如果您所在的國家/地區位於此清單中,則必須先編輯此清單才能禁用此模組。另外請注意,啟用/禁用此模組將被記錄到不可更改的日誌)。
OnlyNonValid=無效的
TooManyRecordToScanRestrictFilters=記錄太多,無法掃描/分析。請使用更嚴格的過濾條件來限制清單。
RestrictYearToExport=限制月/年匯出
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_boxes.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_boxes.lang
@@ -27,8 +27,8 @@
BoxTitleLastModifiedSuppliers=供應商:最新的%s位已修改
BoxTitleLastModifiedCustomers=客戶:最新%s位已修改
BoxTitleLastCustomersOrProspects=最新%s位客戶或潛在方
-BoxTitleLastCustomerBills=最近%s修改的客戶發票
-BoxTitleLastSupplierBills=最近%s修改的供應商發票
+BoxTitleLastCustomerBills=最新%s張客戶發票
+BoxTitleLastSupplierBills=最新%s張供應商發票
BoxTitleLastModifiedProspects=潛在方:最新%s位已修改
BoxTitleLastModifiedMembers=最新%s位會員
BoxTitleLastFicheInter=最新%s筆已修改干預措施
@@ -46,12 +46,9 @@
BoxTitleLastModifiedExpenses=最新%s份已修改費用報告
BoxTitleLatestModifiedBoms=最新%s筆已修改BOM
BoxTitleLatestModifiedMos=最新%s筆已修改製造訂單
-BoxTitleLastOutstandingBillReached=超過最大未償還額的客戶
BoxGlobalActivity=全球活動(發票、提案/建議書、訂單)
BoxGoodCustomers=好客戶
BoxTitleGoodCustomers=%s位好客戶
-BoxScheduledJobs=排程工作
-BoxTitleFunnelOfProspection=潛在漏斗
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=無法更新RSS流量。最近成功更新的日期:%s
LastRefreshDate=最新更新日期
NoRecordedBookmarks=未定義書籤。
@@ -86,8 +83,6 @@
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=客戶發票:最後修改的%s張
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=銷售訂單:最後修改的%s筆
BoxTitleLastModifiedPropals=最新%s筆修改的提案/建議書
-BoxTitleLatestModifiedJobPositions=最新已修改的工作%s
-BoxTitleLatestModifiedCandidatures=最新已修改的候選人%s
ForCustomersInvoices=客戶發票
ForCustomersOrders=客戶訂單
ForProposals=提案/建議書
@@ -95,8 +90,8 @@
ChooseBoxToAdd=將小工具加到您的控制板
BoxAdded=小工具已加到您的控制板中
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=本月的生日(用戶)
-BoxLastManualEntries=Latest record in accountancy entered manually or without source document
-BoxTitleLastManualEntries=%s latest record entered manually or without source document
+BoxLastManualEntries=會計中的最後手動條目
+BoxTitleLastManualEntries=%s最新手動條目
NoRecordedManualEntries=會計中沒有手動條目
BoxSuspenseAccount=用暫記帳戶計算會計操作
BoxTitleSuspenseAccount=未分配的行數
@@ -105,7 +100,3 @@
BoxLastCustomerShipments=上次客戶發貨
BoxTitleLastCustomerShipments=最新%s筆客戶發貨
NoRecordedShipments=沒有已記錄的客戶發貨
-BoxCustomersOutstandingBillReached=達到最大客戶數
-# Pages
-AccountancyHome=會計
-ValidatedProjects=已驗證的專案
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_cashdesk.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_cashdesk.lang
@@ -12,16 +12,16 @@
CashDeskThirdParty=合作方
ShoppingCart=購物車
NewSell=新銷售
-AddThisArticle=加入此物品
+AddThisArticle=加入此文章
RestartSelling=回到銷售
SellFinished=銷售完成
PrintTicket=列印銷售單
SendTicket=送出銷售單
-NoProductFound=未找到物品
+NoProductFound=未找到文章
ProductFound=找到產品
-NoArticle=沒有物品
+NoArticle=無文章
Identification=證明
-Article=物品
+Article=文章
Difference=差異
TotalTicket=全部銷售單
NoVAT=此銷售沒有營業稅
@@ -29,7 +29,7 @@
BankToPay=付款帳戶
ShowCompany=顯示公司
ShowStock=顯示倉庫
-DeleteArticle=點擊刪除此物品
+DeleteArticle=點擊刪除此文章
FilterRefOrLabelOrBC=搜索(參考/標籤)
UserNeedPermissionToEditStockToUsePos=您要求減少由發票建立的庫存,所以使用POS的使用者需要具有編輯庫存的權限。
DolibarrReceiptPrinter=Dolibarr 收據印表機
@@ -46,11 +46,11 @@
Receipt=收據
Header=頁首
Footer=頁尾
-AmountAtEndOfPeriod=結算金額(天,月或年)
+AmountAtEndOfPeriod=結束的金額(天,月或年)
TheoricalAmount=理論金額
RealAmount=實際金額
-CashFence=收銀台關閉
-CashFenceDone=本期收銀台關閉完成
+CashFence=現金圍欄
+CashFenceDone=本期現金圍欄完成
NbOfInvoices=發票數
Paymentnumpad=輸入付款的便籤類型
Numberspad=號碼便籤
@@ -77,7 +77,7 @@
BasicPhoneLayout=在手機上使用基本佈局
SetupOfTerminalNotComplete=終端機%s的設定尚未完成
DirectPayment=直接付款
-DirectPaymentButton=增加“直接現金付款”按鈕
+DirectPaymentButton=直接現金付款按鈕
InvoiceIsAlreadyValidated=發票已通過驗證
NoLinesToBill=無計費項目
CustomReceipt=自訂收據
@@ -94,14 +94,13 @@
PrintMethod=列印方式
ReceiptPrinterMethodDescription=具有很多參數的強大方法。完全可定制的模板。無法從雲端列印。
ByTerminal=依照站台
-TakeposNumpadUsePaymentIcon=在小鍵盤的付款按鈕上使用圖示而不是文字
+TakeposNumpadUsePaymentIcon=在數字鍵上使用付款圖示
CashDeskRefNumberingModules=POS銷售編號模組
CashDeskGenericMaskCodes6 =
{TN} 標籤用於增加站台
TakeposGroupSameProduct=群組相同產品線
StartAParallelSale=開啟新的平行銷售
-SaleStartedAt=銷售開始於%s
-ControlCashOpening=在打開POS時控制現金彈出窗口
-CloseCashFence=關閉收銀台控制
+ControlCashOpening=打開銷售點時控制收銀機
+CloseCashFence=關閉現金圍籬
CashReport=現金報告
MainPrinterToUse=要使用的主印表機
OrderPrinterToUse=要使用的訂單印表機
@@ -113,14 +112,8 @@
CustomerMenu=客戶選單
ScanToMenu=掃描QR Code顯示選單
ScanToOrder=掃描QR Code訂購
-Appearance=出現
-HideCategoryImages=隱藏類別圖片
-HideProductImages=隱藏產品圖片
-NumberOfLinesToShow=要顯示的圖片行數
-DefineTablePlan=定義表格計劃
-GiftReceiptButton=增加“禮物收據”按鈕
-GiftReceipt=禮物收據
-ModuleReceiptPrinterMustBeEnabled=必須先啟用收據印表機模組
-AllowDelayedPayment=允許延遲付款
-PrintPaymentMethodOnReceipts=在收據上列印付款方式
-WeighingScale=秤重
+Appearance=Appearance
+HideCategoryImages=Hide Category Images
+HideProductImages=Hide Product Images
+NumberOfLinesToShow=Number of lines to show in image box
+DefineTablePlan=Define table plan
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_categories.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_categories.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - categories
-Rubrique=標籤/分類
-Rubriques=標籤/分類
-RubriquesTransactions=交易標籤/分類
-categories=標籤/分類
-NoCategoryYet=此類型沒有已建立的標籤/分類
+Rubrique=標籤/類別
+Rubriques=標籤/類別
+RubriquesTransactions=交易標籤/類別
+categories=標籤/類別
+NoCategoryYet=此類型沒有已建立的標籤/類別
In=在
AddIn=加入
modify=修改
@@ -19,7 +19,6 @@
UsersCategoriesArea=用戶標籤/類別區域
SubCats=子類別
CatList=標籤/類別清單
-CatListAll=標籤/分類清單(所有類型)
NewCategory=新標籤/類別
ModifCat=修改標籤/類別
CatCreated=標籤/類別已建立
@@ -66,34 +65,26 @@
StockCategoriesShort=倉庫標籤/類別
ThisCategoryHasNoItems=此類別內沒有任何項目。
CategId=標籤/類別編號
-ParentCategory=母標籤/分類
-ParentCategoryLabel=母標籤/分類的標籤
-CatSupList=供應商標籤/分類清單
-CatCusList=客戶/潛在客戶標籤/分類清單
+CatSupList=供應商標籤/類別清單
+CatCusList=客戶/潛在方標籤/類別清單
CatProdList=產品標籤/類別清單
CatMemberList=會員標籤/類別清單
-CatContactList=聯絡人標籤/分類清單
-CatProjectsList=專案標籤/分類清單
-CatUsersList=用戶標籤/分類清單
-CatSupLinks=供應商與標籤/分類之間的連結
+CatContactList=聯絡人標籤/類別清單
+CatSupLinks=供應商與標籤/類別之間的連結
CatCusLinks=客戶/潛在方與標籤/類別之間的連結
CatContactsLinks=聯絡人/地址與標籤/類別之間的連結
CatProdLinks=產品/服務與標籤/類別之間的連結
-CatMembersLinks=會員與標籤/分類之間的連結
-CatProjectsLinks=專案與標籤/類別之間的連結
-CatUsersLinks=用戶與標籤/分類之間的連結
+CatProJectLinks=專案與標籤/類別之間的連結
DeleteFromCat=從標籤/類別中刪除
ExtraFieldsCategories=補充屬性
CategoriesSetup=標籤/類別設定
CategorieRecursiv=自動連結到母標籤/母類別
CategorieRecursivHelp=如果啟用此選項,當將產品增加到子類別時,產品也會增加到母類別中。
AddProductServiceIntoCategory=新增以下產品/服務
-AddCustomerIntoCategory=分配類別給客戶
-AddSupplierIntoCategory=分配類別給供應商
ShowCategory=顯示標籤/類別
ByDefaultInList=預設在清單中
ChooseCategory=選擇類別
-StocksCategoriesArea=倉庫類別
-ActionCommCategoriesArea=事件類別
-WebsitePagesCategoriesArea=頁面容器類別
+StocksCategoriesArea=倉庫類別區域
+ActionCommCategoriesArea=事件類別區
+WebsitePagesCategoriesArea=頁面容器類別區域
UseOrOperatorForCategories=類別的使用或運算
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_companies.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_companies.lang
@@ -124,7 +124,7 @@
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3AT=Prof Id 3 (商業登記號碼)
ProfId4AT=-
-ProfId5AT=歐盟增值稅號
+ProfId5AT=-
ProfId6AT=-
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
ProfId2AU=-
@@ -136,7 +136,7 @@
ProfId2BE=-
ProfId3BE=-
ProfId4BE=-
-ProfId5BE=歐盟增值稅號
+ProfId5BE=-
ProfId6BE=-
ProfId1BR=-
ProfId2BR=IE (國家註冊)
@@ -144,11 +144,11 @@
ProfId4BR=CPF
#ProfId5BR=CNAE
#ProfId6BR=INSS
-ProfId1CH=UID-Nummer
+ProfId1CH=-
ProfId2CH=-
ProfId3CH=Prof Id 1(聯邦碼)
ProfId4CH=Prof Id 2(商業記錄碼)
-ProfId5CH=歐盟增值稅號
+ProfId5CH=-
ProfId6CH=-
ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CL=-
@@ -166,19 +166,19 @@
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3DE=Prof Id 3 (商業登記號碼)
ProfId4DE=-
-ProfId5DE=歐盟增值稅號
+ProfId5DE=-
ProfId6DE=-
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
ProfId2ES=Prof Id 2 (社會安全號碼)
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
ProfId4ES=Prof Id 4 (學院編號)
-ProfId5ES=歐盟增值稅號
+ProfId5ES=-
ProfId6ES=-
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
-ProfId5FR=歐盟增值稅號
+ProfId5FR=-
ProfId6FR=-
ProfId1GB=註冊號
ProfId2GB=-
@@ -198,22 +198,17 @@
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN=Prof Id 5
ProfId6IN=-
-ProfId1IT=-
-ProfId2IT=-
-ProfId3IT=-
-ProfId4IT=-
-ProfId5IT=歐盟增值稅號
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S.盧森堡)
ProfId2LU=Id. prof. 2 (營業執照)
ProfId3LU=-
ProfId4LU=-
-ProfId5LU=歐盟增值稅號
+ProfId5LU=-
ProfId6LU=-
ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
-ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.)
+ProfId5MA=Id. prof. 5 (I.C.E.)
ProfId6MA=-
ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C).
ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS)
@@ -225,13 +220,13 @@
ProfId2NL=-
ProfId3NL=-
ProfId4NL=-
-ProfId5NL=歐盟增值稅號
+ProfId5NL=-
ProfId6NL=-
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
ProfId2PT=Prof Id 2(社會安全號碼)
ProfId3PT=Prof Id 3(商業記錄碼)
ProfId4PT=Prof Id 4 (音樂學院)
-ProfId5PT=歐盟增值稅號
+ProfId5PT=-
ProfId6PT=-
ProfId1SN=RC
ProfId2SN=NINEA
@@ -254,8 +249,8 @@
ProfId1RO=Prof Id 1 (CUI)
ProfId2RO=Prof Id 2 (Nr. Înmatriculare)
ProfId3RO=Prof Id 3 (CAEN)
-ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID)
-ProfId5RO=歐盟增值稅號
+ProfId4RO=-
+ProfId5RO=Prof Id 5 (EUID)
ProfId6RO=-
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
@@ -358,8 +353,7 @@
VATIntraManualCheck=您也可在歐盟網站以人工方式確認%s
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=無法檢查。無法使用會員國家(%s)進行檢查服務。
NorProspectNorCustomer=非潛在方或客戶
-JuridicalStatus=業務實體類型
-Workforce=員工
+JuridicalStatus=法人類型
Staff=僱員
ProspectLevelShort=潛在等級
ProspectLevel=潛在方的可能性
@@ -462,8 +456,3 @@
PaymentTypeBoth=付款方式-客戶和供應商
MulticurrencyUsed=使用多幣種
MulticurrencyCurrency=貨幣
-InEEC=歐洲(EEC)
-RestOfEurope=歐洲其他地區(EEC)
-OutOfEurope=歐洲以外(EEC)
-CurrentOutstandingBillLate=目前拖欠帳單
-BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=請注意,根據您的產品價格設定,應在將產品增加到POS之前更改合作方。
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_compta.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_compta.lang
@@ -69,7 +69,6 @@
SocialContributions=社會稅或財政稅
SocialContributionsDeductibles=可抵扣的社會稅或財政稅
SocialContributionsNondeductibles=不可抵扣的社會稅或財政稅
-DateOfSocialContribution=社會稅或財政稅的日期
LabelContrib=捐助標籤
TypeContrib=捐助類型
MenuSpecialExpenses=特別支出
@@ -111,7 +110,7 @@
SocialContributionsPayments=社會/財政稅金
ShowVatPayment=顯示營業稅稅金
TotalToPay=支付總額
-BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=Balance is visible in this list only if table is sorted on %s and filtered on 1 bank account (with no other filters)
+BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=當表格依%s升序排列並且已過濾為一個銀行帳戶時餘額才可顯示
CustomerAccountancyCode=客戶會計代碼
SupplierAccountancyCode=供應商會計代碼
CustomerAccountancyCodeShort=客戶帳戶代碼
@@ -140,7 +139,7 @@
ExportDataset_tax_1=社會和財政稅金及繳稅
CalcModeVATDebt=%s承諾會計營業稅%s模式.
CalcModeVATEngagement=%s收入-支出營業稅%s模式.
-CalcModeDebt=Analysis of known recorded documents even if they are not yet accounted in ledger.
+CalcModeDebt=分析已知並已記錄發票,即使尚未在分類帳中進行核算。
CalcModeEngagement=分析已知並已記錄付款,即使尚未在分類帳中。
CalcModeBookkeeping=分析記帳簿表中記錄的數據。
CalcModeLT1= 客戶發票-供應商發票%s中的%sRE模式
@@ -154,9 +153,9 @@
AnnualByCompanies=收入和支出餘額,依預定義帳戶組別
AnnualByCompaniesDueDebtMode=收支平衡表,依預定義組別明細,模式%s債權-債務%s表示承諾會計 。
AnnualByCompaniesInputOutputMode=收支平衡表,依預定義組別明細,方式%s收入-支出%s表示現金會計 。
-SeeReportInInputOutputMode=See %sanalysis of payments%s for a calculation based on recorded payments made even if they are not yet accounted in Ledger
-SeeReportInDueDebtMode=See %sanalysis of recorded documents%s for a calculation based on known recorded documents even if they are not yet accounted in Ledger
-SeeReportInBookkeepingMode=See %sanalysis of bookeeping ledger table%s for a report based on Bookkeeping Ledger table
+SeeReportInInputOutputMode=有關實際付款(即使尚未在分類帳中實際付款)的計算,請參閱%s付款分析%s。
+SeeReportInDueDebtMode=有關基於已記錄發票(即使尚未在分類帳中進行核算)的計算,請參閱%s發票分析%s。
+SeeReportInBookkeepingMode=請參閱%s簿記報告%s了解關於簿記分類帳表的計算
RulesAmountWithTaxIncluded=-顯示的金額包括所有稅費
RulesResultDue=-包括無論是否付款的未結發票,費用,增值稅,捐贈。還包括已付款薪資。
-它基於發票的開票日期以及費用或稅款的到期日。對於使用“薪資”模組定義的薪資,將使用付款的起息日。
RulesResultInOut=-它包括發票,費用,營業稅和薪水的實際付款。
-它基於發票,費用,營業稅和薪水的付款日期。捐贈的捐贈日期。
@@ -169,15 +168,12 @@
SeePageForSetup=請參考選單%s進行設定
DepositsAreNotIncluded=-未包含預付款發票
DepositsAreIncluded=-包含預付款發票
-LT1ReportByMonth=Tax 2 report by month
-LT2ReportByMonth=Tax 3 report by month
LT1ReportByCustomers=合作方稅率2報告
LT2ReportByCustomers=合作方稅率3報告
LT1ReportByCustomersES=合作方RE報告
LT2ReportByCustomersES=合作方IRPF報告
VATReport=營業稅報告
VATReportByPeriods=分期營業稅報告
-VATReportByMonth=每月營業稅報告
VATReportByRates=營業稅率報告
VATReportByThirdParties=合作方營業稅報告
VATReportByCustomers=客戶銷售稅報告
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_contracts.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_contracts.lang
@@ -28,7 +28,7 @@
MenuExpiredServices=已過期服務
MenuClosedServices=已關閉服務
NewContract=新合約
-NewContractSubscription=新合約或訂閱
+NewContractSubscription=新合約/訂閱
AddContract=建立合約
DeleteAContract=刪除合約
ActivateAllOnContract=啟動所有服務
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_cron.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_cron.lang
@@ -7,14 +7,13 @@
Permission23104 = 執行預定工作
# Admin
CronSetup=預定工作管理設定
-URLToLaunchCronJobs=用於從瀏覽器檢查和啟動合格cron作業的網址
-OrToLaunchASpecificJob=或以瀏覽器檢查並啟動特定作業
+URLToLaunchCronJobs=用於檢查和啟動合格cron作業的URL
+OrToLaunchASpecificJob=或是檢查並啟動特定工作
KeyForCronAccess=用於啟動cron作業URL的安全密鑰
FileToLaunchCronJobs=命令列檢查並啟動合格的cron作業
CronExplainHowToRunUnix=在Unix環境中,您應該使用以下crontab條目以每隔5分鐘執行命令行
CronExplainHowToRunWin=在Microsoft(tm)Windows環境中,您可以使用“計劃任務”工具每5分鐘執行命令行
CronMethodDoesNotExists=類別%s不包含任何方法%s
-CronMethodNotAllowed=類別%s中的方法%s在禁止方法的黑名單中
CronJobDefDesc=Cron工作設定文件定義在模組描述符檔案中。啟動模組後,它們將被載入使用,因此您可以從管理員工具選單%s管理作業。
CronJobProfiles=預定義cron工作配置文件清單
# Menu
@@ -47,7 +46,6 @@
CronMaxRun=最大啟動次數
CronEach=每一個
JobFinished=工作已啟動並完成
-Scheduled=已預定工作
#Page card
CronAdd= 新增工作
CronEvery=執行每個工作
@@ -58,7 +56,7 @@
CronFieldMandatory=欄位%s為必填
CronErrEndDateStartDt=結束日期不能早於開始日期
StatusAtInstall=模組安裝狀態
-CronStatusActiveBtn=計畫表
+CronStatusActiveBtn=啓用
CronStatusInactiveBtn=停用
CronTaskInactive=此工作已停用
CronId=Id
@@ -84,8 +82,3 @@
MakeLocalDatabaseDump=建立本地資料庫備份。參數為:壓縮(“ gz”或“ bz”或“none”),備份類型(“ mysql”,“ pgsql”,“ auto”),1,"自動"或建立檔案名稱,要保留的備份檔案數
WarningCronDelayed=請注意,出於性能目的,無論下一次執行已啟動工作的日期如何,您的工作執行最多可能會延遲%s小時。
DATAPOLICYJob=資料清理器和匿名器
-JobXMustBeEnabled=必須啟用工作%s
-# Cron Boxes
-LastExecutedScheduledJob=最後執行的計劃工作
-NextScheduledJobExecute=下一個要預定要執行的工作
-NumberScheduledJobError=錯誤的預定工作數量
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_deliveries.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_deliveries.lang
@@ -27,6 +27,5 @@
ErrorStockIsNotEnough=庫存不足
Shippable=可運送
NonShippable=無法運送
-ShowShippableStatus=顯示可運送狀態
ShowReceiving=顯示交貨單
NonExistentOrder=不存在的訂單
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_ecm.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_ecm.lang
@@ -23,7 +23,19 @@
ECMSearchByEntity=搜尋對象
ECMSectionOfDocuments=目錄中的文件
ECMTypeAuto=自動
-ECMDocsBy=已連結到%s的文件
+ECMDocsBySocialContributions=與社會稅或財政稅相關的文件
+ECMDocsByThirdParties=文件鏈接到第三方
+ECMDocsByProposals=提案/建議書的文件
+ECMDocsByOrders=文件鏈接到客戶的訂單
+ECMDocsByContracts=文件與合約
+ECMDocsByInvoices=文件與客戶發票
+ECMDocsByProducts=文件與產品
+ECMDocsByProjects=與專案相關的文件
+ECMDocsByUsers=與用戶相關的文件
+ECMDocsByInterventions=與干預措施相關的文件
+ECMDocsByExpenseReports=與費用報告相關的文件
+ECMDocsByHolidays=與假期相關的文件
+ECMDocsBySupplierProposals=與供應商提案/建議書相關的文件
ECMNoDirectoryYet=未建立資料夾
ShowECMSection=顯示資料夾
DeleteSection=刪除資料夾
@@ -38,6 +50,3 @@
HashOfFileContent=檔案內容的雜湊值
NoDirectoriesFound=找不到目錄
FileNotYetIndexedInDatabase=檔案尚未編入資料庫(嘗試重新上傳)
-ExtraFieldsEcmFiles=Extrafields Ecm Files
-ExtraFieldsEcmDirectories=Extrafields Ecm Directories
-ECMSetup=ECM設定
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_errors.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_errors.lang
@@ -5,10 +5,8 @@
# Errors
ErrorButCommitIsDone=發現錯誤,但儘管如此我們仍進行驗證
ErrorBadEMail=電子郵件%s錯誤
-ErrorBadMXDomain=Email %s seems wrong (domain has no valid MX record)
ErrorBadUrl=網址%s錯誤
ErrorBadValueForParamNotAString=您的參數值錯誤。一般在轉譯遺失時產生。
-ErrorRefAlreadyExists=Reference %s already exists.
ErrorLoginAlreadyExists=登入者%s已經存在。
ErrorGroupAlreadyExists=群組%s已經存在。
ErrorRecordNotFound=記錄沒有找到。
@@ -50,7 +48,6 @@
ErrorSubjectIsRequired=電子郵件主題為必填
ErrorFailedToCreateDir=無法建立資料夾。檢查網頁伺服器中的用戶有權限寫入Dolibarr檔案資料夾。如果PHP使用了參數safe_mode,檢查網頁伺服器的用戶(或群組)擁有Dolibarr php檔案。
ErrorNoMailDefinedForThisUser=沒有此用戶的定義郵件
-ErrorSetupOfEmailsNotComplete=Setup of emails is not complete
ErrorFeatureNeedJavascript=此功能需要啟動Javascript。需要變更請前往設定 - 顯示。
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=一個類型'頂部'選單不能有一個母選單。在母選單填入0或選擇一個類型為'左'的選單。
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=一個類型為'左'的選單必須有一個母選單的ID。
@@ -78,7 +75,7 @@
ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr與LDAP的匹配不完整。
ErrorLDAPMakeManualTest=.ldif檔案已在資料夾%s中.請以命令行手動讀取以得到更多的錯誤信息。
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=如果填寫了“完成者”欄位,則無法使用“狀態未開始”保存操作。
-ErrorRefAlreadyExists=Reference %s already exists.
+ErrorRefAlreadyExists=建立參考已經存在。
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=請輸入必須在報告條目中的銀行對帳單名稱(格式YYYYMM或YYYYMMDD)
ErrorRecordHasChildren=因為有子記錄所以刪除失敗。
ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=項目至少有一個子類別%s
@@ -139,8 +136,7 @@
ErrorFailedToValidatePasswordReset=重置密碼失敗。可能是重新初始化已經完成(此連結只能使用一次)。如果不是,請嘗試再重置密碼一次。
ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=連結資料庫失敗。檢查資料庫伺服器是否正在執行(例如mysql / mariadb,您可以使用“ sudo service mysql start”命令行啟動它)。
ErrorFailedToAddContact=新增聯絡人失敗
-ErrorDateMustBeBeforeToday=The date must be lower than today
-ErrorDateMustBeInFuture=The date must be greater than today
+ErrorDateMustBeBeforeToday=日期不能大於今天
ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=付款方式已設定為%s類型,但模組“發票”尚未完整定義要為此付款方式顯示的資訊設定。
ErrorPHPNeedModule=錯誤,您的PHP必須安裝模組%s才能使用此功能。
ErrorOpenIDSetupNotComplete=您設定了Dolibarr設定檔案以允許OpenID身份驗證,但未將OpenID的服務網址定義為常數%s
@@ -219,7 +215,7 @@
ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=您嘗試使用的折扣大於剩餘的折扣。將之前的折扣分成2個較小的折扣。
ErrorFileNotFoundWithSharedLink=找不到檔案。可能是共享金鑰最近被修改或檔案被刪除了。
ErrorProductBarCodeAlreadyExists=產品條碼%s已存在於另一個產品參考上。
-ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Note also that using kits to have auto increase/decrease of subproducts is not possible when at least one subproduct (or subproduct of subproducts) needs a serial/lot number.
+ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=另請注意,當至少一個子產品(或子產品的子產品)需要序列號/批號時,無法使用虛擬產品自動增加/減少子產品。
ErrorDescRequiredForFreeProductLines=對於帶有免費產品的行,必須進行描述說明
ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=此頁面/容器%s與您嘗試使用的名稱/別名相同
ErrorDuringChartLoad=載入會計科目表時出錯。如果幾個帳戶沒有被載入,您仍然可以手動輸入。
@@ -229,8 +225,8 @@
ErrorNewRefIsAlreadyUsed=錯誤,新參考已被使用
ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=錯誤,無法刪除連結到已關閉發票的付款。
ErrorSearchCriteriaTooSmall=搜尋條件太小。
-ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=項目必須具有“啟用”狀態才能被關閉
-ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=要啟用的項目必須具有“草稿”或“已關閉”狀態
+ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=項目必須具有“活動”狀態才能被禁用
+ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=要啟用的項目必須具有“草稿”或“已禁用”狀態
ErrorNoFieldWithAttributeShowoncombobox=沒有欄位在項目“ %s”的定義中具有屬性“ showoncombobox”。無法顯示組合清單。
ErrorFieldRequiredForProduct=產品%s必須有欄位'%s'
ProblemIsInSetupOfTerminal=問題在於站台%s的設定。
@@ -243,22 +239,9 @@
ErrorOnlyOneFieldForGroupByIsPossible=“群組依據”只能使用1個欄位(其他欄位則被丟棄)
ErrorTooManyDifferentValueForSelectedGroupBy=為欄位“ %s ”發現了太多不同的值(多於 %s ),因此我們不能將其用作“分組依據”。 “分組依據”欄位已刪除。也許您想將其用作X軸?
ErrorReplaceStringEmpty=錯誤,要替換的字串為空
-ErrorProductNeedBatchNumber=Error, product '%s' need a lot/serial number
-ErrorProductDoesNotNeedBatchNumber=Error, product '%s' does not accept a lot/serial number
-ErrorFailedToReadObject=Error, failed to read object of type %s
-ErrorParameterMustBeEnabledToAllwoThisFeature=Error, parameter %s must be enabled into conf/conf.php to allow use of Command Line Interface by the internal job scheduler
-ErrorLoginDateValidity=Error, this login is outside the validity date range
-ErrorValueLength=Length of field '%s' must be higher than '%s'
-ErrorReservedKeyword=The word '%s' is a reserved keyword
-ErrorNotAvailableWithThisDistribution=Not available with this distribution
-ErrorPublicInterfaceNotEnabled=未啟用公共界面
-ErrorLanguageRequiredIfPageIsTranslationOfAnother=The language of new page must be defined if it is set as a translation of another page
-ErrorLanguageMustNotBeSourceLanguageIfPageIsTranslationOfAnother=The language of new page must not be the source language if it is set as a translation of another page
-ErrorAParameterIsRequiredForThisOperation=A parameter is mandatory for this operation
-
# Warnings
WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=您的PHP參數upload_max_filesize(%s)高於PHP參數post_max_size(%s)。這不是相同的設定。
-WarningPasswordSetWithNoAccount=為此會員設定了密碼。但是,沒有建立用戶帳戶。因此,雖然密碼已儲存,但不能用於登入Dolibarr。外部模組/界面可以使用它,但是如果您不需要為會員定義任何登入名稱或密碼,則可以從會員模組設定中關閉選項“管理每個會員的登入名稱”。如果您需要管理登入名稱但不需要任何密碼,則可以將此欄位保留為空白以避免此警告。注意:如果會員連結到用戶,電子郵件也可以用作登入名稱。
+WarningPasswordSetWithNoAccount=為此會員設定了密碼。但是,沒有建立用戶帳戶。因此,雖然密碼已儲存,但不能用於登入Dolibarr。外部模組/界面可以使用它,但是如果您不需要為會員定義任何登入名稱或密碼,則可以從會員模組設定中禁用選項“管理每個會員的登入名稱”。如果您需要管理登入名稱但不需要任何密碼,則可以將此欄位保留為空白以避免此警告。注意:如果會員連結到用戶,電子郵件也可以用作登入名稱。
WarningMandatorySetupNotComplete=點擊此處設定必填參數
WarningEnableYourModulesApplications=點擊此處啟用您的模組和應用程式
WarningSafeModeOnCheckExecDir=警告,PHP選項safe_mode處於開啟狀態,因此命令必須儲存在php參數safe_mode_exec_dir聲明的資料夾內。
@@ -272,7 +255,7 @@
WarningCloseAlways=警告,即使來源元件和目標元件之間的數量不同,也將關閉。請謹慎啟用此功能。
WarningUsingThisBoxSlowDown=警告,使用此框會嚴重降低顯示此框所有頁面的速度。
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=您用戶的ClickToDial資訊設定尚未完成(請參閱用戶卡上的ClickToDial分頁)。
-WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=當針對盲人或文字瀏覽器優化了顯示設定時,此功能將被關閉。
+WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=當針對盲人或文字瀏覽器優化了顯示設定時,此功能將被禁用。
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=付款日期(%s)早於發票%s的發票日期(%s)。
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters= 資料太多(超過%s行)。請使用更多過濾器或將常數%s設定為更高的上限。
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=某些用戶記錄了某些時間,但未定義其小時費率。%s每小時使用的值為0 ,但這可能會導致錯誤的花費時間評估。
@@ -280,10 +263,6 @@
WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=此語言的翻譯密鑰條目已存在
WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=警告,在清單上使用批次操作時,其他收件人的數量限制為%s
WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=警告,行的日期不在費用報告的範圍內
-WarningProjectDraft=Project is still in draft mode. Don't forget to validate it if you plan to use tasks.
WarningProjectClosed=專案已關閉。您必須先重新打開它。
WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=在產生包括它們的收據之後,一些銀行交易將被刪除。因此支票的數量和收據的數量可能與清單中的數量和總數有所不同。
-WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=Warning, failed to add file entry into ECM database index table
-WarningTheHiddenOptionIsOn=Warning, the hidden option %s is on.
-WarningCreateSubAccounts=Warning, you can't create directly a sub account, you must create a third party or an user and assign them an accounting code to find them in this list
-WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=Available only if using HTTPS secured connection.
+WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=警告,無法將檔案項目增加到ECM資料庫索引表中
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_exports.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_exports.lang
@@ -26,8 +26,6 @@
NowClickToGenerateToBuildExportFile=現在,在組合框中選擇檔案格式,然後點擊“產生”以建立匯出檔案...
AvailableFormats=可用格式
LibraryShort=程式庫
-ExportCsvSeparator=CSV字符分隔器
-ImportCsvSeparator=CSV字符分隔器
Step=步驟
FormatedImport=匯入小幫手
FormatedImportDesc1=此模組允許您更新現有資料或增加新項目到資料庫中而不需要專業技術知識,只須使用小幫手。
@@ -133,4 +131,3 @@
NbInsert=已插入的行數:%s
NbUpdate=已更新的行數:%s
MultipleRecordFoundWithTheseFilters=使用過濾器找到了多個記錄:%s
-StocksWithBatch=具有批次/序號產品的庫存和位置(倉庫)
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_hrm.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_hrm.lang
@@ -16,4 +16,3 @@
Employees=員工
Employee=員工
NewEmployee=新員工
-ListOfEmployees=員工名單
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_install.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_install.lang
@@ -8,9 +8,15 @@
ConfFileIsWritable=配置文件%s可寫入。
ConfFileMustBeAFileNotADir=配置文件%s必須是一個檔案,而不是資料夾。
ConfFileReload=從配置文件中重新載入參數。
+PHPSupportSessions=這個PHP支援session。
PHPSupportPOSTGETOk=此PHP支援變數POST和GET。
PHPSupportPOSTGETKo=您的PHP設定可能不支援變數POST和/或GET。檢查php.ini中的參數variables_order 。
-PHPSupportSessions=這個PHP支援session。
+PHPSupportGD=此PHP支援GD圖形功能。
+PHPSupportCurl=此PHP支援Curl。
+PHPSupportCalendar=此PHP支援日曆外掛。
+PHPSupportUTF8=此PHP支援UTF8函數。
+PHPSupportIntl=此PHP支援Intl函數。
+PHPSupportxDebug=此PHP支援擴展的除錯功能。
PHPSupport=此PHP支援%s函數。
PHPMemoryOK=您的PHP最大session記憶體設定為%s 。這應該足夠了。
PHPMemoryTooLow=您的PHP最大session記憶體為%sbytes。這太低了。更改您的php.ini,以將記憶體限制/b>參數設定為至少%sbytes。
@@ -209,7 +215,7 @@
ShowNotAvailableOptions=顯示不可用的選項
HideNotAvailableOptions=隱藏不可用的選項
ErrorFoundDuringMigration=在移轉過程中出現了錯誤,因此無法進行下一步。要忽略錯誤,可以點擊此處 ,但是在解決錯誤之前,該應用程序或某些功能可能無法正常運行。
-YouTryInstallDisabledByDirLock=該應用程式嘗試進行自我升級,但是出於安全性考慮,已禁用了安裝/升級頁面(使用.lock副檔名重新命名資料夾)。
+YouTryInstallDisabledByDirLock=該應用程式嘗試進行自我升級,但是出於安全性考慮,已禁用了安裝/升級頁面(使用.lock後綴重命名資料夾)。
YouTryInstallDisabledByFileLock=此應用程式嘗試進行自我升級,但是出於安全性考慮,已禁用了安裝/升級頁面(由於dolibarr檔案資料夾中存在鎖定文件install.lock )。
ClickHereToGoToApp=點擊此處前往您的應用程式
ClickOnLinkOrRemoveManualy=如果正在進行升級,請等待。如果沒有,請點擊以下連結。如果始終看到同一頁面,則必須在documents資料夾中刪除/重新命名install.lock檔案。
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_languages.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_languages.lang
@@ -1,11 +1,8 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - languages
-Language_am_ET=衣索比亞
Language_ar_AR=阿拉伯語
Language_ar_EG=阿拉伯語(埃及)
Language_ar_SA=阿拉伯語
-Language_az_AZ=亞塞拜然
Language_bn_BD=孟加拉語
-Language_bn_IN=孟加拉語(印度)
Language_bg_BG=保加利亞語
Language_bs_BA=波斯尼亞語
Language_ca_ES=加泰羅尼亞語
@@ -23,7 +20,6 @@
Language_en_IN=英國(印度)
Language_en_NZ=英語(紐西蘭)
Language_en_SA=英语 (沙特阿拉伯)
-Language_en_SG=英文(新加坡)
Language_en_US=英語(美國)
Language_en_ZA=英語(南非)
Language_es_ES=西班牙語
@@ -33,16 +29,13 @@
Language_es_CO=西班牙語(哥倫比亞)
Language_es_DO=西班牙語(多明尼加共和國)
Language_es_EC=西班牙語(厄瓜多爾)
-Language_es_GT=西班牙語(瓜地馬拉)
Language_es_HN=西班牙語(洪都拉斯)
Language_es_MX=西班牙語(墨西哥)
Language_es_PA=西班牙語(巴拿馬)
Language_es_PY=西班牙語(巴拉圭)
Language_es_PE=西班牙語(秘魯)
Language_es_PR=西班牙語(波多黎各)
-Language_es_US=西班牙語(美國)
Language_es_UY=西班牙語(烏拉圭)
-Language_es_GT=西班牙語(瓜地馬拉)
Language_es_VE=西班牙語(委內瑞拉)
Language_et_EE=愛沙尼亞語
Language_eu_ES=巴斯克語
@@ -51,22 +44,15 @@
Language_fr_BE=法語(比利時)
Language_fr_CA=法語(加拿大)
Language_fr_CH=法語(瑞士)
-Language_fr_CI=法語(象牙海岸)
-Language_fr_CM=法語(喀麥隆)
Language_fr_FR=法語
-Language_fr_GA=法語(加彭)
Language_fr_NC=法語 (新喀里多尼亞)
-Language_fr_SN=法語(塞內加爾)
Language_fy_NL=弗里斯蘭語
-Language_gl_ES=加利西亞語
Language_he_IL=希伯來語
-Language_hi_IN=印地語(印度)
Language_hr_HR=克羅地亞語
Language_hu_HU=匈牙利語
Language_id_ID=印尼語
Language_is_IS=冰島語
Language_it_IT=意大利語
-Language_it_CH=義大利文(瑞士)
Language_ja_JP=日語
Language_ka_GE=格魯吉亞人語
Language_km_KH=高棉語
@@ -78,7 +64,6 @@
Language_mk_MK=馬其頓語
Language_mn_MN=蒙古語
Language_nb_NO=挪威語(Bokmål)
-Language_ne_NP=尼泊爾語
Language_nl_BE=荷蘭語(比利時)
Language_nl_NL=荷蘭人
Language_pl_PL=波蘭語
@@ -101,5 +86,4 @@
Language_vi_VN=越南語
Language_zh_CN=簡體中文
Language_zh_TW=繁體中文
-Language_zh_HK=中文(香港)
Language_bh_MY=馬來語
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_mails.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_mails.lang
@@ -92,7 +92,6 @@
MailingModuleDescDolibarrUsers=擁有電子郵件的用戶
MailingModuleDescThirdPartiesByCategories=合作方(依類別)
SendingFromWebInterfaceIsNotAllowed=不允許從Web界面發送。
-EmailCollectorFilterDesc=All filters must match to have an email being collected
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing
LineInFile=在檔案%s的行
@@ -107,7 +106,7 @@
SendMailing=發送郵件
SentBy=寄件人
MailingNeedCommand=可以從命令行發送電子郵件。請您的伺服器管理員啟動以下命令,以將電子郵件發送給所有收件人:
-MailingNeedCommand2=您可以透過增加MAILING_LIMIT_SENDBYWEB參數並設定每次程序中可發送最大電子郵件數量以線上發送。啟動此功能,請前往首頁-設定-其他。
+MailingNeedCommand2=您可以透過增加MAILING_LIMIT_SENDBYWEB參數並設定每次程序中可發送最大電子郵件數量以在線發送。啟動此功能,請前往首頁-設定-其他。
ConfirmSendingEmailing=如果要直接從此畫面發送電子郵件,請確認您確定要立即從瀏覽器發送電子郵件嗎?
LimitSendingEmailing=注意:出於安全性和超時的原因,從Web界面多次進行發送電子郵件已完成,每次發送程序皆一個收件人%s 。
TargetsReset=清除清單
@@ -126,13 +125,12 @@
NoEmailSentBadSenderOrRecipientEmail=沒有發送電子郵件。寄件人或收件人的電子郵件不正確。驗證用戶資料。
# Module Notifications
Notifications=通知
-NotificationsAuto=自動通知。
-NoNotificationsWillBeSent=沒有為此類型事件和公司計畫的自動電子郵件通知
-ANotificationsWillBeSent=1條自動通知將以電子郵件寄送
-SomeNotificationsWillBeSent=%s的自動通知將以電子郵件寄送
-AddNewNotification=Subscribe to a new automatic email notification (target/event)
-ListOfActiveNotifications=List all active subscriptions (targets/events) for automatic email notification
-ListOfNotificationsDone=列出所有已寄送的自動電子郵件通知
+NoNotificationsWillBeSent=沒有為此事件和公司計畫的電子郵件通知
+ANotificationsWillBeSent=1個通知將通過電子郵件發送
+SomeNotificationsWillBeSent=%s的通知將通過電子郵件發送
+AddNewNotification=啟動新的電子郵件通知目標/事件
+ListOfActiveNotifications=列出所有活動目標/事件以進行電子郵件通知
+ListOfNotificationsDone=列出所有發送電子郵件通知
MailSendSetupIs=電子郵件發送的設定已設定為“ %s”。此模式不能用於發送批次電子郵件。
MailSendSetupIs2=您必須先使用管理員帳戶進入選單%s首頁-設定-EMails%s以將參數'%s'更改為使用模式 '%s'。使用此模式 ,您可以輸入Internet服務供應商提供的SMTP伺服器的設定,並使用批次電子郵件功能。
MailSendSetupIs3=如果對如何設定SMTP伺服器有任何疑問,可以詢問%s。
@@ -142,7 +140,7 @@
UseFormatInputEmailToTarget=輸入字串格式為電子郵件; 姓;名;其他
MailAdvTargetRecipients=收件人(進階選項)
AdvTgtTitle=填寫輸入欄位以預先選擇合作方或聯絡人/地址
-AdvTgtSearchTextHelp=Use %% as wildcards. For example to find all item like jean, joe, jim, you can input j%%, you can also use ; as separator for value, and use ! for except this value. For example jean;joe;jim%%;!jimo;!jima%% will target all jean, joe, start with jim but not jimo and not everything that starts with jima
+AdvTgtSearchTextHelp=使用%%作為通用字元。例如,要尋找像是jean,joe,jim的所有項目,可以輸入 j%% ,也可以使用;作為數值的分隔字元,並使用!排除此值。例如 jean;joe;jim%%;!jimo;!jima% 將會指向所有沒有jimo與所有以jima開始的jean,joe
AdvTgtSearchIntHelp=使用空格選擇整數或浮點值
AdvTgtMinVal=最小值
AdvTgtMaxVal=最大值
@@ -164,16 +162,9 @@
AdvTgtOrCreateNewFilter=新過濾器名稱
NoContactWithCategoryFound=找不到具有類別的聯絡人/地址
NoContactLinkedToThirdpartieWithCategoryFound=找不到具有類別的聯絡人/地址
-OutGoingEmailSetup=Outgoing emails
-InGoingEmailSetup=Incoming emails
-OutGoingEmailSetupForEmailing=Outgoing emails (for module %s)
-DefaultOutgoingEmailSetup=與全域寄送電子郵件設定相同的配置
+OutGoingEmailSetup=發送電子郵件設定
+InGoingEmailSetup=接收電子郵件設定
+OutGoingEmailSetupForEmailing=Outgoing email setup (for module %s)
+DefaultOutgoingEmailSetup=預設發送電子郵件設定
Information=資訊
ContactsWithThirdpartyFilter=帶有合作方過濾器的聯絡人
-Unanswered=未回應
-Answered=已回覆
-IsNotAnAnswer=未回應(原始電子郵件)
-IsAnAnswer=是一封原始電子郵件的回應
-RecordCreatedByEmailCollector=由電子郵件收集器%s從電子郵件%s建立的記錄
-DefaultBlacklistMailingStatus=Default contact status for refuse bulk emailing
-DefaultStatusEmptyMandatory=Empty but mandatory
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_main.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_main.lang
@@ -28,9 +28,7 @@
AvailableVariables=可用的替代變數
NoTranslation=沒有翻譯
Translation=翻譯
-CurrentTimeZone=PHP (伺服器)時區
EmptySearchString=輸入非空白的搜索字串
-EnterADateCriteria=輸入日期條件
NoRecordFound=沒有找到任何紀錄
NoRecordDeleted=沒有刪除記錄
NotEnoughDataYet=沒有足夠資料
@@ -87,8 +85,6 @@
NbOfEntries=項目數量
GoToWikiHelpPage=讀取線上幫助 (需要連上網路)
GoToHelpPage=讀取幫助
-DedicatedPageAvailable=There is a dedicated help page related to your current screen
-HomePage=首頁
RecordSaved=記錄已儲存
RecordDeleted=記錄已刪除
RecordGenerated=記錄已產生
@@ -151,15 +147,14 @@
Enabled=已啟用
Enable=啓用
Deprecated=已棄用
-Disable=關閉
-Disabled=已關閉
+Disable=禁用
+Disabled=已禁用
Add=新增
AddLink=新增連結
RemoveLink=移除連結
AddToDraft=新增到草稿
Update=更新
Close=關閉
-CloseAs=將狀態設定為
CloseBox=從儀表板中移除小工具
Confirm=確認
ConfirmSendCardByMail=你真的要寄送此卡片的內容給 %s?
@@ -201,7 +196,6 @@
Upload=上傳
ToLink=連線
Select=選擇
-SelectAll=全選
Choose=選擇
Resize=調整大小
ResizeOrCrop=調整大小或裁剪
@@ -214,7 +208,7 @@
NoUserGroupDefined=未定義用戶群組
Password=密碼
PasswordRetype=重新輸入您的密碼
-NoteSomeFeaturesAreDisabled=請注意在這個示範中多項功能/模組已關閉。
+NoteSomeFeaturesAreDisabled=請注意在這個示範中多項功能/模組已禁用。
Name=名稱
NameSlashCompany=姓名/公司
Person=人員
@@ -224,7 +218,6 @@
PersonalValue=個人設定值
NewObject=新 %s
NewValue=新值
-OldValue=Old value %s
CurrentValue=目前值
Code=代碼
Type=類型
@@ -263,7 +256,6 @@
Card=資訊卡
Now=現在
HourStart=開始(時)
-Deadline=最後期限
Date=日期
DateAndHour=日期及小時
DateToday=今日日期
@@ -272,10 +264,8 @@
DateEnd=結束日期
DateCreation=建立日期
DateCreationShort=建立日
-IPCreation=Creation IP
DateModification=修改日期
DateModificationShort=修改日
-IPModification=Modification IP
DateLastModification=最新修改日期
DateValidation=驗證日期
DateClosing=關閉日期
@@ -329,7 +319,6 @@
Afternoon=下午
Quadri=季
MonthOfDay=當天的月份
-DaysOfWeek=星期幾
HourShort=時
MinuteShort=分
Rate=稅率
@@ -366,8 +355,8 @@
Amount=金額
AmountInvoice=發票金額
AmountInvoiced=已開發票金額
-AmountInvoicedHT=開票金額(不含稅)
-AmountInvoicedTTC=開票金額(含稅)
+AmountInvoicedHT=開票金額(含稅)
+AmountInvoicedTTC=開票金額(不含稅)
AmountPayment=付款金額
AmountHTShort=金額(不含)
AmountTTCShort=金額(含稅)
@@ -380,7 +369,6 @@
MulticurrencyAmountHT=金額(不含稅),原來幣別
MulticurrencyAmountTTC=金額(含稅), 原來幣別
MulticurrencyAmountVAT=稅金, 原來幣別
-MulticurrencySubPrice=金額子價格多種貨幣
AmountLT1=稅金 2
AmountLT2=稅金 3
AmountLT1ES=RE 金額
@@ -438,7 +426,6 @@
Module=模組/應用程式
Modules=模組/應用程式
Option=選項
-Filters=Filters
List=清單
FullList=全部清單
FullConversation=全部轉換
@@ -498,9 +485,7 @@
Category=標籤/類別
By=由
From=從
-FromDate=從
FromLocation=從
-at=在
to=至
To=至
and=和
@@ -523,7 +508,6 @@
Drafts=草案
StatusInterInvoiced=已開票
Validated=已驗證
-ValidatedToProduce=已驗證(生產)
Opened=開放
OpenAll=開放(全部)
ClosedAll=已關閉(全部)
@@ -656,7 +640,6 @@
ShowCustomerPreview=顯示客戶預覽資訊
ShowSupplierPreview=顯示供應商預覽
RefCustomer=參考客戶
-InternalRef=Internal ref.
Currency=貨幣
InfoAdmin=管理員資訊
Undo=復原
@@ -671,7 +654,6 @@
Priority=優先權
SendByMail=以電子郵件寄送
MailSentBy=寄件人
-NotSent=不發送
TextUsedInTheMessageBody=電子郵件正文
SendAcknowledgementByMail=傳送確認電子郵件
SendMail=傳送電子郵件
@@ -696,7 +678,7 @@
RecordsDeleted=%s記錄已刪除
RecordsGenerated=%s記錄已產生
AutomaticCode=自動代碼
-FeatureDisabled=功能已關閉
+FeatureDisabled=功能已禁用
MoveBox=移動小工具
Offered=已提供
NotEnoughPermissions=您沒有權限執行這個動作
@@ -705,24 +687,22 @@
Receive=收到
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=完成或沒有更多的預期
ExpectedValue=期望值
-ExpectedQty=預期數量
PartialWoman=部分
TotalWoman=全部
NeverReceived=從未收到
Canceled=已取消
-YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=您可從選單「首頁-設定-分類」改變此清單的值
+YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=您可從選單「設定-字典」改變此清單的值
YouCanChangeValuesForThisListFrom=您可從選單 %s 修改此清單的值
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=您可以設定一個當在模組設定中產生一個新紀錄時的默認值
Color=色彩
Documents=已連結檔案
Documents2=文件
-UploadDisabled=上傳已關閉
+UploadDisabled=禁用上傳
MenuAccountancy=會計
MenuECM=文件
MenuAWStats=AWStats 軟體
MenuMembers=會員
MenuAgendaGoogle=Google 行事曆
-MenuTaxesAndSpecialExpenses=稅金|特別費用
ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr 的限制(選單 首頁 - 設定 - 安全): %s Kb, PHP的限制:%s Kb
NoFileFound=此資料夾沒有任何檔案
CurrentUserLanguage=目前語言
@@ -731,7 +711,7 @@
Browser=瀏覽器
Layout=外觀
Screen=畫面
-DisabledModules=已關閉模組
+DisabledModules=已禁用模組
For=為
ForCustomer=客戶
Signature=簽名
@@ -745,7 +725,7 @@
Notes=備註
AddNewLine=新增一行
AddFile=新增檔案
-FreeZone=自由文字產品
+FreeZone=沒有預先定義的產品/服務
FreeLineOfType=自由輸入項目,輸入:
CloneMainAttributes=複製物件時複製主要屬性
ReGeneratePDF=重新產生PDF
@@ -756,7 +736,7 @@
MenuManager=選單管理器
WarningYouAreInMaintenanceMode=警告,您處於維護模式:僅允許%s登入且在此模式下使用應用程序。
CoreErrorTitle=系統錯誤
-CoreErrorMessage=很抱歉,發生錯誤。連絡您的系統管理員以確認記錄檔或關閉 $dolibarr_main_prod=1 以取得更多資訊。
+CoreErrorMessage=很抱歉,發生錯誤。連絡您的系統管理員以確認記錄檔或禁用 $dolibarr_main_prod=1 以取得更多資訊。
CreditCard=信用卡
ValidatePayment=驗證付款
CreditOrDebitCard=信用卡或金融信用卡
@@ -823,7 +803,7 @@
NoPhotoYet=還沒有圖片
Dashboard=資訊板
MyDashboard=我的資訊板
-Deductible=可減免
+Deductible=免賠額
from=從
toward=往
Access=存取
@@ -853,7 +833,6 @@
Gender=性別
Genderman=男
Genderwoman=女
-Genderother=其他
ViewList=檢視清單
ViewGantt=甘特圖
ViewKanban=看板圖
@@ -895,8 +874,6 @@
Calendar=行事曆
GroupBy=群組依...
ViewFlatList=檢視平面清單
-ViewAccountList=檢視總帳
-ViewSubAccountList=檢視子帳戶總帳
RemoveString=移除字串‘%s’
SomeTranslationAreUncomplete=提供的某些語言可能僅被部分翻譯,或者可能包含錯誤。請通過註冊https://transifex.com/projects/p/dolibarr/來進行改進,以幫助修正您的語言。
DirectDownloadLink=直接下載連結(公共/外部)
@@ -965,39 +942,6 @@
ShortFriday=Fr
ShortSaturday=Sa
ShortSunday=Su
-one=一
-two=二
-three=三
-four=四
-five=五
-six=六
-seven=七
-eight=八
-nine=九
-ten=十
-eleven=十一
-twelve=十二
-thirteen=十三
-fourteen=十四
-fifteen=十五
-sixteen=十六
-seventeen=十七
-eighteen=十八
-nineteen=十九
-twenty=二十
-thirty=三十
-forty=四十
-fifty=五十
-sixty=六十
-seventy=七十
-eighty=八十
-ninety=九十
-hundred=百
-thousand=千
-million=百萬
-billion=十億
-trillion=兆
-quadrillion=quadrillion
SelectMailModel=選擇一個電子郵件範本
SetRef=設定參考
Select2ResultFoundUseArrows=找到某些結果。使用箭頭選擇。
@@ -1028,9 +972,6 @@
SearchIntoExpenseReports=費用報告
SearchIntoLeaves=休假
SearchIntoTickets=服務單
-SearchIntoCustomerPayments=客戶付款
-SearchIntoVendorPayments=供應商付款
-SearchIntoMiscPayments=雜項付款
CommentLink=註解
NbComments=註解數
CommentPage=註解空間
@@ -1066,8 +1007,8 @@
ToProcess=處理
ToApprove=核准
GlobalOpenedElemView=全域顯示
-NoArticlesFoundForTheKeyword=沒有關於 '%s'的物品
-NoArticlesFoundForTheCategory=找不到該類別的物品
+NoArticlesFoundForTheKeyword=沒有關於 '%s'的文章
+NoArticlesFoundForTheCategory=找不到該類別的文章
ToAcceptRefuse=同意 | 拒絕
ContactDefault_agenda=事件
ContactDefault_commande=訂單
@@ -1098,25 +1039,3 @@
NotUsedForThisCustomer=未用於此客戶
AmountMustBePositive=金額必須為正
ByStatus=依狀態
-InformationMessage=資訊
-Used=已使用
-ASAP=As Soon As Possible
-CREATEInDolibarr=記錄%s已建立
-MODIFYInDolibarr=記錄%s已修改
-DELETEInDolibarr=記錄%s已刪除
-VALIDATEInDolibarr=記錄%s已驗證
-APPROVEDInDolibarr=記錄%s已批准
-DefaultMailModel=預設信件模型
-PublicVendorName=供應商的公開名稱
-DateOfBirth=出生日期
-SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=安全許可證已過期,因此操作已被取消。請再試一次。
-UpToDate=最新
-OutOfDate=過期
-EventReminder=事件提醒
-UpdateForAllLines=更新所有行
-OnHold=On hold
-Civility=Civility
-AffectTag=Affect Tag
-ConfirmAffectTag=Bulk Tag Affect
-ConfirmAffectTagQuestion=Are you sure you want to affect tags to the %s selected record(s)?
-CategTypeNotFound=No tag type found for type of records
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_members.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_members.lang
@@ -19,12 +19,14 @@
MembersList=會員清單
MembersListToValid=草案會員清單(待確認)
MembersListValid=有效會員清單
-MembersListUpToDate=最新訂閱的有效會員清單
+MembersListUpToDate=已更新訂閱的有效會員清單
MembersListNotUpToDate=訂閱過期的有效會員清單
MembersListResiliated=已被終止會員清單
MembersListQualified=合格會員清單
MenuMembersToValidate=草案會員
MenuMembersValidated=已驗證會員
+MenuMembersUpToDate=最新會員
+MenuMembersNotUpToDate=過期會員
MenuMembersResiliated=已終止會員
MembersWithSubscriptionToReceive=可接收訂閱會員
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=接收訂閱
@@ -32,7 +34,6 @@
DateEndSubscription=訂閱結束日期
EndSubscription=結束訂閱
SubscriptionId=訂閱編號
-WithoutSubscription=沒有訂閱
MemberId=會員編號
NewMember=新會員
MemberType=會員類型
@@ -80,7 +81,7 @@
VoteAllowed=允許投票
Physical=自然人
Moral=法人
-MorAndPhy=法人與自然人
+MorPhy=法人/自然人
Reenable=重新啟用
ResiliateMember=終止會員
ConfirmResiliateMember=您確定要終止此會員嗎?
@@ -116,7 +117,6 @@
SendingEmailOnNewSubscription=發送新訂閱電子郵件
SendingReminderForExpiredSubscription=發送過期訂閱提醒
SendingEmailOnCancelation=發送取消郵件
-SendingReminderActionComm=寄送議程事件提醒
# Topic of email templates
YourMembershipRequestWasReceived=您的會員資格已收到。
YourMembershipWasValidated=您的會員資格已通過驗證
@@ -161,13 +161,12 @@
DocForLabels=產生地址表
SubscriptionPayment=訂閱付款
LastSubscriptionDate=最新訂閱付款的日期
-LastSubscriptionAmount=最新訂閱金額
+LastSubscriptionAmount=最新訂閱量
MembersStatisticsByCountries=會員統計(國家/城市)
MembersStatisticsByState=會員統計(州/省)
MembersStatisticsByTown=會員統計(城鎮)
MembersStatisticsByRegion=會員統計(地區)
NbOfMembers=會員數
-NbOfActiveMembers=目前活躍會員數
NoValidatedMemberYet=無已驗證的會員
MembersByCountryDesc=此畫面顯示依國家/地區劃分的會員統計訊息。圖形取決於Google線上圖形服務,並且僅在網路連接正常時可用。
MembersByStateDesc=此畫面依州/省顯示有關會員的統計訊息。
@@ -177,7 +176,6 @@
LastMemberDate=最新會員日期
LatestSubscriptionDate=最新訂閱日期
MemberNature=會員性質
-MembersNature=會員性質
Public=資訊是公開的
NewMemberbyWeb=增加了新會員。等待核准
NewMemberForm=新會員表格
@@ -185,7 +183,7 @@
NbOfSubscriptions=訂閱數
AmountOfSubscriptions=訂閱金額
TurnoverOrBudget=營業額(對於公司)或預算(對於財團)
-DefaultAmount=預設訂閱金額
+DefaultAmount=默認訂閱量
CanEditAmount=訪客可以選擇/編輯其訂閱金額
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=跳至綜合線上支付頁面
ByProperties=依照性質
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_modulebuilder.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_modulebuilder.lang
@@ -40,7 +40,6 @@
PageForAgendaTab=事件分頁的PHP頁面
PageForDocumentTab=文件分頁的PHP頁面
PageForNoteTab=註記分頁的PHP頁面
-PageForContactTab=PHP page for contact tab
PathToModulePackage=模組/應用程式包的zip路徑
PathToModuleDocumentation=模組/應用程式檔案的文件路徑(%s)
SpaceOrSpecialCharAreNotAllowed=不允許使用空格或特殊符號。
@@ -78,7 +77,7 @@
DirScanned=資料夾已掃描
NoTrigger=沒有觸發器
NoWidget=沒有小工具
-GoToApiExplorer=API explorer
+GoToApiExplorer=前往API資源管理器
ListOfMenusEntries=選單條目清單
ListOfDictionariesEntries=分類條目清單
ListOfPermissionsDefined=已定義權限清單
@@ -106,11 +105,11 @@
SeeTopRightMenu=請參閱右上方選單中的
AddLanguageFile=增加語言檔案
YouCanUseTranslationKey=您可以在此處使用一個key,此key是在語言檔案中找到的翻譯key(請參見“語言”分頁)
-DropTableIfEmpty=(Destroy table if empty)
+DropTableIfEmpty=(如果為空,則刪除表)
TableDoesNotExists=表%s不存在
TableDropped=表%s已刪除
InitStructureFromExistingTable=建立現有表的結構數組字串
-UseAboutPage=關閉關於頁面
+UseAboutPage=禁用關於頁面
UseDocFolder=禁用文件資料夾
UseSpecificReadme=使用特定的ReadMe檔案
ContentOfREADMECustomized=注意:README.md檔案的內容已替換為ModuleBuilder設定中定義的特定值。
@@ -127,6 +126,7 @@
UseSpecificFamily = 使用特定的家族
UseSpecificAuthor = 使用特定作者
UseSpecificVersion = 使用特定的初始版本
+ModuleMustBeEnabled=必須先啟用模組/應用程式
IncludeRefGeneration=項目參考必須自動產生
IncludeRefGenerationHelp=如果要包含代碼以自動管理參考的產生成,請點選此選框
IncludeDocGeneration=我想從項目產生一些文件
@@ -140,4 +140,3 @@
AsciiToHtmlConverter=ASCII到HTML轉換器
AsciiToPdfConverter=ASCII到PDF轉換器
TableNotEmptyDropCanceled=表不為空。刪除已被取消。
-ModuleBuilderNotAllowed=The module builder is available but not allowed to your user.
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_mrp.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_mrp.lang
@@ -1,6 +1,5 @@
Mrp=製造訂單
-MOs=製造訂單
-ManufacturingOrder=製造訂單
+MO=製造訂單
MRPDescription=管理生產和製造訂單(MO)的模組。
MRPArea=MRP區域
MrpSetupPage=MRP模組設定
@@ -76,29 +75,3 @@
UnitCost=單位成本
TotalCost=總計花費
BOMTotalCost=根據每個要消耗的數量和產品的成本產生此BOM的成本(如果定義則使用“成本價”,如果定義則使用“平均加權價格”,否則使用“最佳採購價”)
-GoOnTabProductionToProduceFirst=您必須先開始生產才能關閉生產訂單(請參見分頁“ %s”)。但是您可以取消它。
-ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=套件不能用於物料清單或製造訂單
-Workstation=Workstation
-Workstations=Workstations
-WorkstationsDescription=Workstations management
-WorkstationSetup = Workstations setup
-WorkstationSetupPage = Workstations setup page
-WorkstationAbout = About Workstation
-WorkstationAboutPage = Workstations about page
-WorkstationList=Workstation list
-WorkstationCreate=Add new workstation
-ConfirmEnableWorkstation=Are you sure you want to enable workstation %s ?
-EnableAWorkstation=Enable a workstation
-ConfirmDisableWorkstation=Are you sure you want to disable workstation %s ?
-DisableAWorkstation=Disable a workstation
-DeleteWorkstation=Supprimer
-NbOperatorsRequired=Number of operators required
-THMOperatorEstimated=Estimated operator THM
-THMMachineEstimated=Estimated machine THM
-WorkstationType=Workstation type
-Human=Human
-Machine=Machine
-HumanMachine=Human / Machine
-WorkstationArea=Workstation area
-Machines=Machines
-THMEstimatedHelp=This rate makes it possible to define a forecast cost of the item
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_multicurrency.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_multicurrency.lang
@@ -16,23 +16,5 @@
rate=利率
MulticurrencyReceived=已收,原來幣別
MulticurrencyRemainderToTake=剩餘金額,原始貨幣
-MulticurrencyPaymentAmount=付款金額,原始貨幣
+MulticurrencyPaymentAmount=付款金額,原來幣別
AmountToOthercurrency=金額(以接收帳戶的貨幣表示)
-CurrencyRateSyncSucceed=貨幣匯率同步成功完成
-MULTICURRENCY_USE_CURRENCY_ON_DOCUMENT=使用文件的匯率進行線上支付
-TabTitleMulticurrencyRate=匯率清單
-ListCurrencyRate=貨幣匯率清單
-CreateRate=Create a rate
-FormCreateRate=Rate creation
-FormUpdateRate=Rate modification
-successRateCreate=Rate for currency %s has been added to the database
-ConfirmDeleteLineRate=Are you sure you want to remove the %s rate for currency %s on %s date?
-DeleteLineRate=Clear rate
-successRateDelete=Rate deleted
-errorRateDelete=Error when deleting the rate
-successUpdateRate=Modification made
-ErrorUpdateRate=Error when changing the rate
-Codemulticurrency=currency code
-UpdateRate=change the rate
-CancelUpdate=cancel
-NoEmptyRate=The rate field must not be empty
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_orders.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_orders.lang
@@ -6,7 +6,7 @@
Order=訂單
PdfOrderTitle=訂單
Orders=訂單
-OrderLine=訂單行
+OrderLine=在線訂單
OrderDate=訂購日期
OrderDateShort=訂購日期
OrderToProcess=訂單處理
@@ -86,11 +86,11 @@
NbOfOrders=訂單號碼
OrdersStatistics=訂單統計
OrdersStatisticsSuppliers=採購訂單統計
-NumberOfOrdersByMonth=每月訂單數
-AmountOfOrdersByMonthHT=每月訂單金額(不含稅)
+NumberOfOrdersByMonth=按月份訂單數
+AmountOfOrdersByMonthHT=每月訂單量(不含稅)
ListOfOrders=訂單列表
CloseOrder=關閉命令
-ConfirmCloseOrder=您確定要將此訂單設為已出貨嗎?訂單下達後,可以將其設為開票。
+ConfirmCloseOrder=您確定要將此訂單設置為已交付嗎?訂單下達後,可以將其設置為開票。
ConfirmDeleteOrder=您確定要刪除此訂單嗎?
ConfirmValidateOrder=您確定要驗證此訂單名稱為%s嗎?
ConfirmUnvalidateOrder=您確定要恢復訂單%s到草稿狀態嗎?
@@ -106,7 +106,7 @@
RefOrderSupplier=參考的供應商訂單
RefOrderSupplierShort=供應商參考訂單
SendOrderByMail=通過郵件發送訂單
-ActionsOnOrder=訂單事件
+ActionsOnOrder=訂單活動
NoArticleOfTypeProduct=沒有“產品”類型的商品,因此該訂單沒有可運送的商品
OrderMode=訂購方式
AuthorRequest=發起者
@@ -146,7 +146,6 @@
PDFEdisonDescription=可產生一份簡單的訂單範本
PDFProformaDescription=完整的形式發票範本
CreateInvoiceForThisCustomer=提單/記名票據
-CreateInvoiceForThisSupplier=提單/記名票據
NoOrdersToInvoice=沒有訂單可計費
CloseProcessedOrdersAutomatically=將所有選定訂單分類為“已處理”。
OrderCreation=訂單新增
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_other.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_other.lang
@@ -5,6 +5,8 @@
TMenuTools=工具
ToolsDesc=所有在其他選單項目中未包含的工具都在此處。
所有工具均可通過左側選單使用。
Birthday=生日
+BirthdayDate=生日日期
+DateToBirth=生日
BirthdayAlertOn=生日提醒啟動中
BirthdayAlertOff=生日提醒停用中
TransKey=密鑰TransKey的翻譯
@@ -14,8 +16,6 @@
TextPreviousMonthOfInvoice=發票日期的前一個月(文字)
NextMonthOfInvoice=發票日期的下個月(1-12)
TextNextMonthOfInvoice=發票日期的下個月(文字)
-PreviousMonth=前一個月
-CurrentMonth=目前月份
ZipFileGeneratedInto=壓縮檔案已產生到 %s 中。
DocFileGeneratedInto=DOC檔案已產生到 %s 中。
JumpToLogin=已斷線。請前往登入頁面...
@@ -78,7 +78,6 @@
Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=費用報告已批准
Notify_HOLIDAY_VALIDATE=休假申請已驗證(需要批准)
Notify_HOLIDAY_APPROVE=休假申請已批准
-Notify_ACTION_CREATE=已新增活動至應辦事項
SeeModuleSetup=請參閱模組%s的設定
NbOfAttachedFiles=所附檔案/文件數
TotalSizeOfAttachedFiles=附件大小總計
@@ -98,9 +97,10 @@
PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Hello)__\n\n請查看已附上之發票__REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\n請查看已附上之發貨__REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\n請查看已附上之干預__REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentThirdparty=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentContact=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentUser=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
PredefinedMailContentLink=如果付款尚未完成您可以點擊以下連結.\n\n%s\n\n
-PredefinedMailContentGeneric=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendActionComm=活動提醒 "__EVENT_LABEL__" 在 __EVENT_DATE__ 的 __EVENT_TIME__
\n此為自動提醒訊息,請勿回覆.
DemoDesc=Dolibarr是一個嚴謹的ERP / CRM,支援多個業務模組。展示所有模組的DEMO沒有意義,因為這種情況永遠不會發生(有數百種可用)。因此,有幾個DEMO設定檔案可用。
ChooseYourDemoProfil=選擇最適合您需求的DEMO設定檔案...
ChooseYourDemoProfilMore=...或建立您自己的設定檔案
(手動選擇模組)
@@ -139,7 +139,7 @@
CalculatedWeight=已計算重量
CalculatedVolume=已計算體積
Weight=重量
-WeightUnitton=噸
+WeightUnitton=公噸
WeightUnitkg=kg
WeightUnitg=g
WeightUnitmg=mg
@@ -216,7 +216,6 @@
EMailTextExpenseReportApproved=費用報告%s已批准。
EMailTextHolidayValidated=休假申請%s已通過驗證。
EMailTextHolidayApproved=休假申請%s已被批准。
-EMailTextActionAdded=已新增活動%s至應辦事項中。
ImportedWithSet=匯入資料集
DolibarrNotification=自動通知
ResizeDesc=輸入新的寬度或 新的高度。調整大小時將維持長寬比率...
@@ -261,7 +260,6 @@
ProjectCreatedByEmailCollector=電子郵件收集器從電子郵件MSGID %s建立的專案
TicketCreatedByEmailCollector=電子郵件收集器從電子郵件MSGID %s建立的服務單
OpeningHoursFormatDesc=使用-分隔營業開始時間和營業結束時間。
使用空格輸入不同的範圍。
範例:8-12 14-18
-PrefixSession=程序ID的前綴
##### Export #####
ExportsArea=出口地區
@@ -282,9 +280,7 @@
MemoryUsage=記憶體使用率
RequestDuration=請求期限
-ProductsPerPopularity=依受歡迎程度的產品/服務
PopuProp=依照在提案中受歡迎程度列出的產品/服務
PopuCom=依照在訂單中受歡迎程度列出的產品/服務
ProductStatistics=產品/服務統計
NbOfQtyInOrders=訂單數量
-SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=選擇要分析的項目類型...
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_products.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_products.lang
@@ -104,25 +104,23 @@
BarcodeValue=條碼值
NoteNotVisibleOnBill=註解(不會在發票或提案/建議書上顯示)
ServiceLimitedDuration=如果產品是一種有期限的服務:
-FillWithLastServiceDates=Fill with last service line dates
MultiPricesAbility=每個產品/服務有多個價格區段(每個客戶屬於一個價格區段)
MultiPricesNumPrices=價格數量
DefaultPriceType=增加新銷售價格時的每個預設價格(含稅和不含稅)基準
-AssociatedProductsAbility=Enable Kits (set of several products)
-VariantsAbility=Enable Variants (variations of products, for example color, size)
-AssociatedProducts=Kits
-AssociatedProductsNumber=Number of products composing this kit
+AssociatedProductsAbility=啟動虛擬產品(套件)
+AssociatedProducts=虛擬產品
+AssociatedProductsNumber=組成此虛擬產品的產品數
ParentProductsNumber=母套裝產品數
ParentProducts=母產品
-IfZeroItIsNotAVirtualProduct=If 0, this product is not a kit
-IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=If 0, this product is not used by any kit
+IfZeroItIsNotAVirtualProduct=如果為0,則該產品不是虛擬產品
+IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=如果為0,此產品不被使用於任何虛擬產品
KeywordFilter=關鍵字過濾
CategoryFilter=分類篩選器
ProductToAddSearch=用搜索新增產品
NoMatchFound=未找到符合的項目
ListOfProductsServices=產品/服務清單
-ProductAssociationList=List of products/services that are component(s) of this kit
-ProductParentList=List of kits with this product as a component
+ProductAssociationList=屬於此虛擬產品/套件的產品/服務列表
+ProductParentList=將此產品作為組件的虛擬產品/服務列表
ErrorAssociationIsFatherOfThis=所選產品之一是當前產品的母產品
DeleteProduct=刪除一個產品/服務
ConfirmDeleteProduct=你確定要刪除這個產品/服務?
@@ -168,13 +166,9 @@
CustomerPrices=客戶價格
SuppliersPrices=供應商價格
SuppliersPricesOfProductsOrServices=供應商價格(產品或服務)
-CustomCode=Customs|Commodity|HS code
+CustomCode=海關/商品/ HS編碼
CountryOrigin=原產地
-RegionStateOrigin=Region origin
-StateOrigin=State|Province origin
Nature=產品性質(材料/成品)
-NatureOfProductShort=產品性質
-NatureOfProductDesc=Raw material or finished product
ShortLabel=短標籤
Unit=單位
p=u.
@@ -242,7 +236,7 @@
PriceByQuantity=數量不同的價格
DisablePriceByQty=停用數量價格
PriceByQuantityRange=數量範圍
-MultipriceRules=Automatic prices for segment
+MultipriceRules=價格區段規則
UseMultipriceRules=使用價格區段規則(在產品模組設定中定義),根據第一區段自動計算所有其他區段的價格
PercentVariationOver=%%超過%s上的變化
PercentDiscountOver=%%超過%s的折扣
@@ -290,7 +284,6 @@
PriceMode=價格模式
PriceNumeric=號碼
DefaultPrice=預設價格
-DefaultPriceLog=Log of previous default prices
ComposedProductIncDecStock=母產品變更時增加/減少庫存
ComposedProduct=子產品
MinSupplierPrice=最低採購價格
@@ -343,7 +336,6 @@
ProductSupplierDescription=產品的供應商說明
UseProductSupplierPackaging=按照供應商價格使用包裝(在供應商文件中增加/更新行時,根據供應商價格上設定的包裝重新計算數量)
PackagingForThisProduct=包裝
-PackagingForThisProductDesc=On supplier order, you will automaticly order this quantity (or a multiple of this quantity). Cannot be less than minimum buying quantity
QtyRecalculatedWithPackaging=根據供應商的包裝重新計算了生產線的數量
#Attributes
@@ -367,9 +359,6 @@
ProductCombinationGenerator=變數產生器
Features=功能
PriceImpact=價格影響
-ImpactOnPriceLevel=Impact on price level %s
-ApplyToAllPriceImpactLevel= Apply to all levels
-ApplyToAllPriceImpactLevelHelp=By clicking here you set the same price impact on all levels
WeightImpact=重量影響
NewProductAttribute=新屬性
NewProductAttributeValue=新屬性值
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_projects.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_projects.lang
@@ -76,16 +76,15 @@
MyProjects=我的專案
MyProjectsArea=專案區
DurationEffective=有效期限
-ProgressDeclared=宣布實際進度
+ProgressDeclared=進度宣布
TaskProgressSummary=任務進度
CurentlyOpenedTasks=目前的打開任務
-TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=宣布的實際進度小於消耗進度%s
-TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=宣布的實際進度比消耗進度多%s
-ProgressCalculated=消耗進度
+TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=預計進度比計算的進度少%s
+TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=預計進度比計算的進度多%s
+ProgressCalculated=進度計算
WhichIamLinkedTo=我連結到的
WhichIamLinkedToProject=此我已連結到專案
Time=時間
-TimeConsumed=已消耗
ListOfTasks=任務清單
GoToListOfTimeConsumed=前往工作時間清單
GanttView=甘特圖
@@ -179,7 +178,6 @@
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=外部提案人
SelectElement=選擇元件
AddElement=連結到元件
-LinkToElementShort=連結到
# Documents models
DocumentModelBeluga=已連結項目概述的專案文件範本
DocumentModelBaleine=任務的專案文件範本
@@ -212,9 +210,9 @@
ProjectNbTaskByMonth=每月建立的任務數
ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=每月的潛在客戶數量
ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=每月加權的潛在客戶數量
-ProjectOpenedProjectByOppStatus=依照潛在狀態開啟專案/ 潛在
-ProjectsStatistics=專案/潛在統計
-TasksStatistics=專案/潛在任務的統計
+ProjectOpenedProjectByOppStatus=依照潛在狀態打開專案/ 潛在
+ProjectsStatistics=專案/潛在客戶統計
+TasksStatistics=專案/潛在客戶任務的統計
TaskAssignedToEnterTime=任務已分配。應該可以輸入此任務的時間。
IdTaskTime=任務時間ID
YouCanCompleteRef=如果要使用一些後綴來完成引用,則建議增加-字元以將其分隔,因此自動編號仍可正確用於下一個專案。例如%s-MYSUFFIX
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_sendings.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_sendings.lang
@@ -30,7 +30,6 @@
SendingsAndReceivingForSameOrder=此訂單的出貨貨品和收據
SendingsToValidate=出貨驗證
StatusSendingCanceled=已取消
-StatusSendingCanceledShort=已取消
StatusSendingDraft=草案
StatusSendingValidated=已驗證(產品出貨或已經出貨)
StatusSendingProcessed=已處理
@@ -66,7 +65,6 @@
# Sending methods
# ModelDocument
DocumentModelTyphon=交貨收據的更完整文件模型(商標...)
-DocumentModelStorm=更完整的文件模型,可用於交貨單和域外兼容性(logo...)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=常數EXPEDITION_ADDON_NUMBER未定義
SumOfProductVolumes=產品體積總和
SumOfProductWeights=產品重量總和
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_stocks.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_stocks.lang
@@ -17,24 +17,24 @@
DeleteSending=刪除傳送
Stock=庫存
Stocks=庫存
-MissingStocks=缺少庫存
-StockAtDate=當時的庫存
-StockAtDateInPast=過去的日期
-StockAtDateInFuture=將來的日期
+MissingStocks=Missing stocks
+StockAtDate=Stock at date
+StockAtDateInPast=Date in past
+StockAtDateInFuture=Date in future
StocksByLotSerial=依批次/序號的庫存
LotSerial=批次/序號
LotSerialList=批次/序號清單
-Movements=庫存移轉
+Movements=轉讓
ErrorWarehouseRefRequired=倉庫引用的名稱為必填
ListOfWarehouses=倉庫清單
-ListOfStockMovements=庫存移轉清單
+ListOfStockMovements=庫存轉讓清單
ListOfInventories=庫存清單
-MovementId=移轉編號
-StockMovementForId=移轉編號 %d
+MovementId=轉讓編號
+StockMovementForId=轉讓編號 %d
ListMouvementStockProject=與項目相關的庫存變動清單
StocksArea=庫存區域
AllWarehouses=所有倉庫
-IncludeEmptyDesiredStock=Include also negative stock with undefined desired stock
+IncludeEmptyDesiredStock=Include also undefined desired stock
IncludeAlsoDraftOrders=包括草稿訂單
Location=位置
LocationSummary=簡稱位置
@@ -62,7 +62,6 @@
UserWarehouseAutoCreate=新增用戶時自動新增用戶倉庫
AllowAddLimitStockByWarehouse=除了每個產品的最小和期望庫存值之外,還管理每個配對(產品倉庫)的最小和期望庫存值
RuleForWarehouse=倉庫規則
-WarehouseAskWarehouseDuringPropal=Set a warehouse on Sale propal
WarehouseAskWarehouseDuringOrder=在銷售訂單上設定一個倉庫
UserDefaultWarehouse=在用戶上設定一個倉庫
MainDefaultWarehouse=預設倉庫
@@ -96,16 +95,14 @@
RealStockDesc=實體/實際庫存是當前倉庫中的庫存。
RealStockWillAutomaticallyWhen=實際庫存將根據以下規則(在“庫存”模組中定義)進行修改:
VirtualStock=虛擬庫存
-VirtualStockAtDate=截至日期的虛擬庫存
-VirtualStockAtDateDesc=Virtual stock once all pending orders that are planned to be done before the date will be finished
-VirtualStockDesc=Virtual stock is the calculated stock available once all open/pending actions (that affect stocks) are closed (purchase orders received, sales orders shipped, manufacturing orders produced, etc)
+VirtualStockDesc=虛擬庫存是指所有未完成的/待處理的操作(影響庫存)都已關閉而計算出的庫存(收到的採購訂單,已發貨的銷售訂單等)。
IdWarehouse=編號倉庫
DescWareHouse=說明倉庫
LieuWareHouse=本地化倉庫
WarehousesAndProducts=倉庫和產品
WarehousesAndProductsBatchDetail=倉庫和產品(有批次/序列的詳細信息)
-AverageUnitPricePMPShort=加權平均價格
-AverageUnitPricePMPDesc=The input average unit price we had to pay to suppliers to get the product into our stock.
+AverageUnitPricePMPShort=加權平均投入價格
+AverageUnitPricePMP=加權平均投入價格
SellPriceMin=銷售單價
EstimatedStockValueSellShort=銷售價值
EstimatedStockValueSell=銷售價值
@@ -123,9 +120,8 @@
StockToBuy=訂購
Replenishment=補貨
ReplenishmentOrders=補貨單
-VirtualDiffersFromPhysical=According to increase/decrease stock options, physical stock and virtual stock (physical stock + open orders) may differ
-UseRealStockByDefault=Use real stock, instead of virtual stock, for replenishment feature
-ReplenishmentCalculation=Amount to order will be (desired quantity - real stock) instead of (desired quantity - virtual stock)
+VirtualDiffersFromPhysical=根據增加/減少的庫存選項,實體庫存和虛擬庫存(實體+當前訂單)可能會有所不同
+UseVirtualStockByDefault=預設情況下,使用虛擬庫存而不是實體庫存作為補貨功能
UseVirtualStock=使用虛擬庫存
UsePhysicalStock=使用實體庫存
CurentSelectionMode=目前選擇模式
@@ -145,7 +141,7 @@
NbOfProductBeforePeriod=選則期間以前產品%s庫存的數量(<%s)
NbOfProductAfterPeriod=選則期間之後產品%s庫存的數量(> %s)
MassMovement=全部活動
-SelectProductInAndOutWareHouse=Select a source warehouse and a target warehouse, a product and a quantity then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
+SelectProductInAndOutWareHouse=選擇一項產品,數量,來源倉庫和目標倉庫,然後點擊“ %s”。完成所有必需的移動後,點擊“ %s”。
RecordMovement=記錄轉移
ReceivingForSameOrder=此訂單的收據
StockMovementRecorded=庫存變動已記錄
@@ -200,6 +196,8 @@
SelectCategory=分類篩選器
SelectFournisseur=供應商篩選器
inventoryOnDate=庫存
+INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=虛擬產品(套件):不減少子產品的庫存
+INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=如果找不到最新的購買價,請使用購買價
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FOR_DATE_OF_MVT=庫存移動將具有庫存日期(而不是庫存確認日期)
inventoryChangePMPPermission=允許更改產品的PMP值
ColumnNewPMP=新PMP單位
@@ -234,11 +232,6 @@
StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=庫存需要選擇要使用的批次
ForceTo=強制到
AlwaysShowFullArbo=在倉庫連結的彈出窗口上顯示完整的倉庫樹狀圖(警告:這可能會大大降低性能)
-StockAtDatePastDesc=您可以在此處檢視給定之過去日期的庫存(實際庫存)
-StockAtDateFutureDesc=您可以在此處檢視給定之未來日期的庫存(虛擬庫存)
-CurrentStock=目前庫存
-InventoryRealQtyHelp=將值設定為0以重置數量
保持欄位為空或刪除行以保持不變
-UpdateByScaning=以掃描更新
-UpdateByScaningProductBarcode=掃描更新(產品條碼)
-UpdateByScaningLot=掃描更新(批次|序列條碼)
-DisableStockChangeOfSubProduct=Deactivate the stock change for all the subproducts of this Kit during this movement.
+StockAtDatePastDesc=You can view here the stock (real stock) at a given date in the past
+StockAtDateFutureDesc=You can view here the stock (virtual stock) at a given date in future
+CurrentStock=Current stock
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_suppliers.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_suppliers.lang
@@ -38,11 +38,10 @@
NbDaysToDelivery=交貨延遲時間(天)
DescNbDaysToDelivery=此訂單中產品的最長交貨延遲時間
SupplierReputation=供應商信譽
-ReferenceReputation=Reference reputation
DoNotOrderThisProductToThisSupplier=不訂購
NotTheGoodQualitySupplier=低品質
ReputationForThisProduct=信譽
BuyerName=買家名稱
AllProductServicePrices=所有產品/服務價格
-AllProductReferencesOfSupplier=供應商的所有參考
+AllProductReferencesOfSupplier=供應商的所有產品/服務參考
BuyingPriceNumShort=供應商價格
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_ticket.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_ticket.lang
@@ -31,8 +31,10 @@
TicketDictCategory=服務單-組別
TicketDictSeverity=服務單-嚴重程度
TicketDictResolution=服務單-決議
-
+TicketTypeShortBUGSOFT=軟體故障
+TicketTypeShortBUGHARD=設備故障
TicketTypeShortCOM=商業問題
+
TicketTypeShortHELP=請求有用的幫助
TicketTypeShortISSUE=錯誤或問題
TicketTypeShortREQUEST=變更或增強要求
@@ -42,7 +44,7 @@
TicketSeverityShortLOW=低
TicketSeverityShortNORMAL=正常
TicketSeverityShortHIGH=高
-TicketSeverityShortBLOCKING=嚴重,阻止中
+TicketSeverityShortBLOCKING=嚴重/阻止
ErrorBadEmailAddress=欄位'%s'不正確
MenuTicketMyAssign=我的服務單
@@ -58,6 +60,7 @@
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=以電子郵件發送服務單訊息
# Status
+NotRead=未讀
Read=已讀
Assigned=已分配
InProgress=進行中
@@ -69,6 +72,7 @@
# Dict
Type=類型
+Category=分析代碼
Severity=嚴重程度
# Email templates
@@ -106,7 +110,7 @@
ExtraFieldsTicket=額外屬性
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML編輯器未啟動。請將FCKEDITOR_ENABLE_MAIL內容設為1即可啟動。
TicketsDisableEmail=不要為服務單建立或訊息紀錄發送電子郵件
-TicketsDisableEmailHelp=預設情況下,在建立新服務單或訊息時會發送電子郵件。啟用此選項可關閉*所有*電子郵件通知
+TicketsDisableEmailHelp=預設情況下,在建立新服務單或訊息時會發送電子郵件。啟用此選項可禁用*所有*電子郵件通知
TicketsLogEnableEmail=通過電子郵件啟用日誌
TicketsLogEnableEmailHelp=每次更改時,都會向與此服務單有關的**每個聯絡人**發送電子郵件。
TicketParams=參數
@@ -123,8 +127,8 @@
TicketsAutoAssignTicket=自動分配建立服務單的用戶
TicketsAutoAssignTicketHelp=建立服務單時,可以自動將用戶分配給服務單。
TicketNumberingModules=服務單編號模組
-TicketsModelModule=Document templates for tickets
TicketNotifyTiersAtCreation=建立時通知合作方
+TicketGroup=群組
TicketsDisableCustomerEmail=從公共界面建立服務單時,始終禁用電子郵件
TicketsPublicNotificationNewMessage=當有新訊息時寄送電子郵件
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=當公共界面有新增訊息時寄送電子郵件(給已分配用戶或寄送通知電子郵件給(更新)與/或通知電子郵件給)
@@ -133,7 +137,7 @@
#
# Index & list page
#
-TicketsIndex=服務單區域
+TicketsIndex=門票區
TicketList=服務單清單
TicketAssignedToMeInfos=此頁面顯示由目前用戶建立或分配給目前用戶的服務單清單
NoTicketsFound=找不到服務單
@@ -158,7 +162,7 @@
NewTicket=新服務單
SubjectAnswerToTicket=服務單回應
TicketTypeRequest=需求類型
-TicketCategory=群組
+TicketCategory=分析代碼
SeeTicket=查閱服務單
TicketMarkedAsRead=服務單已標記為已讀
TicketReadOn=繼續讀取
@@ -231,6 +235,7 @@
TicketNotNotifyTiersAtCreate=建立時不通知公司
Unread=未讀
TicketNotCreatedFromPublicInterface=無法使用。服務單不是從公共界面建立的。
+PublicInterfaceNotEnabled=未啟用公共界面
ErrorTicketRefRequired=服務單參考名稱為必填
#
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_users.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_users.lang
@@ -20,7 +20,7 @@
EnableAUser=啟用用戶
DeleteGroup=刪除
DeleteAGroup=刪除一群組
-ConfirmDisableUser=您確定要關閉用戶 %s ?
+ConfirmDisableUser=您確定要禁用用戶 %s ?
ConfirmDeleteUser=您確定要刪除用戶 %s ?
ConfirmDeleteGroup=您確定要刪除群組 %s?
ConfirmEnableUser=您確定要啟用用戶 %s?
@@ -46,8 +46,6 @@
PasswordChangedAndSentTo=密碼更改,發送到%s。
PasswordChangeRequest=%s要求變更密碼
PasswordChangeRequestSent=%s 傳送給 %s 要求更改密碼。
-IfLoginExistPasswordRequestSent=如果此登入名稱為有效帳戶,則已發送一封電子郵件以重置密碼。
-IfEmailExistPasswordRequestSent=如果此電子郵件為有效帳戶,則已發送一封用於重置密碼的電子郵件。
ConfirmPasswordReset=確認密碼重設
MenuUsersAndGroups=用戶和群組
LastGroupsCreated=最新建立的%s個群組
@@ -65,7 +63,7 @@
LinkedToDolibarrThirdParty=連線成為 Dolibarr 的合作方
CreateDolibarrLogin=建立一位用戶
CreateDolibarrThirdParty=建立一位合作方(客戶/供應商)
-LoginAccountDisableInDolibarr=在 Dolibarr 中帳戶已關閉。
+LoginAccountDisableInDolibarr=在 Dolibarr 中帳戶已禁用。
UsePersonalValue=使用個人設定值
InternalUser=內部用戶
ExportDataset_user_1=用戶及其屬性
@@ -75,7 +73,6 @@
InternalExternalDesc=一位 內部 使用者是您 公司/組織 的一部分。
一位 外部 使用者是顧客,供應商或是其他 (可從第三方的聯絡人紀錄為第三方建立一位外部使用者)。
以上兩種情形,在 Dolibarr 權限定義權利,外部使用者可以使用一個跟內部使用者不同的選單管理器 (見 首頁 - 設定 - 顯示)
PermissionInheritedFromAGroup=因為從權限授予一個用戶的一組繼承。
Inherited=繼承
-UserWillBe=Created user will be
UserWillBeInternalUser=建立的用戶將是一個內部用戶(因為沒有連結到一個特定的第三方)
UserWillBeExternalUser=建立的用戶將是外部用戶(因為連結到一個特定的第三方)
IdPhoneCaller=手機來電者身份
@@ -83,7 +80,7 @@
NewUserPassword=%變動的密碼
NewPasswordValidated=您的新密碼已通過驗證,必須立即用於登錄。
EventUserModified=用戶%s修改
-UserDisabled=用戶%s已關閉
+UserDisabled=用戶%s禁用
UserEnabled=用戶%s啟動
UserDeleted=使用者%s刪除
NewGroupCreated=集團建立%s的
@@ -107,19 +104,15 @@
WeeklyHours=工作小時數(每週)
ExpectedWorkedHours=預計每週工作時間
ColorUser=用戶顏色
-DisabledInMonoUserMode=在維護模式下已關閉
+DisabledInMonoUserMode=在維護模式下禁用
UserAccountancyCode=用戶帳號
UserLogoff=用戶登出
UserLogged=用戶登入
-DateOfEmployment=到職日期
-DateEmployment=就業機會
-DateEmploymentstart=入職日期
+DateEmployment=入職日期
DateEmploymentEnd=離職日期
-RangeOfLoginValidity=登入的有效日期範圍
-CantDisableYourself=您不能關閉自己的用戶記錄
+CantDisableYourself=您不能禁用自己的用戶記錄
ForceUserExpenseValidator=強制使用費用報告表驗證
ForceUserHolidayValidator=強制使用休假請求驗證
ValidatorIsSupervisorByDefault=預設情況下,驗證者是用戶的主管。保持空白狀態以保持這種行為。
UserPersonalEmail=私人信箱
UserPersonalMobile=私人手機
-WarningNotLangOfInterface=警告,這是用戶使用的主要語言,而不是他選擇查看的界面語言。要更改該用戶可見的界面語言,請前往分頁%s
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_website.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_website.lang
@@ -30,7 +30,8 @@
AddWebsite=新增網站
Webpage=網頁/容器
AddPage=新增 頁面/容器
-PageContainer=頁面
+HomePage=首頁
+PageContainer=頁面/容器
PreviewOfSiteNotYetAvailable=您的網站%s預覽尚不可用。您必須先“ 導入完整的網站模板 ”或僅“ 新增頁面/容器 ”。
RequestedPageHasNoContentYet=要求ID為%s的頁面尚無內容,或暫存檔案.tpl.php被刪除。編輯頁面內容以解決此問題。
SiteDeleted=網站'%s'已刪除
@@ -100,7 +101,7 @@
ExternalURLMustStartWithHttp=外部網址必須以http://或https://開始
ZipOfWebsitePackageToImport=上傳網站模板包的Zip檔案
ZipOfWebsitePackageToLoad=或選擇一個可用的嵌入式網站模板包
-ShowSubcontainers=Show dynamic content
+ShowSubcontainers=包含動態內容
InternalURLOfPage=頁面的內部網址
ThisPageIsTranslationOf=該頁面/內容是以下內容的翻譯:
ThisPageHasTranslationPages=此頁面/內容已翻譯
@@ -134,6 +135,3 @@
RSSFeed=RSS 訂閱
RSSFeedDesc=您可以使用此網址獲得類型為“ blogpost”的最新文章RSS feed。
PagesRegenerated=已重新產生%s頁面/容器
-RegenerateWebsiteContent=重新產生網站快取檔案
-AllowedInFrames=Allowed in Frames
-DefineListOfAltLanguagesInWebsiteProperties=Define list of all available languages into web site properties.
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_withdrawals.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_withdrawals.lang
@@ -10,8 +10,8 @@
PaymentByBankTransferLines=信用轉帳訂單行
WithdrawalsReceipts=直接轉帳付款訂單
WithdrawalReceipt=直接轉帳付款訂單
-BankTransferReceipts=信用轉帳訂單行
-BankTransferReceipt=貸方轉帳訂單
+BankTransferReceipts=Credit transfer order
+BankTransferReceipt=Credit transfer order
LatestBankTransferReceipts=最新%s筆信用轉帳訂單
LastWithdrawalReceipts=最新%s個直接轉帳付款檔案
WithdrawalsLine=直接轉帳訂單行
@@ -40,9 +40,8 @@
Rejects=拒絕
LastWithdrawalReceipt=最新%s張直接轉帳付款收據
MakeWithdrawRequest=提出直接轉帳付款請求
-MakeBankTransferOrder=提出貸記轉帳請求
+MakeBankTransferOrder=Make a credit transfer request
WithdrawRequestsDone=已記錄%s直接轉帳付款請求
-BankTransferRequestsDone=%s credit transfer requests recorded
ThirdPartyBankCode=合作方銀行代碼
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=沒有直接轉帳成功的發票。檢查發票上是否有有效IBAN的公司,以及IBAN是否具有模式為 %s 的UMR(唯一授權參考)。
ClassCredited=分類為已記入
@@ -64,9 +63,7 @@
StatusDebitCredit=借項/貸項狀況
StatusWaiting=等候
StatusTrans=傳送
-StatusDebited=借貸方
StatusCredited=已記入
-StatusPaid=已付款
StatusRefused=已拒絕
StatusMotif0=未指定
StatusMotif1=不充足的資金
@@ -80,13 +77,13 @@
CreateForSepaFRST=建立直接轉帳付款檔案(SEPA FRST)
CreateForSepaRCUR=建立直接轉帳付款檔案(SEPA RCUR)
CreateAll=建立直接轉帳付款檔案(全部)
-CreateFileForPaymentByBankTransfer=建立用於信用轉移的檔案
+CreateFileForPaymentByBankTransfer=建立信用轉帳(全部)
CreateSepaFileForPaymentByBankTransfer=建立信用轉帳文件(SEPA)
CreateGuichet=只有辦公室
CreateBanque=只有銀行
OrderWaiting=等待處理
-NotifyTransmision=訂單的檔案傳輸記錄
-NotifyCredit=訂單信用記錄
+NotifyTransmision=提款轉帳
+NotifyCredit=提款額度
NumeroNationalEmetter=國際轉帳編號
WithBankUsingRIB=用於RIB的銀行帳戶
WithBankUsingBANBIC=用於IBAN / BIC / SWIFT的銀行帳戶
@@ -96,10 +93,9 @@
WithdrawalFileNotCapable=無法為您的國家/地區產生提款收據檔案%s(不支援您的國家/地區)
ShowWithdraw=顯示直接轉帳付款訂單
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=但是,如果發票中至少有一個直接轉帳付款訂單尚未處理,則不會將其設定為已付款以允許事先提款管理。
-DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a direct debit payment order. Once done, go into menu Bank->Payment by direct debit to generate and manage the direct debit order. When direct debit order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null.
-DoCreditTransferBeforePayments=This tab allows you to request a credit transfer order. Once done, go into menu Bank->Payment by credit transfer to generate and manage the credit transfer order. When credit transfer order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null.
-WithdrawalFile=Debit order file
-CreditTransferFile=Credit transfer file
+DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a direct debit payment order. Once done, go into menu Bank->Direct Debit orders to generate and manage the direct debit payment order. When direct debit order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null.
+DoCreditTransferBeforePayments=This tab allows you to request a credit transfer order. Once done, go into menu Bank->Credit transfer orders to generate and manage the credit transfer order. When credit transfer order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null.
+WithdrawalFile=提款檔案
SetToStatusSent=設定狀態為“檔案已傳送”
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=這還將記錄發票的付款,如果要支付的餘額為空白,則將其分類為“已付款”
StatisticsByLineStatus=依照行狀態統計
@@ -125,15 +121,13 @@
ModeRECUR=定期付款
ModeFRST=一次性付款
PleaseCheckOne=請只確認一個
-CreditTransferOrderCreated=Credit transfer order %s created
DirectDebitOrderCreated=已建立直接轉帳付款訂單%s
AmountRequested=要求的金額
SEPARCUR=SEPA CUR
SEPAFRST=SEPA FRST
ExecutionDate=執行日期
CreateForSepa=建立直接轉帳付款檔案
-ICS=Creditor Identifier CI for direct debit
-ICSTransfer=Creditor Identifier CI for bank transfer
+ICS=債權人識別碼
END_TO_END="EndToEndId" SEPA XML標籤- 每筆交易分配的唯一ID
USTRD="Unstructured" SEPA XML標籤
ADDDAYS=將天數加到執行日期
@@ -147,6 +141,3 @@
InfoRejectSubject=直接轉帳付款訂單已被拒絕
InfoRejectMessage=您好,
銀行拒絕了與公司%s相關的發票%s的直接轉帳付款訂單 。%s的金額已被銀行拒絕
--
%s
ModeWarning=未設定實際模式選項,我們將在此模擬後停止
-ErrorCompanyHasDuplicateDefaultBAN=Company with id %s has more than one default bank account. No way to know wich one to use.
-ErrorICSmissing=Missing ICS in Bank account %s
-TotalAmountOfdirectDebitOrderDiffersFromSumOfLines=Total amount of direct debit order differs from sum of lines
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_workflow.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_workflow.lang
@@ -16,10 +16,5 @@
# Autoclassify purchase order
descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_SUPPLIER_PROPOSAL=當供應商發票已確認時(如果發票金額與連接提案的總金額相同),將連接供應商提案分類為開票
descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_SUPPLIER_ORDER=當供應商發票已確認時(如果發票金額與連接訂單的總金額相同),將連接的採購訂單分類為開票
-descWORKFLOW_BILL_ON_RECEPTION=驗證連結的供應商訂單後,將接收分類為“已開票”
-# Autoclose intervention
-descWORKFLOW_TICKET_CLOSE_INTERVENTION=關閉服務單後,關閉與服務單連結的所有干預措施
AutomaticCreation=自動建立
AutomaticClassification=自動分類
-# Autoclassify shipment
-descWORKFLOW_SHIPPING_CLASSIFY_CLOSED_INVOICE=Classify linked source shipment as closed when customer invoice is validated
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/github_zapier.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/client_zapier.lang
@@ -26,4 +26,3 @@
# Admin page
#
ZapierForDolibarrSetup = Zapier的設定
-ZapierDescription=Interface with Zapier