ຈິງ
text
html
date
datetime
timestamp
integer
integer:ClassName:relativepath/to/classfile.class.php[:1[:filter]]b0342bzcfda /span>
'1' ໝາຍຄວາມວ່າພວກເຮົາເພີ່ມປຸ່ມ + ຫຼັງຈາກຄອມໂບເພື່ອສ້າງບັນທຶກ
'filter' ເປັນ ເງື່ອນໄຂ syntax ຂອງ Universal Filter, ຕົວຢ່າງ: '((ສະຖານະ:=:1) AND (fk_user:=:_USER_ID__) AND (entity:IN:(__SHARED_ENTITIES__))'
-TypeOfFieldsHelpIntro=ນີ້ແມ່ນປະເພດຂອງພາກສະຫນາມ / ຄຸນລັກສະນະ.
-AsciiToHtmlConverter=ຕົວປ່ຽນ Ascii ເປັນ HTML
-AsciiToPdfConverter=Ascii ເປັນຕົວປ່ຽນ PDF
-TableNotEmptyDropCanceled=ຕາຕະລາງບໍ່ຫວ່າງເປົ່າ. ການຍົກເລີກໄດ້ຖືກຍົກເລີກ.
-ModuleBuilderNotAllowed=ຕົວສ້າງໂມດູນສາມາດໃຊ້ໄດ້ແຕ່ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ຂອງເຈົ້າ.
-ImportExportProfiles=ນຳ ເຂົ້າແລະສົ່ງອອກໂປຣໄຟລ
-ValidateModBuilderDesc=ຕັ້ງຄ່ານີ້ເປັນ 1 ຖ້າທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ວິທີການ $this->validateField() ຂອງວັດຖຸຖືກເອີ້ນເພື່ອກວດສອບເນື້ອຫາຂອງຊ່ອງຂໍ້ມູນໃນລະຫວ່າງການໃສ່ ຫຼືອັບເດດ. ຕັ້ງຄ່າ 0 ຖ້າບໍ່ມີການຢືນຢັນທີ່ຕ້ອງການ.
-WarningDatabaseIsNotUpdated=ຄໍາເຕືອນ: ຖານຂໍ້ມູນບໍ່ໄດ້ຖືກປັບປຸງໂດຍອັດຕະໂນມັດ, ທ່ານຕ້ອງທໍາລາຍຕາຕະລາງແລະປິດການໃຊ້ງານ - ເປີດໃຊ້ໂມດູນເພື່ອໃຫ້ຕາຕະລາງຖືກສ້າງໃຫມ່
-LinkToParentMenu=ເມນູຫຼັກ (fk_xxxxmenu)
-ListOfTabsEntries=ລາຍຊື່ແຖບລາຍການ
-TabsDefDesc=ກໍານົດຢູ່ທີ່ນີ້ແຖບທີ່ສະຫນອງໂດຍໂມດູນຂອງທ່ານ
-TabsDefDescTooltip=ແຖບທີ່ສະໜອງໃຫ້ໂດຍໂມດູນ/ແອັບພລິເຄຊັນຂອງທ່ານຖືກກຳນົດໄວ້ໃນອາເຣ $this->tabs ເຂົ້າໄປໃນໄຟລ໌ຕົວອະທິບາຍໂມດູນ. ທ່ານສາມາດແກ້ໄຂໄຟລ໌ນີ້ດ້ວຍຕົນເອງ ຫຼືໃຊ້ຕົວແກ້ໄຂທີ່ຝັງໄວ້.
-BadValueForType=ຄ່າທີ່ບໍ່ດີສຳລັບປະເພດ %s
-DefinePropertiesFromExistingTable=ກໍານົດຊ່ອງຂໍ້ມູນ / ຄຸນສົມບັດຈາກຕາຕະລາງທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
-DefinePropertiesFromExistingTableDesc=ຖ້າຕາຕະລາງໃນຖານຂໍ້ມູນ (ສໍາລັບວັດຖຸທີ່ຈະສ້າງ) ມີຢູ່ແລ້ວ, ທ່ານສາມາດນໍາໃຊ້ມັນເພື່ອກໍານົດຄຸນສົມບັດຂອງວັດຖຸ.
-DefinePropertiesFromExistingTableDesc2=ຮັກສາຫວ່າງໄວ້ຖ້າຕາຕະລາງຍັງບໍ່ມີ. ຕົວສ້າງລະຫັດຈະໃຊ້ປະເພດຕ່າງໆເພື່ອສ້າງຕົວຢ່າງຂອງຕາຕະລາງທີ່ທ່ານສາມາດແກ້ໄຂໃນພາຍຫຼັງ.
-GeneratePermissions=ຂ້ອຍຕ້ອງການຈັດການການອະນຸຍາດໃນວັດຖຸນີ້
-GeneratePermissionsHelp=ຖ້າທ່ານກວດເບິ່ງນີ້, ບາງລະຫັດຈະຖືກເພີ່ມເພື່ອຈັດການສິດໃນການອ່ານ, ຂຽນແລະລຶບບັນທຶກຂອງວັດຖຸ
-PermissionDeletedSuccesfuly=ການອະນຸຍາດໄດ້ຖືກເອົາອອກສຳເລັດແລ້ວ
-PermissionUpdatedSuccesfuly=ການອະນຸຍາດໄດ້ຖືກປັບປຸງສຳເລັດແລ້ວ
-PermissionAddedSuccesfuly=ເພີ່ມການອະນຸຍາດສຳເລັດແລ້ວ
-MenuDeletedSuccessfuly=ເມນູຖືກລຶບສຳເລັດແລ້ວ
-MenuAddedSuccessfuly=ເພີ່ມເມນູສຳເລັດແລ້ວ
-MenuUpdatedSuccessfuly=ອັບເດດເມນູສຳເລັດແລ້ວ
-ApiObjectDeleted=API ສຳລັບວັດຖຸ %s ໄດ້ຖືກລຶບສຳເລັດແລ້ວ
-CRUDRead=ອ່ານ
-CRUDCreateWrite=ສ້າງ ຫຼືອັບເດດ
-FailedToAddCodeIntoDescriptor=ລົ້ມເຫລວໃນການເພີ່ມລະຫັດເຂົ້າໃນຕົວອະທິບາຍ. ກວດເບິ່ງວ່າຄຳເຫັນສະຕຣິງ "%s" ຍັງມີຢູ່ໃນໄຟລ໌ຢູ່.
-DictionariesCreated=ວັດຈະນານຸກົມ %s ສ້າງສຳເລັດແລ້ວ
-DictionaryDeleted=ວັດຈະນານຸກົມ %s ອອກສຳເລັດແລ້ວ
-PropertyModuleUpdated=ຊັບສິນ %s ໄດ້ຮັບການອັບເດດສຳເລັດແລ້ວ
-InfoForApiFile=* ເມື່ອທ່ານສ້າງໄຟລ໌ເປັນຄັ້ງທຳອິດ, ວິທີການທັງໝົດຈະຖືກສ້າງ ສຳລັບແຕ່ລະວັດຖຸ.
* ເມື່ອທ່ານຄລິກໃນ remove ທ່ານພຽງແຕ່ລຶບວິທີການທັງໝົດສຳລັບ ວັດຖຸທີ່ເລືອກ.
-SetupFile=ຫນ້າສໍາລັບການຕິດຕັ້ງໂມດູນ
-EmailingSelectors=ຕົວເລືອກອີເມວ
-EmailingSelectorDesc=ທ່ານສາມາດສ້າງແລະແກ້ໄຂໄຟລ໌ຫ້ອງຮຽນໄດ້ທີ່ນີ້ເພື່ອສະຫນອງຕົວເລືອກເປົ້າຫມາຍອີເມວໃຫມ່ສໍາລັບໂມດູນການສົ່ງອີເມວມະຫາຊົນ
-EmailingSelectorFile=ໄຟລ໌ຕົວເລືອກອີເມວ
-NoEmailingSelector=ບໍ່ມີໄຟລ໌ຕົວເລືອກອີເມວ
+TestClassFile=File for PHP Unit Test class
+SqlFile=Sql file
+PageForLib=File for the common PHP library
+PageForObjLib=File for the PHP library dedicated to object
+SqlFileExtraFields=Sql file for complementary attributes
+SqlFileKey=Sql file for keys
+SqlFileKeyExtraFields=Sql file for keys of complementary attributes
+AnObjectAlreadyExistWithThisNameAndDiffCase=An object already exists with this name and a different case
+UseAsciiDocFormat=You can use Markdown format, but it is recommended to use Asciidoc format (omparison between .md and .asciidoc: http://asciidoctor.org/docs/user-manual/#compared-to-markdown)
+IsAMeasure=Is a measure
+DirScanned=Directory scanned
+NoTrigger=No trigger
+NoWidget=No widget
+GoToApiExplorer=Go to API explorer
+ListOfMenusEntries=List of menu entries
+ListOfDictionariesEntries=List of dictionaries entries
+ListOfPermissionsDefined=List of defined permissions
+SeeExamples=See examples here
+EnabledDesc=Condition to have this field active (Examples: 1 or $conf->global->MYMODULE_MYOPTION)
+VisibleDesc=Is the field visible ? (Examples: 0=Never visible, 1=Visible on list and create/update/view forms, 2=Visible on list only, 3=Visible on create/update/view form only (not list), 4=Visible on list and update/view form only (not create), 5=Visible on list end view form only (not create, not update).
Using a negative value means field is not shown by default on list but can be selected for viewing).
It can be an expression, for example:
preg_match('/public/', $_SERVER['PHP_SELF'])?0:1
($user->rights->holiday->define_holiday ? 1 : 0)
+DisplayOnPdfDesc=Display this field on compatible PDF documents, you can manage position with "Position" field.
Currently, known compatibles PDF models are : eratosthene (order), espadon (ship), sponge (invoices), cyan (propal/quotation), cornas (supplier order)
For document :
0 = not displayed
1 = display
2 = display only if not empty
For document lines :
0 = not displayed
1 = displayed in a column
3 = display in line description column after the description
4 = display in description column after the description only if not empty
+DisplayOnPdf=Display on PDF
+IsAMeasureDesc=Can the value of field be cumulated to get a total into list? (Examples: 1 or 0)
+SearchAllDesc=Is the field used to make a search from the quick search tool? (Examples: 1 or 0)
+SpecDefDesc=Enter here all documentation you want to provide with your module that is not already defined by other tabs. You can use .md or better, the rich .asciidoc syntax.
+LanguageDefDesc=Enter in this files, all the key and the translation for each language file.
+MenusDefDesc=Define here the menus provided by your module
+DictionariesDefDesc=Define here the dictionaries provided by your module
+PermissionsDefDesc=Define here the new permissions provided by your module
+MenusDefDescTooltip=The menus provided by your module/application are defined into the array $this->menus into the module descriptor file. You can edit manually this file or use the embedded editor.
Note: Once defined (and module re-activated), menus are also visible into the menu editor available to administrator users on %s.
+DictionariesDefDescTooltip=The dictionaries provided by your module/application are defined into the array $this->dictionaries into the module descriptor file. You can edit manually this file or use the embedded editor.
Note: Once defined (and module re-activated), dictionaries are also visible into the setup area to administrator users on %s.
+PermissionsDefDescTooltip=The permissions provided by your module/application are defined into the array $this->rights into the module descriptor file. You can edit manually this file or use the embedded editor.
Note: Once defined (and module re-activated), permissions are visible into the default permissions setup %s.
+HooksDefDesc=Define in the module_parts['hooks'] property, in the module descriptor, the context of hooks you want to manage (list of contexts can be found by a search on 'initHooks(' in core code).
Edit the hook file to add code of your hooked functions (hookable functions can be found by a search on 'executeHooks' in core code).
+TriggerDefDesc=Define in the trigger file the code you want to execute for each business event executed.
+SeeIDsInUse=See IDs in use in your installation
+SeeReservedIDsRangeHere=See range of reserved IDs
+ToolkitForDevelopers=Toolkit for Dolibarr developers
+TryToUseTheModuleBuilder=If you have knowledge of SQL and PHP, you may use the native module builder wizard.
Enable the module %s and use the wizard by clicking the on the top right menu.
Warning: This is an advanced developer feature, do not experiment on your production site!
+SeeTopRightMenu=See on the top right menu
+AddLanguageFile=Add language file
+YouCanUseTranslationKey=You can use here a key that is the translation key found into language file (see tab "Languages")
+DropTableIfEmpty=(Delete table if empty)
+TableDoesNotExists=The table %s does not exists
+TableDropped=Table %s deleted
+InitStructureFromExistingTable=Build the structure array string of an existing table
+UseAboutPage=Disable the about page
+UseDocFolder=Disable the documentation folder
+UseSpecificReadme=Use a specific ReadMe
+ContentOfREADMECustomized=Note: The content of the README.md file has been replaced with the specific value defined into setup of ModuleBuilder.
+RealPathOfModule=Real path of module
+ContentCantBeEmpty=Content of file can't be empty
+WidgetDesc=You can generate and edit here the widgets that will be embedded with your module.
+CSSDesc=You can generate and edit here a file with personalized CSS embedded with your module.
+JSDesc=You can generate and edit here a file with personalized Javascript embedded with your module.
+CLIDesc=You can generate here some command line scripts you want to provide with your module.
+CLIFile=CLI File
+NoCLIFile=No CLI files
+UseSpecificEditorName = Use a specific editor name
+UseSpecificEditorURL = Use a specific editor URL
+UseSpecificFamily = Use a specific family
+UseSpecificAuthor = Use a specific author
+UseSpecificVersion = Use a specific initial version
+ModuleMustBeEnabled=The module/application must be enabled first
+IncludeRefGeneration=The reference of object must be generated automatically
+IncludeRefGenerationHelp=Check this if you want to include code to manage the generation automatically of the reference
+IncludeDocGeneration=I want to generate some documents from the object
+IncludeDocGenerationHelp=If you check this, some code will be generated to add a "Generate document" box on the record.
+ShowOnCombobox=Show value into combobox
+KeyForTooltip=Key for tooltip
+CSSClass=CSS Class
+NotEditable=Not editable
+ForeignKey=Foreign key
+TypeOfFieldsHelp=Type of fields:
varchar(99), double(24,8), real, text, html, datetime, timestamp, integer, integer:ClassName:relativepath/to/classfile.class.php[:1[:filter]] ('1' means we add a + button after the combo to create the record, 'filter' can be 'status=1 AND fk_user = __USER_ID AND entity IN (__SHARED_ENTITIES__)' for example)
+AsciiToHtmlConverter=Ascii to HTML converter
+AsciiToPdfConverter=Ascii to PDF converter
+TableNotEmptyDropCanceled=Table not empty. Drop has been canceled.
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/github_19.0.3_mrp.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/client_mrp.lang
@@ -1,139 +1,77 @@
-Mrp=ຄໍາສັ່ງການຜະລິດ
-MOs=ຄໍາສັ່ງການຜະລິດ
-ManufacturingOrder=ຄໍາສັ່ງການຜະລິດ
-MRPDescription=ໂມດູນເພື່ອຈັດການ ຄຳ ສັ່ງການຜະລິດແລະການຜະລິດ (MO).
-MRPArea=ພື້ນທີ່ MRP
-MrpSetupPage=ການຕັ້ງຄ່າໂມດູນ MRP
-MenuBOM=ໃບບິນຄ່າວັດສະດຸ
-LatestBOMModified=ຫຼ້າສຸດ %s ໃບບິນຄ່າວັດສະດຸຖືກດັດແກ້
-LatestMOModified=ຄຳ ສັ່ງການຜະລິດ %s ຫຼ້າສຸດຖືກດັດແກ້
-Bom=ໃບບິນຄ່າວັດສະດຸ
-BillOfMaterials=ໃບເກັບເງິນວັດສະດຸ
-BillOfMaterialsLines=ບັນຊີລາຍການວັດສະດຸ
-BOMsSetup=ການຕັ້ງຄ່າໂມດູນ BOM
-ListOfBOMs=ໃບບິນຄ່າວັດສະດຸ - BOM
-ListOfManufacturingOrders=ຄໍາສັ່ງການຜະລິດ
-NewBOM=ບັນຊີລາຍການໃຫມ່ຂອງອຸປະກອນການ
-ProductBOMHelp=ຜະລິດຕະພັນເພື່ອສ້າງ (ຫຼືແຍກອອກ) ກັບ BOM ນີ້.
Noteາຍເຫດ: ຜະລິດຕະພັນທີ່ມີຄຸນສົມບັດ 'ລັກສະນະຂອງຜະລິດຕະພັນ' = 'ວັດຖຸດິບ' ແມ່ນບໍ່ປາກົດໃຫ້ເຫັນໃນລາຍການນີ້.
-BOMsNumberingModules=ແມ່ແບບຕົວເລກ BOM
-BOMsModelModule=ແມ່ແບບເອກະສານ BOM
-MOsNumberingModules=ແມ່ແບບຕົວເລກ MO
-MOsModelModule=ແມ່ແບບເອກະສານ MO
-FreeLegalTextOnBOMs=ຂໍ້ຄວາມຟຣີຢູ່ໃນເອກະສານຂອງ BOM
-WatermarkOnDraftBOMs=ລາຍນ້ ຳ ຢູ່ເທິງຮ່າງ BOM
-FreeLegalTextOnMOs=ຂໍ້ຄວາມຟຣີຢູ່ໃນເອກະສານຂອງ MO
-WatermarkOnDraftMOs=ລາຍນ້ ຳ ຢູ່ເທິງຮ່າງ MO
-ConfirmCloneBillOfMaterials=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການໂຄນໃບບິນຂອງວັດສະດຸ %s?
-ConfirmCloneMo=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການໂຄນຄໍາສັ່ງການຜະລິດ %s?
-ManufacturingEfficiency=ປະສິດທິພາບການຜະລິດ
-ConsumptionEfficiency=ປະສິດທິພາບການບໍລິໂພກ
-Consumption=ການບໍລິໂພກ
-ValueOfMeansLoss=ຄ່າຂອງ 0.95 ໝາຍເຖິງຄ່າສະເລ່ຍຂອງ 5%% ຂອງການສູນເສຍໃນລະຫວ່າງການຜະລິດ ຫຼືການຖອດເຄື່ອງ.
-ValueOfMeansLossForProductProduced=ມູນຄ່າ 0.95 meansາຍເຖິງສະເລ່ຍ 5%% ຂອງການສູນເສຍຜະລິດຕະພັນທີ່ຜະລິດອອກມາ
-DeleteBillOfMaterials=ລຶບບັນຊີລາຍການວັດສະດຸ
-CancelMo=ຍົກເລີກຄໍາສັ່ງການຜະລິດ
-MoCancelConsumedAndProducedLines=ຍົກເລີກທັງຫມົດບັນດາການບໍລິໂພກແລະສາຍທີ່ຜະລິດໄດ້ (ລຶບເສັ້ນແລະ rollback stocks)
-ConfirmCancelMo=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການຍົກເລີກຄໍາສັ່ງການຜະລິດນີ້?
-DeleteMo=ລຶບຄໍາສັ່ງການຜະລິດ
-ConfirmDeleteBillOfMaterials=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບບັນຊີລາຍການວັດສະດຸນີ້?
-ConfirmDeleteMo=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລຶບຄໍາສັ່ງການຜະລິດນີ້?
-DeleteMoChild = ລຶບ MOs ເດັກນ້ອຍທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ MO ນີ້ %s
-MoChildsDeleted = MOs ເດັກນ້ອຍທັງໝົດໄດ້ຖືກລຶບແລ້ວ
-MenuMRP=ຄໍາສັ່ງການຜະລິດ
-NewMO=ຄຳ ສັ່ງການຜະລິດໃ່
-QtyToProduce=ຈໍານວນທີ່ຈະຜະລິດ
-DateStartPlannedMo=ວັນທີເລີ່ມວາງແຜນ
-DateEndPlannedMo=ແຜນການສິ້ນສຸດວັນທີ
-KeepEmptyForAsap=ຫວ່າງເປົ່າmeansາຍຄວາມວ່າ 'ໄວເທົ່າທີ່ຈະເປັນໄປໄດ້'
-EstimatedDuration=ໄລຍະເວລາໂດຍປະມານ
-EstimatedDurationDesc=ໄລຍະເວລາໂດຍປະມານເພື່ອຜະລິດ (ຫຼືການແຍກປະກອບ) ຜະລິດຕະພັນນີ້ໂດຍໃຊ້ BOM ນີ້
-ConfirmValidateBom=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການກວດສອບ BOM ດ້ວຍການອ້າງອີງ %s (ເຈົ້າຈະສາມາດໃຊ້ມັນເພື່ອສ້າງຄໍາສັ່ງການຜະລິດໃ)່)
-ConfirmCloseBom=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍວ່າເຈົ້າຕ້ອງການຍົກເລີກ BOM ນີ້ (ເຈົ້າຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ມັນເພື່ອສ້າງຄໍາສັ່ງການຜະລິດໃanymore່ໄດ້ອີກຕໍ່ໄປ)?
-ConfirmReopenBom=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການເປີດ BOM ນີ້ຄືນໃ(່ (ເຈົ້າຈະສາມາດໃຊ້ມັນເພື່ອສ້າງຄໍາສັ່ງການຜະລິດໃ)່)
-StatusMOProduced=ຜະລິດ
-QtyFrozen=ຈຳ ນວນທີ່ແຊ່ແຂງ
-QuantityFrozen=ປະລິມານແຊ່ແຂງ
-QuantityConsumedInvariable=ເມື່ອຕັ້ງທຸງນີ້, ປະລິມານທີ່ບໍລິໂພກຢູ່ສະເtheີເປັນມູນຄ່າທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ແລະບໍ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບປະລິມານທີ່ຜະລິດອອກມາ.
-DisableStockChange=ປິດການປ່ຽນຫຼັກຊັບແລ້ວ
-DisableStockChangeHelp=ເມື່ອຕັ້ງທຸງນີ້, ບໍ່ມີການປ່ຽນແປງຫຼັກຊັບຢູ່ໃນຜະລິດຕະພັນນີ້, ອັນໃດກໍ່ຕາມແມ່ນປະລິມານການບໍລິໂພກ
-BomAndBomLines=ໃບບິນຄ່າວັດສະດຸແລະສາຍ
-BOMLine=ສາຍຂອງ BOM
-WarehouseForProduction=ສາງສໍາລັບການຜະລິດ
-CreateMO=ສ້າງ MO
-ToConsume=ເພື່ອບໍລິໂພກ
-ToProduce=ເພື່ອຜະລິດ
-ToObtain=ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບ
-QtyAlreadyConsumed=ບໍລິໂພກໄປແລ້ວ
-QtyAlreadyProduced=ຈຳ ນວນທີ່ຜະລິດແລ້ວ
-QtyAlreadyConsumedShort=ຈໍານວນທີ່ບໍລິໂພກ
-QtyAlreadyProducedShort=ຈໍານວນທີ່ຜະລິດ
-QtyRequiredIfNoLoss=ຈຳນວນທີ່ຕ້ອງການເພື່ອຜະລິດປະລິມານທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນ BOM ຖ້າບໍ່ມີການສູນເສຍ (ຖ້າປະສິດທິພາບການຜະລິດແມ່ນ 100%%)
-ConsumeOrProduce=ບໍລິໂພກຫຼືຜະລິດ
-ConsumeAndProduceAll=ບໍລິໂພກແລະຜະລິດທັງົດ
-Manufactured=ຜະລິດ
-TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=ຜະລິດຕະພັນທີ່ຈະເພີ່ມແມ່ນຜະລິດຕະພັນທີ່ຈະຜະລິດຢູ່ແລ້ວ.
-ForAQuantityOf=ສຳ ລັບປະລິມານເພື່ອຜະລິດ %s
-ForAQuantityToConsumeOf=ສຳ ລັບປະລິມານທີ່ຈະແຍກອອກຂອງ %s
-ConfirmValidateMo=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການກວດສອບ ຄຳ ສັ່ງການຜະລິດນີ້?
-ConfirmProductionDesc=ໂດຍການຄລິກທີ່ '%s', ທ່ານຈະກວດສອບການບໍລິໂພກແລະ/ຫຼືການຜະລິດສໍາລັບປະລິມານທີ່ກໍານົດໄວ້. ອັນນີ້ຍັງຈະປັບປຸງຫຼັກຊັບແລະບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຂອງຫຼັກຊັບ.
-ProductionForRef=ການຜະລິດ %s
-CancelProductionForRef=ການຍົກເລີກການຫຼຸດສະຕັອກສິນຄ້າສຳລັບຜະລິດຕະພັນ %s
-TooltipDeleteAndRevertStockMovement=ລຶບເສັ້ນແລະກັບຄືນການເຄື່ອນໄຫວຫຼັກຊັບ
-AutoCloseMO=ປິດ ຄຳ ສັ່ງການຜະລິດໂດຍອັດຕະໂນມັດຖ້າຮອດປະລິມານທີ່ຈະບໍລິໂພກແລະຜະລິດແລ້ວ
-NoStockChangeOnServices=ບໍ່ມີການປ່ຽນແປງຫຼັກຊັບໃນການບໍລິການ
-ProductQtyToConsumeByMO=ປະລິມານຜະລິດຕະພັນຍັງຕ້ອງບໍລິໂພກໂດຍການເປີດ MO
-ProductQtyToProduceByMO=ປະລິມານຜະລິດຕະພັນຍັງຕ້ອງໄດ້ຜະລິດພາຍໃນມື້ເປີດ
-AddNewConsumeLines=ຕື່ມແຖວໃto່ເພື່ອບໍລິໂພກ
-AddNewProduceLines=ເພີ່ມສາຍໃຫມ່ເພື່ອຜະລິດ
-ProductsToConsume=ຜະລິດຕະພັນເພື່ອບໍລິໂພກ
-ProductsToProduce=ຜະລິດຕະພັນເພື່ອຜະລິດ
-UnitCost=ຕົ້ນທຶນ
-TotalCost=ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດ
-BOMTotalCost=ຕົ້ນທຶນໃນການຜະລິດ BOM ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ຕົ້ນທຶນຂອງແຕ່ລະປະລິມານແລະຜະລິດຕະພັນທີ່ຈະບໍລິໂພກ (ໃຊ້ລາຄາຕົ້ນທຶນຖ້າກໍານົດ, ລາຄານໍ້າ ໜັກ ສະເລ່ຍອື່ນຖ້າກໍານົດ, ອັນອື່ນແມ່ນລາຄາຊື້ທີ່ດີທີ່ສຸດ).
-BOMTotalCostService=ຖ້າໂມດູນ "Workstation" ຖືກເປີດໃຊ້ແລະບ່ອນເຮັດວຽກຖືກກໍານົດໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນໃນເສັ້ນ, ຫຼັງຈາກນັ້ນການຄິດໄລ່ແມ່ນ "ປະລິມານ (ປ່ຽນເປັນຊົ່ວໂມງ) x workstation ahr", ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນ "ປະລິມານ x ລາຄາຂອງການບໍລິການ"
-GoOnTabProductionToProduceFirst=ທຳ ອິດເຈົ້າຈະຕ້ອງເລີ່ມການຜະລິດເພື່ອປິດ ຄຳ ສັ່ງການຜະລິດ (ເບິ່ງແຖບ '%s'). ແຕ່ເຈົ້າສາມາດຍົກເລີກມັນໄດ້.
-ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=ຊຸດບໍ່ສາມາດໃຊ້ເປັນ BOM ຫຼື MO ໄດ້
-Workstation=ບ່ອນເຮັດວຽກ
-Workstations=ສະຖານທີ່ເຮັດວຽກ
-WorkstationsDescription=ການຄຸ້ມຄອງສະຖານທີ່ເຮັດວຽກ
-WorkstationSetup = ການຕັ້ງຄ່າສະຖານີເຮັດວຽກ
-WorkstationSetupPage = ໜ້າ ການຕັ້ງສະຖານີ
-WorkstationList=ລາຍການບ່ອນເຮັດວຽກ
-WorkstationCreate=ເພີ່ມບ່ອນເຮັດວຽກໃ່
-ConfirmEnableWorkstation=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການເປີດໃຊ້ສະຖານີເຮັດວຽກ %s ?
-EnableAWorkstation=ເປີດໃຊ້ສະຖານີເຮັດວຽກ
-ConfirmDisableWorkstation=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການປິດການໃຊ້ງານບ່ອນເຮັດວຽກ %s ?
-DisableAWorkstation=ປິດໃຊ້ງານສະຖານີເຮັດວຽກ
-DeleteWorkstation=ລຶບ
-NbOperatorsRequired=ຈຳ ນວນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການທີ່ຕ້ອງການ
-THMOperatorEstimated=ຜູ້ປະກອບການຄາດຄະເນ THM
-THMMachineEstimated=ເຄື່ອງຄາດຄະເນ THM
-WorkstationType=ປະເພດບ່ອນເຮັດວຽກ
-DefaultWorkstation=ສະຖານີເຮັດວຽກເລີ່ມຕົ້ນ
-Human=ມະນຸດ
-Machine=ເຄື່ອງ
-HumanMachine=ມະນຸດ / ເຄື່ອງ
-WorkstationArea=ພື້ນທີ່ບ່ອນເຮັດວຽກ
-Machines=ເຄື່ອງຈັກ
-THMEstimatedHelp=ອັດຕານີ້ເຮັດໃຫ້ສາມາດກໍານົດລາຄາຄາດຄະເນຂອງລາຍການ
-BOM=ໃບເກັບເງິນ
-CollapseBOMHelp=ທ່ານສາມາດກໍານົດການສະແດງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງລາຍລະອຽດຂອງນາມສະກຸນໃນການຕັ້ງຄ່າຂອງໂມດູນ BOM.
-MOAndLines=ການຜະລິດຄໍາສັ່ງແລະສາຍ
-MoChildGenerate=ສ້າງ Mo
-ParentMo=MO ພໍ່ແມ່
-MOChild=MO ເດັກ
-BomCantAddChildBom=ນາມສະກຸນ %s ແມ່ນມີຢູ່ໃນຕົ້ນໄມ້ທີ່ນຳໄປສູ່ການຕັ້ງຊື່ %s
-BOMNetNeeds = BOM ຄວາມຕ້ອງການສຸດທິ
-BOMProductsList=ຜະລິດຕະພັນຂອງ BOM
-BOMServicesList=ການບໍລິການຂອງ BOM
-Manufacturing=ການຜະລິດ
-Disassemble=Disassemble
-ProducedBy=ຜະລິດໂດຍ
-QtyTot=ຈຳນວນທັງໝົດ
-
-QtyCantBeSplit= ປະລິມານບໍ່ສາມາດແບ່ງອອກໄດ້
-NoRemainQtyToDispatch=ບໍ່ມີປະລິມານທີ່ຍັງເຫຼືອເພື່ອແບ່ງ
-
-THMOperatorEstimatedHelp=ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໂດຍປະມານຂອງຜູ້ປະຕິບັດງານຕໍ່ຊົ່ວໂມງ. ຈະຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອຄາດຄະເນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງ BOM ໂດຍໃຊ້ສະຖານີເຮັດວຽກນີ້.
-THMMachineEstimatedHelp=ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໂດຍປະມານຂອງເຄື່ອງຈັກຕໍ່ຊົ່ວໂມງ. ຈະຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອຄາດຄະເນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງ BOM ໂດຍໃຊ້ສະຖານີເຮັດວຽກນີ້.
-
+Mrp=Manufacturing Orders
+MO=Manufacturing Order
+MRPDescription=Module to manage production and Manufacturing Orders (MO).
+MRPArea=MRP Area
+MrpSetupPage=Setup of module MRP
+MenuBOM=Bills of material
+LatestBOMModified=Latest %s Bills of materials modified
+LatestMOModified=Latest %s Manufacturing Orders modified
+Bom=Bills of Material
+BillOfMaterials=Bill of Material
+BOMsSetup=Setup of module BOM
+ListOfBOMs=List of bills of material - BOM
+ListOfManufacturingOrders=List of Manufacturing Orders
+NewBOM=New bill of material
+ProductBOMHelp=Product to create with this BOM.
Note: Products with the property 'Nature of product' = 'Raw material' are not visible into this list.
+BOMsNumberingModules=BOM numbering templates
+BOMsModelModule=BOM document templates
+MOsNumberingModules=MO numbering templates
+MOsModelModule=MO document templates
+FreeLegalTextOnBOMs=Free text on document of BOM
+WatermarkOnDraftBOMs=Watermark on draft BOM
+FreeLegalTextOnMOs=Free text on document of MO
+WatermarkOnDraftMOs=Watermark on draft MO
+ConfirmCloneBillOfMaterials=Are you sure you want to clone the bill of material %s ?
+ConfirmCloneMo=Are you sure you want to clone the Manufacturing Order %s ?
+ManufacturingEfficiency=Manufacturing efficiency
+ConsumptionEfficiency=Consumption efficiency
+ValueOfMeansLoss=Value of 0.95 means an average of 5%% of loss during the production
+ValueOfMeansLossForProductProduced=Value of 0.95 means an average of 5%% of loss of produced product
+DeleteBillOfMaterials=Delete Bill Of Materials
+DeleteMo=Delete Manufacturing Order
+ConfirmDeleteBillOfMaterials=Are you sure you want to delete this Bill Of Material?
+ConfirmDeleteMo=Are you sure you want to delete this Bill Of Material?
+MenuMRP=Manufacturing Orders
+NewMO=New Manufacturing Order
+QtyToProduce=Qty to produce
+DateStartPlannedMo=Date start planned
+DateEndPlannedMo=Date end planned
+KeepEmptyForAsap=Empty means 'As Soon As Possible'
+EstimatedDuration=Estimated duration
+EstimatedDurationDesc=Estimated duration to manufacture this product using this BOM
+ConfirmValidateBom=Are you sure you want to validate the BOM with the reference %s (you will be able to use it to build new Manufacturing Orders)
+ConfirmCloseBom=Are you sure you want to cancel this BOM (you won't be able to use it to build new Manufacturing Orders anymore) ?
+ConfirmReopenBom=Are you sure you want to re-open this BOM (you will be able to use it to build new Manufacturing Orders)
+StatusMOProduced=Produced
+QtyFrozen=Frozen Qty
+QuantityFrozen=Frozen Quantity
+QuantityConsumedInvariable=When this flag is set, the quantity consumed is always the value defined and is not relative to the quantity produced.
+DisableStockChange=Stock change disabled
+DisableStockChangeHelp=When this flag is set, there is no stock change on this product, whatever is the quantity consumed
+BomAndBomLines=Bills Of Material and lines
+BOMLine=Line of BOM
+WarehouseForProduction=Warehouse for production
+CreateMO=Create MO
+ToConsume=To consume
+ToProduce=To produce
+QtyAlreadyConsumed=Qty already consumed
+QtyAlreadyProduced=Qty already produced
+QtyRequiredIfNoLoss=Qty required if there is no loss (Manufacturing efficiency is 100%%)
+ConsumeOrProduce=Consume or Produce
+ConsumeAndProduceAll=Consume and Produce All
+Manufactured=Manufactured
+TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=The product to add is already the product to produce.
+ForAQuantityOf=For a quantity to produce of %s
+ConfirmValidateMo=Are you sure you want to validate this Manufacturing Order?
+ConfirmProductionDesc=By clicking on '%s', you will validate the consumption and/or production for the quantities set. This will also update the stock and record stock movements.
+ProductionForRef=Production of %s
+AutoCloseMO=Close automatically the Manufacturing Order if quantities to consume and to produce are reached
+NoStockChangeOnServices=No stock change on services
+ProductQtyToConsumeByMO=Product quantity still to consume by open MO
+ProductQtyToProduceByMO=Product quentity still to produce by open MO
+AddNewConsumeLines=Add new line to consume
+ProductsToConsume=Products to consume
+ProductsToProduce=Products to produce
+UnitCost=Unit cost
+TotalCost=Total cost
+BOMTotalCost=The cost to produce this BOM based on cost of each quantity and product to consume (use Cost price if defined, else Average Weighted Price if defined, else the Best purchase price)
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/github_19.0.3_other.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/client_other.lang
@@ -2,2 +2,2 @@
-SecurityCode=ລະຫັດຄວາມປອດໄພ
-NumberingShort=N °
+SecurityCode=Security code
+NumberingShort=N°
@@ -6,147 +6,138 @@
-ToolsDesc=ເຄື່ອງມືທັງnotົດທີ່ບໍ່ລວມຢູ່ໃນລາຍການເມນູອື່ນ are ແມ່ນຖືກຈັດເປັນກຸ່ມຢູ່ທີ່ນີ້.
ເຄື່ອງມືທັງcanົດສາມາດເຂົ້າຫາໄດ້ຜ່ານເມນູດ້ານຊ້າຍ.
-Birthday=ວັນເດືອນປີເກີດ
-BirthdayAlert=ແຈ້ງເຕືອນວັນເກີດ
-BirthdayAlertOn=ເປີດໃຊ້ການເຕືອນວັນເດືອນປີເກີດແລ້ວ
-BirthdayAlertOff=ການແຈ້ງເຕືອນວັນເດືອນປີເກີດບໍ່ໄດ້ໃຊ້
-TransKey=ການແປພາສາຂອງ TransKey ທີ່ສໍາຄັນ
-MonthOfInvoice=ເດືອນ (ຕົວເລກ 1-12) ຂອງວັນທີໃບແຈ້ງ ໜີ້
-TextMonthOfInvoice=ເດືອນ (ຂໍ້ຄວາມ) ຂອງວັນທີໃບຮຽກເກັບເງິນ
-PreviousMonthOfInvoice=ເດືອນກ່ອນ ໜ້າ (ຕົວເລກ 1-12) ຂອງວັນທີໃບແຈ້ງ ໜີ້
-TextPreviousMonthOfInvoice=ເດືອນກ່ອນ ໜ້າ (ຂໍ້ຄວາມ) ຂອງວັນທີໃບຮຽກເກັບເງິນ
-NextMonthOfInvoice=ເດືອນຕໍ່ໄປ (ຕົວເລກ 1-12) ຂອງວັນທີໃບແຈ້ງ ໜີ້
-TextNextMonthOfInvoice=ເດືອນຕໍ່ໄປ (ຂໍ້ຄວາມ) ຂອງວັນທີໃບແຈ້ງ ໜີ້
-PreviousMonth=ເດືອນກ່ອນ
-CurrentMonth=ເດືອນປະຈຸບັນ
-ZipFileGeneratedInto=ສ້າງໄຟລ Z Zip ເປັນ %s .
-DocFileGeneratedInto=ໄຟລ Doc Doc ສ້າງຂຶ້ນເປັນ %s .
-JumpToLogin=ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ. ໄປທີ່ ໜ້າ ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ...
-MessageForm=ຂໍ້ຄວາມຢູ່ໃນແບບຟອມການຊໍາລະເງິນອອນໄລນ
-MessageOK=ຂໍ້ຄວາມຢູ່ ໜ້າ ສົ່ງຄືນ ສຳ ລັບການຊໍາລະທີ່ຖືກຕ້ອງ
-MessageKO=ຂໍ້ຄວາມຢູ່ໃນ ໜ້າ ສົ່ງຄືນສໍາລັບການຊໍາລະທີ່ຖືກຍົກເລີກ
-ContentOfDirectoryIsNotEmpty=ເນື້ອໃນຂອງບັນຊີລາຍຊື່ນີ້ແມ່ນບໍ່ເປົ່າຫວ່າງ.
-DeleteAlsoContentRecursively=ກວດເບິ່ງເພື່ອລຶບເນື້ອຫາທັງrecົດອອກເປັນປະ ຈຳ
-PoweredBy=ສະຫນັບສະຫນູນໂດຍ
-YearOfInvoice=ປີຂອງວັນທີໃບຮຽກເກັບເງິນ
-PreviousYearOfInvoice=ປີກ່ອນຂອງວັນທີໃບຮຽກເກັບເງິນ
-NextYearOfInvoice=ປີຕໍ່ໄປຂອງວັນທີໃບຮຽກເກັບເງິນ
-DateNextInvoiceBeforeGen=ວັນທີຂອງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຄັ້ງຕໍ່ໄປ (ກ່ອນສ້າງ)
-DateNextInvoiceAfterGen=ວັນທີຂອງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຄັ້ງຕໍ່ໄປ (ຫຼັງການຜະລິດ)
-GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=ກຣາບຟິກຖືກຈຳກັດໃຫ້ວັດແທກ %s ໃນໂໝດ 'Bars'. ໂໝດ 'ສາຍ' ຖືກເລືອກໂດຍອັດຕະໂນມັດແທນ.
-OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=ປະຈຸບັນມີພຽງ 1 ສະ ໜາມ ເທົ່ານັ້ນເປັນ X-Axis. ມີພຽງແຕ່ພາກສະ ໜາມ ທີ່ຖືກຄັດເລືອກ ທຳ ອິດເທົ່ານັ້ນທີ່ຖືກເລືອກ.
-AtLeastOneMeasureIsRequired=ຕ້ອງມີຢ່າງ ໜ້ອຍ 1 ຊ່ອງຂໍ້ມູນເພື່ອວັດແທກ
-AtLeastOneXAxisIsRequired=ຕ້ອງມີຢ່າງ ໜ້ອຍ 1 ຊ່ອງ ສຳ ລັບ X-Axis
-LatestBlogPosts=ກະທູ້ Blog ຫຼ້າສຸດ
-notiftouser=ແກ່ຜູ້ໃຊ້
-notiftofixedemail=ກັບ mail ຄົງ
-notiftouserandtofixedemail=ກັບຜູ້ໃຊ້ແລະເມລຄົງທີ່
-Notify_ORDER_VALIDATE=ກວດສອບໃບສັ່ງຂາຍແລ້ວ
-Notify_ORDER_SENTBYMAIL=ຄໍາສັ່ງຂາຍສົ່ງທາງໄປສະນີ
-Notify_ORDER_CLOSE=ຈັດສົ່ງສັ່ງຂາຍແລ້ວ
-Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=ການສັ່ງຊື້ຖືກສົ່ງທາງອີເມລ
-Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=ບັນທຶກ ຄຳ ສັ່ງຊື້ແລ້ວ
-Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=ອະນຸມັດ ຄຳ ສັ່ງຊື້ແລ້ວ
-Notify_ORDER_SUPPLIER_SUBMIT=ສົ່ງໃບສັ່ງຊື້ແລ້ວ
-Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=ການສັ່ງຊື້ຖືກປະຕິເສດ
-Notify_PROPAL_VALIDATE=ກວດສອບຂໍ້ສະ ເໜີ ຂອງລູກຄ້າແລ້ວ
-Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=ເຊັນບົດສະ ເໜີ ລູກຄ້າປິດແລ້ວ
-Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=ການສະ ເໜີ ປິດຂອງລູກຄ້າຖືກປະຕິເສດ
-Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=ຂໍ້ສະ ເໜີ ທາງການຄ້າຖືກສົ່ງທາງໄປສະນີ
-Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=ການຖອນການສົ່ງຜ່ານ
-Notify_WITHDRAW_CREDIT=ການຖອນເງິນສິນເຊື່ອ
-Notify_WITHDRAW_EMIT=ປະຕິບັດການຖອນເງິນ
-Notify_COMPANY_CREATE=ສ້າງພາກສ່ວນທີສາມແລ້ວ
-Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=ຈົດໝາຍທີ່ສົ່ງມາຈາກໜ້າຂອງພາກສ່ວນທີສາມ
-Notify_BILL_VALIDATE=ກວດສອບໃບຮຽກເກັບເງິນລູກຄ້າແລ້ວ
-Notify_BILL_UNVALIDATE=ໃບຮຽກເກັບເງິນລູກຄ້າບໍ່ໄດ້ມີການກວດສອບ
-Notify_BILL_PAYED=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ລູກຄ້າຈ່າຍແລ້ວ
-Notify_BILL_CANCEL=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ລູກຄ້າຖືກຍົກເລີກແລ້ວ
-Notify_BILL_SENTBYMAIL=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ລູກຄ້າຖືກສົ່ງທາງໄປສະນີ
-Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=ກວດສອບໃບຮຽກເກັບເງິນຜູ້ຂາຍແລ້ວ
-Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=ຈ່າຍໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຜູ້ຂາຍແລ້ວ
-Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຜູ້ຂາຍຖືກສົ່ງທາງໄປສະນີ
-Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=ໃບຮຽກເກັບເງິນຂອງຜູ້ຂາຍຖືກຍົກເລີກ
-Notify_CONTRACT_VALIDATE=ກວດສອບສັນຍາແລ້ວ
-Notify_FICHINTER_VALIDATE=ການແຊກແຊງຖືກກວດສອບແລ້ວ
-Notify_FICHINTER_CLOSE=ປິດການແຊກແຊງ
-Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=ເພີ່ມລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ເຂົ້າໃນການແຊກແຊງ
-Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=ການແຊກແຊງຖືກສົ່ງທາງໄປສະນີ
-Notify_SHIPPING_VALIDATE=ກວດສອບການຈັດສົ່ງແລ້ວ
-Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=ການຂົນສົ່ງຖືກສົ່ງທາງໄປສະນີ
-Notify_MEMBER_VALIDATE=ກວດສອບສະມາຊິກແລ້ວ
-Notify_MEMBER_MODIFY=ແກ້ໄຂສະມາຊິກແລ້ວ
-Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=ສະມາຊິກໄດ້ສະັກໃຊ້
-Notify_MEMBER_RESILIATE=ສະມາຊິກສິ້ນສຸດລົງ
-Notify_MEMBER_DELETE=ລຶບສະມາຊິກອອກແລ້ວ
-Notify_PROJECT_CREATE=ການສ້າງໂຄງການ
-Notify_TASK_CREATE=ສ້າງ ໜ້າ ວຽກແລ້ວ
-Notify_TASK_MODIFY=ແກ້ໄຂ ໜ້າ ວຽກແລ້ວ
-Notify_TASK_DELETE=ລຶບ ໜ້າ ວຽກອອກແລ້ວ
-Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=ກວດສອບລາຍງານລາຍຈ່າຍແລ້ວ (ຕ້ອງການການອະນຸມັດ)
-Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=ລາຍງານລາຍຈ່າຍໄດ້ຮັບການອະນຸມັດ
-Notify_HOLIDAY_VALIDATE=ກວດສອບ ຄຳ ຮ້ອງຂໍການປ່ອຍ (ຕ້ອງມີການອະນຸມັດ)
-Notify_HOLIDAY_APPROVE=ຄໍາຮ້ອງຂໍການອະນຸມັດ
-Notify_ACTION_CREATE=ເພີ່ມ ຄຳ ສັ່ງໃສ່ວາລະແລ້ວ
-SeeModuleSetup=ເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າໂມດູນ %s
-NbOfAttachedFiles=ຈຳ ນວນເອກະສານ/ເອກະສານທີ່ຕິດຄັດມາ
-TotalSizeOfAttachedFiles=ຂະ ໜາດ ລວມຂອງເອກະສານ/ເອກະສານທີ່ຕິດຄັດມາ
-MaxSize=ຂະ ໜາດ ສູງສຸດ
-AttachANewFile=ແນບໄຟລ//ເອກະສານໃ່
-LinkedObject=ອອບເຈັກທີ່ເຊື່ອມໂຍງແລ້ວ
-NbOfActiveNotifications=ຈຳ ນວນການແຈ້ງເຕືອນ (ຈຳ ນວນອີເມວຜູ້ຮັບ)
-PredefinedMailTest=__ (ສະບາຍດີ) __\nນີ້ແມ່ນຈົດtestາຍທົດສອບທີ່ສົ່ງຫາ __EMAIL__.\nສາຍຕ່າງ are ຖືກແຍກອອກໂດຍການຂົນສົ່ງກັບຄືນ.\n\n__USER_SIGNATURE__
-PredefinedMailTestHtml=__ (ສະບາຍດີ) __
ນີ້ແມ່ນການທົດສອບ mail ສົ່ງໄປທີ່ __EMAIL__ (ການທົດສອບຄໍາຈະຕ້ອງເປັນຕົວ ໜາ).
ສາຍຕ່າງ are ຖືກແຍກອອກດ້ວຍການຂົນສົ່ງກັບຄືນ.
__USER_SIGNATURE__
-PredefinedMailContentContract=__ (ສະບາຍດີ) __\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendInvoice=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາໃບຮຽກເກັບເງິນຕິດຄັດ __REF__\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nພວກເຮົາຢາກເຕືອນເຈົ້າວ່າໃບແຈ້ງ ໜີ້ __REF__ ເບິ່ງຄືວ່າຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຈ່າຍເທື່ອ. ສຳ ເນົາໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຖືກແນບເປັນການເຕືອນ.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendProposal=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາຂໍ້ສະ ເໜີ ທາງການຄ້າ __REF__ ຄັດຕິດມາພ້ອມ\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາ ຄຳ ຮ້ອງຂໍລາຄາ __REF__ ຄັດຕິດມາພ້ອມ\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendOrder=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາ ຄຳ ສັ່ງ __REF__ ຄັດຕິດມາພ້ອມ\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາ ຄຳ ສັ່ງ __REF__ ຂອງພວກເຮົາຕິດຄັດມາ\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາໃບຮຽກເກັບເງິນຕິດຄັດ __REF__\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendShipping=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາເຄື່ອງສົ່ງທີ່ຕິດຄັດມາ __REF__\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendFichInter=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາການແຊກແຊງ __REF__ ຄັດຕິດມາພ້ອມ\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__
-PredefinedMailContentLink=ເຈົ້າສາມາດຄລິກໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່ລຸ່ມນີ້ເພື່ອຊໍາລະເງິນຂອງເຈົ້າຖ້າມັນຍັງບໍ່ແລ້ວ.\n\n%s\n\n
-PredefinedMailContentGeneric=__ (ສະບາຍດີ) __\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendActionComm=ແຈ້ງເຕືອນເຫດການ "__EVENT_LABEL__" ໃນ __EVENT_DATE__ ເວລາ __EVENT_TIME__
ນີ້ແມ່ນຂໍ້ຄວາມອັດຕະໂນມັດ, ກະລຸນາຢ່າຕອບກັບ.
-DemoDesc=Dolibarr ເປັນ ERP/CRM ທີ່ກະທັດຮັດສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ໂມດູນທຸລະກິດຫຼາຍອັນ. ການສາທິດການສະແດງໂມດູນທັງmakesົດບໍ່ມີຄວາມasາຍເພາະສະຖານະການນີ້ບໍ່ເຄີຍເກີດຂຶ້ນ (ມີຫຼາຍຮ້ອຍອັນ). ດັ່ງນັ້ນ, ໂປຣໄຟລ dem ສາທິດ ຈຳ ນວນ ໜຶ່ງ ສາມາດໃຊ້ໄດ້.
-ChooseYourDemoProfil=ເລືອກໂປຣໄຟລ dem ສາທິດທີ່ເsuitsາະສົມກັບຄວາມຕ້ອງການຂອງເຈົ້າທີ່ສຸດ ...
-ChooseYourDemoProfilMore=... ຫຼືສ້າງໂປຣໄຟລ your ຂອງເຈົ້າເອງ
(ການເລືອກໂມດູນດ້ວຍຕົນເອງ)
-DemoFundation=ຄຸ້ມຄອງສະມາຊິກຂອງຮາກຖານ
-DemoFundation2=ຄຸ້ມຄອງສະມາຊິກແລະບັນຊີທະນາຄານຂອງມູນນິທິ
-DemoCompanyServiceOnly=ບໍລິສັດຫຼືບໍລິການຂາຍອິດສະຫຼະເທົ່ານັ້ນ
-DemoCompanyShopWithCashDesk=ຄຸ້ມຄອງຮ້ານຄ້າດ້ວຍກ່ອງເງິນ
-DemoCompanyProductAndStocks=ຮ້ານຂາຍຜະລິດຕະພັນທີ່ມີຈຸດຂາຍ
-DemoCompanyManufacturing=ຜະລິດຕະພັນຂອງບໍລິສັດ
-DemoCompanyAll=ບໍລິສັດທີ່ມີຫຼາຍກິດຈະກໍາ (ທຸກໂມດູນຫຼັກ)
-CreatedBy=ສ້າງໂດຍ %s
-ModifiedBy=ແກ້ໄຂໂດຍ %s
-ValidatedBy=ກວດສອບແລ້ວໂດຍ %s
-SignedBy=ເຊັນໂດຍ %s
-ClosedBy=ປິດໂດຍ %s
-CreatedById=ID ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສ້າງ
-ModifiedById=ID ຜູ້ໃຊ້ທີ່ເຮັດການປ່ຽນແປງລ້າສຸດ
-ValidatedById=ID ຜູ້ໃຊ້ທີ່ກວດສອບແລ້ວ
-CanceledById=ID ຜູ້ໃຊ້ທີ່ຍົກເລີກ
-ClosedById=ID ຜູ້ໃຊ້ທີ່ປິດ
-CreatedByLogin=ຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບຜູ້ສ້າງ
-ModifiedByLogin=ເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງຜູ້ໃຊ້ຜູ້ທີ່ເຮັດການປ່ຽນແປງລ້າສຸດ
-ValidatedByLogin=ຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບຜູ້ທີ່ກວດສອບ
-CanceledByLogin=ຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບຜູ້ທີ່ຍົກເລີກ
-ClosedByLogin=ຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບຜູ້ທີ່ປິດ
-FileWasRemoved=ໄຟລ a %s ຖືກລຶບອອກ
-DirWasRemoved=ບັນຊີລາຍຊື່ %s ຖືກລຶບອອກແລ້ວ
-FeatureNotYetAvailable=ຄຸນສົມບັດຍັງບໍ່ທັນມີຢູ່ໃນເວີຊັນປັດຈຸບັນ
-FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=ຄຸນສົມບັດບໍ່ມີໃຫ້ ນຳ ໃຊ້ໃນອຸປະກອນທີ່ບໍ່ມີເມົາສ
-FeaturesSupported=ຄຸນນະສົມບັດສະຫນັບສະຫນູນ
-Width=ກວ້າງ
-Height=ຄວາມສູງ
-Depth=ຄວາມເລິກ
-Top=ທາງເທີງ
-Bottom=ດ້ານລຸ່ມ
-Left=ຊ້າຍ
-Right=ຖືກຕ້ອງ
-CalculatedWeight=ນໍ້າ ໜັກ ຄິດໄລ່
-CalculatedVolume=ປະລິມານທີ່ ຄຳ ນວນແລ້ວ
-Weight=ນ້ ຳ ໜັກ
-WeightUnitton=ໂຕນ
-WeightUnitkg=ກິໂລກຣາມ
+ToolsDesc=All tools not included in other menu entries are grouped here.
All the tools can be accessed via the left menu.
+Birthday=Birthday
+BirthdayDate=Birthday date
+DateToBirth=Birth date
+BirthdayAlertOn=birthday alert active
+BirthdayAlertOff=birthday alert inactive
+TransKey=Translation of the key TransKey
+MonthOfInvoice=Month (number 1-12) of invoice date
+TextMonthOfInvoice=Month (text) of invoice date
+PreviousMonthOfInvoice=Previous month (number 1-12) of invoice date
+TextPreviousMonthOfInvoice=Previous month (text) of invoice date
+NextMonthOfInvoice=Following month (number 1-12) of invoice date
+TextNextMonthOfInvoice=Following month (text) of invoice date
+ZipFileGeneratedInto=Zip file generated into %s.
+DocFileGeneratedInto=Doc file generated into %s.
+JumpToLogin=Disconnected. Go to login page...
+MessageForm=Message on online payment form
+MessageOK=Message on the return page for a validated payment
+MessageKO=Message on the return page for a canceled payment
+ContentOfDirectoryIsNotEmpty=Content of this directory is not empty.
+DeleteAlsoContentRecursively=Check to delete all content recursively
+PoweredBy=Powered by
+YearOfInvoice=Year of invoice date
+PreviousYearOfInvoice=Previous year of invoice date
+NextYearOfInvoice=Following year of invoice date
+DateNextInvoiceBeforeGen=Date of next invoice (before generation)
+DateNextInvoiceAfterGen=Date of next invoice (after generation)
+GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Grapics are limited to %s measures in 'Bars' mode. The mode 'Lines' was automatically selected instead.
+OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Only 1 field is currently possible as X-Axis. Only the first selected field has been selected.
+AtLeastOneMeasureIsRequired=At least 1 field for measure is required
+AtLeastOneXAxisIsRequired=At least 1 field for X-Axis is required
+LatestBlogPosts=Latest Blog Posts
+Notify_ORDER_VALIDATE=Sales order validated
+Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Sales order sent by mail
+Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Purchase order sent by email
+Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Purchase order recorded
+Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Purchase order approved
+Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Purchase order refused
+Notify_PROPAL_VALIDATE=Customer proposal validated
+Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Customer proposal closed signed
+Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Customer proposal closed refused
+Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Commercial proposal sent by mail
+Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Transmission withdrawal
+Notify_WITHDRAW_CREDIT=Credit withdrawal
+Notify_WITHDRAW_EMIT=Perform withdrawal
+Notify_COMPANY_CREATE=Third party created
+Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Mails sent from third party card
+Notify_BILL_VALIDATE=Customer invoice validated
+Notify_BILL_UNVALIDATE=Customer invoice unvalidated
+Notify_BILL_PAYED=Customer invoice paid
+Notify_BILL_CANCEL=Customer invoice canceled
+Notify_BILL_SENTBYMAIL=Customer invoice sent by mail
+Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Vendor invoice validated
+Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Vendor invoice paid
+Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Vendor invoice sent by mail
+Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Vendor invoice cancelled
+Notify_CONTRACT_VALIDATE=Contract validated
+Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervention validated
+Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Added contact to Intervention
+Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervention sent by mail
+Notify_SHIPPING_VALIDATE=Shipping validated
+Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Shipping sent by mail
+Notify_MEMBER_VALIDATE=Member validated
+Notify_MEMBER_MODIFY=Member modified
+Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Member subscribed
+Notify_MEMBER_RESILIATE=Member terminated
+Notify_MEMBER_DELETE=Member deleted
+Notify_PROJECT_CREATE=Project creation
+Notify_TASK_CREATE=Task created
+Notify_TASK_MODIFY=Task modified
+Notify_TASK_DELETE=Task deleted
+Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=Expense report validated (approval required)
+Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Expense report approved
+Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Leave request validated (approval required)
+Notify_HOLIDAY_APPROVE=Leave request approved
+SeeModuleSetup=See setup of module %s
+NbOfAttachedFiles=Number of attached files/documents
+TotalSizeOfAttachedFiles=Total size of attached files/documents
+MaxSize=Maximum size
+AttachANewFile=Attach a new file/document
+LinkedObject=Linked object
+NbOfActiveNotifications=Number of notifications (no. of recipient emails)
+PredefinedMailTest=__(Hello)__\nThis is a test mail sent to __EMAIL__.\nThe lines are separated by a carriage return.\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailTestHtml=__(Hello)__
This is a test mail sent to __EMAIL__ (the word test must be in bold).
The lines are separated by a carriage return.
__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentContract=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nPlease find invoice __REF__ attached \n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to remind you that the invoice __REF__ seems to have not been paid. A copy of the invoice is attached as a reminder.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendProposal=__(Hello)__\n\nPlease find commercial proposal __REF__ attached \n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hello)__\n\nPlease find price request __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendOrder=__(Hello)__\n\nPlease find order __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Hello)__\n\nPlease find our order __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Hello)__\n\nPlease find invoice __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\nPlease find shipping __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\nPlease find intervention __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentThirdparty=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentContact=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentUser=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
+PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.\n\n%s\n\n
+DemoDesc=Dolibarr is a compact ERP/CRM supporting several business modules. A demo showcasing all modules makes no sense as this scenario never occurs (several hundred available). So, several demo profiles are available.
+ChooseYourDemoProfil=Choose the demo profile that best suits your needs...
+ChooseYourDemoProfilMore=...or build your own profile
(manual module selection)
+DemoFundation=Manage members of a foundation
+DemoFundation2=Manage members and bank account of a foundation
+DemoCompanyServiceOnly=Company or freelance selling service only
+DemoCompanyShopWithCashDesk=Manage a shop with a cash desk
+DemoCompanyProductAndStocks=Shop selling products with Point Of Sales
+DemoCompanyManufacturing=Company manufacturing products
+DemoCompanyAll=Company with multiple activities (all main modules)
+CreatedBy=Created by %s
+ModifiedBy=Modified by %s
+ValidatedBy=Validated by %s
+ClosedBy=Closed by %s
+CreatedById=User id who created
+ModifiedById=User id who made latest change
+ValidatedById=User id who validated
+CanceledById=User id who canceled
+ClosedById=User id who closed
+CreatedByLogin=User login who created
+ModifiedByLogin=User login who made latest change
+ValidatedByLogin=User login who validated
+CanceledByLogin=User login who canceled
+ClosedByLogin=User login who closed
+FileWasRemoved=File %s was removed
+DirWasRemoved=Directory %s was removed
+FeatureNotYetAvailable=Feature not yet available in the current version
+FeaturesSupported=Supported features
+Width=Width
+Height=Height
+Depth=Depth
+Top=Top
+Bottom=Bottom
+Left=Left
+Right=Right
+CalculatedWeight=Calculated weight
+CalculatedVolume=Calculated volume
+Weight=Weight
+WeightUnitton=tonne
+WeightUnitkg=kg
@@ -154,5 +145,5 @@
-WeightUnitmg=ມລກ
-WeightUnitpound=ປອນ
-WeightUnitounce=ອອນ
-Length=ຄວາມຍາວ
-LengthUnitm=ມ
+WeightUnitmg=mg
+WeightUnitpound=pound
+WeightUnitounce=ounce
+Length=Length
+LengthUnitm=m
@@ -160,3 +151,3 @@
-LengthUnitcm=ຊັງຕີແມັດ
-LengthUnitmm=ມມ
-Surface=ພື້ນທີ່
+LengthUnitcm=cm
+LengthUnitmm=mm
+Surface=Area
@@ -168,2 +159,2 @@
-SurfaceUnitinch2=ໃນ
-Volume=ປະລິມານ
+SurfaceUnitinch2=in²
+Volume=Volume
@@ -175,5 +166,5 @@
-VolumeUnitinch3=ໃນ
-VolumeUnitounce=ອອນ
-VolumeUnitlitre=ລິດ
-VolumeUnitgallon=ກາລອນ
-SizeUnitm=ມ
+VolumeUnitinch3=in³
+VolumeUnitounce=ounce
+VolumeUnitlitre=litre
+VolumeUnitgallon=gallon
+SizeUnitm=m
@@ -181,97 +172,91 @@
-SizeUnitcm=ຊັງຕີແມັດ
-SizeUnitmm=ມມ
-SizeUnitinch=ນິ້ວ
-SizeUnitfoot=ຕີນ
-SizeUnitpoint=ຈຸດ
-BugTracker=ຕົວຕິດຕາມຂໍ້ຜິດພາດ
-SendNewPasswordDesc=ແບບຟອມນີ້ອະນຸຍາດໃຫ້ເຈົ້າຮ້ອງຂໍລະຫັດຜ່ານໃ່. ມັນຈະຖືກສົ່ງໄປຫາທີ່ຢູ່ອີເມລ your ຂອງທ່ານ.
ການປ່ຽນແປງຈະມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ເມື່ອເຈົ້າຄລິກໃສ່ລິ້ງການຢືນຢັນໃນອີເມວ.
ກວດເບິ່ງອິນບັອກຂອງເຈົ້າ.
-EnterNewPasswordHere=ໃສ່ລະຫັດຜ່ານໃໝ່ຂອງເຈົ້າທີ່ນີ້
-BackToLoginPage=ກັບໄປທີ່ ໜ້າ ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
-AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=ຮູບແບບການພິສູດຢືນຢັນແມ່ນ %s .
ຢູ່ໃນໂmodeດນີ້, Dolibarr ບໍ່ສາມາດຮູ້ຫຼືປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຈົ້າໄດ້.
ຕິດຕໍ່ຫາຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງເຈົ້າຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຈົ້າ.
-EnableGDLibraryDesc=ຕິດຕັ້ງຫຼືເປີດໃຊ້ຫ້ອງສະGຸດ GD ໃນການຕິດຕັ້ງ PHP ຂອງເຈົ້າເພື່ອໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້.
-ProfIdShortDesc= Prof Id %s ແມ່ນຂໍ້ມູນອີງຕາມປະເທດຂອງບຸກຄົນທີສາມ.
ຕົວຢ່າງ, ສໍາລັບປະເທດ %s , ມັນເປັນລະຫັດ %s a09a4b739f17f800.
-DolibarrDemo=ການສາທິດ Dolibarr ERP/CRM
-StatsByAmount=ສະຖິຕິຈໍານວນຂອງຜະລິດຕະພັນ / ການບໍລິການ
-StatsByAmountProducts=ສະຖິຕິກ່ຽວກັບປະລິມານຂອງຜະລິດຕະພັນ
-StatsByAmountServices=ສະຖິຕິກ່ຽວກັບຈໍານວນການບໍລິການ
-StatsByNumberOfUnits=ສະຖິຕິຜົນລວມຂອງ ຈຳ ນວນຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການ
-StatsByNumberOfUnitsProducts=ສະຖິຕິສໍາລັບຜົນລວມຂອງ qty ຂອງຜະລິດຕະພັນ
-StatsByNumberOfUnitsServices=ສະຖິຕິສໍາລັບຜົນລວມຂອງ qty ຂອງການບໍລິການ
-StatsByNumberOfEntities=ສະຖິຕິສໍາລັບຈໍານວນຂອງນິຕິບຸກຄົນທີ່ອ້າງອີງ (ບໍ່ມີໃບຮຽກເກັບເງິນ, ຫຼືຄໍາສັ່ງ ... )
-NumberOf=ຈໍານວນ %s
-NumberOfUnits=ຈຳນວນຫົວໜ່ວຍໃນ %s
-AmountIn=ຈຳນວນໃນ %s
-NumberOfUnitsMos=ຈຳ ນວນຫົວ ໜ່ວຍ ເພື່ອຜະລິດຕາມ ລຳ ດັບການຜະລິດ
-EMailTextInterventionAddedContact=ການແຊກແຊງໃa່ %s ໄດ້ມອບyouາຍໃຫ້ເຈົ້າ.
-EMailTextInterventionValidated=ການແຊກແຊງ %s ໄດ້ຖືກກວດສອບແລ້ວ.
-EMailTextInterventionClosed=ການແຊກແຊງ %s ໄດ້ຖືກປິດ.
-EMailTextInvoiceValidated=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ %s ໄດ້ຖືກກວດສອບແລ້ວ.
-EMailTextInvoicePayed=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ %s ໄດ້ຈ່າຍແລ້ວ.
-EMailTextProposalValidated=ຂໍ້ສະ ເໜີ %s ໄດ້ຖືກກວດສອບແລ້ວ.
-EMailTextProposalClosedSigned=ຂໍ້ສະ ເໜີ %s ໄດ້ຖືກປິດລົງແລ້ວ.
-EMailTextProposalClosedSignedWeb=ຂໍ້ສະເໜີ %s ໄດ້ຖືກປິດລົງນາມໃນໜ້າປະຕູ.
-EMailTextProposalClosedRefused=ຂໍ້ສະເໜີ %s ຖືກປະຕິເສດ.
-EMailTextProposalClosedRefusedWeb=ຂໍ້ສະເໜີ %s ຖືກປິດການປະຕິເສດຢູ່ໃນໜ້າປະຕູ.
-EMailTextOrderValidated=ຄຳ ສັ່ງ %s ໄດ້ຖືກກວດສອບແລ້ວ.
-EMailTextOrderClose=ສັ່ງໄດ້ %s ຈັດສົ່ງແລ້ວ.
-EMailTextSupplierOrderApprovedBy=ການສັ່ງຊື້ %s ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດໂດຍ %s.
-EMailTextSupplierOrderValidatedBy=ການສັ່ງຊື້ %s ໄດ້ຖືກບັນທຶກໂດຍ %s.
-EMailTextSupplierOrderSubmittedBy=ການສັ່ງຊື້ %s ໄດ້ຖືກສົ່ງໂດຍ %s.
-EMailTextSupplierOrderRefusedBy=ຄໍາສັ່ງຊື້ %s ໄດ້ຖືກປະຕິເສດໂດຍ %s.
-EMailTextExpeditionValidated=ການຂົນສົ່ງ %s ໄດ້ຮັບການກວດສອບ.
-EMailTextExpenseReportValidated=ລາຍງານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ %s ໄດ້ຖືກກວດສອບແລ້ວ.
-EMailTextExpenseReportApproved=ລາຍງານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ %s ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດ.
-EMailTextHolidayValidated=ການຮ້ອງຂໍການອອກຈາກ %s ໄດ້ຖືກກວດສອບແລ້ວ.
-EMailTextHolidayApproved=ຄຳ ຮ້ອງຂໍອອກຈາກການອະນຸມັດ %s.
-EMailTextActionAdded=ການປະຕິບັດ %s ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນວາລະ.
-ImportedWithSet=ຊຸດຂໍ້ມູນການ ນຳ ເຂົ້າ
-DolibarrNotification=ການແຈ້ງເຕືອນອັດຕະໂນມັດ
-ResizeDesc=ໃສ່ຄວາມກວ້າງໃa່ ຫຼື ຄວາມສູງໃ່. ອັດຕາສ່ວນຈະຖືກຮັກສາໄວ້ໃນລະຫວ່າງການປັບຂະ ໜາດ ...
-NewLength=ຄວາມກວ້າງໃຫມ່
-NewHeight=ຄວາມສູງໃ່
-NewSizeAfterCropping=ຂະ ໜາດ ໃafter່ຫຼັງຈາກການປູກພືດ
-DefineNewAreaToPick=ກຳ ນົດພື້ນທີ່ໃon່ໃສ່ຮູບເພື່ອເລືອກ (ຄລິກຊ້າຍທີ່ຮູບແລ້ວລາກໄປຈົນກວ່າເຈົ້າໄປເຖິງມຸມກົງກັນຂ້າມ)
-CurrentInformationOnImage=ເຄື່ອງມືນີ້ໄດ້ຖືກອອກແບບມາເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ເຈົ້າສາມາດປັບຂະ ໜາດ ຫຼືຕັດຮູບໄດ້. ນີ້ແມ່ນຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຮູບພາບທີ່ແກ້ໄຂໃນປັດຈຸບັນ
-ImageEditor=ບັນນາທິການຮູບພາບ
-YouReceiveMailBecauseOfNotification=ເຈົ້າໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມນີ້ເພາະວ່າອີເມລ your ຂອງເຈົ້າໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນບັນຊີລາຍຊື່ເປົ້າtoາຍທີ່ຈະໄດ້ຮັບແຈ້ງເຫດການສະເພາະເຂົ້າໃນຊອບແວ %s ຂອງ %s.
-YouReceiveMailBecauseOfNotification2=ເຫດການນີ້ມີດັ່ງນີ້:
-ThisIsListOfModules=ນີ້ແມ່ນບັນຊີລາຍຊື່ຂອງໂມດູນທີ່ເລືອກໄວ້ໂດຍໂປຣໄຟລ dem ສາທິດນີ້ (ມີພຽງແຕ່ໂມດູນທົ່ວໄປທີ່ເຫັນໄດ້ໃນການສາທິດນີ້). ແກ້ໄຂອັນນີ້ເພື່ອໃຫ້ມີການສາທິດທີ່ເປັນແບບສ່ວນຕົວກວ່າແລະຄລິກໃສ່ "ເລີ່ມຕົ້ນ".
-UseAdvancedPerms=ໃຊ້ສິດອະນຸຍາດຂັ້ນສູງຂອງບາງໂມດູນ
-FileFormat=ຮູບແບບໄຟລ
-SelectAColor=ເລືອກສີ
-AddFiles=ເພີ່ມໄຟລ
-StartUpload=ເລີ່ມອັບໂຫລດ
-CancelUpload=ຍົກເລີກການອັບໂຫລດ
-FileIsTooBig=ໄຟລ is ໃຫຍ່ເກີນໄປ
-PleaseBePatient=ກະລຸນາອົດທົນ ...
-NewPassword=ລະຫັດຜ່ານໃຫມ່
-ResetPassword=ຣີເຊັດລະຫັດຜ່ານ
-RequestToResetPasswordReceived=ໄດ້ຮັບ ຄຳ ຮ້ອງຂໍປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານແລ້ວ.
-NewKeyIs=ນີ້ແມ່ນກະແຈໃyour່ຂອງເຈົ້າເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ
-NewKeyWillBe=ລະຫັດໃYour່ຂອງເຈົ້າເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາຊອບແວຈະເປັນ
-ClickHereToGoTo=ຄລິກທີ່ນີ້ເພື່ອໄປຫາ %s
-YouMustClickToChange=ແນວໃດກໍ່ຕາມເຈົ້າຕ້ອງຄລິກໃສ່ລິ້ງຕໍ່ໄປນີ້ເພື່ອກວດສອບການປ່ຽນແປງລະຫັດຜ່ານນີ້
-ConfirmPasswordChange=ຢືນຢັນການປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ
-ForgetIfNothing=ຖ້າເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຮ້ອງຂໍການປ່ຽນແປງນີ້, ພຽງແຕ່ລືມອີເມວນີ້. ຂໍ້ມູນປະ ຈຳ ຕົວຂອງເຈົ້າຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ຢ່າງປອດໄພ.
-IfAmountHigherThan=ຖ້າ ຈຳ ນວນສູງກວ່າ %s
-SourcesRepository=ຖານຂໍ້ມູນສໍາລັບແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ
-Chart=ແຜນຜັງ
-PassEncoding=ການເຂົ້າລະຫັດລັບ
-PermissionsAdd=ເພີ່ມສິດອະນຸຍາດແລ້ວ
-PermissionsDelete=ລຶບການອະນຸຍາດອອກແລ້ວ
-YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານຕ້ອງມີຕົວອັກສອນຢ່າງ ໜ້ອຍ %s
-PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=ລະຫັດຜ່ານຕ້ອງການຢ່າງໜ້ອຍ %s ຕົວອັກສອນຕົວພິມໃຫຍ່
-PasswordNeedAtLeastXDigitChars=ລະຫັດຜ່ານຕ້ອງການຢ່າງໜ້ອຍ %s ຕົວອັກສອນຕົວເລກ
-PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=ລະຫັດຜ່ານຕ້ອງການຢ່າງໜ້ອຍ %s ຕົວອັກສອນພິເສດ
-PasswordNeedNoXConsecutiveChars=ລະຫັດຜ່ານຈະຕ້ອງບໍ່ມີ %s ຕົວອັກສອນທີ່ຄ້າຍຄືກັນຕິດຕໍ່ກັນ
-YourPasswordHasBeenReset=ຣີເຊັດລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ ສຳ ເລັດແລ້ວ
-ApplicantIpAddress=ທີ່ຢູ່ IP ຂອງຜູ້ສະັກ
-SMSSentTo=ສົ່ງ SMS ຫາ %s
-MissingIds=ບໍ່ມີໄອດີ
-ThirdPartyCreatedByEmailCollector=ພາກສ່ວນທີສາມສ້າງໂດຍຜູ້ເກັບອີເມລ email ຈາກອີເມລ MS MSGID %s
-ContactCreatedByEmailCollector=ຕິດຕໍ່/ທີ່ຢູ່ສ້າງຂຶ້ນໂດຍຜູ້ເກັບອີເມລ from ຈາກອີເມລ MS MSGID %s
-ProjectCreatedByEmailCollector=ໂຄງການສ້າງຂຶ້ນໂດຍຜູ້ເກັບອີເມລ from ຈາກອີເມລ MS MSGID %s
-TicketCreatedByEmailCollector=ປີ້ສ້າງໂດຍຜູ້ເກັບອີເມລ from ຈາກອີເມລ MS MSGID %s
-OpeningHoursFormatDesc=ໃຊ້ a - ເພື່ອແຍກຊົ່ວໂມງເປີດແລະປິດ.
ໃຊ້ຍະຫວ່າງເພື່ອປ້ອນໄລຍະຕ່າງ different.
ຕົວຢ່າງ: 8-12 14-18
-SuffixSessionName=ຄຳ ຕໍ່ທ້າຍ ສຳ ລັບຊື່ເຊດຊັນ
-LoginWith=ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ %s
+SizeUnitcm=cm
+SizeUnitmm=mm
+SizeUnitinch=inch
+SizeUnitfoot=foot
+SizeUnitpoint=point
+BugTracker=Bug tracker
+SendNewPasswordDesc=This form allows you to request a new password. It will be sent to your email address.
Change will become effective once you click on the confirmation link in the email.
Check your inbox.
+BackToLoginPage=Back to login page
+AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Authentication mode is %s.
In this mode, Dolibarr can't know nor change your password.
Contact your system administrator if you want to change your password.
+EnableGDLibraryDesc=Install or enable GD library on your PHP installation to use this option.
+ProfIdShortDesc=Prof Id %s is an information depending on third party country.
For example, for country %s, it's code %s.
+DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demo
+StatsByNumberOfUnits=Statistics for sum of qty of products/services
+StatsByNumberOfEntities=Statistics in number of referring entities (no. of invoice, or order...)
+NumberOfProposals=Number of proposals
+NumberOfCustomerOrders=Number of sales orders
+NumberOfCustomerInvoices=Number of customer invoices
+NumberOfSupplierProposals=Number of vendor proposals
+NumberOfSupplierOrders=Number of purchase orders
+NumberOfSupplierInvoices=Number of vendor invoices
+NumberOfContracts=Number of contracts
+NumberOfMos=Number of manufacturing orders
+NumberOfUnitsProposals=Number of units on proposals
+NumberOfUnitsCustomerOrders=Number of units on sales orders
+NumberOfUnitsCustomerInvoices=Number of units on customer invoices
+NumberOfUnitsSupplierProposals=Number of units on vendor proposals
+NumberOfUnitsSupplierOrders=Number of units on purchase orders
+NumberOfUnitsSupplierInvoices=Number of units on vendor invoices
+NumberOfUnitsContracts=Number of units on contracts
+NumberOfUnitsMos=Number of units to produce in manufacturing orders
+EMailTextInterventionAddedContact=A new intervention %s has been assigned to you.
+EMailTextInterventionValidated=The intervention %s has been validated.
+EMailTextInvoiceValidated=Invoice %s has been validated.
+EMailTextInvoicePayed=Invoice %s has been paid.
+EMailTextProposalValidated=Proposal %s has been validated.
+EMailTextProposalClosedSigned=Proposal %s has been closed signed.
+EMailTextOrderValidated=Order %s has been validated.
+EMailTextOrderApproved=Order %s has been approved.
+EMailTextOrderValidatedBy=Order %s has been recorded by %s.
+EMailTextOrderApprovedBy=Order %s has been approved by %s.
+EMailTextOrderRefused=Order %s has been refused.
+EMailTextOrderRefusedBy=Order %s has been refused by %s.
+EMailTextExpeditionValidated=Shipping %s has been validated.
+EMailTextExpenseReportValidated=Expense report %s has been validated.
+EMailTextExpenseReportApproved=Expense report %s has been approved.
+EMailTextHolidayValidated=Leave request %s has been validated.
+EMailTextHolidayApproved=Leave request %s has been approved.
+ImportedWithSet=Importation data set
+DolibarrNotification=Automatic notification
+ResizeDesc=Enter new width OR new height. Ratio will be kept during resizing...
+NewLength=New width
+NewHeight=New height
+NewSizeAfterCropping=New size after cropping
+DefineNewAreaToPick=Define new area on image to pick (left click on image then drag until you reach the opposite corner)
+CurrentInformationOnImage=This tool was designed to help you to resize or crop an image. This is the information on the current edited image
+ImageEditor=Image editor
+YouReceiveMailBecauseOfNotification=You receive this message because your email has been added to list of targets to be informed of particular events into %s software of %s.
+YouReceiveMailBecauseOfNotification2=This event is the following:
+ThisIsListOfModules=This is a list of modules preselected by this demo profile (only most common modules are visible in this demo). Edit this to have a more personalized demo and click on "Start".
+UseAdvancedPerms=Use the advanced permissions of some modules
+FileFormat=File format
+SelectAColor=Choose a color
+AddFiles=Add Files
+StartUpload=Start upload
+CancelUpload=Cancel upload
+FileIsTooBig=Files is too big
+PleaseBePatient=Please be patient...
+NewPassword=New password
+ResetPassword=Reset password
+RequestToResetPasswordReceived=A request to change your password has been received.
+NewKeyIs=This is your new keys to login
+NewKeyWillBe=Your new key to login to software will be
+ClickHereToGoTo=Click here to go to %s
+YouMustClickToChange=You must however first click on the following link to validate this password change
+ForgetIfNothing=If you didn't request this change, just forget this email. Your credentials are kept safe.
+IfAmountHigherThan=If amount higher than %s
+SourcesRepository=Repository for sources
+Chart=Chart
+PassEncoding=Password encoding
+PermissionsAdd=Permissions added
+PermissionsDelete=Permissions removed
+YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=Your password must have at least %s chars
+YourPasswordHasBeenReset=Your password has been reset successfully
+ApplicantIpAddress=IP address of applicant
+SMSSentTo=SMS sent to %s
+MissingIds=Missing ids
+ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Third party created by email collector from email MSGID %s
+ContactCreatedByEmailCollector=Contact/address created by email collector from email MSGID %s
+ProjectCreatedByEmailCollector=Project created by email collector from email MSGID %s
+TicketCreatedByEmailCollector=Ticket created by email collector from email MSGID %s
+OpeningHoursFormatDesc=Use a - to separate opening and closing hours.
Use a space to enter different ranges.
Example: 8-12 14-18
@@ -280,6 +265,6 @@
-ExportsArea=ເຂດສົ່ງອອກ
-AvailableFormats=ຮູບແບບທີ່ມີຢູ່
-LibraryUsed=ໃຊ້ຫ້ອງສະຸດແລ້ວ
-LibraryVersion=ສະບັບຫ້ອງສະຸດ
-ExportableDatas=ຂໍ້ມູນທີ່ສາມາດສົ່ງອອກໄດ້
-NoExportableData=ບໍ່ມີຂໍ້ມູນທີ່ສາມາດສົ່ງອອກໄດ້ (ບໍ່ມີໂມດູນທີ່ໂຫຼດຂໍ້ມູນສົ່ງອອກໄດ້, ຫຼືຂາດການອະນຸຍາດ)
+ExportsArea=Exports area
+AvailableFormats=Available formats
+LibraryUsed=Library used
+LibraryVersion=Library version
+ExportableDatas=Exportable data
+NoExportableData=No exportable data (no modules with exportable data loaded, or missing permissions)
@@ -287,8 +272,8 @@
-WebsiteSetup=ການຕັ້ງເວັບໄຊທ module ໂມດູນ
-WEBSITE_PAGEURL=URL ຂອງ ໜ້າ
-WEBSITE_TITLE=ຊື່ເລື່ອງ
-WEBSITE_DESCRIPTION=ລາຍລະອຽດ
-WEBSITE_IMAGE=ຮູບພາບ
-WEBSITE_IMAGEDesc=ເສັ້ນທາງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງສື່ພາບ. ເຈົ້າສາມາດປະໃຫ້ເປົ່າຫວ່າງອັນນີ້ບໍ່ຄ່ອຍໄດ້ໃຊ້ (ມັນສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ໂດຍເນື້ອໃນທີ່ເຄື່ອນໄຫວເພື່ອສະແດງໃຫ້ເຫັນພາບຫຍໍ້ຢູ່ໃນລາຍການຂອງບົດຄວາມ blog). ໃຊ້ __WEBSITE_KEY__ ໃນເສັ້ນທາງຖ້າເສັ້ນທາງຂຶ້ນກັບຊື່ເວັບໄຊທ ((ຕົວຢ່າງ: image/__ WEBSITE_KEY __/stories/myimage.png).
-WEBSITE_KEYWORDS=ຄໍາສໍາຄັນ
-LinesToImport=ສາຍທີ່ຈະນໍາເຂົ້າ
+WebsiteSetup=Setup of module website
+WEBSITE_PAGEURL=URL of page
+WEBSITE_TITLE=Title
+WEBSITE_DESCRIPTION=Description
+WEBSITE_IMAGE=Image
+WEBSITE_IMAGEDesc=Relative path of the image media. You can keep this empty as this is rarely used (it can be used by dynamic content to show a thumbnail in a list of blog posts). Use __WEBSITE_KEY__ in the path if path depends on website name (for example: image/__WEBSITE_KEY__/stories/myimage.png).
+WEBSITE_KEYWORDS=Keywords
+LinesToImport=Lines to import
@@ -296,43 +281,6 @@
-MemoryUsage=ການໃຊ້ຄວາມຈໍາ
-RequestDuration=ໄລຍະເວລາຂອງການຮ້ອງຂໍ
-ProductsServicesPerPopularity=ຜະລິດຕະພັນ|ການບໍລິການຕາມຄວາມນິຍົມ
-ProductsPerPopularity=ຜະລິດຕະພັນໂດຍຄວາມນິຍົມ
-ServicesPerPopularity=ບໍລິການຕາມຄວາມນິຍົມ
-PopuProp=ຜະລິດຕະພັນ|ການບໍລິການຕາມຄວາມນິຍົມໃນຂໍ້ສະເໜີ
-PopuCom=ຜະລິດຕະພັນ|ການບໍລິການຕາມຄວາມນິຍົມໃນຄໍາສັ່ງ
-ProductStatistics=ຜະລິດຕະພັນ|ບໍລິການສະຖິຕິ
-NbOfQtyInOrders=ຈໍານວນໃນຄໍາສັ່ງ
-SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=ເລືອກວັດຖຸໃດນຶ່ງເພື່ອເບິ່ງສະຖິຕິຂອງມັນ ...
-
-ConfirmBtnCommonContent = ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການ "%s"?
-ConfirmBtnCommonTitle = ຢືນຢັນການກະ ທຳ ຂອງເຈົ້າ
-CloseDialog = ປິດ
-Autofill = ຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ
-OrPasteAnURL=ຫຼືວາງ URL
-
-# externalsite
-ExternalSiteSetup=ຕິດຕັ້ງການເຊື່ອມຕໍ່ກັບເວັບໄຊທ໌ພາຍນອກ
-ExternalSiteURL=URL ເວັບໄຊທ໌ພາຍນອກຂອງເນື້ອຫາ HTML iframe
-ExternalSiteModuleNotComplete=Module ExternalSite ບໍ່ໄດ້ຖືກຕັ້ງຄ່າຢ່າງຖືກຕ້ອງ.
-ExampleMyMenuEntry=ເມນູຂອງຂ້ອຍ
-
-# ftp
-FTPClientSetup=ການຕິດຕັ້ງໂມດູນລູກຄ້າ FTP ຫຼື SFTP
-NewFTPClient=ການຕັ້ງຄ່າການເຊື່ອມຕໍ່ FTP/SFTP ໃໝ່
-FTPArea=ພື້ນທີ່ FTP/SFTP
-FTPAreaDesc=ໜ້າຈໍນີ້ສະແດງມຸມມອງຂອງເຊີບເວີ FTP ແລະ SFTP.
-SetupOfFTPClientModuleNotComplete=ການຕິດຕັ້ງໂມດູນລູກຄ້າ FTP ຫຼື SFTP ເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ສົມບູນ
-FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=PHP ຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບຟັງຊັນ FTP ຫຼື SFTP
-FailedToConnectToFTPServer=ລົ້ມເຫລວໃນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີ (ເຊີບເວີ %s, port %s)
-FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=ລົ້ມເຫລວໃນການເຂົ້າສູ່ລະບົບເຊີບເວີດ້ວຍການເຂົ້າສູ່ລະບົບ/ລະຫັດຜ່ານທີ່ກຳນົດໄວ້
-FTPFailedToRemoveFile=ລົ້ມເຫລວໃນການລຶບໄຟລ໌ %s.
-FTPFailedToRemoveDir=ລົ້ມເຫລວໃນການລຶບໄດເລກະທໍລີ %s: ກວດເບິ່ງການອະນຸຍາດ ແລະວ່າໄດເລກະທໍລີ ຫວ່າງເປົ່າ.
-FTPPassiveMode=ໂໝດຕົວຕັ້ງຕົວຕີ
-ChooseAFTPEntryIntoMenu=ເລືອກເວັບໄຊ FTP/SFTP ຈາກເມນູ...
-FailedToGetFile=ລົ້ມເຫລວໃນການໂຫຼດໄຟລ໌ %s
-ErrorFTPNodisconnect=ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນການຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ເຊີບເວີ FTP/SFTP
-FileWasUpload=ໄຟລ໌ %s ຖືກອັບໂຫລດແລ້ວ
-FTPFailedToUploadFile=ລົ້ມເຫລວໃນການອັບໂຫລດໄຟລ໌ %s.
-AddFolder=ສ້າງໂຟນເດີ
-FileWasCreateFolder=ໂຟນເດີ %s ຖືກສ້າງຂຶ້ນ
-FTPFailedToCreateFolder=ລົ້ມເຫລວໃນການສ້າງໂຟນເດີ %s.
+MemoryUsage=Memory usage
+RequestDuration=Duration of request
+PopuProp=Products/Services by popularity in Proposals
+PopuCom=Products/Services by popularity in Orders
+ProductStatistics=Products/Services Statistics
+NbOfQtyInOrders=Qty in orders
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/github_19.0.3_products.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/client_products.lang
@@ -2,14 +2,14 @@
-ProductRef=ອ້າງອີງຜະລິດຕະພັນ
-ProductLabel=ປ້າຍຜະລິດຕະພັນ
-ProductLabelTranslated=ປ້າຍ ກຳ ກັບຜະລິດຕະພັນທີ່ແປແລ້ວ
-ProductDescription=ລາຍລະອຽດຂອງຜະລິດຕະພັນ
-ProductDescriptionTranslated=ຄຳ ອະທິບາຍຜະລິດຕະພັນທີ່ແປແລ້ວ
-ProductNoteTranslated=ບັນທຶກຜະລິດຕະພັນທີ່ແປແລ້ວ
-ProductServiceCard=ບັດສິນຄ້າ/ບໍລິການ
-TMenuProducts=ຜະລິດຕະພັນ
-TMenuServices=ການບໍລິການ
-Products=ຜະລິດຕະພັນ
-Services=ການບໍລິການ
-Product=ຜະລິດຕະພັນ
-Service=ການບໍລິການ
-ProductId=Productາຍເລກຜະລິດຕະພັນ/ບໍລິການ
+ProductRef=Product ref.
+ProductLabel=Product label
+ProductLabelTranslated=Translated product label
+ProductDescription=Product description
+ProductDescriptionTranslated=Translated product description
+ProductNoteTranslated=Translated product note
+ProductServiceCard=Products/Services card
+TMenuProducts=Products
+TMenuServices=Services
+Products=Products
+Services=Services
+Product=Product
+Service=Service
+ProductId=Product/service id
@@ -18,172 +18,160 @@
-NewProduct=ຜະລິດຕະພັນໃຫມ່
-NewService=ບໍລິການໃ່
-ProductVatMassChange=ອັບເດດ VAT ທົ່ວໂລກ
-ProductVatMassChangeDesc=ເຄື່ອງມືນີ້ປັບປຸງອັດຕາອາກອນມູນຄ່າເພີ່ມທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນ ALL ຜະລິດຕະພັນແລະການບໍລິການ!
-MassBarcodeInit=ເລີ່ມຕົ້ນບາໂຄດ ຈຳ ນວນຫຼາຍ
-MassBarcodeInitDesc=ໜ້າ ນີ້ສາມາດໃຊ້ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນບາໂຄດໃສ່ວັດຖຸທີ່ບໍ່ໄດ້ກໍານົດບາໂຄດໄວ້. ກວດເບິ່ງກ່ອນວ່າການຕັ້ງຄ່າບາໂຄດໂມດູນ ສຳ ເລັດແລ້ວ.
-ProductAccountancyBuyCode=ລະຫັດບັນຊີ (ຊື້)
-ProductAccountancyBuyIntraCode=ລະຫັດບັນຊີ (ຊື້ພາຍໃນຊຸມຊົນ)
-ProductAccountancyBuyExportCode=ລະຫັດບັນຊີ (ຊື້ການ ນຳ ເຂົ້າ)
-ProductAccountancySellCode=ລະຫັດບັນຊີ (ຂາຍ)
-ProductAccountancySellIntraCode=ລະຫັດບັນຊີ (ຂາຍພາຍໃນຊຸມຊົນ)
-ProductAccountancySellExportCode=ລະຫັດບັນຊີ (ຂາຍສົ່ງອອກ)
-ProductOrService=ຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການ
-ProductsAndServices=ຜະລິດຕະພັນແລະການບໍລິການ
-ProductsOrServices=ຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການ
-ProductsPipeServices=ຜະລິດຕະພັນ | ການບໍລິການ
-ProductsOnSale=ຜະລິດຕະພັນສໍາລັບການຂາຍ
-ProductsOnPurchase=ຜະລິດຕະພັນສໍາລັບການຊື້
-ProductsOnSaleOnly=ຜະລິດຕະພັນສໍາລັບການຂາຍເທົ່ານັ້ນ
-ProductsOnPurchaseOnly=ຜະລິດຕະພັນສໍາລັບການຊື້ເທົ່ານັ້ນ
-ProductsNotOnSell=ຜະລິດຕະພັນບໍ່ແມ່ນເພື່ອຂາຍແລະບໍ່ແມ່ນສໍາລັບການຊື້
-ProductsOnSellAndOnBuy=ຜະລິດຕະພັນສໍາລັບການຂາຍແລະສໍາລັບການຊື້
-ServicesOnSale=ການບໍລິການສໍາລັບການຂາຍ
-ServicesOnPurchase=ການບໍລິການສໍາລັບການຊື້
-ServicesOnSaleOnly=ການບໍລິການສໍາລັບການຂາຍເທົ່ານັ້ນ
-ServicesOnPurchaseOnly=ການບໍລິການສໍາລັບການຊື້ເທົ່ານັ້ນ
-ServicesNotOnSell=ການບໍລິການບໍ່ແມ່ນເພື່ອຂາຍແລະບໍ່ແມ່ນສໍາລັບການຊື້
-ServicesOnSellAndOnBuy=ບໍລິການຂາຍແລະຊື້
-LastModifiedProductsAndServices=ຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການຫຼ້າສຸດ %s ທີ່ໄດ້ຖືກດັດແກ້
-LastRecordedProducts=ຜະລິດຕະພັນທີ່ບັນທຶກໄວ້ຫຼ້າສຸດ %s
-LastRecordedServices=ການບໍລິການບັນທຶກລ້າສຸດ %s
-CardProduct0=ຜະລິດຕະພັນ
-CardProduct1=ການບໍລິການ
-Stock=ຫຼັກຊັບ
-MenuStocks=ຫຸ້ນ
-Stocks=ຫຼັກຊັບແລະສະຖານທີ່ (ສາງ) ຜະລິດຕະພັນ
-Movements=ການເຄື່ອນໄຫວ
-Sell=ຂາຍ
-Buy=ຊື້
-OnSell=ສໍາລັບຂາຍ
-OnBuy=ສໍາລັບການຊື້
-NotOnSell=ບໍ່ໄດ້ຂາຍ
-ProductStatusOnSell=ສໍາລັບຂາຍ
-ProductStatusNotOnSell=ບໍ່ໄດ້ຂາຍ
-ProductStatusOnSellShort=ສໍາລັບຂາຍ
-ProductStatusNotOnSellShort=ບໍ່ໄດ້ຂາຍ
-ProductStatusOnBuy=ສໍາລັບການຊື້
-ProductStatusNotOnBuy=ບໍ່ແມ່ນສໍາລັບການຊື້
-ProductStatusOnBuyShort=ສໍາລັບການຊື້
-ProductStatusNotOnBuyShort=ບໍ່ແມ່ນສໍາລັບການຊື້
-UpdateVAT=ອັບເດດ vat
-UpdateDefaultPrice=ອັບເດດລາຄາເລີ່ມຕົ້ນ
-UpdateLevelPrices=ອັບເດດລາຄາ ສຳ ລັບແຕ່ລະຂັ້ນ
-AppliedPricesFrom=ນໍາໃຊ້ຈາກ
-SellingPrice=ລາຄາຂາຍ
-SellingPriceHT=ລາຄາຂາຍ (ບໍ່ລວມອາກອນ)
-SellingPriceTTC=ລາຄາຂາຍ (ລວມພາສີ)
-SellingMinPriceTTC=ລາຄາຂາຍຂັ້ນຕ່ ຳ (ລວມພາສີ)
-CostPriceDescription=ຊ່ອງຂໍ້ມູນລາຄານີ້ (ບໍ່ລວມພາສີ) ສາມາດໃຊ້ເພື່ອເກັບເອົາຈໍານວນສະເລ່ຍທີ່ຜະລິດຕະພັນນີ້ມີຕໍ່ກັບບໍລິສັດຂອງເຈົ້າ. ມັນອາດຈະເປັນລາຄາໃດ ໜຶ່ງ ທີ່ເຈົ້າຄິດໄລ່ເອົາເອງ, ຕົວຢ່າງ, ຈາກລາຄາຊື້ສະເລ່ຍບວກກັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຜະລິດແລະການຈໍາ ໜ່າຍ ສະເລ່ຍ.
-CostPriceUsage=ມູນຄ່ານີ້ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ສໍາລັບການຄິດໄລ່ຂອບ.
-ManufacturingPrice=ລາຄາການຜະລິດ
-SoldAmount=ຈຳ ນວນທີ່ຂາຍໄດ້
-PurchasedAmount=ຈໍານວນທີ່ຊື້
-NewPrice=ລາຄາໃ່
-MinPrice=ຂັ້ນຕ່ ຳ ລາຄາຂາຍ
-MinPriceHT=ຕ່ຳສຸດ ລາຄາຂາຍ (ບໍ່ລວມພາສີ)
-MinPriceTTC=ຕ່ຳສຸດ ລາຄາຂາຍ (ພາສີລວມ)
-EditSellingPriceLabel=ແກ້ໄຂປ້າຍລາຄາຂາຍ
-CantBeLessThanMinPrice=ລາຄາຂາຍບໍ່ສາມາດຕໍ່າກວ່າຂັ້ນຕໍ່າທີ່ອະນຸຍາດສໍາລັບຜະລິດຕະພັນນີ້ (%s ໂດຍບໍ່ມີພາສີ). ຂໍ້ຄວາມນີ້ສາມາດປາກົດໄດ້ຖ້າທ່ານພິມສ່ວນຫຼຸດທີ່ສໍາຄັນ.
-CantBeLessThanMinPriceInclTax=ລາຄາຂາຍບໍ່ສາມາດຕໍ່າກວ່າຂັ້ນຕໍ່າທີ່ອະນຸຍາດສໍາລັບຜະລິດຕະພັນນີ້ (%s ລວມທັງພາສີ). ຂໍ້ຄວາມນີ້ສາມາດປາກົດໄດ້ຖ້າທ່ານພິມສ່ວນຫຼຸດທີ່ສໍາຄັນເກີນໄປ.
-ContractStatusClosed=ປິດແລ້ວ
-ErrorProductAlreadyExists=ຜະລິດຕະພັນທີ່ມີການອ້າງອີງ %s ມີຢູ່ແລ້ວ.
-ErrorProductBadRefOrLabel=ຜິດຄ່າ ສຳ ລັບການອ້າງອີງຫຼືປ້າຍ ກຳ ກັບ.
-ErrorProductClone=ມີບັນຫາໃນຂະນະທີ່ພະຍາຍາມໂຄນຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການ.
-ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=ຜິດພາດ, ລາຄາບໍ່ສາມາດຕໍ່າກວ່າລາຄາຕໍ່າສຸດໄດ້.
-Suppliers=ຜູ້ຂາຍ
-SupplierRef=ຜູ້ຂາຍ SKU
-ShowProduct=ສະແດງຜະລິດຕະພັນ
-ShowService=ສະແດງການບໍລິການ
-ProductsAndServicesArea=ພື້ນທີ່ຜະລິດຕະພັນແລະການບໍລິການ
-ProductsArea=ພື້ນທີ່ຜະລິດຕະພັນ
-ServicesArea=ພື້ນທີ່ບໍລິການ
-ListOfStockMovements=ລາຍຊື່ການເຄື່ອນໄຫວຂອງຫຸ້ນ
-BuyingPrice=ລາຄາຊື້
-PriceForEachProduct=ຜະລິດຕະພັນທີ່ມີລາຄາສະເພາະ
-SupplierCard=ບັດຜູ້ຂາຍ
-PriceRemoved=ເອົາລາຄາອອກແລ້ວ
-BarCode=ບາໂຄດ
-BarcodeType=ປະເພດບາໂຄດ
-SetDefaultBarcodeType=ກໍານົດປະເພດບາໂຄດ
-BarcodeValue=ມູນຄ່າບາໂຄດ
-NoteNotVisibleOnBill=Noteາຍເຫດ (ບໍ່ສະແດງຢູ່ໃນໃບຮຽກເກັບເງິນ, ການສະ ເໜີ ... )
-ServiceLimitedDuration=ຖ້າສິນຄ້າເປັນການບໍລິການທີ່ມີໄລຍະເວລາ ຈຳ ກັດ:
-FillWithLastServiceDates=ຕື່ມຂໍ້ມູນດ້ວຍວັນທີແຖວບໍລິການສຸດທ້າຍ
-MultiPricesAbility=ຫຼາຍພາກສ່ວນລາຄາຕໍ່ຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການ (ລູກຄ້າແຕ່ລະຄົນຢູ່ໃນສ່ວນລາຄາດຽວ)
-MultiPricesNumPrices=ຈໍານວນຂອງລາຄາ
-DefaultPriceType=ພື້ນຖານຂອງລາຄາຕໍ່ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ (ທຽບກັບບໍ່ລວມພາສີ) ເມື່ອເພີ່ມລາຄາຂາຍໃnew່
-AssociatedProductsAbility=ເປີດໃຊ້ຊຸດ (ຊຸດຂອງຜະລິດຕະພັນຫຼາຍອັນ)
-VariantsAbility=ເປີດໃຊ້ຕົວປ່ຽນແປງ (ຕົວປ່ຽນຂອງຜະລິດຕະພັນ, ຕົວຢ່າງ: ສີ, ຂະ ໜາດ)
-AssociatedProducts=ຊຸດ
-AssociatedProductsNumber=ຈໍານວນຂອງຜະລິດຕະພັນປະກອບຊຸດນີ້
-ParentProductsNumber=ຈຳ ນວນຜະລິດຕະພັນບັນຈຸພັນຂອງພໍ່ແມ່
-ParentProducts=ຜະລິດຕະພັນຂອງພໍ່ແມ່
-IfZeroItIsNotAVirtualProduct=ຖ້າ 0, ຜະລິດຕະພັນນີ້ບໍ່ແມ່ນຊຸດ
-IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=ຖ້າ 0, ຜະລິດຕະພັນນີ້ບໍ່ໄດ້ຖືກໃຊ້ໂດຍຊຸດໃດ ໜຶ່ງ
-KeywordFilter=ຕົວກອງ ຄຳ ສຳ ຄັນ
-CategoryFilter=ການກັ່ນຕອງປະເພດ
-ProductToAddSearch=ຄົ້ນຫາສິນຄ້າເພື່ອເພີ່ມ
-NoMatchFound=ບໍ່ພົບຜົນການຊອກຫາທີ່ກົງກັນ
-ListOfProductsServices=ລາຍການຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການ
-ProductAssociationList=ລາຍການຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການທີ່ເປັນສ່ວນປະກອບຂອງຊຸດນີ້
-ProductParentList=ບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຊຸດທີ່ມີຜະລິດຕະພັນນີ້ເປັນສ່ວນປະກອບ
-ErrorAssociationIsFatherOfThis=ຫນຶ່ງໃນຜະລິດຕະພັນທີ່ເລືອກແມ່ນພໍ່ແມ່ກັບຜະລິດຕະພັນໃນປະຈຸບັນ
-DeleteProduct=ລຶບຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການ
-ConfirmDeleteProduct=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບສິນຄ້າ/ບໍລິການນີ້ອອກ?
-ProductDeleted=ຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການ "%s" ຖືກລຶບອອກຈາກຖານຂໍ້ມູນ.
-ExportDataset_produit_1=ຜະລິດຕະພັນ
-ExportDataset_service_1=ການບໍລິການ
-ImportDataset_produit_1=ຜະລິດຕະພັນ
-ImportDataset_service_1=ການບໍລິການ
-DeleteProductLine=ລຶບແຖວຜະລິດຕະພັນ
-ConfirmDeleteProductLine=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບແຖວຜະລິດຕະພັນນີ້?
-ProductSpecial=ພິເສດ
-QtyMin=ຂັ້ນຕ່ ຳ ປະລິມານການຊື້
-PriceQtyMin=ປະລິມານລາຄາຂັ້ນຕ່ ຳ
-PriceQtyMinCurrency=ລາຄາ (ສະກຸນເງິນ) ສໍາລັບ qty ນີ້.
-WithoutDiscount=ໂດຍບໍ່ມີສ່ວນຫຼຸດ
-VATRateForSupplierProduct=ອັດຕາອາກອນມູນຄ່າເພີ່ມ (ສຳ ລັບຜູ້ຂາຍ/ຜະລິດຕະພັນນີ້)
-DiscountQtyMin=ສ່ວນຫຼຸດ ສຳ ລັບ ຈຳ ນວນນີ້.
-NoPriceDefinedForThisSupplier=ບໍ່ໄດ້ກໍານົດລາຄາ/ຈໍານວນຜູ້ຂາຍ/ຜະລິດຕະພັນນີ້
-NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=ບໍ່ໄດ້ກໍານົດລາຄາ/ຈໍານວນຜູ້ຂາຍສໍາລັບຜະລິດຕະພັນນີ້
-PredefinedItem=ລາຍການທີ່ ກຳ ນົດໄວ້ລ່ວງ ໜ້າ
-PredefinedProductsToSell=ຜະລິດຕະພັນທີ່ກໍາຫນົດໄວ້ລ່ວງຫນ້າ
-PredefinedServicesToSell=ການບໍລິການທີ່ ກຳ ນົດໄວ້ລ່ວງ ໜ້າ
-PredefinedProductsAndServicesToSell=ຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ລ່ວງ ໜ້າ ເພື່ອຂາຍ
-PredefinedProductsToPurchase=ຜະລິດຕະພັນທີ່ໄດ້ ກຳ ນົດໄວ້ລ່ວງ ໜ້າ ໃຫ້ຊື້
-PredefinedServicesToPurchase=ການບໍລິການທີ່ ກຳ ນົດໄວ້ລ່ວງ ໜ້າ ເພື່ອຊື້
-PredefinedProductsAndServicesToPurchase=ຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ລ່ວງ ໜ້າ ເພື່ອຊື້
-NotPredefinedProducts=ບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດສິນຄ້າ/ການບໍລິການລ່ວງ ໜ້າ
-GenerateThumb=ສ້າງນິ້ວໂປ້
-ServiceNb=ການບໍລິການ #%s
-ListProductServiceByPopularity=ລາຍການຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການຕາມຄວາມນິຍົມ
-ListProductByPopularity=ລາຍການຜະລິດຕະພັນຕາມຄວາມນິຍົມ
-ListServiceByPopularity=ລາຍຊື່ການບໍລິການຕາມຄວາມນິຍົມ
-Finished=ຜະລິດຕະພັນທີ່ຜະລິດ
-RowMaterial=ວັດຖຸດິບ
-ConfirmCloneProduct=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການໂຄນຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການ %s ?
-CloneContentProduct=ຄັດລອກຂໍ້ມູນຕົ້ນຕໍທັງofົດຂອງຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການ
-ClonePricesProduct=ລາຄາ Clone
-CloneCategoriesProduct=Clone ເຊື່ອມໂຍງ tags/ປະເພດ
-CloneCompositionProduct=ຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການສະເvirtualືອນຈິງ
-CloneCombinationsProduct=ຄັດລອກຕົວແປຜະລິດຕະພັນ
-ProductIsUsed=ຜະລິດຕະພັນນີ້ແມ່ນໄດ້ນໍາໃຊ້
-NewRefForClone=ອ້າງອີງ ຂອງຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການໃ່
-SellingPrices=ລາຄາຂາຍ
-BuyingPrices=ລາຄາຊື້
-CustomerPrices=ລາຄາຂອງລູກຄ້າ
-SuppliersPrices=ລາຄາຜູ້ຂາຍ
-SuppliersPricesOfProductsOrServices=ລາຄາຜູ້ຂາຍ (ຂອງຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການ)
-CustomCode=ພາສີ | ສິນຄ້າ | ລະຫັດ HS
-CountryOrigin=ປະເທດຕົ້ນກໍາເນີດ
-RegionStateOrigin=ພາກພື້ນທີ່ ກຳ ເນີດ
-StateOrigin=ລັດ | ແຂວງຕົ້ນກໍາເນີດ
-Nature=ລັກສະນະຂອງຜະລິດຕະພັນ (ວັດຖຸດິບ/ຜະລິດ)
-NatureOfProductShort=ລັກສະນະຂອງຜະລິດຕະພັນ
-NatureOfProductDesc=ວັດຖຸດິບຫຼືຜະລິດຕະພັນທີ່ຜະລິດ
-ShortLabel=ປ້າຍສັ້ນ
-Unit=ໜ່ວຍ
-p=u
-set=ທີ່ກໍານົດໄວ້
-se=ທີ່ກໍານົດໄວ້
-second=ຄັ້ງທີສອງ
+NewProduct=New product
+NewService=New service
+ProductVatMassChange=Global VAT Update
+ProductVatMassChangeDesc=This tool updates the VAT rate defined on ALL products and services!
+MassBarcodeInit=Mass barcode init
+MassBarcodeInitDesc=This page can be used to initialize a barcode on objects that does not have barcode defined. Check before that setup of module barcode is complete.
+ProductAccountancyBuyCode=Accounting code (purchase)
+ProductAccountancyBuyIntraCode=Accounting code (purchase intra-community)
+ProductAccountancyBuyExportCode=Accounting code (purchase import)
+ProductAccountancySellCode=Accounting code (sale)
+ProductAccountancySellIntraCode=Accounting code (sale intra-Community)
+ProductAccountancySellExportCode=Accounting code (sale export)
+ProductOrService=Product or Service
+ProductsAndServices=Products and Services
+ProductsOrServices=Products or Services
+ProductsPipeServices=Products | Services
+ProductsOnSale=Products for sale
+ProductsOnPurchase=Products for purchase
+ProductsOnSaleOnly=Products for sale only
+ProductsOnPurchaseOnly=Products for purchase only
+ProductsNotOnSell=Products not for sale and not for purchase
+ProductsOnSellAndOnBuy=Products for sale and for purchase
+ServicesOnSale=Services for sale
+ServicesOnPurchase=Services for purchase
+ServicesOnSaleOnly=Services for sale only
+ServicesOnPurchaseOnly=Services for purchase only
+ServicesNotOnSell=Services not for sale and not for purchase
+ServicesOnSellAndOnBuy=Services for sale and for purchase
+LastModifiedProductsAndServices=Latest %s modified products/services
+LastRecordedProducts=Latest %s recorded products
+LastRecordedServices=Latest %s recorded services
+CardProduct0=Product
+CardProduct1=Service
+Stock=Stock
+MenuStocks=Stocks
+Stocks=Stocks and location (warehouse) of products
+Movements=Movements
+Sell=Sell
+Buy=Purchase
+OnSell=For sale
+OnBuy=For purchase
+NotOnSell=Not for sale
+ProductStatusOnSell=For sale
+ProductStatusNotOnSell=Not for sale
+ProductStatusOnSellShort=For sale
+ProductStatusNotOnSellShort=Not for sale
+ProductStatusOnBuy=For purchase
+ProductStatusNotOnBuy=Not for purchase
+ProductStatusOnBuyShort=For purchase
+ProductStatusNotOnBuyShort=Not for purchase
+UpdateVAT=Update vat
+UpdateDefaultPrice=Update default price
+UpdateLevelPrices=Update prices for each level
+AppliedPricesFrom=Applied from
+SellingPrice=Selling price
+SellingPriceHT=Selling price (excl. tax)
+SellingPriceTTC=Selling price (inc. tax)
+SellingMinPriceTTC=Minimum Selling price (inc. tax)
+CostPriceDescription=This price field (excl. tax) can be used to store the average amount this product costs to your company. It may be any price you calculate yourself, for example from the average buying price plus average production and distribution cost.
+CostPriceUsage=This value could be used for margin calculation.
+SoldAmount=Sold amount
+PurchasedAmount=Purchased amount
+NewPrice=New price
+MinPrice=Min. sell price
+EditSellingPriceLabel=Edit selling price label
+CantBeLessThanMinPrice=The selling price can't be lower than minimum allowed for this product (%s without tax). This message can also appears if you type a too important discount.
+ContractStatusClosed=Closed
+ErrorProductAlreadyExists=A product with reference %s already exists.
+ErrorProductBadRefOrLabel=Wrong value for reference or label.
+ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
+ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Error, price can't be lower than minimum price.
+Suppliers=Vendors
+SupplierRef=Vendor SKU
+ShowProduct=Show product
+ShowService=Show service
+ProductsAndServicesArea=Product and Services area
+ProductsArea=Product area
+ServicesArea=Services area
+ListOfStockMovements=List of stock movements
+BuyingPrice=Buying price
+PriceForEachProduct=Products with specific prices
+SupplierCard=Vendor card
+PriceRemoved=Price removed
+BarCode=Barcode
+BarcodeType=Barcode type
+SetDefaultBarcodeType=Set barcode type
+BarcodeValue=Barcode value
+NoteNotVisibleOnBill=Note (not visible on invoices, proposals...)
+ServiceLimitedDuration=If product is a service with limited duration:
+MultiPricesAbility=Multiple price segments per product/service (each customer is in one price segment)
+MultiPricesNumPrices=Number of prices
+DefaultPriceType=Base of prices per default (with versus without tax) when adding new sale prices
+AssociatedProductsAbility=Activate virtual products (kits)
+AssociatedProducts=Virtual products
+AssociatedProductsNumber=Number of products composing this virtual product
+ParentProductsNumber=Number of parent packaging product
+ParentProducts=Parent products
+IfZeroItIsNotAVirtualProduct=If 0, this product is not a virtual product
+IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=If 0, this product is not used by any virtual product
+KeywordFilter=Keyword filter
+CategoryFilter=Category filter
+ProductToAddSearch=Search product to add
+NoMatchFound=No match found
+ListOfProductsServices=List of products/services
+ProductAssociationList=List of products/services that are component(s) of this virtual product/kit
+ProductParentList=List of virtual products/services with this product as a component
+ErrorAssociationIsFatherOfThis=One of selected product is parent with current product
+DeleteProduct=Delete a product/service
+ConfirmDeleteProduct=Are you sure you want to delete this product/service?
+ProductDeleted=Product/Service "%s" deleted from database.
+ExportDataset_produit_1=Products
+ExportDataset_service_1=Services
+ImportDataset_produit_1=Products
+ImportDataset_service_1=Services
+DeleteProductLine=Delete product line
+ConfirmDeleteProductLine=Are you sure you want to delete this product line?
+ProductSpecial=Special
+QtyMin=Min. purchase quantity
+PriceQtyMin=Price quantity min.
+PriceQtyMinCurrency=Price (currency) for this qty. (no discount)
+VATRateForSupplierProduct=VAT Rate (for this vendor/product)
+DiscountQtyMin=Discount for this qty.
+NoPriceDefinedForThisSupplier=No price/qty defined for this vendor/product
+NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=No vendor price/qty defined for this product
+PredefinedProductsToSell=Predefined Product
+PredefinedServicesToSell=Predefined Service
+PredefinedProductsAndServicesToSell=Predefined products/services to sell
+PredefinedProductsToPurchase=Predefined product to purchase
+PredefinedServicesToPurchase=Predefined services to purchase
+PredefinedProductsAndServicesToPurchase=Predefined products/services to purchase
+NotPredefinedProducts=Not predefined products/services
+GenerateThumb=Generate thumb
+ServiceNb=Service #%s
+ListProductServiceByPopularity=List of products/services by popularity
+ListProductByPopularity=List of products by popularity
+ListServiceByPopularity=List of services by popularity
+Finished=Manufactured product
+RowMaterial=Raw Material
+ConfirmCloneProduct=Are you sure you want to clone product or service %s?
+CloneContentProduct=Clone all main information of product/service
+ClonePricesProduct=Clone prices
+CloneCategoriesProduct=Clone tags/categories linked
+CloneCompositionProduct=Clone virtual product/service
+CloneCombinationsProduct=Clone product variants
+ProductIsUsed=This product is used
+NewRefForClone=Ref. of new product/service
+SellingPrices=Selling prices
+BuyingPrices=Buying prices
+CustomerPrices=Customer prices
+SuppliersPrices=Vendor prices
+SuppliersPricesOfProductsOrServices=Vendor prices (of products or services)
+CustomCode=Customs / Commodity / HS code
+CountryOrigin=Origin country
+Nature=Nature of product (material/finished)
+ShortLabel=Short label
+Unit=Unit
+p=u.
+set=set
+se=set
+second=second
@@ -191,7 +179,7 @@
-hour=ຊົ່ວໂມງ
-h=ຊ
-day=ມື້
-d=ງ
-kilogram=ກິໂລ
-kg=ກິໂລກຣາມ
-gram=ກຼາມ
+hour=hour
+h=h
+day=day
+d=d
+kilogram=kilogram
+kg=Kg
+gram=gram
@@ -199,2 +187,2 @@
-meter=ແມັດ
-m=ມ
+meter=meter
+m=m
@@ -204,16 +192,20 @@
-liter=ລິດ
-l=ລ
-unitP=ສິ້ນ
-unitSET=ກໍານົດ
-unitS=ຄັ້ງທີສອງ
-unitH=ຊົ່ວໂມງ
-unitD=ມື້
-unitL=ລິດ
-unitT=ໂຕນ
-unitKG=ກິໂລກຣາມ
-unitG=ກຣາມ
-unitMG=ມລກ
-unitLB=ປອນ
-unitOZ=ອອນ
-unitM=ແມັດ
-unitLM=ເຄື່ອງວັດເສັ້ນຊື່
+liter=liter
+l=L
+unitP=Piece
+unitSET=Set
+unitS=Second
+unitH=Hour
+unitD=Day
+unitG=Gram
+unitM=Meter
+unitLM=Linear meter
+unitM2=Square meter
+unitM3=Cubic meter
+unitL=Liter
+unitT=ton
+unitKG=kg
+unitG=Gram
+unitMG=mg
+unitLB=pound
+unitOZ=ounce
+unitM=Meter
@@ -221,5 +213,5 @@
-unitCM=ຊັງຕີແມັດ
-unitMM=ມມ
-unitFT=ຟຸດ
-unitIN=ໃນ
-unitM2=ແມັດມົນທົນ
+unitCM=cm
+unitMM=mm
+unitFT=ft
+unitIN=in
+unitM2=Square meter
@@ -230,2 +222,2 @@
-unitIN2=ໃນ
-unitM3=ແມັດກ້ອນ
+unitIN2=in²
+unitM3=Cubic meter
@@ -236,18 +228,18 @@
-unitIN3=ໃນ
-unitOZ3=ອອນ
-unitgallon=ກາລອນ
-ProductCodeModel=ແມ່ແບບອ້າງອີງຜະລິດຕະພັນ
-ServiceCodeModel=ແມ່ແບບອ້າງອີງການບໍລິການ
-CurrentProductPrice=ລາຄາປະຈຸບັນ
-AlwaysUseNewPrice=ໃຊ້ລາຄາສິນຄ້າ/ການບໍລິການປັດຈຸບັນຢູ່ສະເີ
-AlwaysUseFixedPrice=ໃຊ້ລາຄາຄົງທີ່
-PriceByQuantity=ລາຄາແຕກຕ່າງກັນໄປຕາມປະລິມານ
-DisablePriceByQty=ປິດການ ນຳ ໃຊ້ລາຄາຕາມປະລິມານ
-PriceByQuantityRange=ຊ່ວງປະລິມານ
-MultipriceRules=ລາຄາອັດຕະໂນມັດສໍາລັບພາກສ່ວນ
-UseMultipriceRules=ນຳ ໃຊ້ກົດລະບຽບພາກສ່ວນລາຄາ (ກຳ ນົດໄວ້ໃນການຕັ້ງຄ່າໂມດູນຜະລິດຕະພັນ) ເພື່ອ ຄຳ ນວນລາຄາຂອງສ່ວນອື່ນ auto ທັງaccordingົດຕາມສ່ວນ ທຳ ອິດ
-PercentVariationOver=%% ການປ່ຽນແປງຫຼາຍກວ່າ %s
-PercentDiscountOver=%% ຫຼຸດລາຄາຫຼາຍກວ່າ %s
-KeepEmptyForAutoCalculation=ປະຫວ່າງໄວ້ເພື່ອໃຫ້ມີການ ຄຳ ນວນອັດຕະໂນມັດຈາກນໍ້າ ໜັກ ຫຼືບໍລິມາດຂອງຜະລິດຕະພັນ
-VariantRefExample=ຕົວຢ່າງ: COL, SIZE
-VariantLabelExample=ຕົວຢ່າງ: ສີ, ຂະ ໜາດ
+unitIN3=in³
+unitOZ3=ounce
+unitgallon=gallon
+ProductCodeModel=Product ref template
+ServiceCodeModel=Service ref template
+CurrentProductPrice=Current price
+AlwaysUseNewPrice=Always use current price of product/service
+AlwaysUseFixedPrice=Use the fixed price
+PriceByQuantity=Different prices by quantity
+DisablePriceByQty=Disable prices by quantity
+PriceByQuantityRange=Quantity range
+MultipriceRules=Price segment rules
+UseMultipriceRules=Use price segment rules (defined into product module setup) to auto calculate prices of all other segments according to first segment
+PercentVariationOver=%% variation over %s
+PercentDiscountOver=%% discount over %s
+KeepEmptyForAutoCalculation=Keep empty to have this calculated automatically from weight or volume of products
+VariantRefExample=Examples: COL, SIZE
+VariantLabelExample=Examples: Color, Size
@@ -255,96 +247,93 @@
-Build=ຜະລິດ
-ProductsMultiPrice=ຜະລິດຕະພັນແລະລາຄາ ສຳ ລັບແຕ່ລະພາກສ່ວນລາຄາ
-ProductsOrServiceMultiPrice=ລາຄາຂອງລູກຄ້າ (ຂອງຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການ, ຫຼາຍລາຄາ)
-ProductSellByQuarterHT=ມູນຄ່າລາຍຮັບຂອງຜະລິດຕະພັນເປັນລາຍໄຕມາດກ່ອນອາກອນ
-ServiceSellByQuarterHT=ລາຍຮັບການບໍລິການລາຍໄຕມາດກ່ອນອາກອນ
-Quarter1=ທີ 1. ໄຕມາດ
-Quarter2=ທີ 2. ໄຕມາດ
-Quarter3=ທີ 3. ໄຕມາດ
-Quarter4=ທີ 4. ໄຕມາດ
-BarCodePrintsheet=ພິມບາໂຄດ
-PageToGenerateBarCodeSheets=ດ້ວຍເຄື່ອງມືນີ້, ເຈົ້າສາມາດພິມແຜ່ນສະຕິກເກີບາໂຄດໄດ້. ເລືອກຮູບແບບຂອງ ໜ້າ ສະຕິກເກີຂອງເຈົ້າ, ປະເພດບາໂຄດແລະຄ່າຂອງບາໂຄດ, ຈາກນັ້ນຄລິກທີ່ປຸ່ມ %s .
-NumberOfStickers=ຈຳ ນວນສະຕິກເກີທີ່ຈະພິມໃສ່ໃນ ໜ້າ
-PrintsheetForOneBarCode=ພິມສະຕິກເກີຫຼາຍອັນສໍາລັບບາໂຄດອັນດຽວ
-BuildPageToPrint=ສ້າງ ໜ້າ ເພື່ອພິມ
-FillBarCodeTypeAndValueManually=ຕື່ມປະເພດແລະຄ່າຂອງບາໂຄດດ້ວຍຕົນເອງ.
-FillBarCodeTypeAndValueFromProduct=ຕື່ມປະເພດບາໂຄດແລະຄ່າຈາກບາໂຄດຂອງຜະລິດຕະພັນ.
-FillBarCodeTypeAndValueFromThirdParty=ຕື່ມປະເພດບາໂຄດແລະຄ່າຈາກບາໂຄດຂອງພາກສ່ວນທີສາມ.
-DefinitionOfBarCodeForProductNotComplete=ຄໍານິຍາມຂອງປະເພດຫຼືຄ່າຂອງບາໂຄດບໍ່ຄົບຖ້ວນສໍາລັບຜະລິດຕະພັນ %s.
-DefinitionOfBarCodeForThirdpartyNotComplete=ຄໍານິຍາມຂອງປະເພດຫຼືຄ່າຂອງບາໂຄດທີ່ບໍ່ຄົບຖ້ວນສໍາລັບພາກສ່ວນທີສາມ %s.
-BarCodeDataForProduct=ຂໍ້ມູນບາໂຄດຂອງຜະລິດຕະພັນ %s:
-BarCodeDataForThirdparty=ຂໍ້ມູນບາໂຄດຂອງພາກສ່ວນທີສາມ %s:
-ResetBarcodeForAllRecords=ກໍານົດມູນຄ່າບາໂຄດສໍາລັບການບັນທຶກທັງ(ົດ (ອັນນີ້ຈະຕັ້ງຄ່າບາໂຄດຄືນໃdefined່ທີ່ກໍານົດໄວ້ແລ້ວດ້ວຍຄ່າໃ)່)
-PriceByCustomer=ລາຄາທີ່ແຕກຕ່າງກັນສໍາລັບລູກຄ້າແຕ່ລະຄົນ
-PriceCatalogue=ລາຄາຂາຍດຽວຕໍ່ຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການ
-PricingRule=ກົດລະບຽບຂອງລາຄາຂາຍ
-AddCustomerPrice=ເພີ່ມລາຄາໂດຍລູກຄ້າ
-ForceUpdateChildPriceSoc=ຕັ້ງລາຄາດຽວກັນກັບບໍລິສັດຍ່ອຍຂອງລູກຄ້າ
-PriceByCustomerLog=ບັນທຶກລາຄາລູກຄ້າກ່ອນ ໜ້າ ນີ້
-MinimumPriceLimit=ລາຄາຂັ້ນຕ່ ຳ ບໍ່ສາມາດຕໍ່າກວ່າ %s
-MinimumRecommendedPrice=ລາຄາຕ່ ຳ ສຸດທີ່ແນະ ນຳ ແມ່ນ: %s
-PriceExpressionEditor=ບັນນາທິການການສະແດງອອກລາຄາ
-PriceExpressionSelected=ການສະແດງລາຄາທີ່ເລືອກ
-PriceExpressionEditorHelp1="price = 2 + 2" ຫຼື "2 + 2" ສໍາລັບການກໍານົດລາຄາ. ໃຊ້; ເພື່ອແຍກການສະແດງອອກ
-PriceExpressionEditorHelp2=ເຈົ້າສາມາດເຂົ້າຫາ ExtraFields ດ້ວຍຕົວແປເຊັ່ນ # extrafield_myextrafieldkey # ແລະຕົວປ່ຽນທົ່ວໂລກດ້ວຍ # global_mycode #
-PriceExpressionEditorHelp3=ທັງໃນລາຄາຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການແລະລາຄາຜູ້ຂາຍມີຕົວປ່ຽນເຫຼົ່ານີ້ທີ່ມີຢູ່:
# tva_tx # # localtax1_tx # # localtax2_tx # # ນໍ້າ ໜັກ # ຍາວ # ພື້ນຜິວ # # price_min #
-PriceExpressionEditorHelp4=ໃນລາຄາສິນຄ້າ/ບໍລິການເທົ່ານັ້ນ: # supplier_min_price #
ໃນລາຄາຜູ້ຂາຍເທົ່ານັ້ນ: # supplier_quantity # ແລະ # supplier_tva_tx # a09a4b739f17
-PriceExpressionEditorHelp5=ຄ່າທົ່ວໂລກທີ່ມີຢູ່:
-PriceMode=ຮູບແບບລາຄາ
-PriceNumeric=ຈໍານວນ
-DefaultPrice=ລາຄາເລີ່ມຕົ້ນ
-DefaultPriceLog=ບັນທຶກລາຄາເລີ່ມຕົ້ນກ່ອນ ໜ້າ ນີ້
-ComposedProductIncDecStock=ເພີ່ມ/ຫຼຸດຫຼັກຊັບຕາມການປ່ຽນແປງຂອງພໍ່ແມ່
-ComposedProduct=ຜະລິດຕະພັນເດັກນ້ອຍ
-MinSupplierPrice=ລາຄາຊື້ຂັ້ນຕ່ ຳ
-MinCustomerPrice=ລາຄາຂາຍຂັ້ນຕ່ ຳ
-NoDynamicPrice=ບໍ່ມີລາຄາແບບເຄື່ອນໄຫວ
-DynamicPriceConfiguration=ການຕັ້ງຄ່າລາຄາແບບເຄື່ອນໄຫວ
-DynamicPriceDesc=ເຈົ້າອາດຈະ ກຳ ນົດສູດທາງຄະນິດສາດເພື່ອ ຄຳ ນວນລາຄາລູກຄ້າຫຼືຜູ້ຂາຍ. ສູດດັ່ງກ່າວສາມາດໃຊ້ຕົວ ດຳ ເນີນການທາງຄະນິດສາດທັງ,ົດ, ບາງຕົວຄົງທີ່ແລະຕົວແປ. ເຈົ້າສາມາດ ກຳ ນົດທີ່ນີ້ຕົວແປທີ່ເຈົ້າຕ້ອງການໃຊ້. ຖ້າຕົວແປຕ້ອງການການປັບປຸງອັດຕະໂນມັດ, ເຈົ້າອາດຈະກໍານົດ URL ພາຍນອກເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ Dolibarr ອັບເດດຄ່າໂດຍອັດຕະໂນມັດ.
-AddVariable=ເພີ່ມຕົວແປ
-AddUpdater=ເພີ່ມຕົວອັບເດດ
-GlobalVariables=ຕົວແປທົ່ວໂລກ
-VariableToUpdate=ຕົວປ່ຽນແປງເພື່ອປັບປຸງ
-GlobalVariableUpdaters=ຕົວອັບເດດພາຍນອກ ສຳ ລັບຕົວແປ
-GlobalVariableUpdaterType0=ຂໍ້ມູນ JSON
-GlobalVariableUpdaterHelp0=ແຍກຂໍ້ມູນ JSON ຈາກ URL ທີ່ລະບຸ, VALUE ລະບຸ ຕຳ ແໜ່ງ ຂອງຄ່າທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ,
-GlobalVariableUpdaterHelpFormat0=ຮູບແບບສໍາລັບຄໍາຮ້ອງຂໍ {"URL": "http://example.com/urlofjson", "VALUE": "array1, array2, targetvalue"}
-GlobalVariableUpdaterType1=ຂໍ້ມູນ WebService
-GlobalVariableUpdaterHelp1=Parses ຂໍ້ມູນ WebService ຈາກ URL ທີ່ລະບຸ, NS ລະບຸສະຖານທີ່ຊື່, VALUE ລະບຸສະຖານທີ່ຂອງຄ່າທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ຂໍ້ມູນຄວນມີຂໍ້ມູນທີ່ຈະສົ່ງແລະວິທີການແມ່ນວິທີການເອີ້ນ WS
-GlobalVariableUpdaterHelpFormat1=ຮູບແບບການຮ້ອງຂໍແມ່ນ {"URL": "http://example.com/urlofws", "VALUE": "array, targetvalue", "NS": "http://example.com/urlofns", "METHOD" : "myWSMethod", "DATA": {"ຂອງເຈົ້າ": "ຂໍ້ມູນ", "ເຖິງ": "ສົ່ງ"}}
-UpdateInterval=ອັບເດດໄລຍະຫ່າງ (ນາທີ)
-LastUpdated=ອັບເດດລ່າສຸດ
-CorrectlyUpdated=ປັບປຸງໃຫ້ຖືກຕ້ອງ
-PropalMergePdfProductActualFile=ໄຟລ use ໃຊ້ເພື່ອເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນ PDF Azur ແມ່ນ/is
-PropalMergePdfProductChooseFile=ເລືອກໄຟລ PDF PDF
-IncludingProductWithTag=ລວມທັງຜະລິດຕະພັນ / ບໍລິການທີ່ມີແທັກ
-DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=ລາຄາເລີ່ມຕົ້ນ, ລາຄາຕົວຈິງອາດຂຶ້ນກັບລູກຄ້າ
-WarningSelectOneDocument=ກະລຸນາເລືອກຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ເອກະສານ
-DefaultUnitToShow=ໜ່ວຍ
-NbOfQtyInProposals=ຈຳ ນວນໃນຂໍ້ສະ ເໜີ
-ClinkOnALinkOfColumn=ຄລິກທີ່ລິ້ງຂອງຖັນ %s ເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ ...
-ProductsOrServicesTranslations=ການແປຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການ
-TranslatedLabel=ປ້າຍແປ
-TranslatedDescription=ຄໍາອະທິບາຍຄໍາແປ
-TranslatedNote=ບັນທຶກການແປ
-ProductWeight=ນໍ້າ ໜັກ ຕໍ່ 1 ຜະລິດຕະພັນ
-ProductVolume=ປະລິມານ ສຳ ລັບ 1 ຜະລິດຕະພັນ
-WeightUnits=ໜ່ວຍ ນໍ້າ ໜັກ
-VolumeUnits=ໜ່ວຍ ບໍລິມາດ
-WidthUnits=ຫົວ ໜ່ວຍ ກວ້າງ
-LengthUnits=ຫົວ ໜ່ວຍ ຄວາມຍາວ
-HeightUnits=ຫົວ ໜ່ວຍ ຄວາມສູງ
-SurfaceUnits=ໜ່ວຍ ພື້ນຜິວ
-SizeUnits=ໜ່ວຍ ຂະ ໜາດ
-DeleteProductBuyPrice=ລຶບລາຄາການຊື້
-ConfirmDeleteProductBuyPrice=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບລາຄາຊື້ນີ້?
-SubProduct=ຜະລິດຕະພັນຍ່ອຍ
-ProductSheet=ແຜ່ນຜະລິດຕະພັນ
-ServiceSheet=ໃບບໍລິການ
-PossibleValues=ຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້
-GoOnMenuToCreateVairants=ໄປທີ່ເມນູ %s - %s ເພື່ອກະກຽມຕົວແປຄຸນລັກສະນະ (ເຊັ່ນສີ, ຂະ ໜາດ, ... )
-UseProductFournDesc=ເພີ່ມຄຸນສົມບັດເພື່ອກໍານົດຄໍາອະທິບາຍຜະລິດຕະພັນທີ່ກໍານົດໂດຍຜູ້ຂາຍ (ສໍາລັບການອ້າງອີງຜູ້ຂາຍແຕ່ລະຄົນ) ນອກຈາກຄໍາອະທິບາຍສໍາລັບລູກຄ້າ
-ProductSupplierDescription=ລາຍລະອຽດຂອງຜູ້ຂາຍສໍາລັບຜະລິດຕະພັນ
-UseProductSupplierPackaging=ໃຊ້ຄຸນສົມບັດ "ການຫຸ້ມຫໍ່" ເພື່ອປະເມີນປະລິມານໃຫ້ກັບຕົວຄູນຈຳນວນໜຶ່ງ (ເມື່ອເພີ່ມ/ອັບເດດແຖວໃນເອກະສານຂອງຜູ້ຂາຍ, ຄິດໄລ່ປະລິມານ ແລະລາຄາຊື້ຄືນໃໝ່ຕາມຊຸດຫຼາຍອັນທີ່ສູງກວ່າລາຄາຊື້ສິນຄ້າ)
-PackagingForThisProduct=ການຫຸ້ມຫໍ່ຂອງປະລິມານ
-PackagingForThisProductDesc=ທ່ານຈະຊື້ຫຼາຍໆຢ່າງຂອງປະລິມານນີ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດ.
-QtyRecalculatedWithPackaging=ປະລິມານຂອງສາຍໄດ້ຖືກຄິດໄລ່ຄືນໃpackaging່ຕາມການຫຸ້ມຫໍ່ຂອງຜູ້ສະ ໜອງ
+Build=Produce
+ProductsMultiPrice=Products and prices for each price segment
+ProductsOrServiceMultiPrice=Customer prices (of products or services, multi-prices)
+ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly before tax
+ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly before tax
+Quarter1=1st. Quarter
+Quarter2=2nd. Quarter
+Quarter3=3rd. Quarter
+Quarter4=4th. Quarter
+BarCodePrintsheet=Print barcode
+PageToGenerateBarCodeSheets=With this tool, you can print sheets of barcode stickers. Choose format of your sticker page, type of barcode and value of barcode, then click on button %s.
+NumberOfStickers=Number of stickers to print on page
+PrintsheetForOneBarCode=Print several stickers for one barcode
+BuildPageToPrint=Generate page to print
+FillBarCodeTypeAndValueManually=Fill barcode type and value manually.
+FillBarCodeTypeAndValueFromProduct=Fill barcode type and value from barcode of a product.
+FillBarCodeTypeAndValueFromThirdParty=Fill barcode type and value from barcode of a third party.
+DefinitionOfBarCodeForProductNotComplete=Definition of type or value of barcode not complete for product %s.
+DefinitionOfBarCodeForThirdpartyNotComplete=Definition of type or value of barcode non complete for third party %s.
+BarCodeDataForProduct=Barcode information of product %s:
+BarCodeDataForThirdparty=Barcode information of third party %s:
+ResetBarcodeForAllRecords=Define barcode value for all record (this will also reset barcode value already defined with new values)
+PriceByCustomer=Different prices for each customer
+PriceCatalogue=A single sell price per product/service
+PricingRule=Rules for selling prices
+AddCustomerPrice=Add price by customer
+ForceUpdateChildPriceSoc=Set same price on customer subsidiaries
+PriceByCustomerLog=Log of previous customer prices
+MinimumPriceLimit=Minimum price can't be lower then %s
+MinimumRecommendedPrice=Minimum recommended price is: %s
+PriceExpressionEditor=Price expression editor
+PriceExpressionSelected=Selected price expression
+PriceExpressionEditorHelp1="price = 2 + 2" or "2 + 2" for setting the price. Use ; to separate expressions
+PriceExpressionEditorHelp2=You can access ExtraFields with variables like #extrafield_myextrafieldkey# and global variables with #global_mycode#
+PriceExpressionEditorHelp3=In both product/service and vendor prices there are these variables available:
#tva_tx# #localtax1_tx# #localtax2_tx# #weight# #length# #surface# #price_min#
+PriceExpressionEditorHelp4=In product/service price only: #supplier_min_price#
In vendor prices only: #supplier_quantity# and #supplier_tva_tx#
+PriceExpressionEditorHelp5=Available global values:
+PriceMode=Price mode
+PriceNumeric=Number
+DefaultPrice=Default price
+ComposedProductIncDecStock=Increase/Decrease stock on parent change
+ComposedProduct=Child products
+MinSupplierPrice=Minimum buying price
+MinCustomerPrice=Minimum selling price
+DynamicPriceConfiguration=Dynamic price configuration
+DynamicPriceDesc=You may define mathematical formulae to calculate Customer or Vendor prices. Such formulas can use all mathematical operators, some constants and variables. You can define here the variables you wish to use. If the variable needs an automatic update, you may define the external URL to allow Dolibarr to update the value automatically.
+AddVariable=Add Variable
+AddUpdater=Add Updater
+GlobalVariables=Global variables
+VariableToUpdate=Variable to update
+GlobalVariableUpdaters=External updaters for variables
+GlobalVariableUpdaterType0=JSON data
+GlobalVariableUpdaterHelp0=Parses JSON data from specified URL, VALUE specifies the location of relevant value,
+GlobalVariableUpdaterHelpFormat0=Format for request {"URL": "http://example.com/urlofjson", "VALUE": "array1,array2,targetvalue"}
+GlobalVariableUpdaterType1=WebService data
+GlobalVariableUpdaterHelp1=Parses WebService data from specified URL, NS specifies the namespace, VALUE specifies the location of relevant value, DATA should contain the data to send and METHOD is the calling WS method
+GlobalVariableUpdaterHelpFormat1=Format for request is {"URL": "http://example.com/urlofws", "VALUE": "array,targetvalue", "NS": "http://example.com/urlofns", "METHOD": "myWSMethod", "DATA": {"your": "data", "to": "send"}}
+UpdateInterval=Update interval (minutes)
+LastUpdated=Latest update
+CorrectlyUpdated=Correctly updated
+PropalMergePdfProductActualFile=Files use to add into PDF Azur are/is
+PropalMergePdfProductChooseFile=Select PDF files
+IncludingProductWithTag=Including product/service with tag
+DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=Default price, real price may depend on customer
+WarningSelectOneDocument=Please select at least one document
+DefaultUnitToShow=Unit
+NbOfQtyInProposals=Qty in proposals
+ClinkOnALinkOfColumn=Click on a link of column %s to get a detailed view...
+ProductsOrServicesTranslations=Products/Services translations
+TranslatedLabel=Translated label
+TranslatedDescription=Translated description
+TranslatedNote=Translated notes
+ProductWeight=Weight for 1 product
+ProductVolume=Volume for 1 product
+WeightUnits=Weight unit
+VolumeUnits=Volume unit
+WidthUnits=Width unit
+LengthUnits=Length unit
+HeightUnits=Height unit
+SurfaceUnits=Surface unit
+SizeUnits=Size unit
+DeleteProductBuyPrice=Delete buying price
+ConfirmDeleteProductBuyPrice=Are you sure you want to delete this buying price?
+SubProduct=Sub product
+ProductSheet=Product sheet
+ServiceSheet=Service sheet
+PossibleValues=Possible values
+GoOnMenuToCreateVairants=Go on menu %s - %s to prepare attribute variants (like colors, size, ...)
+UseProductFournDesc=Add a feature to define the descriptions of products defined by the vendors in addition to descriptions for customers
+ProductSupplierDescription=Vendor description for the product
+UseProductSupplierPackaging=Use packaging on supplier prices (recalculate quantities according to packaging set on supplier price when adding/updating line in supplier documents)
+PackagingForThisProduct=Packaging
+QtyRecalculatedWithPackaging=The quantity of the line were recalculated according to supplier packaging
@@ -353,84 +342,45 @@
-Attributes=ຄຸນສົມບັດ
-VariantAttributes=ຄຸນສົມບັດຕົວປ່ຽນແປງ
-ProductAttributes=ຄຸນລັກສະນະທີ່ແຕກຕ່າງຂອງຜະລິດຕະພັນ
-ProductAttributeName=ຄຸນລັກສະນະຕົວປ່ຽນແປງ %s
-ProductAttribute=ຄຸນສົມບັດຕົວປ່ຽນແປງ
-ProductAttributeDeleteDialog=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບຄຸນສົມບັດນີ້? ຄ່າທັງwillົດຈະຖືກລຶບອອກ
-ProductAttributeValueDeleteDialog=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລຶບຄ່າ "%s" ດ້ວຍການອ້າງອີງ "%s" ຂອງຄຸນລັກສະນະນີ້?
-ProductCombinationDeleteDialog=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລຶບຕົວປ່ຽນຂອງຜະລິດຕະພັນ " %s "?
-ProductCombinationAlreadyUsed=ມີຄວາມຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ລຶບຕົວປ່ຽນແປງ. ກະລຸນາກວດເບິ່ງວ່າມັນບໍ່ໄດ້ຖືກໃຊ້ຢູ່ໃນວັດຖຸໃດ ໜຶ່ງ
-ProductCombinations=ຕົວປ່ຽນແປງ
-PropagateVariant=ຂະຫຍາຍພັນດ້ວຍຕົວປ່ຽນແປງ
-HideProductCombinations=ເຊື່ອງຕົວປ່ຽນຜະລິດຕະພັນຢູ່ໃນຕົວເລືອກຜະລິດຕະພັນ
-ProductCombination=ຕົວປ່ຽນແປງ
-NewProductCombination=ຕົວປ່ຽນແປງໃ່
-EditProductCombination=ການແກ້ໄຂຕົວປ່ຽນແປງ
-NewProductCombinations=ຕົວປ່ຽນແປງໃNew່
-EditProductCombinations=ການແກ້ໄຂຕົວປ່ຽນແປງ
-SelectCombination=ເລືອກປະສົມປະສານ
-ProductCombinationGenerator=ຕົວປ່ຽນແປງໂດຍທົ່ວໄປ
-Features=ຄຸນລັກສະນະ
-PriceImpact=ຜົນກະທົບດ້ານລາຄາ
-ImpactOnPriceLevel=ຜົນກະທົບຕໍ່ລະດັບລາຄາ %s
-ApplyToAllPriceImpactLevel= ນຳ ໃຊ້ກັບທຸກລະດັບ
-ApplyToAllPriceImpactLevelHelp=ໂດຍການຄລິກທີ່ນີ້ເຈົ້າຕັ້ງຄ່າຜົນກະທົບລາຄາດຽວກັນກັບທຸກລະດັບ
-WeightImpact=ຜົນກະທົບນ້ໍາຫນັກ
-NewProductAttribute=ຄຸນສົມບັດໃ່
-NewProductAttributeValue=ຄຸນສົມບັດໃNew່
-ErrorCreatingProductAttributeValue=ມີຄວາມຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ສ້າງຄ່າຄຸນສົມບັດ. ມັນອາດຈະເປັນເພາະວ່າມີຄ່າທີ່ມີຢູ່ແລ້ວກັບການອ້າງອີງນັ້ນ
-ProductCombinationGeneratorWarning=ຖ້າເຈົ້າສືບຕໍ່, ກ່ອນທີ່ຈະສ້າງຕົວປ່ຽນແປງໃ,່, ທຸກອັນກ່ອນ ໜ້າ ນີ້ຈະຖືກລຶບຖິ້ມ. ສິ່ງທີ່ມີຢູ່ແລ້ວຈະຖືກປັບປຸງໃvalues່ດ້ວຍຄ່າໃ່
-TooMuchCombinationsWarning=ການສ້າງຫຼາຍຕົວປ່ຽນແປງອາດຈະສົ່ງຜົນໃຫ້ CPU ສູງ, ການໃຊ້ຄວາມຈໍາແລະ Dolibarr ບໍ່ສາມາດສ້າງພວກມັນໄດ້. ການເປີດໃຊ້ຕົວເລືອກ "%s" ອາດຈະຊ່ວຍຫຼຸດການໃຊ້ຄວາມຈໍາລົງໄດ້.
-DoNotRemovePreviousCombinations=ຢ່າເອົາຕົວແປທີ່ຜ່ານມາອອກ
-UsePercentageVariations=ໃຊ້ການປ່ຽນແປງອັດຕາສ່ວນ
-PercentageVariation=ການປ່ຽນແປງເປີເຊັນ
-ErrorDeletingGeneratedProducts=ມີຄວາມຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ພະຍາຍາມລຶບຕົວປ່ຽນຜະລິດຕະພັນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
-NbOfDifferentValues=ບໍ່ມີຄ່າຕ່າງກັນ
-NbProducts=ຈຳ ນວນຜະລິດຕະພັນ
-ParentProduct=ຜະລິດຕະພັນຂອງພໍ່ແມ່
-ParentProductOfVariant=ຜະລິດຕະພັນຫຼັກຂອງຕົວແປ
-HideChildProducts=ເຊື່ອງຜະລິດຕະພັນຕົວປ່ຽນແປງ
-ShowChildProducts=ສະແດງຜະລິດຕະພັນທີ່ແຕກຕ່າງ
-NoEditVariants=ໄປທີ່ບັດຜະລິດຕະພັນຂອງພໍ່ແມ່ແລະແກ້ໄຂຜົນກະທົບດ້ານລາຄາຕົວປ່ຽນແປງຢູ່ໃນແຖບຕົວປ່ຽນແປງ
-ConfirmCloneProductCombinations=ເຈົ້າຢາກຈະອັດ ສຳ ເນົາຕົວປ່ຽນຂອງຜະລິດຕະພັນທັງtoົດໄປໃສ່ຜະລິດຕະພັນຫຼັກອື່ນໂດຍມີການອ້າງອີງທີ່ໃຫ້ໄວ້ບໍ?
-CloneDestinationReference=ການອ້າງອີງຜະລິດຕະພັນປາຍທາງ
-ErrorCopyProductCombinations=ມີຄວາມຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ກັອບປີ້ຜະລິດຕະພັນ
-ErrorDestinationProductNotFound=ບໍ່ພົບຜະລິດຕະພັນປາຍທາງ
-ErrorProductCombinationNotFound=ບໍ່ພົບຕົວປ່ຽນຜະລິດຕະພັນ
-ActionAvailableOnVariantProductOnly=ການກະ ທຳ ພຽງແຕ່ມີຢູ່ໃນຕົວປ່ຽນຂອງຜະລິດຕະພັນ
-ProductsPricePerCustomer=ລາຄາສິນຄ້າຕໍ່ລູກຄ້າ
-ProductSupplierExtraFields=ຄຸນລັກສະນະເພີ່ມເຕີມ (ລາຄາຜູ້ສະ ໜອງ)
-DeleteLinkedProduct=ລຶບຜະລິດຕະພັນເດັກທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບການປະສົມປະສານ
-AmountUsedToUpdateWAP=ຈໍານວນຫນ່ວຍທີ່ຈະໃຊ້ເພື່ອປັບປຸງລາຄາສະເລ່ຍນ້ໍາຫນັກ
-PMPValue=ນໍ້າ ໜັກ ລາຄາສະເລ່ຍ
-PMPValueShort=WAP
-mandatoryperiod=ໄລຍະເວລາບັງຄັບ
-mandatoryPeriodNeedTobeSet=ໝາຍເຫດ: ໄລຍະເວລາ (ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ ແລະວັນທີສິ້ນສຸດ) ຕ້ອງຖືກກໍານົດ
-mandatoryPeriodNeedTobeSetMsgValidate=ການບໍລິການຕ້ອງການໄລຍະເວລາເລີ່ມຕົ້ນ ແລະສິ້ນສຸດ
-mandatoryHelper=ກວດເບິ່ງນີ້ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຂໍ້ຄວາມໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ໃນເວລາສ້າງ / ກວດສອບໃບແຈ້ງຫນີ້, ການສະເຫນີການຄ້າ, ຄໍາສັ່ງຂາຍໂດຍບໍ່ໄດ້ລະບຸວັນທີເລີ່ມຕົ້ນແລະສິ້ນສຸດໃນແຖວທີ່ມີການບໍລິການນີ້.
ໃຫ້ສັງເກດວ່າ ຂໍ້ຄວາມແມ່ນການເຕືອນໄພແລະບໍ່ແມ່ນຄວາມຜິດພາດການສະກັດ.
-DefaultBOM=BOM ເລີ່ມຕົ້ນ
-DefaultBOMDesc=BOM ເລີ່ມຕົ້ນທີ່ແນະນໍາໃຫ້ໃຊ້ເພື່ອຜະລິດຜະລິດຕະພັນນີ້. ຊ່ອງຂໍ້ມູນນີ້ສາມາດຖືກຕັ້ງໄດ້ພຽງແຕ່ວ່າລັກສະນະຂອງຜະລິດຕະພັນແມ່ນ '%s'.
-Rank=ອັນດັບ
-MergeOriginProduct=ຜະລິດຕະພັນຊໍ້າກັນ (ຜະລິດຕະພັນທີ່ທ່ານຕ້ອງການລຶບ)
-MergeProducts=ລວມຜະລິດຕະພັນ
-ConfirmMergeProducts=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລວມຜະລິດຕະພັນທີ່ເລືອກໄວ້ກັບອັນປັດຈຸບັນ? ທຸກໆວັດຖຸທີ່ເຊື່ອມໂຍງ (ໃບແຈ້ງຫນີ້, ຄໍາສັ່ງ, ...) ຈະຖືກຍ້າຍໄປທີ່ຜະລິດຕະພັນປະຈຸບັນ, ຫຼັງຈາກນັ້ນຜະລິດຕະພັນທີ່ເລືອກຈະຖືກລຶບຖິ້ມ.
-ProductsMergeSuccess=ຜະລິດຕະພັນໄດ້ຖືກລວມເຂົ້າກັນ
-ErrorsProductsMerge=ຄວາມຜິດພາດໃນຜະລິດຕະພັນຜະສົມຜະສານ
-SwitchOnSaleStatus=ສະຫຼັບສະຖານະການຂາຍ
-SwitchOnPurchaseStatus=ສະຫຼັບສະຖານະການຊື້
-UpdatePrice=ເພີ່ມ/ຫຼຸດລາຄາລູກຄ້າ
-StockMouvementExtraFields= ຂົງເຂດພິເສດ (ການເຄື່ອນໄຫວຫຼັກຊັບ)
-InventoryExtraFields= ຊ່ອງຂໍ້ມູນພິເສດ (ສິນຄ້າຄົງຄັງ)
-ScanOrTypeOrCopyPasteYourBarCodes=ສະແກນ ຫຼືພິມ ຫຼືສຳເນົາ/ວາງບາໂຄດຂອງທ່ານ
-PuttingPricesUpToDate=ອັບເດດລາຄາດ້ວຍລາຄາທີ່ຮູ້ຈັກໃນປັດຈຸບັນ
-PuttingDescUpToDate=ປັບປຸງຄໍາອະທິບາຍດ້ວຍຄໍາອະທິບາຍທີ່ຮູ້ຈັກໃນປັດຈຸບັນ
-PMPExpected=ຄາດການ PMP
-ExpectedValuation=ການປະເມີນມູນຄ່າທີ່ຄາດໄວ້
-PMPReal=PMP ທີ່ແທ້ຈິງ
-RealValuation=ການປະເມີນມູນຄ່າທີ່ແທ້ຈິງ
-ConfirmEditExtrafield = ເລືອກ extrafield ທີ່ທ່ານຕ້ອງການປັບປຸງແກ້ໄຂ
-ConfirmEditExtrafieldQuestion = ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການແກ້ໄຂ extrafield ນີ້?
-ModifyValueExtrafields = ແກ້ໄຂຄ່າຂອງ extrafield
-OrProductsWithCategories=ຫຼືຜະລິດຕະພັນທີ່ມີແທັກ/ໝວດໝູ່
-WarningTransferBatchStockMouvToGlobal = ຖ້າທ່ານຕ້ອງການ deserialize ຜະລິດຕະພັນນີ້, ຫຼັກຊັບ serialized ທັງຫມົດຂອງມັນຈະຖືກປ່ຽນເປັນຫຼັກຊັບທົ່ວໂລກ
-WarningConvertFromBatchToSerial=ຖ້າທ່ານປະຈຸບັນມີປະລິມານທີ່ສູງກວ່າຫຼືເທົ່າກັບ 2 ສໍາລັບຜະລິດຕະພັນ, ການປ່ຽນເປັນທາງເລືອກນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າທ່ານຈະຍັງມີຜະລິດຕະພັນທີ່ມີວັດຖຸທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງ batch ດຽວກັນ (ໃນຂະນະທີ່ທ່ານຕ້ອງການຫມາຍເລກລໍາດັບທີ່ເປັນເອກະລັກ). ການຊໍ້າຊ້ອນຈະຍັງຄົງຢູ່ຈົນກ່ວາສິນຄ້າຄົງຄັງຫຼືການເຄື່ອນໄຫວຫຼັກຊັບຄູ່ມືເພື່ອແກ້ໄຂນີ້ສໍາເລັດ.
-ConfirmSetToDraftInventory=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການກັບຄືນໄປສະຖານະສະບັບຮ່າງ?
ປະລິມານທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນສິນຄ້າຄົງຄັງຈະຖືກຣີເຊັດ.
+VariantAttributes=Variant attributes
+ProductAttributes=Variant attributes for products
+ProductAttributeName=Variant attribute %s
+ProductAttribute=Variant attribute
+ProductAttributeDeleteDialog=Are you sure you want to delete this attribute? All values will be deleted
+ProductAttributeValueDeleteDialog=Are you sure you want to delete the value "%s" with reference "%s" of this attribute?
+ProductCombinationDeleteDialog=Are you sure want to delete the variant of the product "%s"?
+ProductCombinationAlreadyUsed=There was an error while deleting the variant. Please check it is not being used in any object
+ProductCombinations=Variants
+PropagateVariant=Propagate variants
+HideProductCombinations=Hide products variant in the products selector
+ProductCombination=Variant
+NewProductCombination=New variant
+EditProductCombination=Editing variant
+NewProductCombinations=New variants
+EditProductCombinations=Editing variants
+SelectCombination=Select combination
+ProductCombinationGenerator=Variants generator
+Features=Features
+PriceImpact=Price impact
+WeightImpact=Weight impact
+NewProductAttribute=New attribute
+NewProductAttributeValue=New attribute value
+ErrorCreatingProductAttributeValue=There was an error while creating the attribute value. It could be because there is already an existing value with that reference
+ProductCombinationGeneratorWarning=If you continue, before generating new variants, all previous ones will be DELETED. Already existing ones will be updated with the new values
+TooMuchCombinationsWarning=Generating lots of variants may result in high CPU, memory usage and Dolibarr not able to create them. Enabling the option "%s" may help reduce memory usage.
+DoNotRemovePreviousCombinations=Do not remove previous variants
+UsePercentageVariations=Use percentage variations
+PercentageVariation=Percentage variation
+ErrorDeletingGeneratedProducts=There was an error while trying to delete existing product variants
+NbOfDifferentValues=No. of different values
+NbProducts=Number of products
+ParentProduct=Parent product
+HideChildProducts=Hide variant products
+ShowChildProducts=Show variant products
+NoEditVariants=Go to Parent product card and edit variants price impact in the variants tab
+ConfirmCloneProductCombinations=Would you like to copy all the product variants to the other parent product with the given reference?
+CloneDestinationReference=Destination product reference
+ErrorCopyProductCombinations=There was an error while copying the product variants
+ErrorDestinationProductNotFound=Destination product not found
+ErrorProductCombinationNotFound=Product variant not found
+ActionAvailableOnVariantProductOnly=Action only available on the variant of product
+ProductsPricePerCustomer=Product prices per customers
+ProductSupplierExtraFields=Additional Attributes (Supplier Prices)
+DeleteLinkedProduct=Delete the child product linked to the combination
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/github_19.0.3_projects.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/client_projects.lang
@@ -2,57 +2,52 @@
-RefProject=ອ້າງອີງ ໂຄງການ
-ProjectRef=ໂຄງການອ້າງອີງ
-ProjectId=ID ໂຄງການ
-ProjectLabel=ປ້າຍຊື່ໂຄງການ
-ProjectsArea=ພື້ນທີ່ໂຄງການ
-ProjectStatus=ສະຖານະໂຄງການ
-SharedProject=ທຸກຄົນ
-PrivateProject=ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ທີ່ມອບຫມາຍ
-ProjectsImContactFor=ໂຄງການທີ່ຂ້ອຍຕິດຕໍ່ຢ່າງຈະແຈ້ງ
-AllAllowedProjects=ໂຄງການທັງIົດທີ່ຂ້ອຍສາມາດອ່ານໄດ້ (ຂອງຂ້ອຍ + ສາທາລະນະ)
-AllProjects=ໂຄງການທັງຫມົດ
-MyProjectsDesc=ທັດສະນະນີ້ແມ່ນ ຈຳ ກັດຕໍ່ໂຄງການທີ່ເຈົ້າເປັນຜູ້ຕິດຕໍ່ຫາ
-ProjectsPublicDesc=ທັດສະນະນີ້ສະ ເໜີ ໂຄງການທັງyouົດທີ່ເຈົ້າໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ອ່ານ.
-TasksOnProjectsPublicDesc=ທັດສະນະນີ້ສະ ເໜີ ທຸກ ໜ້າ ວຽກໃນໂຄງການທີ່ເຈົ້າໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ອ່ານ.
-ProjectsPublicTaskDesc=ທັດສະນະນີ້ສະ ເໜີ ໂຄງການແລະ ໜ້າ ວຽກທັງyouົດທີ່ເຈົ້າໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ອ່ານ.
-ProjectsDesc=ມຸມມອງນີ້ສະ ເໜີ ໂຄງການທັງ(ົດ (ການອະນຸຍາດຂອງຜູ້ໃຊ້ຂອງເຈົ້າໃຫ້ການອະນຸຍາດແກ່ເຈົ້າເພື່ອເບິ່ງທຸກຢ່າງ).
-TasksOnProjectsDesc=ມຸມມອງນີ້ສະ ເໜີ ໜ້າ ວຽກທັງonົດຢູ່ໃນໂຄງການທັງ(ົດ (ການອະນຸຍາດຂອງຜູ້ໃຊ້ຂອງເຈົ້າໃຫ້ການອະນຸຍາດແກ່ເຈົ້າເພື່ອເບິ່ງທຸກຢ່າງ).
-MyTasksDesc=ທັດສະນະນີ້ແມ່ນ ຈຳ ກັດຕໍ່ກັບໂຄງການຫຼື ໜ້າ ວຽກທີ່ເຈົ້າເປັນຜູ້ຕິດຕໍ່ຫາ
-OnlyOpenedProject=ມີພຽງແຕ່ໂຄງການທີ່ເປີດຢູ່ເທົ່ານັ້ນ (ໂຄງການຢູ່ໃນສະຖານະຮ່າງຫຼືປິດບໍ່ສາມາດເຫັນໄດ້).
-ClosedProjectsAreHidden=ໂຄງການປິດແມ່ນບໍ່ສັງເກດເຫັນ.
-TasksPublicDesc=ທັດສະນະນີ້ສະ ເໜີ ໂຄງການແລະ ໜ້າ ວຽກທັງyouົດທີ່ເຈົ້າໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ອ່ານ.
-TasksDesc=ມຸມມອງນີ້ສະ ເໜີ ໂຄງການແລະ ໜ້າ ວຽກທັງ(ົດ (ການອະນຸຍາດຂອງຜູ້ໃຊ້ຂອງເຈົ້າໃຫ້ການອະນຸຍາດແກ່ເຈົ້າເພື່ອເບິ່ງທຸກຢ່າງ).
-AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=ວຽກທັງforົດ ສຳ ລັບໂຄງການທີ່ມີຄຸນວຸດທິແມ່ນສາມາດເບິ່ງເຫັນໄດ້, ແຕ່ເຈົ້າສາມາດໃສ່ເວລາໄດ້ພຽງແຕ່ ໜ້າ ວຽກທີ່ມອບtoາຍໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ເລືອກ. ມອບtaskາຍ ໜ້າ ວຽກຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການໃສ່ເວລາໃສ່ມັນ.
-OnlyYourTaskAreVisible=ມີພຽງແຕ່ ໜ້າ ວຽກທີ່ມອບtoາຍໃຫ້ທ່ານເທົ່ານັ້ນ. ຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການໃສ່ເວລາຢູ່ໃນ ໜ້າ ວຽກແລະຖ້າບໍ່ເຫັນ ໜ້າ ວຽກຢູ່ທີ່ນີ້, ຈາກນັ້ນເຈົ້າຕ້ອງມອບtaskາຍ ໜ້າ ວຽກໃຫ້ກັບຕົວເຈົ້າເອງ.
-ImportDatasetProjects=ໂຄງການຫຼືໂອກາດ
-ImportDatasetTasks=ວຽກງານຂອງໂຄງການ
-ProjectCategories=ແທັກ/ProjectວດProjectູ່ຂອງໂຄງການ
-NewProject=ໂຄງການໃຫມ່
-AddProject=ສ້າງໂຄງການ
-DeleteAProject=ລຶບໂຄງການ
-DeleteATask=ລຶບ ໜ້າ ວຽກ
-ConfirmDeleteAProject=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບໂຄງການນີ້?
-ConfirmDeleteATask=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບ ໜ້າ ວຽກນີ້?
-OpenedProjects=ເປີດໂຄງການ
-OpenedProjectsOpportunities=ເປີດໂອກາດ
-OpenedTasks=ເປີດ ໜ້າ ວຽກ
-OpportunitiesStatusForOpenedProjects=ນຳ ໄປສູ່ ຈຳ ນວນໂຄງການເປີດຕາມສະຖານະພາບ
-OpportunitiesStatusForProjects=ນຳ ພາ ຈຳ ນວນໂຄງການຕາມສະຖານະພາບ
-ShowProject=ສະແດງໂຄງການ
-ShowTask=ສະແດງ ໜ້າ ວຽກ
-SetThirdParty=ກໍານົດພາກສ່ວນທີສາມ
-SetProject=ກໍານົດໂຄງການ
-OutOfProject=ອອກຈາກໂຄງການ
-NoProject=ບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດໂຄງການຫຼືເປັນເຈົ້າຂອງ
-NbOfProjects=ຈຳ ນວນໂຄງການ
-NbOfTasks=ຈຳ ນວນ ໜ້າ ວຽກ
-TimeEntry=ການຕິດຕາມເວລາ
-TimeSpent=ເວລາທີ່ໃຊ້
-TimeSpentSmall=ເວລາທີ່ໃຊ້
-TimeSpentByYou=ເວລາທີ່ໃຊ້ໂດຍເຈົ້າ
-TimeSpentByUser=ເວລາທີ່ໃຊ້ໂດຍຜູ້ໃຊ້
-TaskId=ID ໜ້າ ວຽກ
-RefTask=ການອ້າງອີງ ໜ້າ ວຽກ
-LabelTask=ປ້າຍຊື່ ໜ້າ ວຽກ
-TaskTimeSpent=ເວລາທີ່ໃຊ້ໃນ ໜ້າ ວຽກ
-TaskTimeUser=ຜູ້ໃຊ້
-TaskTimeNote=ຫມາຍເຫດ
+RefProject=Ref. project
+ProjectRef=Project ref.
+ProjectId=Project Id
+ProjectLabel=Project label
+ProjectsArea=Projects Area
+ProjectStatus=Project status
+SharedProject=Everybody
+PrivateProject=Project contacts
+ProjectsImContactFor=Projects for which I am explicitly a contact
+AllAllowedProjects=All project I can read (mine + public)
+AllProjects=All projects
+MyProjectsDesc=This view is limited to projects you are a contact for
+ProjectsPublicDesc=This view presents all projects you are allowed to read.
+TasksOnProjectsPublicDesc=This view presents all tasks on projects you are allowed to read.
+ProjectsPublicTaskDesc=This view presents all projects and tasks you are allowed to read.
+ProjectsDesc=This view presents all projects (your user permissions grant you permission to view everything).
+TasksOnProjectsDesc=This view presents all tasks on all projects (your user permissions grant you permission to view everything).
+MyTasksDesc=This view is limited to projects or tasks you are a contact for
+OnlyOpenedProject=Only open projects are visible (projects in draft or closed status are not visible).
+ClosedProjectsAreHidden=Closed projects are not visible.
+TasksPublicDesc=This view presents all projects and tasks you are allowed to read.
+TasksDesc=This view presents all projects and tasks (your user permissions grant you permission to view everything).
+AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=All tasks for qualified projects are visible, but you can enter time only for task assigned to selected user. Assign task if you need to enter time on it.
+OnlyYourTaskAreVisible=Only tasks assigned to you are visible. Assign task to yourself if it is not visible and you need to enter time on it.
+ImportDatasetTasks=Tasks of projects
+ProjectCategories=Project tags/categories
+NewProject=New project
+AddProject=Create project
+DeleteAProject=Delete a project
+DeleteATask=Delete a task
+ConfirmDeleteAProject=Are you sure you want to delete this project?
+ConfirmDeleteATask=Are you sure you want to delete this task?
+OpenedProjects=Open projects
+OpenedTasks=Open tasks
+OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Leads amount of open projects by status
+OpportunitiesStatusForProjects=Leads amount of projects by status
+ShowProject=Show project
+ShowTask=Show task
+SetProject=Set project
+NoProject=No project defined or owned
+NbOfProjects=Number of projects
+NbOfTasks=Number of tasks
+TimeSpent=Time spent
+TimeSpentByYou=Time spent by you
+TimeSpentByUser=Time spent by user
+TimesSpent=Time spent
+TaskId=Task ID
+RefTask=Task ref.
+LabelTask=Task label
+TaskTimeSpent=Time spent on tasks
+TaskTimeUser=User
+TaskTimeNote=Note
@@ -60,36 +55,35 @@
-TasksOnOpenedProject=ວຽກງານຢູ່ໃນໂຄງການເປີດ
-WorkloadNotDefined=ວຽກບໍ່ໄດ້ກໍານົດ
-NewTimeSpent=ເວລາທີ່ໃຊ້
-MyTimeSpent=ເວລາຂອງຂ້ອຍໃຊ້ເວລາ
-BillTime=ເກັບເງິນເວລາທີ່ໃຊ້ໄປ
-BillTimeShort=ເວລາໃບບິນ
-TimeToBill=ເວລາບໍ່ໄດ້ຮຽກເກັບເງິນ
-TimeBilled=ເວລາຮຽກເກັບເງິນ
-Tasks=ວຽກງານ
-Task=ໜ້າ ວຽກ
-TaskDateStart=ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ ໜ້າ ວຽກ
-TaskDateEnd=ວັນທີສິ້ນສຸດ ໜ້າ ວຽກ
-TaskDescription=ລາຍລະອຽດ ໜ້າ ວຽກ
-NewTask=ໜ້າ ວຽກໃ່
-AddTask=ສ້າງ ໜ້າ ວຽກ
-AddTimeSpent=ສ້າງເວລາທີ່ໃຊ້
-AddHereTimeSpentForDay=ເພີ່ມເວລາທີ່ໃຊ້ຢູ່ນີ້ ສຳ ລັບມື້/ໜ້າ ວຽກນີ້
-AddHereTimeSpentForWeek=ເພີ່ມເວລາຢູ່ທີ່ນີ້ສໍາລັບອາທິດ/ໜ້າ ວຽກນີ້
-Activity=ກິດຈະກໍາ
-Activities=ວຽກງານ/ກິດຈະກໍາ
-MyActivities=ໜ້າ ວຽກ/ກິດຈະກໍາຂອງຂ້ອຍ
-MyProjects=ໂຄງການຂອງຂ້ອຍ
-MyProjectsArea=ພື້ນທີ່ໂຄງການຂອງຂ້ອຍ
-DurationEffective=ໄລຍະເວລາທີ່ມີປະສິດທິພາບ
-ProgressDeclared=ປະກາດຄວາມຄືບ ໜ້າ ຕົວຈິງ
-TaskProgressSummary=ຄວາມຄືບ ໜ້າ ວຽກ
-CurentlyOpenedTasks=ປະຈຸບັນເປີດໜ້າວຽກ
-TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=ຄວາມຄືບ ໜ້າ ຕົວຈິງທີ່ໄດ້ປະກາດໄວ້ແມ່ນ ໜ້ອຍ ກວ່າ %s ກ່ວາຄວາມຄືບ ໜ້າ ຂອງການບໍລິໂພກ
-TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=ຄວາມຄືບ ໜ້າ ຕົວຈິງທີ່ໄດ້ປະກາດແມ່ນມີຫຼາຍກວ່າ %s ຫຼາຍກວ່າຄວາມຄືບ ໜ້າ ຂອງການບໍລິໂພກ
-ProgressCalculated=ຄວາມຄືບ ໜ້າ ການບໍລິໂພກ
-WhichIamLinkedTo=ທີ່ຂ້ອຍເຊື່ອມໂຍງກັບ
-WhichIamLinkedToProject=ທີ່ຂ້ອຍເຊື່ອມໂຍງກັບໂຄງການ
-Time=ເວລາ
-TimeConsumed=ບໍລິໂພກ
-ListOfTasks=ລາຍການ ໜ້າ ວຽກ
-GoToListOfTimeConsumed=ໄປຫາບັນຊີລາຍຊື່ຂອງທີ່ໃຊ້ເວລາການບໍລິໂພກ
+TasksOnOpenedProject=Tasks on open projects
+WorkloadNotDefined=Workload not defined
+NewTimeSpent=Time spent
+MyTimeSpent=My time spent
+BillTime=Bill the time spent
+BillTimeShort=Bill time
+TimeToBill=Time not billed
+TimeBilled=Time billed
+Tasks=Tasks
+Task=Task
+TaskDateStart=Task start date
+TaskDateEnd=Task end date
+TaskDescription=Task description
+NewTask=New task
+AddTask=Create task
+AddTimeSpent=Create time spent
+AddHereTimeSpentForDay=Add here time spent for this day/task
+AddHereTimeSpentForWeek=Add here time spent for this week/task
+Activity=Activity
+Activities=Tasks/activities
+MyActivities=My tasks/activities
+MyProjects=My projects
+MyProjectsArea=My projects Area
+DurationEffective=Effective duration
+ProgressDeclared=Declared progress
+TaskProgressSummary=Task progress
+CurentlyOpenedTasks=Curently open tasks
+TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=The declared progress is less %s than the calculated progression
+TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=The declared progress is more %s than the calculated progression
+ProgressCalculated=Calculated progress
+WhichIamLinkedTo=which I'm linked to
+WhichIamLinkedToProject=which I'm linked to project
+Time=Time
+ListOfTasks=List of tasks
+GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed
@@ -97,57 +91,54 @@
-ListWarehouseAssociatedProject=ລາຍຊື່ສາງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListProposalsAssociatedProject=ລາຍການຂໍ້ສະ ເໜີ ການຄ້າທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListOrdersAssociatedProject=ລາຍການຄໍາສັ່ງຂາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListInvoicesAssociatedProject=ລາຍການໃບແຈ້ງ ໜີ້ ລູກຄ້າທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=ລາຍຊື່ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ລູກຄ້າທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListSupplierOrdersAssociatedProject=ລາຍການຄໍາສັ່ງຊື້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListSupplierInvoicesAssociatedProject=ລາຍການໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຜູ້ຂາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListContractAssociatedProject=ລາຍຊື່ສັນຍາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListShippingAssociatedProject=ລາຍການຂົນສົ່ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListFichinterAssociatedProject=ລາຍການການແຊກແຊງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListExpenseReportsAssociatedProject=ລາຍການລາຍງານລາຍຈ່າຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListDonationsAssociatedProject=ລາຍຊື່ການບໍລິຈາກທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListVariousPaymentsAssociatedProject=ລາຍຊື່ການຈ່າຍເງິນຕ່າງcellທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListSalariesAssociatedProject=ລາຍຊື່ການຈ່າຍເງິນເດືອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListActionsAssociatedProject=ລາຍການເຫດການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListMOAssociatedProject=ລາຍການຄໍາສັ່ງຜະລິດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-ListTaskTimeUserProject=ລາຍການເວລາທີ່ໃຊ້ໃນ ໜ້າ ວຽກຂອງໂຄງການ
-ListTaskTimeForTask=ລາຍການເວລາທີ່ໃຊ້ໃນ ໜ້າ ວຽກ
-ActivityOnProjectToday=ກິດຈະກໍາຂອງໂຄງການໃນມື້ນີ້
-ActivityOnProjectYesterday=ກິດຈະກໍາຂອງໂຄງການມື້ວານນີ້
-ActivityOnProjectThisWeek=ກິດຈະ ກຳ ຢູ່ໃນໂຄງການອາທິດນີ້
-ActivityOnProjectThisMonth=ກິດຈະ ກຳ ຢູ່ໃນໂຄງການເດືອນນີ້
-ActivityOnProjectThisYear=ກິດຈະກໍາຂອງໂຄງການໃນປີນີ້
-ChildOfProjectTask=ລູກຂອງໂຄງການ/ວຽກງານ
-ChildOfTask=ລູກຂອງວຽກງານ
-TaskHasChild=ວຽກມີລູກ
-NotOwnerOfProject=ບໍ່ແມ່ນເຈົ້າຂອງໂຄງການສ່ວນຕົວນີ້
-AffectedTo=ຈັດສັນໃຫ້
-CantRemoveProject=ໂຄງການນີ້ບໍ່ສາມາດເອົາອອກໄປໄດ້ເພາະວ່າມັນຖືກອ້າງອີງໂດຍວັດຖຸອື່ນບາງອັນ (ໃບຮຽກເກັບເງິນ, ຄໍາສັ່ງຫຼືອັນອື່ນ). ເບິ່ງແຖບ '%s'.
-ValidateProject=ກວດສອບໂຄງການ
-ConfirmValidateProject=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການກວດສອບໂຄງການນີ້?
-CloseAProject=ປິດໂຄງການ
-ConfirmCloseAProject=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການປິດໂຄງການນີ້?
-AlsoCloseAProject=ຍັງປິດໂຄງການ
-AlsoCloseAProjectTooltip=ຮັກສາມັນໄວ້ຖ້າທ່ານຍັງຕ້ອງການປະຕິບັດຕາມວຽກງານການຜະລິດກ່ຽວກັບມັນ
-ReOpenAProject=ເປີດໂຄງການ
-ConfirmReOpenAProject=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການເປີດໂຄງການນີ້ຄືນໃ່?
-ProjectContact=ຕິດຕໍ່ພົວພັນຂອງໂຄງການ
-TaskContact=ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ໜ້າ ວຽກ
-ActionsOnProject=ເຫດການໃນໂຄງການ
-YouAreNotContactOfProject=ເຈົ້າບໍ່ແມ່ນຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງໂຄງການສ່ວນຕົວນີ້
-UserIsNotContactOfProject=ຜູ້ໃຊ້ບໍ່ແມ່ນຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງໂຄງການສ່ວນຕົວນີ້
-DeleteATimeSpent=ລຶບເວລາທີ່ໃຊ້ໄປ
-ConfirmDeleteATimeSpent=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບເວລາທີ່ໃຊ້ໄປແລ້ວນີ້?
-DoNotShowMyTasksOnly=ເບິ່ງ ໜ້າ ວຽກທີ່ບໍ່ໄດ້ມອບmeາຍໃຫ້ຂ້ອຍ ນຳ
-ShowMyTasksOnly=ເບິ່ງພຽງແຕ່ ໜ້າ ວຽກທີ່ມອບtoາຍໃຫ້ຂ້ອຍ
-TaskRessourceLinks=ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ວຽກງານ
-ProjectsDedicatedToThisThirdParty=ໂຄງການທີ່ອຸທິດໃຫ້ແກ່ບຸກຄົນທີສາມນີ້
-NoTasks=ບໍ່ມີ ໜ້າ ວຽກ ສຳ ລັບໂຄງການນີ້
-LinkedToAnotherCompany=ເຊື່ອມຕໍ່ກັບພາກສ່ວນທີສາມອື່ນ
-TaskIsNotAssignedToUser=ບໍ່ໄດ້ມອບTasາຍ ໜ້າ ວຽກໃຫ້ຜູ້ໃຊ້. ໃຊ້ປຸ່ມ ' %s ' ເພື່ອມອບtaskາຍ ໜ້າ ວຽກດຽວນີ້.
-ErrorTimeSpentIsEmpty=ເວລາທີ່ໃຊ້ໄປນັ້ນຫວ່າງເປົ່າ
-TimeRecordingRestrictedToNMonthsBack=ການບັນທຶກເວລາຖືກ ຈຳ ກັດໄວ້ສະເພາະເດືອນ %s ເດືອນກ່ອນ
-ThisWillAlsoRemoveTasks=ຄຳ ສັ່ງນີ້ຈະລຶບທຸກ ໜ້າ ວຽກຂອງໂຄງການ ( %s ໜ້າ ວຽກໃນເວລານີ້) ແລະປັດໃຈ ນຳ ເຂົ້າທັງofົດຂອງເວລາທີ່ໃຊ້ໄປ.
-IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=ຖ້າວັດຖຸບາງອັນ (ໃບເກັບເງິນ, ໃບສັ່ງຊື້, ... ), ເປັນຂອງພາກສ່ວນທີສາມອື່ນ, ຕ້ອງໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບໂຄງການເພື່ອສ້າງ, ຮັກສາສິ່ງນີ້ຫວ່າງໄວ້ເພື່ອໃຫ້ໂຄງການເປັນພາກສ່ວນທີສາມຫຼາຍພາກສ່ວນ.
-CloneTasks=ສຳ ເນົາ ໜ້າ ວຽກ
-CloneContacts=ຕິດຕໍ່ພົວພັນ Clone
+ListProposalsAssociatedProject=List of the commercial proposals related to the project
+ListOrdersAssociatedProject=List of sales orders related to the project
+ListInvoicesAssociatedProject=List of customer invoices related to the project
+ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=List of customer template invoices related to the project
+ListSupplierOrdersAssociatedProject=List of purchase orders related to the project
+ListSupplierInvoicesAssociatedProject=List of vendor invoices related to the project
+ListContractAssociatedProject=List of contracts related to the project
+ListShippingAssociatedProject=List of shippings related to the project
+ListFichinterAssociatedProject=List of interventions related to the project
+ListExpenseReportsAssociatedProject=List of expense reports related to the project
+ListDonationsAssociatedProject=List of donations related to the project
+ListVariousPaymentsAssociatedProject=List of miscellaneous payments related to the project
+ListSalariesAssociatedProject=List of payments of salaries related to the project
+ListActionsAssociatedProject=List of events related to the project
+ListMOAssociatedProject=List of manufacturing orders related to the project
+ListTaskTimeUserProject=List of time consumed on tasks of project
+ListTaskTimeForTask=List of time consumed on task
+ActivityOnProjectToday=Activity on project today
+ActivityOnProjectYesterday=Activity on project yesterday
+ActivityOnProjectThisWeek=Activity on project this week
+ActivityOnProjectThisMonth=Activity on project this month
+ActivityOnProjectThisYear=Activity on project this year
+ChildOfProjectTask=Child of project/task
+ChildOfTask=Child of task
+TaskHasChild=Task has child
+NotOwnerOfProject=Not owner of this private project
+AffectedTo=Allocated to
+CantRemoveProject=This project can't be removed as it is referenced by some other objects (invoice, orders or other). See tab '%s'.
+ValidateProject=Validate projet
+ConfirmValidateProject=Are you sure you want to validate this project?
+CloseAProject=Close project
+ConfirmCloseAProject=Are you sure you want to close this project?
+AlsoCloseAProject=Also close project (keep it open if you still need to follow production tasks on it)
+ReOpenAProject=Open project
+ConfirmReOpenAProject=Are you sure you want to re-open this project?
+ProjectContact=Contacts of project
+TaskContact=Task contacts
+ActionsOnProject=Events on project
+YouAreNotContactOfProject=You are not a contact of this private project
+UserIsNotContactOfProject=User is not a contact of this private project
+DeleteATimeSpent=Delete time spent
+ConfirmDeleteATimeSpent=Are you sure you want to delete this time spent?
+DoNotShowMyTasksOnly=See also tasks not assigned to me
+ShowMyTasksOnly=View only tasks assigned to me
+TaskRessourceLinks=Contacts of task
+ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projects dedicated to this third party
+NoTasks=No tasks for this project
+LinkedToAnotherCompany=Linked to other third party
+TaskIsNotAssignedToUser=Task not assigned to user. Use button '%s' to assign task now.
+ErrorTimeSpentIsEmpty=Time spent is empty
+ThisWillAlsoRemoveTasks=This action will also delete all tasks of project (%s tasks at the moment) and all inputs of time spent.
+IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=If some objects (invoice, order, ...), belonging to another third party, must be linked to the project to create, keep this empty to have the project being multi third parties.
+CloneTasks=Clone tasks
+CloneContacts=Clone contacts
@@ -155,24 +146,24 @@
-CloneProjectFiles=ໂຄງການ Clone ເຂົ້າຮ່ວມໄຟລ
-CloneTaskFiles=ໄຟລ task ທີ່ເຮັດວຽກໃນກຸ່ມທີ່ຖືກເຂົ້າຮ່ວມ (ຖ້າມີການເຮັດວຽກແບບ cloned)
-CloneMoveDate=ອັບເດດວັນທີໂຄງການ/ໜ້າ ວຽກຈາກດຽວນີ້ບໍ?
-ConfirmCloneProject=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ຈະໂຄນໂຄງການນີ້?
-ProjectReportDate=ປ່ຽນວັນທີວຽກຕາມວັນທີເລີ່ມຕົ້ນໂຄງການໃ່
-ErrorShiftTaskDate=ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະປ່ຽນວັນທີວຽກຕາມວັນທີເລີ່ມຕົ້ນໂຄງການໃ່
-ProjectsAndTasksLines=ໂຄງການແລະ ໜ້າ ວຽກ
-ProjectCreatedInDolibarr=ສ້າງໂຄງການ %s ແລ້ວ
-ProjectValidatedInDolibarr=ໂຄງການ %s ຖືກກວດສອບແລ້ວ
-ProjectModifiedInDolibarr=ໂຄງການ %s ຖືກແກ້ໄຂ
-TaskCreatedInDolibarr=ສ້າງວຽກງານ %s
-TaskModifiedInDolibarr=ໜ້າ ວຽກ %s ຖືກແກ້ໄຂ
-TaskDeletedInDolibarr=ລຶບ ໜ້າ ວຽກ %s ອອກແລ້ວ
-OpportunityStatus=ສະຖານະຜູ້ນໍາ
-OpportunityStatusShort=ສະຖານະຜູ້ນໍາ
-OpportunityProbability=ຄວາມເປັນໄປໄດ້ຂອງຜູ້ນໍາ
-OpportunityProbabilityShort=ນຳ ພາບັນຫາ.
-OpportunityAmount=ຈຳ ນວນ ນຳ
-OpportunityAmountShort=ຈຳ ນວນ ນຳ
-OpportunityWeightedAmount=ຈໍານວນຂອງໂອກາດ, ນ້ໍາຫນັກໂດຍຄວາມເປັນໄປໄດ້
-OpportunityWeightedAmountShort=ກົງກັນຂ້າມ. ຈຳ ນວນນ້ ຳ ໜັກ
-OpportunityAmountAverageShort=ປະລິມານການນໍາສະເລ່ຍ
-OpportunityAmountWeigthedShort=ປະລິມານ ນຳ ້ ໜັກ
-WonLostExcluded=ບໍ່ໄດ້ຊະນະ/ເສຍ
+CloneProjectFiles=Clone project joined files
+CloneTaskFiles=Clone task(s) joined files (if task(s) cloned)
+CloneMoveDate=Update project/tasks dates from now?
+ConfirmCloneProject=Are you sure to clone this project?
+ProjectReportDate=Change task dates according to new project start date
+ErrorShiftTaskDate=Impossible to shift task date according to new project start date
+ProjectsAndTasksLines=Projects and tasks
+ProjectCreatedInDolibarr=Project %s created
+ProjectValidatedInDolibarr=Project %s validated
+ProjectModifiedInDolibarr=Project %s modified
+TaskCreatedInDolibarr=Task %s created
+TaskModifiedInDolibarr=Task %s modified
+TaskDeletedInDolibarr=Task %s deleted
+OpportunityStatus=Lead status
+OpportunityStatusShort=Lead status
+OpportunityProbability=Lead probability
+OpportunityProbabilityShort=Lead probab.
+OpportunityAmount=Lead amount
+OpportunityAmountShort=Lead amount
+OpportunityWeightedAmount=Opportunity weighted amount
+OpportunityWeightedAmountShort=Opp. weighted amount
+OpportunityAmountAverageShort=Average lead amount
+OpportunityAmountWeigthedShort=Weighted lead amount
+WonLostExcluded=Won/Lost excluded
@@ -180,11 +171,10 @@
-TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=ຫົວ ໜ້າ ໂຄງການ
-TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=ຫົວ ໜ້າ ໂຄງການ
-TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=ຜູ້ປະກອບສ່ວນ
-TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=ຜູ້ປະກອບສ່ວນ
-TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=ຜູ້ບໍລິຫານວຽກງານ
-TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=ຜູ້ບໍລິຫານວຽກງານ
-TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=ຜູ້ປະກອບສ່ວນ
-TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=ຜູ້ປະກອບສ່ວນ
-SelectElement=ເລືອກອົງປະກອບ
-AddElement=ເຊື່ອມຕໍ່ກັບອົງປະກອບ
-LinkToElementShort=ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ
+TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Project leader
+TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Project leader
+TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Contributor
+TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Contributor
+TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Task executive
+TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Task executive
+TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
+TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributor
+SelectElement=Select element
+AddElement=Link to element
@@ -192,63 +182,60 @@
-DocumentModelBeluga=ແມ່ແບບເອກະສານໂຄງການສໍາລັບພາບລວມຂອງວັດຖຸທີ່ເຊື່ອມໂຍງ
-DocumentModelBaleine=ແມ່ແບບເອກະສານໂຄງການສໍາລັບວຽກງານ
-DocumentModelTimeSpent=ແມ່ແບບລາຍງານໂຄງການສໍາລັບເວລາທີ່ໃຊ້
-PlannedWorkload=ວຽກງານທີ່ວາງແຜນໄວ້
-PlannedWorkloadShort=ພາລະວຽກ
-ProjectReferers=ລາຍການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
-ProjectMustBeValidatedFirst=ໂຄງການຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບກ່ອນ
-MustBeValidatedToBeSigned=%s ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບກ່ອນເພື່ອຕັ້ງຄ່າເປັນ Signed.
-FirstAddRessourceToAllocateTime=ມອບresourceາຍຊັບພະຍາກອນຜູ້ໃຊ້ເປັນຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງໂຄງການເພື່ອຈັດສັນເວລາ
-InputPerDay=ການປ້ອນຂໍ້ມູນຕໍ່ມື້
-InputPerWeek=ການປ້ອນຂໍ້ມູນຕໍ່ອາທິດ
-InputPerMonth=ການປ້ອນຂໍ້ມູນຕໍ່ເດືອນ
-InputDetail=ລາຍລະອຽດການປ້ອນຂໍ້ມູນ
-TimeAlreadyRecorded=ນີ້ແມ່ນເວລາທີ່ໃຊ້ບັນທຶກໄວ້ແລ້ວສໍາລັບ ໜ້າ ວຽກ/ມື້ນີ້ແລະຜູ້ໃຊ້ %s
-ProjectsWithThisUserAsContact=ໂຄງການທີ່ມີຜູ້ໃຊ້ນີ້ເປັນຜູ້ຕິດຕໍ່
-ProjectsWithThisContact=ໂຄງການທີ່ມີການຕິດຕໍ່ພາກສ່ວນທີສາມນີ້
-TasksWithThisUserAsContact=ມອບTasາຍ ໜ້າ ວຽກໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ນີ້ແລ້ວ
-ResourceNotAssignedToProject=ບໍ່ໄດ້ມອບtoາຍໃຫ້ກັບໂຄງການ
-ResourceNotAssignedToTheTask=ບໍ່ໄດ້ມອບtoາຍ ໜ້າ ທີ່
-NoUserAssignedToTheProject=ບໍ່ໄດ້ມອບusersາຍຜູ້ໃຊ້ໃຫ້ກັບໂຄງການນີ້
-TimeSpentBy=ເວລາທີ່ໃຊ້ໂດຍ
-TasksAssignedTo=ໜ້າ ວຽກທີ່ມອບາຍໃຫ້
-AssignTaskToMe=ມອບtaskາຍ ໜ້າ ວຽກໃຫ້ຂ້ອຍເອງ
-AssignTaskToUser=ມອບtaskາຍ ໜ້າ ວຽກໃຫ້ %s
-SelectTaskToAssign=ເລືອກ ໜ້າ ວຽກເພື່ອມອບ...າຍ ...
-AssignTask=ມອບາຍ
-ProjectOverview=ພາບລວມ
-ManageTasks=ໃຊ້ໂຄງການເພື່ອຕິດຕາມ ໜ້າ ວຽກແລະ/ຫຼືລາຍງານເວລາທີ່ໃຊ້ (timesheets)
-ManageOpportunitiesStatus=ນຳ ໃຊ້ໂຄງການເພື່ອຕິດຕາມຜູ້ ນຳ/ໂອກາດ
-ProjectNbProjectByMonth=ຈຳ ນວນໂຄງການທີ່ສ້າງຂຶ້ນຕາມເດືອນ
-ProjectNbTaskByMonth=ຈຳ ນວນ ໜ້າ ວຽກທີ່ສ້າງຂຶ້ນຕາມເດືອນ
-ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=ຈໍານວນຜູ້ນໍາໂດຍເດືອນ
-ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=ນ້ ຳ ໜັກ ຂອງ ຈຳ ນວນຜູ້ ນຳ ຕາມເດືອນ
-ProjectOpenedProjectByOppStatus=ເປີດໂຄງການ | ນໍາພາໂດຍສະຖານະຜູ້ນໍາ
-ProjectsStatistics=ສະຖິຕິໂຄງການຫຼືຜູ້ ນຳ
-TasksStatistics=ສະຖິຕິກ່ຽວກັບວຽກງານຂອງໂຄງການຫຼືຜູ້ນໍາ
-TaskAssignedToEnterTime=ມອບTasາຍ ໜ້າ ວຽກແລ້ວ. ເວລາເຂົ້າໄປໃນວຽກງານນີ້ຄວນຈະເປັນໄປໄດ້.
-IdTaskTime=ເວລາ ໜ້າ ວຽກ Id
-YouCanCompleteRef=ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະເຮັດສໍາເລັດການອ້າງອີງດ້ວຍບາງສ່ວນທ້າຍ, ແນະນໍາໃຫ້ເພີ່ມ - ຕົວອັກສອນເພື່ອແຍກມັນ, ດັ່ງນັ້ນຕົວເລກອັດຕະໂນມັດຈະຍັງເຮັດວຽກຢ່າງຖືກຕ້ອງສໍາລັບໂຄງການຕໍ່ໄປ. ຕົວຢ່າງ %s-MYSUFFIX
-OpenedProjectsByThirdparties=ເປີດໂຄງການໂດຍພາກສ່ວນທີສາມ
-OnlyOpportunitiesShort=ພຽງແຕ່ນໍາໄປສູ່
-OpenedOpportunitiesShort=ເປີດນໍາ
-NotOpenedOpportunitiesShort=ບໍ່ແມ່ນຜູ້ ນຳ ທີ່ເປີດເຜີຍ
-NotAnOpportunityShort=ບໍ່ເປັນຜູ້ນໍາ
-OpportunityTotalAmount=ຈຳ ນວນຜູ້ ນຳ ທັງົດ
-OpportunityPonderatedAmount=ນ້ ຳ ໜັກ ຂອງ ຈຳ ນວນຜູ້ ນຳ
-OpportunityPonderatedAmountDesc=ຈໍານວນນໍາພານໍ້າ ໜັກ ດ້ວຍຄວາມເປັນໄປໄດ້
-OppStatusPROSP=ການກວດກາ
-OppStatusQUAL=ຄຸນວຸດທິ
-OppStatusPROPO=ຂໍ້ສະ ເໜີ
-OppStatusNEGO=ການເຈລະຈາ
-OppStatusPENDING=ຍັງຄ້າງຢູ່
-OppStatusWON=ຊະນະ
-OppStatusLOST=ເສຍ
-Budget=ງົບປະມານ
-AllowToLinkFromOtherCompany=ອະນຸຍາດໃຫ້ເຊື່ອມຕໍ່ອົງປະກອບກັບໂຄງການຂອງບໍລິສັດອື່ນ
ຄ່າທີ່ຮອງຮັບ:
- ເກັບໄວ້ຫວ່າງເປົ່າ: ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ອົງປະກອບກັບໂຄງການໃດນຶ່ງໃນບໍລິສັດດຽວກັນ (ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ)
- "all": ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ອົງປະກອບກັບໂປຣເຈັກຕ່າງໆ, ແມ່ນແຕ່ໂຄງການຂອງບໍລິສັດອື່ນ
- ລາຍຊື່ຂອງ ids ພາກສ່ວນທີສາມທີ່ຂັ້ນດ້ວຍເຄື່ອງໝາຍຈຸດ : ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ອົງປະກອບກັບໂຄງການໃດໆຂອງພາກສ່ວນທີສາມເຫຼົ່ານີ້ (ຕົວຢ່າງ: 123,4795,53)
-LatestProjects=ໂຄງການ %s ຫຼ້າສຸດ
-LatestModifiedProjects=ໂຄງການດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ %s
-OtherFilteredTasks=ໜ້າ ວຽກອື່ນທີ່ກັ່ນຕອງແລ້ວ
-NoAssignedTasks=ບໍ່ພົບ ໜ້າ ວຽກທີ່ມອບາຍ (ມອບprojectາຍໂຄງການ/ໜ້າ ວຽກໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ປະຈຸບັນຈາກກ່ອງດ້ານເທິງເລືອກເພື່ອປ້ອນເວລາໃສ່ມັນ)
-ThirdPartyRequiredToGenerateIntervention=ບຸກຄົນທີສາມຕ້ອງໄດ້ຮັບການກໍານົດກ່ຽວກັບໂຄງການເພື່ອໃຫ້ສາມາດສ້າງການແຊກແຊງ.
-ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=ບຸກຄົນທີສາມຕ້ອງຖືກ ກຳ ນົດໃນໂຄງການເພື່ອໃຫ້ສາມາດຮຽກເກັບເງິນໄດ້.
-ChooseANotYetAssignedTask=ເລືອກວຽກທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ມອບາຍໃຫ້ເຈົ້າ
+DocumentModelBeluga=Project document template for linked objects overview
+DocumentModelBaleine=Project document template for tasks
+DocumentModelTimeSpent=Project report template for time spent
+PlannedWorkload=Planned workload
+PlannedWorkloadShort=Workload
+ProjectReferers=Related items
+ProjectMustBeValidatedFirst=Project must be validated first
+FirstAddRessourceToAllocateTime=Assign a user resource as contact of project to allocate time
+InputPerDay=Input per day
+InputPerWeek=Input per week
+InputPerMonth=Input per month
+InputDetail=Input detail
+TimeAlreadyRecorded=This is time spent already recorded for this task/day and user %s
+ProjectsWithThisUserAsContact=Projects with this user as contact
+TasksWithThisUserAsContact=Tasks assigned to this user
+ResourceNotAssignedToProject=Not assigned to project
+ResourceNotAssignedToTheTask=Not assigned to the task
+NoUserAssignedToTheProject=No users assigned to this project
+TimeSpentBy=Time spent by
+TasksAssignedTo=Tasks assigned to
+AssignTaskToMe=Assign task to me
+AssignTaskToUser=Assign task to %s
+SelectTaskToAssign=Select task to assign...
+AssignTask=Assign
+ProjectOverview=Overview
+ManageTasks=Use projects to follow tasks and/or report time spent (timesheets)
+ManageOpportunitiesStatus=Use projects to follow leads/opportinuties
+ProjectNbProjectByMonth=No. of created projects by month
+ProjectNbTaskByMonth=No. of created tasks by month
+ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Amount of leads by month
+ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Weighted amount of leads by month
+ProjectOpenedProjectByOppStatus=Open project/lead by lead status
+ProjectsStatistics=Statistics on projects/leads
+TasksStatistics=Statistics on project/lead tasks
+TaskAssignedToEnterTime=Task assigned. Entering time on this task should be possible.
+IdTaskTime=Id task time
+YouCanCompleteRef=If you want to complete the ref with some suffix, it is recommanded to add a - character to separate it, so the automatic numbering will still work correctly for next projects. For example %s-MYSUFFIX
+OpenedProjectsByThirdparties=Open projects by third parties
+OnlyOpportunitiesShort=Only leads
+OpenedOpportunitiesShort=Open leads
+NotOpenedOpportunitiesShort=Not an open lead
+NotAnOpportunityShort=Not a lead
+OpportunityTotalAmount=Total amount of leads
+OpportunityPonderatedAmount=Weighted amount of leads
+OpportunityPonderatedAmountDesc=Leads amount weighted with probability
+OppStatusPROSP=Prospection
+OppStatusQUAL=Qualification
+OppStatusPROPO=Proposal
+OppStatusNEGO=Negociation
+OppStatusPENDING=Pending
+OppStatusWON=Won
+OppStatusLOST=Lost
+Budget=Budget
+AllowToLinkFromOtherCompany=Allow to link project from other company
Supported values:
- Keep empty: Can link any project of the company (default)
- "all": Can link any projects, even projects of other companies
- A list of third-party ids separated by commas: can link all projects of these third partys (Example: 123,4795,53)
+LatestProjects=Latest %s projects
+LatestModifiedProjects=Latest %s modified projects
+OtherFilteredTasks=Other filtered tasks
+NoAssignedTasks=No assigned tasks found (assign project/tasks to the current user from the top select box to enter time on it)
+ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=A third party must be defined on project to be able to invoice it.
+ChooseANotYetAssignedTask=Choose a task not yet assigned to you
@@ -256,49 +243,26 @@
-AllowCommentOnTask=ອະນຸຍາດໃຫ້ ຄຳ ເຫັນຂອງຜູ້ໃຊ້ຕໍ່ກັບ ໜ້າ ວຽກ
-AllowCommentOnProject=ອະນຸຍາດໃຫ້ຄໍາເຫັນຂອງຜູ້ໃຊ້ກ່ຽວກັບໂຄງການ
-DontHavePermissionForCloseProject=ເຈົ້າບໍ່ມີສິດອະນຸຍາດປິດໂຄງການ %s
-DontHaveTheValidateStatus=ໂຄງການ %s ຕ້ອງເປີດໃຫ້ຖືກປິດ
-RecordsClosed=ໂຄງການ %s ປິດແລ້ວ
-SendProjectRef=ໂຄງການຂໍ້ມູນຂ່າວສານ %s
-ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=ຕ້ອງເປີດໃຊ້ໂມດູນ 'ເງິນເດືອນ' ເພື່ອກໍານົດອັດຕາຊົ່ວໂມງຂອງພະນັກງານເພື່ອໃຫ້ມີເວລາທີ່ໃຊ້ເວລາຖືກປະເມີນ
-NewTaskRefSuggested=ການອ້າງອີງ ໜ້າ ວຽກໄດ້ໃຊ້ໄປແລ້ວ, ຕ້ອງມີການອ້າງອີງ ໜ້າ ວຽກໃ່
-NumberOfTasksCloned=%s ໜ້າວຽກຖືກໂຄນແລ້ວ
-TimeSpentInvoiced=ເວລາທີ່ໃຊ້ຈ່າຍໃບບິນ
-TimeSpentForIntervention=ເວລາທີ່ໃຊ້
-TimeSpentForInvoice=ເວລາທີ່ໃຊ້
-OneLinePerUser=ໜຶ່ງ ແຖວຕໍ່ຜູ້ໃຊ້
-ServiceToUseOnLines=ການບໍລິການທີ່ຈະໃຊ້ໃນສາຍໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
-InvoiceGeneratedFromTimeSpent=ໃບເກັບເງິນ %s ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນຈາກເວລາທີ່ໃຊ້ຢູ່ໃນໂຄງການ
-InterventionGeneratedFromTimeSpent=ການແຊກແຊງ %s ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນຈາກເວລາທີ່ໃຊ້ຢູ່ໃນໂຄງການ
-ProjectBillTimeDescription=ກວດເບິ່ງວ່າເຈົ້າໃສ່ຕາຕະລາງເວລາໃນ ໜ້າ ວຽກຂອງໂຄງການຫຼືບໍ່ແລະເຈົ້າວາງແຜນທີ່ຈະສ້າງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຈາກຕາຕະລາງເວລາເພື່ອຮຽກເກັບເງິນລູກຄ້າຂອງໂຄງການ (ບໍ່ກວດເບິ່ງວ່າເຈົ້າວາງແຜນທີ່ຈະສ້າງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ທີ່ບໍ່ອີງໃສ່ຕາຕະລາງເວລາທີ່ປ້ອນເຂົ້າໄປ). Noteາຍເຫດ: ເພື່ອສ້າງໃບແຈ້ງ ໜີ້, ໃຫ້ໄປທີ່ແຖບ 'ເວລາທີ່ໃຊ້' ຂອງໂຄງການແລະເລືອກແຖວເພື່ອລວມເອົາ.
-ProjectFollowOpportunity=ປະຕິບັດຕາມໂອກາດ
-ProjectFollowTasks=ປະຕິບັດຕາມ ໜ້າ ວຽກຫຼືເວລາທີ່ໃຊ້ໄປ
-Usage=ການນໍາໃຊ້
-UsageOpportunity=ການນໍາໃຊ້: ໂອກາດ
-UsageTasks=ການນໍາໃຊ້: ວຽກງານ
-UsageBillTimeShort=ການ ນຳ ໃຊ້: ເວລາເກັບເງິນ
-InvoiceToUse=ຮ່າງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ເພື່ອໃຊ້
-InterToUse=ຮ່າງການແຊກແຊງເພື່ອ ນຳ ໃຊ້
-NewInvoice=ໃບຮຽກເກັບເງິນໃ່
-NewInter=ການແຊກແຊງໃNew່
-OneLinePerTask=ໜຶ່ງ ແຖວຕໍ່ ໜ້າ ວຽກ
-OneLinePerPeriod=ໜຶ່ງ ແຖວຕໍ່ໄລຍະ
-OneLinePerTimeSpentLine=ໜຶ່ງ ແຖວ ສຳ ລັບແຕ່ລະຄັ້ງທີ່ໃຊ້ເວລາປະກາດ
-AddDetailDateAndDuration=ມີວັນທີແລະໄລຍະເວລາເຂົ້າໄປໃນຄໍາອະທິບາຍແຖວ
-RefTaskParent=ອ້າງອີງ ໜ້າ ວຽກຂອງພໍ່ແມ່
-ProfitIsCalculatedWith=ກໍາໄລແມ່ນຄິດໄລ່ໂດຍນໍາໃຊ້
-AddPersonToTask=ເພີ່ມໃສ່ ໜ້າ ວຽກ ນຳ
-UsageOrganizeEvent=ການນໍາໃຊ້: ອົງການຈັດຕັ້ງເຫດການ
-PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE=ຈັດປະເພດໂຄງການເປັນປິດເມື່ອວຽກທັງareົດຂອງມັນສໍາເລັດ (ຄວາມຄືບ ໜ້າ 100%%)
-PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE_help=ໝາຍເຫດ: ໂຄງການທີ່ມີຢູ່ກັບທຸກໜ້າວຽກທີ່ຕັ້ງໄວ້ແລ້ວເປັນຄວາມຄືບໜ້າຂອງ 100%% ຈະບໍ່ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບ: ທ່ານຈະຕ້ອງປິດພວກມັນເອງ. ຕົວເລືອກນີ້ມີຜົນກະທົບພຽງແຕ່ໂຄງການເປີດ.
-SelectLinesOfTimeSpentToInvoice=ເລືອກແຖວທີ່ໃຊ້ເວລາທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຮຽກເກັບເງິນ, ຈາກນັ້ນປະຕິບັດຫຼາຍ bulk ອັນ "ສ້າງໃບແຈ້ງ ໜີ້" ເພື່ອເກັບເງິນເຂົາເຈົ້າ
-ProjectTasksWithoutTimeSpent=ວຽກງານໂຄງການໂດຍບໍ່ມີການໃຊ້ເວລາທີ່ໃຊ້ເວລາ
-FormForNewLeadDesc=ຂອບໃຈທີ່ຕື່ມແບບຟອມຕໍ່ໄປນີ້ເພື່ອຕິດຕໍ່ພວກເຮົາ. ທ່ານຍັງສາມາດສົ່ງອີເມວຫາພວກເຮົາໂດຍກົງຫາ %s.
-ProjectsHavingThisContact=ໂຄງການທີ່ມີການຕິດຕໍ່ນີ້
-StartDateCannotBeAfterEndDate=ວັນທີສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດແມ່ນກ່ອນວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ
-ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=ຂາດບົດບາດ "PROJECTLEADER" ຫຼືຖືກຍົກເລີກ, ກະລຸນາຟື້ນຟູໃນວັດຈະນານຸກົມຂອງປະເພດການຕິດຕໍ່.
-LeadPublicFormDesc=ທ່ານສາມາດເປີດໃຊ້ໄດ້ທີ່ນີ້ເປັນຫນ້າສາທາລະນະເພື່ອໃຫ້ຄວາມສົດໃສດ້ານຂອງທ່ານຕິດຕໍ່ກັບທ່ານຄັ້ງທໍາອິດຈາກແບບຟອມອອນໄລນ໌ສາທາລະນະ
-EnablePublicLeadForm=ເປີດໃຊ້ແບບຟອມສາທາລະນະສໍາລັບການຕິດຕໍ່
-NewLeadbyWeb=ຂໍ້ຄວາມ ຫຼືຄຳຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານໄດ້ຖືກບັນທຶກໄວ້. ພວກເຮົາຈະຕອບຫຼືຕິດຕໍ່ກັບເຈົ້າໃນໄວໆນີ້.
-NewLeadForm=ແບບຟອມການຕິດຕໍ່ໃຫມ່
-LeadFromPublicForm=ຜູ້ນໍາອອນໄລນ໌ຈາກແບບຟອມສາທາລະນະ
-ExportAccountingReportButtonLabel=ໄດ້ຮັບບົດລາຍງານ
+AllowCommentOnTask=Allow user comments on tasks
+AllowCommentOnProject=Allow user comments on projects
+DontHavePermissionForCloseProject=You do not have permissions to close the project %s
+DontHaveTheValidateStatus=The project %s must be open to be closed
+RecordsClosed=%s project(s) closed
+SendProjectRef=Information project %s
+ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=Module 'Salaries' must be enabled to define employee hourly rate to have time spent valorized
+NewTaskRefSuggested=Task ref already used, a new task ref is required
+TimeSpentInvoiced=Time spent billed
+TimeSpentForInvoice=Time spent
+OneLinePerUser=One line per user
+ServiceToUseOnLines=Service to use on lines
+InvoiceGeneratedFromTimeSpent=Invoice %s has been generated from time spent on project
+ProjectBillTimeDescription=Check if you enter timesheet on tasks of project AND you plan to generate invoice(s) from the timesheet to bill the customer of the project (do not check if you plan to create invoice that is not based on entered timesheets). Note: To generate invoice, go on tab 'Time spent' of the project and select lines to include.
+ProjectFollowOpportunity=Follow opportunity
+ProjectFollowTasks=Follow tasks or time spent
+Usage=Usage
+UsageOpportunity=Usage: Opportunity
+UsageTasks=Usage: Tasks
+UsageBillTimeShort=Usage: Bill time
+InvoiceToUse=Draft invoice to use
+NewInvoice=New invoice
+OneLinePerTask=One line per task
+OneLinePerPeriod=One line per period
+RefTaskParent=Ref. Parent Task
+ProfitIsCalculatedWith=Profit is calculated using
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/github_19.0.3_sendings.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/client_sendings.lang
@@ -2,64 +2,62 @@
-RefSending=ອ້າງອີງ ການຂົນສົ່ງ
-Sending=ການຂົນສົ່ງ
-Sendings=ການຂົນສົ່ງ
-AllSendings=ການຂົນສົ່ງທັງຫມົດ
-Shipment=ການຂົນສົ່ງ
-Shipments=ການຂົນສົ່ງ
-ShowSending=ສະແດງການຂົນສົ່ງ
-Receivings=ໃບຮັບເງິນການຈັດສົ່ງ
-SendingsArea=ພື້ນທີ່ການຂົນສົ່ງ
-ListOfSendings=ລາຍຊື່ການຂົນສົ່ງ
-SendingMethod=ວິທີການຂົນສົ່ງ
-LastSendings=ການຂົນສົ່ງ %s ຫຼ້າສຸດ
-StatisticsOfSendings=ສະຖິຕິການຂົນສົ່ງ
-NbOfSendings=ຈໍານວນການຂົນສົ່ງ
-NumberOfShipmentsByMonth=ຈໍານວນການຈັດສົ່ງໂດຍເດືອນ
-SendingCard=ບັດຂົນສົ່ງ
-NewSending=ການຂົນສົ່ງໃຫມ່
-CreateShipment=ສ້າງການຂົນສົ່ງ
-QtyShipped=ຈຳ ນວນຖືກຈັດສົ່ງແລ້ວ
-QtyShippedShort=ຈໍານວນເຮືອ.
-QtyPreparedOrShipped=ຈຳ ນວນທີ່ກຽມໄວ້ຫຼືສົ່ງໄປແລ້ວ
-QtyToShip=ຈໍານວນທີ່ຈະສົ່ງ
-QtyToReceive=ຈໍານວນທີ່ຈະໄດ້ຮັບ
-QtyReceived=ໄດ້ຮັບຈໍານວນ
-QtyInOtherShipments=ຈໍານວນໃນການຂົນສົ່ງອື່ນ
-KeepToShip=ຍັງເຫຼືອເພື່ອຈັດສົ່ງ
-KeepToShipShort=ຍັງເຫຼືອ
-OtherSendingsForSameOrder=ການຂົນສົ່ງອື່ນ ສຳ ລັບ ຄຳ ສັ່ງນີ້
-SendingsAndReceivingForSameOrder=ການຈັດສົ່ງແລະໃບຮັບເງິນສໍາລັບຄໍາສັ່ງນີ້
-SendingsToValidate=ການຂົນສົ່ງເພື່ອກວດສອບ
-StatusSendingCanceled=ຍົກເລີກແລ້ວ
-StatusSendingCanceledShort=ຍົກເລີກແລ້ວ
-StatusSendingDraft=ຮ່າງ
-StatusSendingValidated=ກວດສອບແລ້ວ (ສິນຄ້າທີ່ຈະຈັດສົ່ງຫຼືຖືກຈັດສົ່ງແລ້ວ)
-StatusSendingProcessed=ປະມວນຜົນແລ້ວ
-StatusSendingDraftShort=ຮ່າງ
-StatusSendingValidatedShort=ກວດສອບແລ້ວ
-StatusSendingProcessedShort=ປະມວນຜົນແລ້ວ
-SendingSheet=ໃບສົ່ງ
-ConfirmDeleteSending=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບການຂົນສົ່ງນີ້?
-ConfirmValidateSending=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການຢັ້ງຢືນການຂົນສົ່ງນີ້ດ້ວຍການອ້າງອີງ %s?
-ConfirmCancelSending=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍວ່າເຈົ້າຕ້ອງການຍົກເລີກການຂົນສົ່ງນີ້?
-DocumentModelMerou=ຮູບແບບ Merou A5
-WarningNoQtyLeftToSend=ຄໍາເຕືອນ, ບໍ່ມີຜະລິດຕະພັນລໍຖ້າການຂົນສົ່ງ.
-StatsOnShipmentsOnlyValidated=ສະຖິຕິແມ່ນສະເພາະ ສຳ ລັບການຈັດສົ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງ. ວັນທີທີ່ ນຳ ໃຊ້ແມ່ນວັນທີຂອງການກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງການຂົນສົ່ງ (ວັນທີວາງແຜນການຈັດສົ່ງແມ່ນບໍ່ຮູ້ຕະຫຼອດເວລາ)
-DateDeliveryPlanned=ວັນທີຂອງການຈັດສົ່ງທີ່ວາງແຜນໄວ້
-RefDeliveryReceipt=ໃບຮັບເງິນການສົ່ງຄືນ
-StatusReceipt=ໃບຮັບເງິນການຈັດສົ່ງ
-DateReceived=ໄດ້ຮັບການຈັດສົ່ງວັນທີ
-ClassifyReception=ຈັດປະເພດທີ່ໄດ້ຮັບ
-SendShippingByEMail=ສົ່ງການຂົນສົ່ງທາງອີເມລ
-SendShippingRef=ການສົ່ງການຂົນສົ່ງ %s
-ActionsOnShipping=ເຫດການກ່ຽວກັບການຂົນສົ່ງ
-LinkToTrackYourPackage=ລິ້ງເພື່ອຕິດຕາມພັດສະດຸຂອງເຈົ້າ
-ShipmentCreationIsDoneFromOrder=ສໍາລັບໃນປັດຈຸບັນ, ການສ້າງການຂົນສົ່ງໃຫມ່ແມ່ນເຮັດຈາກບັນທຶກຄໍາສັ່ງຂາຍ.
-ShipmentLine=ສາຍການຂົນສົ່ງ
-ProductQtyInCustomersOrdersRunning=ປະລິມານຜະລິດຕະພັນຈາກການສັ່ງຊື້ເປີດຂາຍ
-ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=ປະລິມານຜະລິດຕະພັນຈາກການສັ່ງຊື້ເປີດ
-ProductQtyInShipmentAlreadySent=ປະລິມານຜະລິດຕະພັນຈາກໃບສັ່ງຂາຍເປີດສົ່ງແລ້ວ
-ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=ປະລິມານຜະລິດຕະພັນຈາກການສັ່ງຊື້ເປີດໄດ້ຮັບແລ້ວ
-NoProductToShipFoundIntoStock=ບໍ່ພົບສິນຄ້າທີ່ຈະສົ່ງໃນສາງ %s . ແກ້ໄຂຫຼັກຊັບຫຼືກັບຄືນເພື່ອເລືອກສາງອື່ນ.
-WeightVolShort=ນ້ ຳ ໜັກ/Vol.
-ValidateOrderFirstBeforeShipment=ກ່ອນອື່ນmustົດທ່ານຕ້ອງກວດສອບ ຄຳ ສັ່ງກ່ອນທີ່ຈະສາມາດຈັດສົ່ງໄດ້.
-NoLineGoOnTabToAddSome=ບໍ່ມີແຖວ, ໄປໃສ່ແຖບ "%s" ເພື່ອເພີ່ມ
+RefSending=Ref. shipment
+Sending=Shipment
+Sendings=Shipments
+AllSendings=All Shipments
+Shipment=Shipment
+Shipments=Shipments
+ShowSending=Show Shipments
+Receivings=Delivery Receipts
+SendingsArea=Shipments area
+ListOfSendings=List of shipments
+SendingMethod=Shipping method
+LastSendings=Latest %s shipments
+StatisticsOfSendings=Statistics for shipments
+NbOfSendings=Number of shipments
+NumberOfShipmentsByMonth=Number of shipments by month
+SendingCard=Shipment card
+NewSending=New shipment
+CreateShipment=Create shipment
+QtyShipped=Qty shipped
+QtyShippedShort=Qty ship.
+QtyPreparedOrShipped=Qty prepared or shipped
+QtyToShip=Qty to ship
+QtyToReceive=Qty to receive
+QtyReceived=Qty received
+QtyInOtherShipments=Qty in other shipments
+KeepToShip=Remain to ship
+KeepToShipShort=Remain
+OtherSendingsForSameOrder=Other shipments for this order
+SendingsAndReceivingForSameOrder=Shipments and receipts for this order
+SendingsToValidate=Shipments to validate
+StatusSendingCanceled=Canceled
+StatusSendingDraft=Draft
+StatusSendingValidated=Validated (products to ship or already shipped)
+StatusSendingProcessed=Processed
+StatusSendingDraftShort=Draft
+StatusSendingValidatedShort=Validated
+StatusSendingProcessedShort=Processed
+SendingSheet=Shipment sheet
+ConfirmDeleteSending=Are you sure you want to delete this shipment?
+ConfirmValidateSending=Are you sure you want to validate this shipment with reference %s?
+ConfirmCancelSending=Are you sure you want to cancel this shipment?
+DocumentModelMerou=Merou A5 model
+WarningNoQtyLeftToSend=Warning, no products waiting to be shipped.
+StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistics conducted on shipments only validated. Date used is date of validation of shipment (planed delivery date is not always known).
+DateDeliveryPlanned=Planned date of delivery
+RefDeliveryReceipt=Ref delivery receipt
+StatusReceipt=Status delivery receipt
+DateReceived=Date delivery received
+ClassifyReception=Classify reception
+SendShippingByEMail=Send shipment by email
+SendShippingRef=Submission of shipment %s
+ActionsOnShipping=Events on shipment
+LinkToTrackYourPackage=Link to track your package
+ShipmentCreationIsDoneFromOrder=For the moment, creation of a new shipment is done from the order card.
+ShipmentLine=Shipment line
+ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity from open sales orders
+ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity from open purchase orders
+ProductQtyInShipmentAlreadySent=Product quantity from open sales order already sent
+ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Product quantity from open purchase orders already received
+NoProductToShipFoundIntoStock=No product to ship found in warehouse %s. Correct stock or go back to choose another warehouse.
+WeightVolShort=Weight/Vol.
+ValidateOrderFirstBeforeShipment=You must first validate the order before being able to make shipments.
@@ -69,5 +67,4 @@
-DocumentModelTyphon=ຕົວແບບເອກະສານທີ່ຄົບຖ້ວນກວ່າ ສຳ ລັບໃບຮັບເງິນການຈັດສົ່ງ (ໂລໂກ້ ... )
-DocumentModelStorm=ຮູບແບບເອກະສານທີ່ຄົບຖ້ວນກວ່າ ສຳ ລັບໃບຮັບເງິນການຈັດສົ່ງແລະຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ຂອງພາກສະ ໜາມ (ໂລໂກ້ ... )
-Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=ບໍ່ໄດ້ກໍານົດ EXPEDITION_ADDON_NUMBER ຄົງທີ່
-SumOfProductVolumes=ຜົນລວມຂອງປະລິມານຜະລິດຕະພັນ
-SumOfProductWeights=ຜົນລວມຂອງນໍ້າ ໜັກ ຜະລິດຕະພັນ
+DocumentModelTyphon=More complete document model for delivery receipts (logo...)
+Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Constant EXPEDITION_ADDON_NUMBER not defined
+SumOfProductVolumes=Sum of product volumes
+SumOfProductWeights=Sum of product weights
@@ -76,11 +73,2 @@
-DetailWarehouseNumber= ລາຍລະອຽດສາງ
-DetailWarehouseFormat= W: %s (ຈໍານວນ: %d)
-SHIPPING_DISPLAY_STOCK_ENTRY_DATE=ສະແດງວັນທີສຸດທ້າຍຂອງການເຂົ້າຫຼັກຊັບໃນລະຫວ່າງການສ້າງການຂົນສົ່ງສໍາລັບເລກລໍາດັບຫຼືຊຸດ
-CreationOptions=ທາງເລືອກທີ່ມີຢູ່ໃນລະຫວ່າງການສ້າງການຂົນສົ່ງ
-
-ShipmentDistribution=ການແຜ່ກະຈາຍການຂົນສົ່ງ
-
-ErrorTooManyCombinationBatchcode=ບໍ່ມີການສົ່ງຕໍ່ສາຍ %s ເນື່ອງຈາກການລວມກັນຂອງສາງ, ສິນຄ້າ, ລະຫັດຊຸດຫຼາຍເກີນໄປ (%s).
-ErrorNoCombinationBatchcode=ບໍ່ສາມາດບັນທຶກແຖວ %s ເປັນການປະສົມປະສານຂອງ warehouse-product-lot/serial (%s, %s, %s) ບໍ່ພົບໃນສະຕັອກ.
-
-ErrorTooMuchShipped=ປະລິມານທີ່ສົ່ງມາບໍ່ຄວນຫຼາຍກວ່າປະລິມານທີ່ສັ່ງສຳລັບສາຍ %s
+DetailWarehouseNumber= Warehouse details
+DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty: %d)
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/github_19.0.3_stocks.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/client_stocks.lang
@@ -2,201 +2,189 @@
-WarehouseCard=ບັດສາງ
-Warehouse=ສາງ
-Warehouses=ສາງ
-ParentWarehouse=ສາງຂອງພໍ່ແມ່
-NewWarehouse=ບ່ອນເກັບມ້ຽນສິນຄ້າໃ/່ / ທີ່ຕັ້ງຫຼັກຊັບ
-WarehouseEdit=ດັດແປງສາງ
-MenuNewWarehouse=ສາງເຂົ້າໃ່
-WarehouseSource=ສາງແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ
-WarehouseSourceNotDefined=ບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດສາງ,
-AddWarehouse=ສ້າງສາງ
-AddOne=ເພີ່ມອັນ ໜຶ່ງ
-DefaultWarehouse=ສາງເລີ່ມຕົ້ນ
-WarehouseTarget=ສາງເປົ້າາຍ
-ValidateSending=ຢືນຢັນການຈັດສົ່ງ
-CancelSending=ຍົກເລີກການຂົນສົ່ງ
-DeleteSending=ລຶບການຈັດສົ່ງ
-Stock=ຫຼັກຊັບ
-Stocks=ຫຸ້ນ
-MissingStocks=ຂາດຫຼັກຊັບ
-StockAtDate=ຮຸ້ນໃນວັນທີ
-StockAtDateInPast=ວັນທີໃນອະດີດ
-StockAtDateInFuture=ວັນທີໃນອະນາຄົດ
-StocksByLotSerial=ຫຼັກຊັບຕາມຈໍານວນ/ລໍາດັບ
-LotSerial=ຈໍານວນຫລາຍ/ລໍາດັບ
-LotSerialList=ບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຫຼາຍ/serials
-SubjectToLotSerialOnly=ຜະລິດຕະພັນຂຶ້ນກັບ lot/serial ເທົ່ານັ້ນ
-Movements=ການເຄື່ອນໄຫວ
-ErrorWarehouseRefRequired=ຕ້ອງລະບຸຊື່ການອ້າງອີງສາງ
-ListOfWarehouses=ລາຍການສາງ
-ListOfStockMovements=ລາຍຊື່ການເຄື່ອນໄຫວຂອງຫຸ້ນ
-ListOfInventories=ລາຍການສິນຄ້າຄົງຄັງ
-MovementId=ID ການເຄື່ອນໄຫວ
-StockMovementForId=ID ການເຄື່ອນໄຫວ %d
-ListMouvementStockProject=ລາຍຊື່ການເຄື່ອນໄຫວຫຼັກຊັບທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
-StocksArea=ພື້ນທີ່ສາງ
-AllWarehouses=ສາງທັງົດ
-IncludeEmptyDesiredStock=ລວມທັງຫຸ້ນລົບທີ່ມີຫຼັກຊັບທີ່ຕ້ອງການທີ່ບໍ່ໄດ້ລະບຸ
-IncludeAlsoDraftOrders=ລວມທັງຮ່າງ ຄຳ ສັ່ງ
-Location=ສະຖານທີ່
-LocationSummary=ຊື່ຫຍໍ້ຂອງສະຖານທີ່
-NumberOfDifferentProducts=ຈໍານວນຂອງຜະລິດຕະພັນເປັນເອກະລັກ
-NumberOfProducts=ຈໍານວນຜະລິດຕະພັນທັງົດ
-LastMovement=ການເຄື່ອນໄຫວຫຼ້າສຸດ
-LastMovements=ການເຄື່ອນໄຫວຫຼ້າສຸດ
-Units=ໜ່ວຍ
-Unit=ໜ່ວຍ
-StockCorrection=ການແກ້ໄຂຫຼັກຊັບ
-CorrectStock=ຫຼັກຊັບທີ່ຖືກຕ້ອງ
-StockTransfer=ການໂອນຫຸ້ນ
-TransferStock=ໂອນຫຸ້ນ
-MassStockTransferShort=ການປ່ຽນແປງຫຼັກຊັບຫຼາຍ
-StockMovement=ການເຄື່ອນໄຫວຫຼັກຊັບ
-StockMovements=ການເຄື່ອນໄຫວຂອງຫຼັກຊັບ
-NumberOfUnit=ຈຳ ນວນຫົວ ໜ່ວຍ
-UnitPurchaseValue=ລາຄາຊື້ ໜ່ວຍ
-StockTooLow=ຫຼັກຊັບຕໍ່າເກີນໄປ
-StockLowerThanLimit=ຫຼັກຊັບຕ່ ຳ ກວ່າຂີດ ຈຳ ກັດການເຕືອນ (%s)
-EnhancedValue=ມູນຄ່າ
-EnhancedValueOfWarehouses=ມູນຄ່າສາງ
-UserWarehouseAutoCreate=ສ້າງສາງຜູ້ໃຊ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດເມື່ອສ້າງຜູ້ໃຊ້
-AllowAddLimitStockByWarehouse=ຈັດການມູນຄ່າຫຼັກຊັບຂັ້ນຕ່ ຳ ແລະທີ່ຕ້ອງການຕໍ່ການຈັບຄູ່ (ຄັງສິນຄ້າ-ຜະລິດຕະພັນ) ນອກຈາກມູນຄ່າຫຼັກຊັບຂັ້ນຕ່ ຳ ແລະທີ່ຕ້ອງການຕໍ່ຜະລິດຕະພັນ
-RuleForWarehouse=ກົດລະບຽບສໍາລັບຄັງສິນຄ້າ
-WarehouseAskWarehouseOnThirparty=ຕັ້ງສາງໃນພາກສ່ວນທີສາມ
-WarehouseAskWarehouseDuringPropal=ກໍານົດຄັງສິນຄ້າກ່ຽວກັບຂໍ້ສະ ເໜີ ທາງການຄ້າ
-WarehouseAskWarehouseDuringOrder=ຕັ້ງສາງໃນຄໍາສັ່ງຂາຍ
-WarehouseAskWarehouseDuringProject=ຕັ້ງສາງໃນໂຄງການ
-UserDefaultWarehouse=ຕັ້ງຄັງສິນຄ້າໃສ່ຜູ້ໃຊ້
-MainDefaultWarehouse=ສາງເລີ່ມຕົ້ນ
-MainDefaultWarehouseUser=ໃຊ້ຄັງເກັບມ້ຽນມາດຕະຖານສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ແຕ່ລະຄົນ
-MainDefaultWarehouseUserDesc=ໂດຍການເປີດໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້, ໃນລະຫວ່າງການສ້າງຜະລິດຕະພັນ, ຄັງສິນຄ້າທີ່ມອບtoາຍໃຫ້ຜະລິດຕະພັນຈະຖືກກໍານົດຢູ່ໃນອັນນີ້. ຖ້າບໍ່ມີສາງທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນຜູ້ໃຊ້, ຄັງສິນຄ້າເລີ່ມຕົ້ນຖືກກໍານົດ.
-IndependantSubProductStock=ຫຼັກຊັບຜະລິດຕະພັນແລະຫຼັກຊັບຜະລິດຕະພັນຍ່ອຍແມ່ນເປັນເອກະລາດ
-QtyDispatched=ສົ່ງ ຈຳ ນວນແລ້ວ
-QtyDispatchedShort=ສົ່ງ ຈຳ ນວນແລ້ວ
-QtyToDispatchShort=ຈໍານວນທີ່ຈະສົ່ງ
-OrderDispatch=ໃບຮັບເງິນລາຍການ
-RuleForStockManagementDecrease=ເລືອກກົດລະບຽບ ສຳ ລັບການຫຼຸດຫຼັກຊັບອັດຕະໂນມັດ (ການຫຼຸດລົງດ້ວຍຕົນເອງແມ່ນເປັນໄປໄດ້ສະເ,ີ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະເປີດ ນຳ ໃຊ້ກົດການຫຼຸດອັດຕະໂນມັດ)
-RuleForStockManagementIncrease=ເລືອກກົດລະບຽບສໍາລັບການເພີ່ມຫຼັກຊັບອັດຕະໂນມັດ (ການເພີ່ມຂຶ້ນດ້ວຍຕົນເອງແມ່ນເປັນໄປໄດ້ສະເ,ີ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະມີການເປີດໃຊ້ກົດການເພີ່ມອັດຕະໂນມັດຢູ່ກໍຕາມ)
-DeStockOnBill=ຫຼຸດລົງຫຼັກຊັບທີ່ແທ້ຈິງໃນການກວດສອບໃບແຈ້ງ ໜີ້/ໃບຢັ້ງຢືນສິນເຊື່ອຂອງລູກຄ້າ
-DeStockOnValidateOrder=ຫຼຸດລົງຫຼັກຊັບທີ່ແທ້ຈິງກ່ຽວກັບການກວດສອບ ຄຳ ສັ່ງຂາຍ
-DeStockOnShipment=ຫຼຸດລົງຫຼັກຊັບທີ່ແທ້ຈິງກ່ຽວກັບການກວດສອບການຂົນສົ່ງ
-DeStockOnShipmentOnClosing=ຫຼຸດລົງຫຼັກຊັບທີ່ແທ້ຈິງໃນເວລາທີ່ການຂົນສົ່ງໄດ້ຖືກກໍານົດທີ່ຈະປິດ
-ReStockOnBill=ເພີ່ມຫຼັກຊັບຕົວຈິງໃນການກວດສອບໃບເກັບເງິນ/ໃບຢັ້ງຢືນສິນເຊື່ອຂອງຜູ້ຂາຍ
-ReStockOnValidateOrder=ເພີ່ມຫຼັກຊັບຕົວຈິງຕາມການອະນຸມັດຄໍາສັ່ງຊື້
-ReStockOnDispatchOrder=ເພີ່ມຫຼັກຊັບຕົວຈິງກ່ຽວກັບການຈັດສົ່ງດ້ວຍຕົນເອງເຂົ້າໄປໃນສາງ, ຫຼັງຈາກການສັ່ງຊື້ການຮັບສິນຄ້າ
-StockOnReception=ເພີ່ມຫຼັກຊັບທີ່ແທ້ຈິງກ່ຽວກັບການຮັບຮອງການຮັບ
-StockOnReceptionOnClosing=ເພີ່ມຫຼັກຊັບທີ່ແທ້ຈິງເມື່ອການຕ້ອນຮັບຖືກຕັ້ງເປັນປິດ
-OrderStatusNotReadyToDispatch=ຄຳ ສັ່ງຍັງບໍ່ທັນມີຫຼືບໍ່ມີສະຖານະທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງສິນຄ້າຢູ່ໃນສາງສິນຄ້າ.
-StockDiffPhysicTeoric=ຄໍາອະທິບາຍສໍາລັບຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງຫຼັກຊັບທາງດ້ານຮ່າງກາຍແລະ virtual
-NoPredefinedProductToDispatch=ບໍ່ມີຜະລິດຕະພັນທີ່ ກຳ ນົດໄວ້ລ່ວງ ໜ້າ ສຳ ລັບວັດຖຸນີ້. ສະນັ້ນບໍ່ ຈຳ ເປັນຕ້ອງມີການຈັດສົ່ງໃນຫຼັກຊັບ.
-DispatchVerb=ການຈັດສົ່ງ
-StockLimitShort=ຈໍາກັດສໍາລັບການເຕືອນ
-StockLimit=ຫຼັກຊັບຈໍາກັດສໍາລັບການເຕືອນ
-StockLimitDesc=(ຫວ່າງເປົ່າ) meansາຍຄວາມວ່າບໍ່ມີການເຕືອນ.
0 ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອກະຕຸ້ນການເຕືອນໃນທັນທີທີ່ຫຼັກຊັບບໍ່ມີ.
-PhysicalStock=ຫຼັກຊັບທາງດ້ານຮ່າງກາຍ
-RealStock=ຫຼັກຊັບທີ່ແທ້ຈິງ
-RealStockDesc=ຫຼັກຊັບທີ່ແທ້ຈິງ/ຕົວຈິງແມ່ນຫຼັກຊັບປະຈຸບັນຢູ່ໃນສາງ.
-RealStockWillAutomaticallyWhen=ຫຼັກຊັບທີ່ແທ້ຈິງຈະຖືກດັດແກ້ຕາມກົດລະບຽບນີ້ (ຕາມທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນໂມດູນຫຼັກຊັບ):
-VirtualStock=ຫຸ້ນ virtual
-VirtualStockAtDate=ຫຼັກຊັບສະເໝືອນໃນວັນທີໃນອະນາຄົດ
-VirtualStockAtDateDesc=ຫຸ້ນ virtual ເມື່ອທຸກຄໍາສັ່ງທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ທີ່ວາງແຜນຈະດໍາເນີນການກ່ອນວັນທີທີ່ເລືອກຈະສໍາເລັດ
-VirtualStockDesc=ຫຸ້ນສະເໝືອນຈິງແມ່ນຫຼັກຊັບທີ່ຈະຍັງຄົງຢູ່ພາຍຫຼັງການກະທຳທີ່ເປີດ ຫຼືຍັງຄ້າງທັງໝົດ (ທີ່ມີຜົນກະທົບກັບຫຼັກຊັບ) ໄດ້ຖືກປະຕິບັດ (ໃບສັ່ງຊື້ທີ່ໄດ້ຮັບ, ຄໍາສັ່ງຂາຍຖືກສົ່ງ, ຄໍາສັ່ງການຜະລິດ, ແລະອື່ນໆ)
-AtDate=ໃນວັນທີ
-IdWarehouse=ID ສາງ
-DescWareHouse=ລາຍລະອຽດສາງ
-LieuWareHouse=ສາງທ້ອງຖິ່ນ
-WarehousesAndProducts=ສາງແລະຜະລິດຕະພັນ
-WarehousesAndProductsBatchDetail=ສາງແລະຜະລິດຕະພັນ (ມີລາຍລະອຽດຕໍ່ຊຸດ/ລຳ ດັບ)
-AverageUnitPricePMPShort=ນໍ້າ ໜັກ ລາຄາສະເລ່ຍ
-AverageUnitPricePMPDesc=ລາຄາຫົວ ໜ່ວຍ ສະເລ່ຍໃນການປ້ອນເຂົ້າພວກເຮົາຕ້ອງໄດ້ໃຊ້ຈ່າຍເພື່ອໃຫ້ໄດ້ 1 ໜ່ວຍ ຜະລິດຕະພັນເຂົ້າໃນຫຼັກຊັບຂອງພວກເຮົາ.
-SellPriceMin=ຂາຍລາຄາຫົວ ໜ່ວຍ
-EstimatedStockValueSellShort=ມູນຄ່າສໍາລັບການຂາຍ
-EstimatedStockValueSell=ມູນຄ່າສໍາລັບການຂາຍ
-EstimatedStockValueShort=ປ້ອນມູນຄ່າຫຼັກຊັບ
-EstimatedStockValue=ປ້ອນມູນຄ່າຫຼັກຊັບ
-DeleteAWarehouse=ລຶບສາງ
-ConfirmDeleteWarehouse=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບສາງ %s ?
-PersonalStock=ຫຸ້ນສ່ວນບຸກຄົນ %s
-ThisWarehouseIsPersonalStock=ຄັງສິນຄ້ານີ້ສະແດງເຖິງຫຸ້ນສ່ວນຕົວຂອງ %s %s
-SelectWarehouseForStockDecrease=ເລືອກສາງເພື່ອນໍາໃຊ້ສໍາລັບການຫຼຸດລົງຫຼັກຊັບ
-SelectWarehouseForStockIncrease=ເລືອກສາງເພື່ອ ນຳ ໃຊ້ເພື່ອເພີ່ມຫຼັກຊັບ
-RevertProductsToStock=ກັບຄືນສິນຄ້າເປັນຫຼັກຊັບ?
-NoStockAction=ບໍ່ມີການດໍາເນີນການຫຼັກຊັບ
-DesiredStock=ຫຼັກຊັບທີ່ຕ້ອງການ
-DesiredStockDesc=ຈຳ ນວນຫຼັກຊັບນີ້ຈະເປັນມູນຄ່າທີ່ໃຊ້ເພື່ອຕື່ມຫຼັກຊັບໂດຍຄຸນສົມບັດການເຕີມເຕັມ.
-StockToBuy=ສັ່ງ
-Replenishment=ການເຕີມເຕັມ
-ReplenishmentOrders=ຄໍາສັ່ງການຕື່ມ
-VirtualDiffersFromPhysical=ອີງຕາມການເພີ່ມຂຶ້ນ/ຫຼຸດລົງທາງເລືອກຫຼັກຊັບ, ຫຼັກຊັບທາງດ້ານຮ່າງກາຍແລະຫຼັກຊັບ virtual (ຫຼັກຊັບທາງດ້ານຮ່າງກາຍ + ຄໍາສັ່ງເປີດ) ອາດຈະແຕກຕ່າງກັນ
-UseRealStockByDefault=ໃຊ້ຫຼັກຊັບທີ່ແທ້ຈິງ, ແທນທີ່ຈະເປັນຫຸ້ນ virtual, ສໍາລັບຄຸນສົມບັດການເຕີມເຕັມ
-ReplenishmentCalculation=ຈໍານວນເພື່ອສັ່ງຊື້ຈະເປັນ (ປະລິມານທີ່ຕ້ອງການ - ຫຼັກຊັບຕົວຈິງ) ແທນທີ່ຈະເປັນ (ຈໍານວນທີ່ຕ້ອງການ - ຫຼັກຊັບສະເvirtualືອນຈິງ)
-UseVirtualStock=ໃຊ້ຫຼັກຊັບ virtual
-UsePhysicalStock=ໃຊ້ຫຼັກຊັບທາງດ້ານຮ່າງກາຍ
-CurentSelectionMode=ຮູບແບບການເລືອກປັດຈຸບັນ
-CurentlyUsingVirtualStock=ຫຸ້ນ virtual
-CurentlyUsingPhysicalStock=ຫຼັກຊັບທາງດ້ານຮ່າງກາຍ
-RuleForStockReplenishment=ກົດລະບຽບສໍາລັບການເຕີມເຕັມຫຼັກຊັບ
-SelectProductWithNotNullQty=ເລືອກຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ຜະລິດຕະພັນທີ່ມີ ຈຳ ນວນບໍ່ແມ່ນ null ແລະຜູ້ຂາຍ
-AlertOnly= ການແຈ້ງເຕືອນເທົ່ານັ້ນ
-IncludeProductWithUndefinedAlerts = ລວມທັງຫຼັກຊັບລົບສໍາລັບຜະລິດຕະພັນທີ່ບໍ່ມີການກໍານົດປະລິມານທີ່ຕ້ອງການ, ເພື່ອເອົາເຂົາເຈົ້າຄືນເປັນ 0
-WarehouseForStockDecrease=ຄັງສິນຄ້າ %s ຈະຖືກໃຊ້ສໍາລັບການຫຼຸດລົງຫຼັກຊັບ
-WarehouseForStockIncrease=ຄັງສິນຄ້າ %s ຈະຖືກໃຊ້ສໍາລັບການເພີ່ມຫຼັກຊັບ
-ForThisWarehouse=ສໍາລັບສາງນີ້
-ReplenishmentStatusDesc=ນີ້ແມ່ນລາຍການຂອງຜະລິດຕະພັນທັງwithົດທີ່ມີຫຼັກຊັບຕໍ່າກວ່າຫຼັກຊັບທີ່ຕ້ອງການ (ຫຼືຕໍ່າກ່ວາມູນຄ່າການແຈ້ງເຕືອນຖ້າມີກ່ອງເຄື່ອງ"າຍ "ແຈ້ງເຕືອນເທົ່ານັ້ນ"). ການນໍາໃຊ້ກ່ອງເຄື່ອງ,າຍ, ເຈົ້າສາມາດສ້າງຄໍາສັ່ງຊື້ເພື່ອຕື່ມຄວາມແຕກຕ່າງ.
-ReplenishmentStatusDescPerWarehouse=ຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການການຕື່ມຄືນໃbased່ໂດຍອີງໃສ່ປະລິມານທີ່ຕ້ອງການກໍານົດໄວ້ໃນແຕ່ລະສາງ, ເຈົ້າຕ້ອງຕື່ມກອງກອງຢູ່ໃນສາງ.
-ReplenishmentOrdersDesc=ນີ້ແມ່ນບັນຊີລາຍຊື່ຂອງການສັ່ງຊື້ເປີດທັງincludingົດລວມທັງຜະລິດຕະພັນທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ລ່ວງ ໜ້າ. ເປີດສະເພາະຄໍາສັ່ງທີ່ມີຜະລິດຕະພັນທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ລ່ວງ ໜ້າ, ສະນັ້ນຄໍາສັ່ງທີ່ອາດຈະກະທົບກັບຫຼັກຊັບ, ແມ່ນສາມາດເບິ່ງເຫັນໄດ້ທີ່ນີ້.
-Replenishments=ການເຕີມເຕັມ
-NbOfProductBeforePeriod=ປະລິມານຂອງຜະລິດຕະພັນ %s ຢູ່ໃນຫຼັກຊັບກ່ອນໄລຍະເວລາທີ່ເລືອກ (<%s)
-NbOfProductAfterPeriod=ປະລິມານຂອງຜະລິດຕະພັນ %s ໃນຫຼັກຊັບຫຼັງຈາກໄລຍະເວລາທີ່ເລືອກ (> %s)
-MassMovement=ການເຄື່ອນໄຫວຂອງມະຫາຊົນ
-SelectProductInAndOutWareHouse=ເລືອກສາງແຫຼ່ງ (ທາງເລືອກ), ສາງເປົ້າໝາຍ, ຜະລິດຕະພັນ ແລະປະລິມານ ຈາກນັ້ນຄລິກ "%s". ເມື່ອອັນນີ້ສຳເລັດສໍາລັບການເຄື່ອນໄຫວທີ່ຕ້ອງການທັງໝົດ, ໃຫ້ຄລິກໃສ່ "%s".
-RecordMovement=ບັນທຶກການໂອນ
-RecordMovements=ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຫຼັກຊັບ
-ReceivingForSameOrder=ໃບຮັບເງິນສໍາລັບຄໍາສັ່ງນີ້
-StockMovementRecorded=ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຂອງຮຸ້ນ
-RuleForStockAvailability=ກົດລະບຽບກ່ຽວກັບຄວາມຕ້ອງການຫຼັກຊັບ
-StockMustBeEnoughForInvoice=ລະດັບຫຼັກຊັບຕ້ອງມີພຽງພໍເພື່ອເພີ່ມຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການໃສ່ໃນໃບແຈ້ງ ໜີ້ (ການກວດສອບແມ່ນເຮັດຢູ່ໃນຫຼັກຊັບຕົວຈິງໃນປະຈຸບັນເມື່ອເພີ່ມເສັ້ນເຂົ້າໃນໃບຮຽກເກັບເງິນບໍ່ວ່າຈະເປັນກົດລະບຽບຂອງການປ່ຽນຫຼັກຊັບອັດຕະໂນມັດ)
-StockMustBeEnoughForOrder=ລະດັບຫຼັກຊັບຕ້ອງມີພຽງພໍເພື່ອເພີ່ມຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການເພື່ອສັ່ງຊື້ (ກວດກາແມ່ນເຮັດຢູ່ໃນຫຼັກຊັບຕົວຈິງໃນປະຈຸບັນເມື່ອເພີ່ມແຖວເຂົ້າໄປໃນຄໍາສັ່ງໃດກໍ່ຕາມທີ່ກົດລະບຽບສໍາລັບການປ່ຽນຫຼັກຊັບອັດຕະໂນມັດ)
-StockMustBeEnoughForShipment= ລະດັບຫຼັກຊັບຕ້ອງມີພຽງພໍເພື່ອເພີ່ມຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການເຂົ້າໄປໃນການຂົນສົ່ງ (ການກວດສອບແມ່ນເຮັດຢູ່ໃນຫຼັກຊັບຕົວຈິງໃນປະຈຸບັນເມື່ອເພີ່ມເສັ້ນເຂົ້າໄປໃນການຂົນສົ່ງອັນໃດກໍ່ຕາມທີ່ກົດລະບຽບສໍາລັບການປ່ຽນຫຼັກຊັບອັດຕະໂນມັດ).
-MovementLabel=ປ້າຍ ກຳ ກັບການເຄື່ອນໄຫວ
-TypeMovement=ທິດທາງການເຄື່ອນໄຫວ
-DateMovement=ວັນທີຂອງການເຄື່ອນໄຫວ
-InventoryCode=ການເຄື່ອນໄຫວຫຼືລະຫັດສິນຄ້າຄົງຄັງ
-IsInPackage=ບັນຈຸຢູ່ໃນຊຸດ
-WarehouseAllowNegativeTransfer=ຫຼັກຊັບສາມາດເປັນລົບ
-qtyToTranferIsNotEnough=ເຈົ້າບໍ່ມີຫຼັກຊັບພຽງພໍຈາກສາງແຫຼ່ງຂອງເຈົ້າແລະການຕັ້ງຂອງເຈົ້າບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີຮຸ້ນລົບ.
-qtyToTranferLotIsNotEnough=ເຈົ້າບໍ່ມີຫຼັກຊັບພຽງພໍ, ສໍາລັບຈໍານວນຫຼາຍນີ້, ຈາກສາງແຫຼ່ງທີ່ມາຂອງເຈົ້າແລະການຕັ້ງຂອງເຈົ້າບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີຮຸ້ນລົບ (ຈໍານວນສໍາລັບຜະລິດຕະພັນ '%s' ມີຫຼາຍ '%s' ແມ່ນ %s ຢູ່ໃນສາງ '%s').
-ShowWarehouse=ສະແດງສາງ
-MovementCorrectStock=ການກວດແກ້ຫຼັກຊັບສໍາລັບຜະລິດຕະພັນ %s
-MovementTransferStock=ການໂອນຫຸ້ນຂອງຜະລິດຕະພັນ %s ເຂົ້າໄປໃນສາງອື່ນ
-BatchStockMouvementAddInGlobal=ຫຸ້ນຊຸດຍ້າຍເຂົ້າໄປໃນຫຼັກຊັບທົ່ວໂລກ (ຜະລິດຕະພັນບໍ່ໄດ້ໃຊ້ຊຸດອີກຕໍ່ໄປ)
-InventoryCodeShort=Inv./Mov. ລະຫັດ
-NoPendingReceptionOnSupplierOrder=ບໍ່ມີການຕ້ອນຮັບທີ່ຄ້າງຢູ່ເນື່ອງຈາກການສັ່ງຊື້ເປີດ
-ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=ຈໍານວນ lot/serial ນີ້ (%s) ມີຢູ່ແລ້ວແຕ່ກັບ ວັນທີກິນໂດຍ ຫຼືຂາຍໂດຍວັນທີແຕກຕ່າງກັນ (ພົບ %s ແຕ່ທ່ານເຂົ້າ %s).
-OpenAnyMovement=ເປີດ (ການເຄື່ອນໄຫວທັງົດ)
-OpenInternal=ເປີດ (ສະເພາະການເຄື່ອນໄຫວພາຍໃນ)
-UseDispatchStatus=ໃຊ້ສະຖານະການສົ່ງ (ອະນຸມັດ/ປະຕິເສດ) ສໍາລັບສາຍຜະລິດຕະພັນໃນການຮັບຄໍາສັ່ງຊື້
-OptionMULTIPRICESIsOn=ຕົວເລືອກ "ຫຼາຍລາຄາຕໍ່ພາກສ່ວນ" ເປີດຢູ່. ມັນmeansາຍຄວາມວ່າຜະລິດຕະພັນມີລາຄາຂາຍຫຼາຍອັນດັ່ງນັ້ນບໍ່ສາມາດຄິດໄລ່ມູນຄ່າການຂາຍໄດ້
-ProductStockWarehouseCreated=ຂີດຈໍາກັດຫຼັກຊັບສໍາລັບການແຈ້ງເຕືອນແລະຕ້ອງການຫຼັກຊັບທີ່ດີທີ່ສຸດຖືກສ້າງຂຶ້ນຢ່າງຖືກຕ້ອງ
-ProductStockWarehouseUpdated=ຂີດຈໍາກັດຫຼັກຊັບສໍາລັບການແຈ້ງເຕືອນແລະຕ້ອງການຫຼັກຊັບທີ່ດີທີ່ສຸດປັບປຸງໃຫ້ຖືກຕ້ອງ
-ProductStockWarehouseDeleted=ຂີດຈໍາກັດຫຼັກຊັບສໍາລັບການແຈ້ງເຕືອນແລະຕ້ອງການຫຼັກຊັບທີ່ດີທີ່ສຸດຖືກລຶບອອກຢ່າງຖືກຕ້ອງ
-ProductStockWarehouse=ຈໍາກັດຫຼັກຊັບສໍາລັບການແຈ້ງເຕືອນແລະຫຼັກຊັບທີ່ດີທີ່ສຸດທີ່ຕ້ອງການໂດຍຜະລິດຕະພັນແລະສາງ
-AddNewProductStockWarehouse=ກໍານົດຂອບເຂດຈໍາກັດໃຫມ່ສໍາລັບການແຈ້ງເຕືອນແລະຕ້ອງການຫຼັກຊັບທີ່ດີທີ່ສຸດ
-AddStockLocationLine=ຫຼຸດປະລິມານລົງ ຈາກນັ້ນຄລິກເພື່ອແຍກແຖວ
-InventoryDate=ວັນທີສິນຄ້າຄົງຄັງ
-Inventories=ສິນຄ້າຄົງຄັງ
-NewInventory=ສິນຄ້າຄົງຄັງໃຫມ່
-inventorySetup = ການຕິດຕັ້ງສາງ
-inventoryCreatePermission=ສ້າງບັນຊີລາຍການໃຫມ່
-inventoryReadPermission=ເບິ່ງສາງ
-inventoryWritePermission=ອັບເດດສິນຄ້າຄົງຄັງ
-inventoryValidatePermission=ກວດສອບສິນຄ້າຄົງຄັງ
-inventoryDeletePermission=ລຶບບັນຊີລາຍການ
-inventoryTitle=ສາງ
-inventoryListTitle=ສິນຄ້າຄົງຄັງ
-inventoryListEmpty=ບໍ່ມີລາຍການສິນຄ້າຢູ່ໃນຄວາມຄືບ ໜ້າ
-inventoryCreateDelete=ສ້າງ/ລຶບສິນຄ້າຄົງຄັງ
-inventoryCreate=ສ້າງໃ່
-inventoryEdit=ແກ້ໄຂ
-inventoryValidate=ກວດສອບແລ້ວ
-inventoryDraft=ແລ່ນ
-inventorySelectWarehouse=ທາງເລືອກສາງ
+WarehouseCard=Warehouse card
+Warehouse=Warehouse
+Warehouses=Warehouses
+ParentWarehouse=Parent warehouse
+NewWarehouse=New warehouse / Stock Location
+WarehouseEdit=Modify warehouse
+MenuNewWarehouse=New warehouse
+WarehouseSource=Source warehouse
+WarehouseSourceNotDefined=No warehouse defined,
+AddWarehouse=Create warehouse
+AddOne=Add one
+DefaultWarehouse=Default warehouse
+WarehouseTarget=Target warehouse
+ValidateSending=Delete sending
+CancelSending=Cancel sending
+DeleteSending=Delete sending
+Stock=Stock
+Stocks=Stocks
+MissingStocks=Missing stocks
+StockAtDate=Stock at date
+StockAtDateInPast=Date in past
+StockAtDateInFuture=Date in future
+StocksByLotSerial=Stocks by lot/serial
+LotSerial=Lots/Serials
+LotSerialList=List of lot/serials
+Movements=Movements
+ErrorWarehouseRefRequired=Warehouse reference name is required
+ListOfWarehouses=List of warehouses
+ListOfStockMovements=List of stock movements
+ListOfInventories=List of inventories
+MovementId=Movement ID
+StockMovementForId=Movement ID %d
+ListMouvementStockProject=List of stock movements associated to project
+StocksArea=Warehouses area
+AllWarehouses=All warehouses
+IncludeEmptyDesiredStock=Include also undefined desired stock
+IncludeAlsoDraftOrders=Include also draft orders
+Location=Location
+LocationSummary=Short name location
+NumberOfDifferentProducts=Number of different products
+NumberOfProducts=Total number of products
+LastMovement=Latest movement
+LastMovements=Latest movements
+Units=Units
+Unit=Unit
+StockCorrection=Stock correction
+CorrectStock=Correct stock
+StockTransfer=Stock transfer
+TransferStock=Transfer stock
+MassStockTransferShort=Mass stock transfer
+StockMovement=Stock movement
+StockMovements=Stock movements
+NumberOfUnit=Number of units
+UnitPurchaseValue=Unit purchase price
+StockTooLow=Stock too low
+StockLowerThanLimit=Stock lower than alert limit (%s)
+EnhancedValue=Value
+PMPValue=Weighted average price
+PMPValueShort=WAP
+EnhancedValueOfWarehouses=Warehouses value
+UserWarehouseAutoCreate=Create a user warehouse automatically when creating a user
+AllowAddLimitStockByWarehouse=Manage also value for minimum and desired stock per pairing (product-warehouse) in addition to the value for minimum and desired stock per product
+RuleForWarehouse=Rule for warehouses
+WarehouseAskWarehouseDuringOrder=Set a warehouse on Sale orders
+UserDefaultWarehouse=Set a warehouse on Users
+MainDefaultWarehouse=Default warehouse
+MainDefaultWarehouseUser=Use a default warehouse for each user
+MainDefaultWarehouseUserDesc=By activating this option, during creation of a product, the warehouse assigned to the product will be defined on this one. If no warehouse is defined on the user, the default warehouse is defined.
+IndependantSubProductStock=Product stock and subproduct stock are independent
+QtyDispatched=Quantity dispatched
+QtyDispatchedShort=Qty dispatched
+QtyToDispatchShort=Qty to dispatch
+OrderDispatch=Item receipts
+RuleForStockManagementDecrease=Choose Rule for automatic stock decrease (manual decrease is always possible, even if an automatic decrease rule is activated)
+RuleForStockManagementIncrease=Choose Rule for automatic stock increase (manual increase is always possible, even if an automatic increase rule is activated)
+DeStockOnBill=Decrease real stocks on validation of customer invoice/credit note
+DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on validation of sales order
+DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipping validation
+DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks when shipping is set to closed
+ReStockOnBill=Increase real stocks on validation of vendor invoice/credit note
+ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase order approval
+ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouse, after purchase order receipt of goods
+StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception
+StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed
+OrderStatusNotReadyToDispatch=Order has not yet or no more a status that allows dispatching of products in stock warehouses.
+StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and virtual stock
+NoPredefinedProductToDispatch=No predefined products for this object. So no dispatching in stock is required.
+DispatchVerb=Dispatch
+StockLimitShort=Limit for alert
+StockLimit=Stock limit for alert
+StockLimitDesc=(empty) means no warning.
0 can be used for a warning as soon as stock is empty.
+PhysicalStock=Physical Stock
+RealStock=Real Stock
+RealStockDesc=Physical/real stock is the stock currently in the warehouses.
+RealStockWillAutomaticallyWhen=The real stock will be modified according to this rule (as defined in the Stock module):
+VirtualStock=Virtual stock
+VirtualStockDesc=Virtual stock is the calculated stock available once all open/pending actions (that affect stocks) are closed (purchase orders received, sales orders shipped etc.)
+IdWarehouse=Id warehouse
+DescWareHouse=Description warehouse
+LieuWareHouse=Localisation warehouse
+WarehousesAndProducts=Warehouses and products
+WarehousesAndProductsBatchDetail=Warehouses and products (with detail per lot/serial)
+AverageUnitPricePMPShort=Weighted average input price
+AverageUnitPricePMP=Weighted average input price
+SellPriceMin=Selling Unit Price
+EstimatedStockValueSellShort=Value for sell
+EstimatedStockValueSell=Value for sell
+EstimatedStockValueShort=Input stock value
+EstimatedStockValue=Input stock value
+DeleteAWarehouse=Delete a warehouse
+ConfirmDeleteWarehouse=Are you sure you want to delete the warehouse %s?
+PersonalStock=Personal stock %s
+ThisWarehouseIsPersonalStock=This warehouse represents personal stock of %s %s
+SelectWarehouseForStockDecrease=Choose warehouse to use for stock decrease
+SelectWarehouseForStockIncrease=Choose warehouse to use for stock increase
+NoStockAction=No stock action
+DesiredStock=Desired Stock
+DesiredStockDesc=This stock amount will be the value used to fill the stock by replenishment feature.
+StockToBuy=To order
+Replenishment=Replenishment
+ReplenishmentOrders=Replenishment orders
+VirtualDiffersFromPhysical=According to increase/decrease stock options, physical stock and virtual stock (physical + current orders) may differ
+UseVirtualStockByDefault=Use virtual stock by default, instead of physical stock, for replenishment feature
+UseVirtualStock=Use virtual stock
+UsePhysicalStock=Use physical stock
+CurentSelectionMode=Current selection mode
+CurentlyUsingVirtualStock=Virtual stock
+CurentlyUsingPhysicalStock=Physical stock
+RuleForStockReplenishment=Rule for stocks replenishment
+SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a vendor
+AlertOnly= Alerts only
+IncludeProductWithUndefinedAlerts = Include also negative stock for products with no desired quantity defined, to restore them to 0
+WarehouseForStockDecrease=The warehouse %s will be used for stock decrease
+WarehouseForStockIncrease=The warehouse %s will be used for stock increase
+ForThisWarehouse=For this warehouse
+ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked). Using the checkbox, you can create purchase orders to fill the difference.
+ReplenishmentStatusDescPerWarehouse=If you want a replenishment based on desired quantity defined per warehouse, you must add a filter on the warehouse.
+ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open purchase orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
+Replenishments=Replenishments
+NbOfProductBeforePeriod=Quantity of product %s in stock before selected period (< %s)
+NbOfProductAfterPeriod=Quantity of product %s in stock after selected period (> %s)
+MassMovement=Mass movement
+SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
+RecordMovement=Record transfer
+ReceivingForSameOrder=Receipts for this order
+StockMovementRecorded=Stock movements recorded
+RuleForStockAvailability=Rules on stock requirements
+StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service to invoice (check is done on current real stock when adding a line into invoice whatever the rule for automatic stock change)
+StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order (check is done on current real stock when adding a line into order whatever the rule for automatic stock change)
+StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment (check is done on current real stock when adding a line into shipment whatever the rule for automatic stock change)
+MovementLabel=Label of movement
+TypeMovement=Type of movement
+DateMovement=Date of movement
+InventoryCode=Movement or inventory code
+IsInPackage=Contained into package
+WarehouseAllowNegativeTransfer=Stock can be negative
+qtyToTranferIsNotEnough=You don't have enough stock from your source warehouse and your setup does not allow negative stocks.
+qtyToTranferLotIsNotEnough=You don't have enough stock, for this lot number, from your source warehouse and your setup does not allow negative stocks (Qty for product '%s' with lot '%s' is %s in warehouse '%s').
+ShowWarehouse=Show warehouse
+MovementCorrectStock=Stock correction for product %s
+MovementTransferStock=Stock transfer of product %s into another warehouse
+InventoryCodeShort=Inv./Mov. code
+NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open purchase order
+ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=This lot/serial number (%s) already exists but with different eatby or sellby date (found %s but you enter %s).
+OpenAll=Open for all actions
+OpenInternal=Open only for internal actions
+UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on purchase order reception
+OptionMULTIPRICESIsOn=Option "several prices per segment" is on. It means a product has several selling price so value for sell can't be calculated
+ProductStockWarehouseCreated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly created
+ProductStockWarehouseUpdated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly updated
+ProductStockWarehouseDeleted=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly deleted
+AddNewProductStockWarehouse=Set new limit for alert and desired optimal stock
+AddStockLocationLine=Decrease quantity then click to add another warehouse for this product
+InventoryDate=Inventory date
+NewInventory=New inventory
+inventorySetup = Inventory Setup
+inventoryCreatePermission=Create new inventory
+inventoryReadPermission=View inventories
+inventoryWritePermission=Update inventories
+inventoryValidatePermission=Validate inventory
+inventoryTitle=Inventory
+inventoryListTitle=Inventories
+inventoryListEmpty=No inventory in progress
+inventoryCreateDelete=Create/Delete inventory
+inventoryCreate=Create new
+inventoryEdit=Edit
+inventoryValidate=Validated
+inventoryDraft=Running
+inventorySelectWarehouse=Warehouse choice
@@ -204,28 +192,30 @@
-inventoryOfWarehouse=ສາງສິນຄ້າຄົງຄັງ: %s
-inventoryErrorQtyAdd=ຜິດພາດ: ປະລິມານ ໜຶ່ງ ແມ່ນ ໜ້ອຍ ກວ່າສູນ
-inventoryMvtStock=ຕາມສາງ
-inventoryWarningProductAlreadyExists=ຜະລິດຕະພັນນີ້ຢູ່ໃນລາຍການແລ້ວ
-SelectCategory=ການກັ່ນຕອງປະເພດ
-SelectFournisseur=ຕົວກັ່ນຕອງຜູ້ຂາຍ
-inventoryOnDate=ສາງ
-INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FOR_DATE_OF_MVT=ການເຄື່ອນຍ້າຍຫຼັກຊັບຈະມີວັນທີຂອງສິນຄ້າຄົງຄັງ (ແທນວັນທີຂອງການກວດສອບສິນຄ້າຄົງຄັງ)
-inventoryChangePMPPermission=ອະນຸຍາດໃຫ້ປ່ຽນຄ່າ PMP ສໍາລັບຜະລິດຕະພັນໃດນຶ່ງ
-ColumnNewPMP=ໜ່ວຍ ໃP່ PMP
-OnlyProdsInStock=ຢ່າເພີ່ມສິນຄ້າໂດຍບໍ່ມີຫຼັກຊັບ
-TheoricalQty=qty ທິດສະດີ
-TheoricalValue=qty ທິດສະດີ
-LastPA=BP ຫຼ້າສຸດ
-CurrentPA=BP ປັດຈຸບັນ
-RecordedQty=ຈຳ ນວນທີ່ບັນທຶກໄວ້
-RealQty=ຈຳ ນວນທີ່ແທ້ຈິງ
-RealValue=ມູນຄ່າທີ່ແທ້ຈິງ
-RegulatedQty=ຈຳ ນວນທີ່ຄວບຄຸມ
-AddInventoryProduct=ເພີ່ມສິນຄ້າໃສ່ສາງ
-AddProduct=ຕື່ມ
-ApplyPMP=ສະັກ PMP
-FlushInventory=ລ້າງສິນຄ້າຄົງຄັງ
-ConfirmFlushInventory=ເຈົ້າຢືນຢັນການກະ ທຳ ນີ້ບໍ?
-InventoryFlushed=ສິນຄ້າໃນສາງຖືກລ້າງອອກ
-ExitEditMode=ອອກຈາກສະບັບ
-inventoryDeleteLine=ລຶບເສັ້ນ
-RegulateStock=ຄວບຄຸມຫຼັກຊັບ
+inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse: %s
+inventoryErrorQtyAdd=Error: one quantity is less than zero
+inventoryMvtStock=By inventory
+inventoryWarningProductAlreadyExists=This product is already into list
+SelectCategory=Category filter
+SelectFournisseur=Vendor filter
+inventoryOnDate=Inventory
+INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Virtual product (kit): do not decrement stock of a child product
+INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=Use the buy price if no last buy price can be found
+INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FOR_DATE_OF_MVT=Stock movements will have the date of inventory (instead of the date of inventory validation)
+inventoryChangePMPPermission=Allow to change PMP value for a product
+ColumnNewPMP=New unit PMP
+OnlyProdsInStock=Do not add product without stock
+TheoricalQty=Theorique qty
+TheoricalValue=Theorique qty
+LastPA=Last BP
+CurrentPA=Curent BP
+RecordedQty=Recorded Qty
+RealQty=Real Qty
+RealValue=Real Value
+RegulatedQty=Regulated Qty
+AddInventoryProduct=Add product to inventory
+AddProduct=Add
+ApplyPMP=Apply PMP
+FlushInventory=Flush inventory
+ConfirmFlushInventory=Do you confirm this action?
+InventoryFlushed=Inventory flushed
+ExitEditMode=Exit edition
+inventoryDeleteLine=Delete line
+RegulateStock=Regulate Stock
@@ -233,102 +223,15 @@
-StockSupportServices=ການຄຸ້ມຄອງຫຼັກຊັບສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ການບໍລິການ
-StockSupportServicesDesc=ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ເຈົ້າສາມາດເກັບສະເພາະຜະລິດຕະພັນປະເພດ "ຜະລິດຕະພັນ" ເທົ່ານັ້ນ. ເຈົ້າອາດຈະມີຜະລິດຕະພັນປະເພດ“ ການບໍລິການ” ຖ້າທັງໂມດູນການບໍລິການແລະທາງເລືອກນີ້ຖືກເປີດໃຊ້ງານ.
-ReceiveProducts=ຮັບລາຍການ
-StockIncreaseAfterCorrectTransfer=ເພີ່ມຂື້ນໂດຍການແກ້ໄຂ/ໂອນ
-StockDecreaseAfterCorrectTransfer=ຫຼຸດລົງໂດຍການແກ້ໄຂ/ການໂອນ
-StockIncrease=ຫຼັກຊັບເພີ່ມຂຶ້ນ
-StockDecrease=ຫຼັກຊັບຫຼຸດລົງ
-InventoryForASpecificWarehouse=ສິນຄ້າຄົງຄັງສໍາລັບສາງສະເພາະ
-InventoryForASpecificProduct=ສິນຄ້າຄົງຄັງສໍາລັບຜະລິດຕະພັນສະເພາະ
-StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=ຫຼັກຊັບທີ່ມີຢູ່ແລ້ວແມ່ນຕ້ອງການເພື່ອໃຫ້ສາມາດເລືອກໄດ້ວ່າຈະໃຊ້ lot ໃດ
-ForceTo=ບັງຄັບໃຫ້
-AlwaysShowFullArbo=ສະແດງເສັ້ນທາງເຕັມຂອງສາງ (ສາງພໍ່ແມ່) ໃນປັອບອັບຂອງລິ້ງສາງ (ຄຳເຕືອນ: ອັນນີ້ອາດຈະຫຼຸດລົງຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ)
-StockAtDatePastDesc=ເຈົ້າສາມາດເບິ່ງຫຼັກຊັບ (ຫຼັກຊັບຕົວຈິງ) ຢູ່ທີ່ນີ້ໃນວັນເວລາທີ່ຜ່ານມາ
-StockAtDateFutureDesc=ເຈົ້າສາມາດເບິ່ງຫຼັກຊັບ (ຫຸ້ນສະສົມ) ຢູ່ທີ່ນີ້ໃນວັນເວລາທີ່ ກຳ ນົດໄວ້ໃນອະນາຄົດ
-CurrentStock=ຫຼັກຊັບປະຈຸບັນ
-InventoryRealQtyHelp=ຕັ້ງຄ່າເປັນ 0 ເພື່ອຣີເຊັດ qty
ຮັກສາຊ່ອງຫວ່າງໄວ້, ຫຼືເອົາແຖວອອກ, ເພື່ອຮັກສາບໍ່ປ່ຽນແປງ.
-UpdateByScaning=ສໍາເລັດ qty ທີ່ແທ້ຈິງໂດຍການສະແກນ
-UpdateByScaningProductBarcode=ອັບເດດໂດຍການສະແກນ (ບາໂຄດສິນຄ້າ)
-UpdateByScaningLot=ອັບເດດໂດຍການສະແກນ (lot | barcode serial)
-DisableStockChangeOfSubProduct=ປິດ ນຳ ໃຊ້ການປ່ຽນແປງຫຼັກຊັບ ສຳ ລັບທຸກຜະລິດຕະພັນຍ່ອຍຂອງຊຸດນີ້ໃນລະຫວ່າງການເຄື່ອນໄຫວນີ້.
-ImportFromCSV=ນຳ ເຂົ້າບັນຊີລາຍຊື່ການເຄື່ອນໄຫວ CSV
-ChooseFileToImport=ອັບໂຫຼດໄຟລ then ຈາກນັ້ນຄລິກທີ່ໄອຄອນ %s ເພື່ອເລືອກໄຟລ as ເປັນໄຟລ import ນໍາເຂົ້າແຫຼ່ງທີ່ມາ ...
-SelectAStockMovementFileToImport=ເລືອກໄຟລ movement ການເຄື່ອນໄຫວຫຼັກຊັບເພື່ອນໍາເຂົ້າ
-InfoTemplateImport=ໄຟລ Uploaded ທີ່ອັບໂຫຼດຕ້ອງມີຮູບແບບນີ້ (* ແມ່ນຊ່ອງຂໍ້ມູນບັງຄັບໃຊ້):
ສາງທີ່ມາ* | ສາງເປົ້າ*າຍ* | ຜະລິດຕະພັນ* | ປະລິມານ* | ເລກ/ialາຍເລກ ລຳ ດັບ
ຕົວຂັ້ນຕົວອັກສອນ CSV ຕ້ອງເປັນ " %s "
-LabelOfInventoryMovemement=ສາງ %s
-ReOpen=ເປີດຄືນໃ່
-ConfirmFinish=ເຈົ້າຢືນຢັນການປິດສາງບໍ? ອັນນີ້ຈະສ້າງການເຄື່ອນໄຫວຫຼັກຊັບທັງtoົດເພື່ອອັບເດດຫຼັກຊັບຂອງເຈົ້າໃຫ້ເປັນຈໍານວນຕົວຈິງທີ່ເຈົ້າໄດ້ເຂົ້າໄປໃນສາງ.
-ObjectNotFound=ບໍ່ພົບ %s
-MakeMovementsAndClose=ສ້າງການເຄື່ອນໄຫວແລະປິດ
-AutofillWithExpected=ຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ກັບປະລິມານທີ່ຄາດໄວ້
-ShowAllBatchByDefault=ຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ສະແດງລາຍລະອຽດເປັນຊຸດຢູ່ໃນແຖບ "ຫຼັກຊັບ" ຂອງຜະລິດຕະພັນ
-CollapseBatchDetailHelp=ເຈົ້າສາມາດ ກຳ ນົດການສະແດງລາຍລະອຽດເປັນຊຸດໃນການຕັ້ງຄ່າໂມດູນຫຼັກຊັບ
-ErrorWrongBarcodemode=ບໍ່ຮູ້ຈັກໂmodeດບາໂຄດ
-ProductDoesNotExist=ບໍ່ມີຜະລິດຕະພັນ
-ErrorSameBatchNumber=ບັນທຶກຈໍານວນຫນຶ່ງສໍາລັບຈໍານວນ batch ໄດ້ຖືກພົບເຫັນຢູ່ໃນເອກະສານສິນຄ້າຄົງຄັງ. ບໍ່ມີທາງທີ່ຈະຮູ້ວ່າອັນໃດຈະເພີ່ມຂຶ້ນ.
-ProductBatchDoesNotExist=ບໍ່ມີຜະລິດຕະພັນທີ່ມີຊຸດ/ລຳ ດັບ
-ProductBarcodeDoesNotExist=ບໍ່ມີຜະລິດຕະພັນທີ່ມີບາໂຄດ
-WarehouseId=ລະຫັດສາງ
-WarehouseRef=Warehouse Ref
-SaveQtyFirst=ບັນທຶກປະລິມານສິນຄ້າຄົງຄັງທີ່ແທ້ຈິງກ່ອນ, ກ່ອນທີ່ຈະຂໍໃຫ້ສ້າງການເຄື່ອນໄຫວຫຼັກຊັບ.
-ToStart=ເລີ່ມ
-InventoryStartedShort=ເລີ່ມແລ້ວ
-ErrorOnElementsInventory=ການດໍາເນີນງານຖືກຍົກເລີກຍ້ອນເຫດຜົນຕໍ່ໄປນີ້:
-ErrorCantFindCodeInInventory=ບໍ່ສາມາດຊອກຫາລະຫັດຕໍ່ໄປນີ້ຢູ່ໃນສິນຄ້າຄົງຄັງໄດ້
-QtyWasAddedToTheScannedBarcode=ຄວາມສໍາເລັດ !! ປະລິມານໄດ້ຖືກເພີ່ມໃສ່ barcode ທັງຫມົດທີ່ຮ້ອງຂໍ. ທ່ານສາມາດປິດເຄື່ອງມື Scanner ໄດ້.
-StockChangeDisabled=ປິດການປ່ຽນຫຼັກຊັບ
-NoWarehouseDefinedForTerminal=ບໍ່ມີສາງທີ່ກຳນົດໄວ້ສຳລັບສະຖານີ
-ClearQtys=ລ້າງປະລິມານທັງຫມົດ
-ModuleStockTransferName=ການໂອນຫຼັກຊັບຂັ້ນສູງ
-ModuleStockTransferDesc=ການຄຸ້ມຄອງຂັ້ນສູງຂອງການໂອນຫຼັກຊັບ, ມີການຜະລິດຂອງແຜ່ນການໂອນ
-StockTransferNew=ການໂອນຫຸ້ນໃໝ່
-StockTransferList=ບັນຊີລາຍການໂອນຫຼັກຊັບ
-ConfirmValidateStockTransfer=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການກວດສອບການໂອນຫຸ້ນນີ້ດ້ວຍການອ້າງອີງ %s ?
-ConfirmDestock=ການຫຼຸດລົງຂອງຮຸ້ນດ້ວຍການໂອນ %s
-ConfirmDestockCancel=ຍົກເລີກການຫຼຸດລົງຂອງຮຸ້ນດ້ວຍການໂອນ %s
-DestockAllProduct=ການຫຼຸດລົງຂອງຫຼັກຊັບ
-DestockAllProductCancel=ຍົກເລີກການຫຼຸດລົງຂອງຫຼັກຊັບ
-ConfirmAddStock=ເພີ່ມຮຸ້ນດ້ວຍການໂອນ %s
-ConfirmAddStockCancel=ຍົກເລີກການເພີ່ມຮຸ້ນດ້ວຍການໂອນ %s
-AddStockAllProduct=ຮຸ້ນເພີ່ມຂຶ້ນ
-AddStockAllProductCancel=ຍົກເລີກການເພີ່ມຂຶ້ນຂອງຮຸ້ນ
-DatePrevueDepart=ວັນທີ່ຕັ້ງໃຈອອກເດີນທາງ
-DateReelleDepart=ວັນທີອອກເດີນທາງທີ່ແທ້ຈິງ
-DatePrevueArrivee=ວັນທີທີ່ຕັ້ງໃຈຈະມາຮອດ
-DateReelleArrivee=ວັນທີທີ່ແທ້ຈິງຂອງການມາຮອດ
-HelpWarehouseStockTransferSource=ຖ້າສາງນີ້ຖືກຕັ້ງ, ພຽງແຕ່ຕົວມັນເອງແລະລູກຂອງມັນຈະມີຢູ່ໃນສາງແຫຼ່ງ
-HelpWarehouseStockTransferDestination=ຖ້າສາງນີ້ຖືກຕັ້ງ, ພຽງແຕ່ຕົວມັນເອງແລະລູກຂອງມັນຈະມີຢູ່ໃນສາງປາຍທາງ
-LeadTimeForWarning=ເວລານໍາກ່ອນການແຈ້ງເຕືອນ (ເປັນມື້)
-TypeContact_stocktransfer_internal_STFROM=ຜູ້ສົ່ງການໂອນຫຸ້ນ
-TypeContact_stocktransfer_internal_STDEST=ຜູ້ຮັບການໂອນຫຸ້ນ
-TypeContact_stocktransfer_internal_STRESP=ຮັບຜິດຊອບການໂອນຫຸ້ນ
-StockTransferSheet=ໃບໂອນຫຸ້ນ
-StockTransferSheetProforma=ເອກະສານການໂອນຫຸ້ນ Proforma
-StockTransferDecrementation=ຫຼຸດລົງສາງແຫຼ່ງ
-StockTransferIncrementation=ເພີ່ມຄັງສິນຄ້າປາຍທາງ
-StockTransferDecrementationCancel=ຍົກເລີກການຫຼຸດລົງຂອງສາງແຫຼ່ງ
-StockTransferIncrementationCancel=ຍົກເລີກການເພີ່ມຂຶ້ນຂອງສາງປາຍທາງ
-StockStransferDecremented=ຄັງສິນຄ້າຂອງແຫຼ່ງຫຼຸດລົງ
-StockStransferDecrementedCancel=ການຫຼຸດລົງຂອງສາງແຫຼ່ງຖືກຍົກເລີກ
-StockStransferIncremented=ປິດແລ້ວ - ໂອນຫຼັກຊັບ
-StockStransferIncrementedShort=ຫຸ້ນຖືກໂອນ
-StockStransferIncrementedShortCancel=ການເພີ່ມຂຶ້ນຂອງສາງປາຍທາງຖືກຍົກເລີກ
-StockTransferNoBatchForProduct=ຜະລິດຕະພັນ %s ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ batch, ລ້າງ batch ໃນແຖວ ແລະລອງໃໝ່ອີກ.
-StockTransferSetup = ການຕັ້ງຄ່າໂມດູນການໂອນຫຸ້ນ
-StockTransferSetupPage = ຫນ້າການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບໂມດູນການໂອນຫຼັກຊັບ
-StockTransferRightRead=ອ່ານການໂອນຫຸ້ນ
-StockTransferRightCreateUpdate=ສ້າງ/ອັບເດດການໂອນຫຸ້ນ
-StockTransferRightDelete=ລົບການໂອນຫຸ້ນ
-BatchNotFound=ບໍ່ພົບ lot / serial ສໍາລັບຜະລິດຕະພັນນີ້
-StockEntryDate=ວັນທີຂອງ
ມີຢູ່ໃນຫຼັກຊັບ
-StockMovementWillBeRecorded=ການເຄື່ອນໄຫວຫຼັກຊັບຈະຖືກບັນທຶກ
-StockMovementNotYetRecorded=ການເຄື່ອນໄຫວຫຼັກຊັບຈະບໍ່ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບຈາກຂັ້ນຕອນນີ້
-ReverseConfirmed=ການເຄື່ອນໄຫວຫຼັກຊັບໄດ້ຖືກຖອນຄືນຢ່າງສໍາເລັດຜົນ
-WarningThisWIllAlsoDeleteStock=ຄໍາເຕືອນ, ນີ້ຍັງຈະທໍາລາຍປະລິມານທັງຫມົດໃນຫຼັກຊັບໃນສາງ
-ValidateInventory=ການກວດສອບສິນຄ້າຄົງຄັງ
-IncludeSubWarehouse=ລວມເອົາສາງຍ່ອຍບໍ?
-IncludeSubWarehouseExplanation=ກວດເບິ່ງກ່ອງນີ້ຖ້າທ່ານຕ້ອງການລວມເອົາສາງຍ່ອຍທັງຫມົດຂອງສາງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຢູ່ໃນສາງ
-DeleteBatch=ລຶບ lot/serial
-ConfirmDeleteBatch=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລຶບ lot/serial ?
-WarehouseUsage=ການນໍາໃຊ້ສາງ
-InternalWarehouse=ສາງພາຍໃນ
-ExternalWarehouse=ສາງພາຍນອກ
+StockSupportServices=Stock management supports Services
+StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only products of type "product". You may also stock a product of type "service" if both module Services and this option are enabled.
+ReceiveProducts=Receive items
+StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Increase by correction/transfer
+StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Decrease by correction/transfer
+StockIncrease=Stock increase
+StockDecrease=Stock decrease
+InventoryForASpecificWarehouse=Inventory for a specific warehouse
+InventoryForASpecificProduct=Inventory for a specific product
+StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=Stock is required to choose which lot to use
+ForceTo=Force to
+AlwaysShowFullArbo=Display full tree of warehouse on popup of warehouse links (Warning: This may decrease dramatically performances)
+StockAtDatePastDesc=You can view here the stock (real stock) at a given date in the past
+StockAtDateFutureDesc=You can view here the stock (virtual stock) at a given date in future
+CurrentStock=Current stock
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/github_19.0.3_suppliers.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/client_suppliers.lang
@@ -1,56 +1,47 @@
-# Dolibarr language file - Source file is en_US - vendors
-Suppliers=ຜູ້ຂາຍ
-SuppliersInvoice=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຜູ້ຂາຍ
-SupplierInvoices=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຜູ້ຂາຍ
-ShowSupplierInvoice=ສະແດງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຜູ້ຂາຍ
-NewSupplier=ຜູ້ຂາຍໃ່
-NewSupplierInvoice = ໃບແຈ້ງໜີ້ຜູ້ຂາຍໃໝ່
-History=ປະຫວັດສາດ
-ListOfSuppliers=ລາຍຊື່ຜູ້ຂາຍ
-ShowSupplier=ສະແດງຜູ້ຂາຍ
-BuyingPriceMin=ລາຄາຊື້ທີ່ດີທີ່ສຸດ
-BuyingPriceMinShort=ລາຄາຊື້ທີ່ດີທີ່ສຸດ
-TotalBuyingPriceMinShort=ລາຄາຊື້ຜະລິດຕະພັນຍ່ອຍທັງົດ
-TotalSellingPriceMinShort=ລາຄາຂາຍຜະລິດຕະພັນຍ່ອຍທັງົດ
-SomeSubProductHaveNoPrices=ບາງຜະລິດຕະພັນຍ່ອຍບໍ່ໄດ້ກໍານົດລາຄາ
-AddSupplierPrice=ເພີ່ມລາຄາຊື້
-ChangeSupplierPrice=ປ່ຽນລາຄາການຊື້
-SupplierPrices=ລາຄາຜູ້ຂາຍ
-ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=ການອ້າງອີງຜູ້ຂາຍນີ້ກ່ຽວຂ້ອງກັບຜະລິດຕະພັນແລ້ວ: %s
-NoRecordedSuppliers=ບໍ່ມີຜູ້ຂາຍບັນທຶກໄວ້
-SupplierPayment=ການຈ່າຍເງິນຂອງຜູ້ຂາຍ
-SuppliersArea=ພື້ນທີ່ຜູ້ຂາຍ
-RefSupplierShort=ອ້າງອີງ ຜູ້ຂາຍ
-Availability=ການມີຢູ່
-ExportDataset_fournisseur_1=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຜູ້ຂາຍແລະລາຍລະອຽດໃບເກັບເງິນ
-ExportDataset_fournisseur_2=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ແລະການຈ່າຍເງິນຂອງຜູ້ຂາຍ
-ExportDataset_fournisseur_3=ການສັ່ງຊື້ແລະລາຍລະອຽດການສັ່ງຊື້
-ApproveThisOrder=ອະນຸມັດ ຄຳ ສັ່ງນີ້
-ConfirmApproveThisOrder=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການອະນຸມັດຄໍາສັ່ງ %s ?
-DenyingThisOrder=ປະຕິເສດ ຄຳ ສັ່ງນີ້
-ConfirmDenyingThisOrder=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການປະຕິເສດຄໍາສັ່ງນີ້ %s ?
-ConfirmCancelThisOrder=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການຍົກເລີກ ຄຳ ສັ່ງນີ້ %s ?
-AddSupplierOrder=ສ້າງ ຄຳ ສັ່ງຊື້
-AddSupplierInvoice=ສ້າງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຜູ້ຂາຍ
-ListOfSupplierProductForSupplier=ລາຍການຜະລິດຕະພັນແລະລາຄາສໍາລັບຜູ້ຂາຍ %s
-SentToSuppliers=ສົ່ງໃຫ້ຜູ້ຂາຍ
-ListOfSupplierOrders=ລາຍການສັ່ງຊື້
-MenuOrdersSupplierToBill=ການສັ່ງຊື້ເພື່ອຮຽກເກັບເງິນ
-NbDaysToDelivery=ການຈັດສົ່ງຊັກຊ້າ (ມື້)
-DescNbDaysToDelivery=ການຊັກຊ້າໃນການຈັດສົ່ງສິນຄ້າທີ່ຍາວທີ່ສຸດຈາກການສັ່ງຊື້ນີ້
-SupplierReputation=ຊື່ສຽງຂອງຜູ້ຂາຍ
-ReferenceReputation=ອ້າງອີງຊື່ສຽງ
-DoNotOrderThisProductToThisSupplier=ຢ່າສັ່ງ
-NotTheGoodQualitySupplier=ຄຸນນະພາບຕ່ ຳ
-ReputationForThisProduct=ຊື່ສຽງ
-BuyerName=ຊື່ຜູ້ຊື້
-AllProductServicePrices=ລາຄາສິນຄ້າ / ບໍລິການທັງົດ
-AllProductReferencesOfSupplier=ເອກະສານອ້າງອີງທັງົດຂອງຜູ້ຂາຍ
-BuyingPriceNumShort=ລາຄາຜູ້ຂາຍ
-RepeatableSupplierInvoice=ໃບແຈ້ງໜີ້ຜູ້ສະໜອງແມ່ແບບ
-RepeatableSupplierInvoices=ໃບແຈ້ງໜີ້ຜູ້ສະໜອງແມ່ແບບ
-RepeatableSupplierInvoicesList=ໃບແຈ້ງໜີ້ຜູ້ສະໜອງແມ່ແບບ
-RecurringSupplierInvoices=ໃບແຈ້ງໜີ້ຜູ້ສະໜອງທີ່ເກີດຂຶ້ນຊ້ຳ
-ToCreateAPredefinedSupplierInvoice=ເພື່ອສ້າງໃບແຈ້ງໜີ້ຜູ້ສະໜອງແມ່ແບບ, ທ່ານຕ້ອງສ້າງໃບແຈ້ງໜີ້ມາດຕະຖານ, ຈາກນັ້ນ, ໂດຍບໍ່ມີການກວດສອບມັນ, ໃຫ້ຄລິກໃສ່ປຸ່ມ "%s".
-GeneratedFromSupplierTemplate=ສ້າງຈາກແມ່ແບບໃບແຈ້ງໜີ້ຜູ້ສະໜອງ %s
-SupplierInvoiceGeneratedFromTemplate=ໃບແຈ້ງໜີ້ຜູ້ສະໜອງ %s ສ້າງຂຶ້ນຈາກແມ່ແບບໃບແຈ້ງໜີ້ຜູ້ສະໜອງ %s
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - suppliers
+Suppliers=Vendors
+SuppliersInvoice=Vendor invoice
+ShowSupplierInvoice=Show Vendor Invoice
+NewSupplier=New vendor
+History=History
+ListOfSuppliers=List of vendors
+ShowSupplier=Show vendor
+OrderDate=Order date
+BuyingPriceMin=Best buying price
+BuyingPriceMinShort=Best buying price
+TotalBuyingPriceMinShort=Total of subproducts buying prices
+TotalSellingPriceMinShort=Total of subproducts selling prices
+SomeSubProductHaveNoPrices=Some sub-products have no price defined
+AddSupplierPrice=Add buying price
+ChangeSupplierPrice=Change buying price
+SupplierPrices=Vendor prices
+ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=This reference supplier is already associated with a reference: %s
+NoRecordedSuppliers=No vendor recorded
+SupplierPayment=Vendor payment
+SuppliersArea=Vendor area
+RefSupplierShort=Ref. vendor
+Availability=Availability
+ExportDataset_fournisseur_1=Vendor invoices list and invoice lines
+ExportDataset_fournisseur_2=Vendor invoices and payments
+ExportDataset_fournisseur_3=Purchase orders and order lines
+ApproveThisOrder=Approve this order
+ConfirmApproveThisOrder=Are you sure you want to approve order %s?
+DenyingThisOrder=Deny this order
+ConfirmDenyingThisOrder=Are you sure you want to deny this order %s?
+ConfirmCancelThisOrder=Are you sure you want to cancel this order %s?
+AddSupplierOrder=Create Purchase Order
+AddSupplierInvoice=Create vendor invoice
+ListOfSupplierProductForSupplier=List of products and prices for vendor %s
+SentToSuppliers=Sent to vendors
+ListOfSupplierOrders=List of purchase orders
+MenuOrdersSupplierToBill=Purchase orders to invoice
+NbDaysToDelivery=Delivery delay in days
+DescNbDaysToDelivery=The biggest deliver delay of the products from this order
+SupplierReputation=Vendor reputation
+DoNotOrderThisProductToThisSupplier=Do not order
+NotTheGoodQualitySupplier=Wrong quality
+ReputationForThisProduct=Reputation
+BuyerName=Buyer name
+AllProductServicePrices=All product / service prices
+AllProductReferencesOfSupplier=All product / service references of supplier
+BuyingPriceNumShort=Vendor prices
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/github_19.0.3_ticket.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/client_ticket.lang
@@ -21,45 +21,40 @@
-Module56000Name=ປີ້
-Module56000Desc=ລະບົບປີ້ ສຳ ລັບການຈັດການບັນຫາຫຼືການຮ້ອງຂໍ
-
-Permission56001=ເບິ່ງປີ້
-Permission56002=ແກ້ໄຂປີ້
-Permission56003=ລຶບປີ້
-Permission56004=ຈັດການປີ້
-Permission56005=ເບິ່ງປີ້ຂອງພາກສ່ວນທີສາມທັງ(ົດ (ບໍ່ມີປະສິດທິພາບສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ພາຍນອກ, ຈໍາກັດສະເພາະກັບບຸກຄົນທີສາມທີ່ພວກເຂົາຂຶ້ນກັບ)
-Permission56006=ປີ້ສົ່ງອອກ
-
-Tickets=ປີ້
-TicketDictType=ປີ້ - ປະເພດ
-TicketDictCategory=ປີ້ - ກຸ່ມ
-TicketDictSeverity=ປີ້ - ຄວາມຮຸນແຮງ
-TicketDictResolution=ປີ້ - ຄວາມລະອຽດ
-
-TicketTypeShortCOM=ຄໍາຖາມການຄ້າ
-TicketTypeShortHELP=ຮ້ອງຂໍການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ເປັນປະໂຫຍດ
-TicketTypeShortISSUE=ບັນຫາຫຼືຂໍ້ຜິດພາດ
-TicketTypeShortPROBLEM=ບັນຫາ
-TicketTypeShortREQUEST=ການປ່ຽນແປງຫຼືການຮ້ອງຂໍການປັບປຸງ
-TicketTypeShortPROJET=ໂຄງການ
-TicketTypeShortOTHER=ອື່ນ
-
-TicketSeverityShortLOW=ຕ່ ຳ
-TicketSeverityShortNORMAL=ປົກກະຕິ
-TicketSeverityShortHIGH=ສູງ
-TicketSeverityShortBLOCKING=ສຳ ຄັນ, ຂັດຂວາງ
-
-TicketCategoryShortOTHER=ອື່ນໆ
-
-ErrorBadEmailAddress=ຊ່ອງຂໍ້ມູນ '%s' ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
-MenuTicketMyAssign=ປີ້ຂອງຂ້ອຍ
-MenuTicketMyAssignNonClosed=ປີ້ເປີດຂອງຂ້ອຍ
-MenuListNonClosed=ເປີດປີ້
-
-TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=ຜູ້ປະກອບສ່ວນ
-TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=ມອບາຍຜູ້ໃຊ້
-TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=ຕິດຕາມລູກຄ້າ / ຕິດຕາມເຫດການ
-TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=ຜູ້ປະກອບສ່ວນພາຍນອກ
-
-OriginEmail=ອີເມລ orter ຂອງນັກຂ່າວ
-Notify_TICKET_SENTBYMAIL=ສົ່ງຂໍ້ຄວາມປີ້ທາງອີເມລ
-
-ExportDataset_ticket_1=ປີ້
+Module56000Name=Tickets
+Module56000Desc=Ticket system for issue or request management
+
+Permission56001=See tickets
+Permission56002=Modify tickets
+Permission56003=Delete tickets
+Permission56004=Manage tickets
+Permission56005=See tickets of all third parties (not effective for external users, always be limited to the third party they depend on)
+
+TicketDictType=Ticket - Types
+TicketDictCategory=Ticket - Groupes
+TicketDictSeverity=Ticket - Severities
+TicketDictResolution=Ticket - Resolution
+TicketTypeShortBUGSOFT=Dysfonctionnement logiciel
+TicketTypeShortBUGHARD=Dysfonctionnement matériel
+TicketTypeShortCOM=Commercial question
+
+TicketTypeShortHELP=Request for functionnal help
+TicketTypeShortISSUE=Issue, bug or problem
+TicketTypeShortREQUEST=Change or enhancement request
+TicketTypeShortPROJET=Project
+TicketTypeShortOTHER=Other
+
+TicketSeverityShortLOW=Low
+TicketSeverityShortNORMAL=Normal
+TicketSeverityShortHIGH=High
+TicketSeverityShortBLOCKING=Critical/Blocking
+
+ErrorBadEmailAddress=Field '%s' incorrect
+MenuTicketMyAssign=My tickets
+MenuTicketMyAssignNonClosed=My open tickets
+MenuListNonClosed=Open tickets
+
+TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Contributor
+TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Assigned user
+TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Customer contact / incident tracking
+TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=External contributor
+
+OriginEmail=Email source
+Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Send ticket message by email
@@ -68,8 +63,9 @@
-Read=ອ່ານ
-Assigned=ມອບາຍ
-NeedMoreInformation=ລໍຖ້າ ຄຳ ຕິຊົມຂອງນັກຂ່າວ
-NeedMoreInformationShort=ກຳ ລັງລໍຖ້າ ຄຳ ຕິຊົມ
-TicketAnswered=Answered
-Waiting=ລໍຖ້າ
-SolvedClosed=ແກ້ໄຂແລ້ວ
-Deleted=ລຶບແລ້ວ
+NotRead=Not read
+Read=Read
+Assigned=Assigned
+InProgress=In progress
+NeedMoreInformation=Waiting for information
+Answered=Answered
+Waiting=Waiting
+Closed=Closed
+Deleted=Deleted
@@ -78,4 +74,3 @@
-Type=ປະເພດ
-Severity=ຄວາມຮຸນແຮງ
-TicketGroupIsPublic=ກຸ່ມສາທາລະນະ
-TicketGroupIsPublicDesc=ຖ້າກຸ່ມປີ້ເປັນສາທາລະນະ, ມັນຈະປາກົດຢູ່ໃນຮູບແບບເມື່ອສ້າງປີ້ຈາກສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
+Type=Type
+Category=Analytic code
+Severity=Severity
@@ -84 +79 @@
-MailToSendTicketMessage=ເພື່ອສົ່ງອີເມວຈາກຂໍ້ຄວາມປີ້
+MailToSendTicketMessage=To send email from ticket message
@@ -89,72 +84,53 @@
-TicketSetup=ການຕັ້ງຄ່າໂມດູນປີ້
-TicketSettings=ການຕັ້ງຄ່າ
-TicketPublicAccess=ສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະທີ່ບໍ່ຕ້ອງມີການລະບຸຕົວຕົນແມ່ນມີຢູ່ໃນ url ຕໍ່ໄປນີ້
-TicketSetupDictionaries=ປະເພດຂອງປີ້, ຄວາມຮຸນແຮງແລະລະຫັດການວິເຄາະແມ່ນສາມາດຕັ້ງຄ່າໄດ້ຈາກວັດຈະນານຸກົມ
-TicketParamModule=ການຕັ້ງຄ່າຕົວປ່ຽນໂມດູນ
-TicketParamMail=ການຕັ້ງອີເມລ
-TicketEmailNotificationFrom=ສົ່ງອີເມລສໍາລັບການແຈ້ງເຕືອນກ່ຽວກັບຄໍາຕອບ
-TicketEmailNotificationFromHelp=ສົ່ງອີເມລເພື່ອໃຊ້ເພື່ອສົ່ງອີເມວແຈ້ງເຕືອນເມື່ອມີຄໍາຕອບຢູ່ໃນຫ້ອງການຫຼັງ. ຕົວຢ່າງ noreply@example.com
-TicketEmailNotificationTo=ແຈ້ງການສ້າງປີ້ກັບທີ່ຢູ່ອີເມວນີ້
-TicketEmailNotificationToHelp=ຖ້າມີ, ທີ່ຢູ່ອີເມວນີ້ຈະຖືກແຈ້ງໃຫ້ຮູ້ກ່ຽວກັບການສ້າງປີ້
-TicketNewEmailBodyLabel=ຂໍ້ຄວາມໄດ້ຖືກສົ່ງຫຼັງຈາກການສ້າງປີ້
-TicketNewEmailBodyHelp=ຂໍ້ຄວາມທີ່ລະບຸຢູ່ທີ່ນີ້ຈະຖືກໃສ່ເຂົ້າໄປໃນອີເມວຢືນຢັນການສ້າງປີ້ໃfrom່ຈາກສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ. ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການປຶກສາຫາລືຂອງປີ້ຈະຖືກເພີ່ມເຂົ້າໂດຍອັດຕະໂນມັດ.
-TicketParamPublicInterface=ຕັ້ງຄ່າສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້ສາທາລະນະ
-TicketsEmailMustExist=ຕ້ອງການທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ມີຢູ່ແລ້ວເພື່ອສ້າງປີ້
-TicketsEmailMustExistHelp=ຢູ່ໃນບ່ອນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ, ທີ່ຢູ່ອີເມວຄວນຈະຖືກຕື່ມໃສ່ໃນຖານຂໍ້ມູນເພື່ອສ້າງປີ້ໃnew່.
-TicketsShowProgression=ສະແດງຄວາມຄືບໜ້າຂອງປີ້ໃນສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
-TicketsShowProgressionHelp=ເປີດໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ເພື່ອເຊື່ອງຄວາມຄືບໜ້າຂອງປີ້ຢູ່ໃນໜ້າສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
-TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=ຖາມຊື່ແລະຊື່ບໍລິສັດສໍາລັບອີເມວທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ.
-TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=ກວດເບິ່ງວ່າມີບຸກຄົນທີສາມຫຼືຜູ້ຕິດຕໍ່ສໍາລັບອີເມວທີ່ເຂົ້າມາ. ຖ້າບໍ່, ຖາມຊື່ແລະຊື່ບໍລິສັດເພື່ອສ້າງບຸກຄົນທີສາມທີ່ມີການຕິດຕໍ່.
-PublicInterface=ການໂຕ້ຕອບສາທາລະນະ
-TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=ຂໍ້ຄວາມຍິນດີຕ້ອນຮັບຂອງການໂຕ້ຕອບສາທາລະນະ
-TicketPublicInterfaceTextHome=ເຈົ້າສາມາດສ້າງປີ້ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ຫຼືເບິ່ງທີ່ມີຢູ່ຈາກປີ້ຕິດຕາມຕົວລະບຸ.
-TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=ຂໍ້ຄວາມທີ່ ກຳ ນົດຢູ່ນີ້ຈະປາກົດຢູ່ ໜ້າ ຫຼັກຂອງສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້ສາທາລະນະ.
-TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=ຊື່ສ່ວນຕິດຕໍ່
-TicketPublicInterfaceTopicHelp=ຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະປະກົດຂຶ້ນເປັນຫົວຂໍ້ຂອງການໂຕ້ຕອບສາທາລະນະ.
-TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=ຊ່ວຍສົ່ງຂໍ້ຄວາມເຂົ້າຫາຂໍ້ຄວາມ
-TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=ຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະປະກົດຂຶ້ນຢູ່ເທິງພື້ນທີ່ປ້ອນຂໍ້ຄວາມຂອງຜູ້ໃຊ້.
-ExtraFieldsTicket=ຄຸນລັກສະນະພິເສດ
-TicketCkEditorEmailNotActivated=ຕົວແກ້ໄຂ HTML ບໍ່ໄດ້ຖືກເປີດ ນຳ ໃຊ້. ກະລຸນາໃສ່ເນື້ອໃນ FCKEDITOR_ENABLE_MAIL ໃສ່ 1 ເພື່ອເອົາມັນ.
-TicketsDisableEmail=ຢ່າສົ່ງອີເມວເພື່ອສ້າງປີ້ຫຼືບັນທຶກຂໍ້ຄວາມ
-TicketsDisableEmailHelp=ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ອີເມວຈະຖືກສົ່ງເມື່ອມີການສ້າງປີ້ຫຼືຂໍ້ຄວາມໃnew່. ເປີດໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ເພື່ອປິດການແຈ້ງເຕືອນອີເມລ all * ທັງົດ
-TicketsLogEnableEmail=ເປີດ ນຳ ໃຊ້ບັນທຶກທາງອີເມລ
-TicketsLogEnableEmailHelp=ໃນແຕ່ລະການປ່ຽນແປງ, ອີເມລ be ຈະຖືກສົ່ງ ** ໃຫ້ກັບແຕ່ລະຄົນຕິດຕໍ່ພົວພັນ ** ກັບປີ້.
-TicketParams=ພາລາມິເຕີ
-TicketsShowModuleLogo=ສະແດງໂລໂກ້ຂອງໂມດູນໃນສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
-TicketsShowModuleLogoHelp=ເປີດໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ເພື່ອເຊື່ອງໂມດູນໂລໂກ້ຢູ່ໃນ ໜ້າ ຂອງສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
-TicketsShowCompanyLogo=ສະແດງໂລໂກ້ຂອງບໍລິສັດຢູ່ໃນອິນເຕີເນັດສາທາລະນະ
-TicketsShowCompanyLogoHelp=ເປີດໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ເພື່ອສະແດງໂລໂກ້ຂອງບໍລິສັດຫຼັກໃນຫນ້າເວັບຕ່າງໆຂອງການໂຕ້ຕອບສາທາລະນະ
-TicketsShowCompanyFooter=ສະແດງສ່ວນທ້າຍຂອງບໍລິສັດໃນການໂຕ້ຕອບສາທາລະນະ
-TicketsShowCompanyFooterHelp=ເປີດໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ເພື່ອສະແດງສ່ວນທ້າຍຂອງບໍລິສັດຕົ້ນຕໍໃນຫນ້າເວັບຕ່າງໆຂອງການໂຕ້ຕອບສາທາລະນະ
-TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=ສົ່ງແຈ້ງການຫາທີ່ຢູ່ອີເມລ main ຫຼັກ
-TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=ເປີດໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ເພື່ອສົ່ງອີເມລຫາທີ່ຢູ່ທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນການຕັ້ງ "%s" (ເບິ່ງແຖບ "%s")
-TicketsLimitViewAssignedOnly=ຈໍາກັດການສະແດງຜົນຕໍ່ກັບປີ້ທີ່ມອບໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ປະຈຸບັນ (ບໍ່ມີປະສິດທິພາບສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ພາຍນອກ, ຈໍາກັດສະເພາະກັບບຸກຄົນທີສາມທີ່ເຂົາເຈົ້າອາໄສຢູ່)
-TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=ມີພຽງປີ້ທີ່ມອບtoາຍໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ປະຈຸບັນເທົ່ານັ້ນທີ່ຈະສາມາດເບິ່ງເຫັນໄດ້. ບໍ່ ນຳ ໃຊ້ກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີສິດການຈັດການປີ້.
-TicketsActivatePublicInterface=ເປີດ ນຳ ໃຊ້ສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
-TicketsActivatePublicInterfaceHelp=ສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະອະນຸຍາດໃຫ້ນັກທ່ອງທ່ຽວສາມາດສ້າງປີ້ໄດ້.
-TicketsAutoAssignTicket=ມອບtheາຍໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສ້າງປີ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດ
-TicketsAutoAssignTicketHelp=ເມື່ອສ້າງປີ້, ຜູ້ໃຊ້ສາມາດຖືກມອບtoາຍໃຫ້ກັບປີ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດ.
-TicketNumberingModules=ໂມດູນຕົວເລກປີ້
-TicketsModelModule=ແມ່ແບບເອກະສານ ສຳ ລັບປີ້
-TicketNotifyTiersAtCreation=ແຈ້ງໃຫ້ບຸກຄົນທີສາມໃນເວລາສ້າງ
-TicketsDisableCustomerEmail=ປິດການ ນຳ ໃຊ້ອີເມວທຸກເທື່ອເມື່ອມີການສ້າງປີ້ຈາກສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ
-TicketsPublicNotificationNewMessage=ສົ່ງອີເມວເມື່ອຂໍ້ຄວາມ/ຄຳ ເຫັນໃis່ຖືກເພີ່ມໃສ່ປີ້
-TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=ສົ່ງອີເມລ when ເມື່ອມີການເພີ່ມຂໍ້ຄວາມໃfrom່ຈາກອິນເຕີເຟດສາທາລະນະ (ໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ໄດ້ຮັບມອບorາຍຫຼືອີເມລແຈ້ງການຫາ (ອັບເດດ) ແລະ/ຫຼືອີເມວແຈ້ງການຫາ)
-TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=ອີເມວແຈ້ງເຕືອນຫາ (ອັບເດດ)
-TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=ສົ່ງອີເມວໄປຫາທີ່ຢູ່ນີ້ສໍາລັບການແຈ້ງເຕືອນຂໍ້ຄວາມໃeach່ແຕ່ລະອັນຖ້າປີ້ບໍ່ມີຜູ້ໃຊ້ມອບitາຍໃຫ້ຫຼືຖ້າຜູ້ໃຊ້ບໍ່ມີອີເມວທີ່ຮູ້ຈັກ.
-TicketsAutoReadTicket=ໝາຍປີ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດວ່າອ່ານແລ້ວ (ເມື່ອສ້າງຈາກຫ້ອງການຫຼັງ)
-TicketsAutoReadTicketHelp=ໝາຍປີ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດວ່າອ່ານແລ້ວເມື່ອສ້າງຈາກຫ້ອງການຫຼັງ. ເມື່ອຕົ໋ວຖືກສ້າງຈາກການໂຕ້ຕອບສາທາລະນະ, ປີ້ຍັງຄົງຢູ່ໃນສະຖານະ "ບໍ່ໄດ້ອ່ານ".
-TicketsDelayBeforeFirstAnswer=ປີ້ໃໝ່ຄວນໄດ້ຮັບຄຳຕອບທຳອິດກ່ອນ (ຊົ່ວໂມງ):
-TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=ຖ້າປີ້ໃຫມ່ບໍ່ໄດ້ຮັບຄໍາຕອບຫຼັງຈາກໄລຍະເວລານີ້ (ເປັນຊົ່ວໂມງ), ໄອຄອນເຕືອນໄພທີ່ສໍາຄັນຈະສະແດງຢູ່ໃນລາຍການເບິ່ງ.
-TicketsDelayBetweenAnswers=ປີ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂບໍ່ຄວນມີການເຄື່ອນໄຫວໃນລະຫວ່າງ (ຊົ່ວໂມງ):
-TicketsDelayBetweenAnswersHelp=ຖ້າປີ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂທີ່ໄດ້ຮັບຄໍາຕອບແລ້ວບໍ່ມີການໂຕ້ຕອບຕື່ມອີກຫຼັງຈາກໄລຍະເວລານີ້ (ເປັນຊົ່ວໂມງ), ໄອຄອນເຕືອນຈະຖືກສະແດງຢູ່ໃນລາຍການເບິ່ງ.
-TicketsAutoNotifyClose=ແຈ້ງເຕືອນບຸກຄົນທີສາມໂດຍອັດຕະໂນມັດເມື່ອປິດປີ້
-TicketsAutoNotifyCloseHelp=ເມື່ອປິດປີ້, ທ່ານຈະຖືກສະເຫນີໃຫ້ສົ່ງຂໍ້ຄວາມໄປຫາຫນຶ່ງໃນຜູ້ຕິດຕໍ່ພາກສ່ວນທີສາມ. ໃນການປິດມະຫາຊົນ, ຂໍ້ຄວາມຈະຖືກສົ່ງໄປຫາຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງບຸກຄົນທີສາມທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບປີ້.
-TicketWrongContact=ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ທີ່ສະໜອງໃຫ້ບໍ່ແມ່ນສ່ວນໜຶ່ງຂອງລາຍຊື່ປີ້ປັດຈຸບັນ. ບໍ່ໄດ້ສົ່ງອີເມວ.
-TicketChooseProductCategory=ປະເພດຜະລິດຕະພັນສໍາລັບການສະຫນັບສະຫນູນປີ້
-TicketChooseProductCategoryHelp=ເລືອກປະເພດຜະລິດຕະພັນຂອງການສະຫນັບສະຫນູນປີ້. ອັນນີ້ຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ສັນຍາກັບປີ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດ.
-TicketUseCaptchaCode=ໃຊ້ລະຫັດກາຟິກ (CAPTCHA) ເມື່ອສ້າງປີ້
-TicketUseCaptchaCodeHelp=ເພີ່ມການຢັ້ງຢືນ CAPTCHA ເມື່ອສ້າງປີ້ໃໝ່.
-TicketsAllowClassificationModificationIfClosed=ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂການຈັດປະເພດຂອງປີ້ປິດ
-TicketsAllowClassificationModificationIfClosedHelp=ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂການຈັດປະເພດ (ປະເພດ, ກຸ່ມປີ້, ຄວາມຮຸນແຮງ) ເຖິງແມ່ນວ່າປີ້ຈະຖືກປິດ.
-
+TicketSetup=Ticket module setup
+TicketSettings=Settings
+TicketSetupPage=
+TicketPublicAccess=A public interface requiring no identification is available at the following url
+TicketSetupDictionaries=The type of ticket, severity and analytic codes are configurable from dictionaries
+TicketParamModule=Module variable setup
+TicketParamMail=Email setup
+TicketEmailNotificationFrom=Notification email from
+TicketEmailNotificationFromHelp=Used into ticket message answer by example
+TicketEmailNotificationTo=Notifications email to
+TicketEmailNotificationToHelp=Send email notifications to this address.
+TicketNewEmailBodyLabel=Text message sent after creating a ticket
+TicketNewEmailBodyHelp=The text specified here will be inserted into the email confirming the creation of a new ticket from the public interface. Information on the consultation of the ticket are automatically added.
+TicketParamPublicInterface=Public interface setup
+TicketsEmailMustExist=Require an existing email address to create a ticket
+TicketsEmailMustExistHelp=In the public interface, the email address should already be filled in the database to create a new ticket.
+PublicInterface=Public interface
+TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternative URL for public interface
+TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=It is possible to define an alias to the web server and thus make available the public interface with another URL (the server must act as a proxy on this new URL)
+TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Welcome text of the public interface
+TicketPublicInterfaceTextHome=You can create a support ticket or view existing from its identifier tracking ticket.
+TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=The text defined here will appear on the home page of the public interface.
+TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Interface title
+TicketPublicInterfaceTopicHelp=This text will appear as the title of the public interface.
+TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Help text to the message entry
+TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=This text will appear above the message input area of the user.
+ExtraFieldsTicket=Extra attributes
+TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML editor is not activated. Please put FCKEDITOR_ENABLE_MAIL content to 1 to get it.
+TicketsDisableEmail=Do not send emails for ticket creation or message recording
+TicketsDisableEmailHelp=By default, emails are sent when new tickets or messages created. Enable this option to disable *all* email notifications
+TicketsLogEnableEmail=Enable log by email
+TicketsLogEnableEmailHelp=At each change, an email will be sent **to each contact** associated with the ticket.
+TicketParams=Params
+TicketsShowModuleLogo=Display the logo of the module in the public interface
+TicketsShowModuleLogoHelp=Enable this option to hide the logo module in the pages of the public interface
+TicketsShowCompanyLogo=Display the logo of the company in the public interface
+TicketsShowCompanyLogoHelp=Enable this option to hide the logo of the main company in the pages of the public interface
+TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Also send notification to main email address
+TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Enable this option to send an email to "Notification email from" address (see setup below)
+TicketsLimitViewAssignedOnly=Restrict the display to tickets assigned to the current user (not effective for external users, always be limited to the third party they depend on)
+TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Only tickets assigned to the current user will be visible. Does not apply to a user with tickets management rights.
+TicketsActivatePublicInterface=Activate public interface
+TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Public interface allow any visitors to create tickets.
+TicketsAutoAssignTicket=Automatically assign the user who created the ticket
+TicketsAutoAssignTicketHelp=When creating a ticket, the user can be automatically assigned to the ticket.
+TicketNumberingModules=Tickets numbering module
+TicketNotifyTiersAtCreation=Notify third party at creation
+TicketGroup=Group
+TicketsDisableCustomerEmail=Always disable emails when a ticket is created from public interface
+TicketsPublicNotificationNewMessage=Send email(s) when a new message is added
+TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Send email(s) when a new message is added from public interface (to assigned user or the notifications email to (update) and/or the notifications email to)
+TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Notifications email to (update)
+TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Send email new message notifications to this address if the ticket don't have a user assigned or the user don't have a email.
@@ -164,14 +140,12 @@
-TicketsIndex=ປີ້ພື້ນທີ່
-TicketList=ລາຍຊື່ປີ້
-TicketAssignedToMeInfos=ໜ້າ ນີ້ສະແດງລາຍການປີ້ທີ່ສ້າງຂຶ້ນໂດຍຫຼືມອບtoາຍໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ປະຈຸບັນ
-NoTicketsFound=ບໍ່ພົບປີ້
-NoUnreadTicketsFound=ບໍ່ພົບປີ້ທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ
-TicketViewAllTickets=ເບິ່ງປີ້ທັງົດ
-TicketViewNonClosedOnly=ເບິ່ງປີ້ເປີດເທົ່ານັ້ນ
-TicketStatByStatus=ປີ້ຕາມສະຖານະພາບ
-OrderByDateAsc=ຈັດຮຽງຕາມວັນທີທີ່ຫານ້ອຍ
-OrderByDateDesc=ຈັດຮຽງຕາມວັນທີໃຫຍ່ຫານ້ອຍ
-ShowAsConversation=ສະແດງເປັນລາຍການສົນທະນາ
-MessageListViewType=ສະແດງເປັນລາຍການຕາຕະລາງ
-ConfirmMassTicketClosingSendEmail=ສົ່ງອີເມວອັດຕະໂນມັດເມື່ອປິດປີ້
-ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=ທ່ານຕ້ອງການແຈ້ງບຸກຄົນທີສາມໃນເວລາປິດປີ້ເຫຼົ່ານີ້ບໍ?
+TicketsIndex=Tickets area
+TicketList=List of tickets
+TicketAssignedToMeInfos=This page display ticket list created by or assigned to current user
+NoTicketsFound=No ticket found
+NoUnreadTicketsFound=No unread ticket found
+TicketViewAllTickets=View all tickets
+TicketViewNonClosedOnly=View only open tickets
+TicketStatByStatus=Tickets by status
+OrderByDateAsc=Sort by ascending date
+OrderByDateDesc=Sort by descending date
+ShowAsConversation=Show as conversation list
+MessageListViewType=Show as table list
@@ -182,99 +156,84 @@
-Ticket=ປີ້
-TicketCard=ບັດປີ້
-CreateTicket=ສ້າງປີ້
-EditTicket=ແກ້ໄຂປີ້
-TicketsManagement=ການຄຸ້ມຄອງປີ້
-CreatedBy=ສ້າງໂດຍ
-NewTicket=ປີ້ໃ່
-SubjectAnswerToTicket=ຄຳ ຕອບປີ້
-TicketTypeRequest=ປະເພດການຮ້ອງຂໍ
-TicketCategory=ກຸ່ມປີ້
-SeeTicket=ເບິ່ງປີ້
-TicketMarkedAsRead=ປີ້ຖືກmarkedາຍວ່າອ່ານແລ້ວ
-TicketReadOn=ອ່ານສຸດ
-TicketCloseOn=ວັນທີປິດ
-MarkAsRead=ticketາຍປີ້ວ່າອ່ານແລ້ວ
-TicketHistory=ປະຫວັດປີ້
-AssignUser=ມອບາຍໃຫ້ຜູ້ໃຊ້
-TicketAssigned=ຕອນນີ້ໄດ້ມອບicketາຍປີ້ແລ້ວ
-TicketChangeType=ປ່ຽນປະເພດ
-TicketChangeCategory=ປ່ຽນລະຫັດການວິເຄາະ
-TicketChangeSeverity=ປ່ຽນຄວາມຮຸນແຮງ
-TicketAddMessage=ເພີ່ມ ຫຼືສົ່ງຂໍ້ຄວາມ
-TicketAddPrivateMessage=ເພີ່ມຂໍ້ຄວາມສ່ວນຕົວ
-MessageSuccessfullyAdded=ເພີ່ມປີ້ແລ້ວ
-TicketMessageSuccessfullyAdded=ເພີ່ມຂໍ້ຄວາມ ສຳ ເລັດແລ້ວ
-TicketMessagesList=ລາຍການຂໍ້ຄວາມ
-NoMsgForThisTicket=ບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມ ສຳ ລັບປີ້ນີ້
-TicketProperties=ການຈັດປະເພດ
-LatestNewTickets=ປີ້ໃest່ລ້າສຸດ %s (ບໍ່ໄດ້ອ່ານ)
-TicketSeverity=ຄວາມຮຸນແຮງ
-ShowTicket=ເບິ່ງປີ້
-RelatedTickets=ປີ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
-TicketAddIntervention=ສ້າງການແຊກແຊງ
-CloseTicket=ປິດ|ແກ້ໄຂ
-AbandonTicket=ປະຖິ້ມ
-CloseATicket=ປິດ | ແກ້ປີ້
-ConfirmCloseAticket=ຢືນຢັນການປິດປີ້
-ConfirmAbandonTicket=ເຈົ້າຢືນຢັນການປິດປີ້ເຂົ້າສູ່ສະຖານະ 'ປະຖິ້ມ'
-ConfirmDeleteTicket=ກະລຸນາຢືນຢັນການລຶບປີ້
-TicketDeletedSuccess=ລຶບປີ້ດ້ວຍຄວາມ ສຳ ເລັດ
-TicketMarkedAsClosed=icketາຍປີ້ວ່າປິດແລ້ວ
-TicketDurationAuto=ໄລຍະເວລາທີ່ ຄຳ ນວນແລ້ວ
-TicketDurationAutoInfos=ໄລຍະເວລາຄິດໄລ່ອັດຕະໂນມັດຈາກການແຊກແຊງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
-TicketUpdated=ອັບເດດປີ້ແລ້ວ
-SendMessageByEmail=ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທາງອີເມລ
-TicketNewMessage=ຂໍ້ຄວາມໃ່
-ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=ຜູ້ຮັບບໍ່ຫວ່າງ. ບໍ່ມີອີເມວສົ່ງ
-TicketGoIntoContactTab=ກະລຸນາເຂົ້າໄປທີ່ແຖບ "ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່" ເພື່ອເລືອກພວກມັນ
-TicketMessageMailIntro=ສ່ວນຫົວຂໍ້ຄວາມ
-TicketMessageMailIntroHelp=ຂໍ້ຄວາມນີ້ຖືກເພີ່ມໃສ່ແຕ່ຕອນຕົ້ນຂອງອີເມວແລະຈະບໍ່ຖືກບັນທຶກໄວ້.
-TicketMessageMailIntroText=ສະບາຍດີ,
ໄດ້ເພີ່ມຄຳຕອບໃໝ່ໃສ່ປີ້ທີ່ທ່ານຕິດຕາມ. ນີ້ແມ່ນຂໍ້ຄວາມ:
-TicketMessageMailIntroHelpAdmin=ຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະຖືກແຊກໃສ່ກ່ອນຄຳຕອບເມື່ອຕອບກັບຫາປີ້ຈາກ Dolibarr
-TicketMessageMailFooter=ສ່ວນທ້າຍຂໍ້ຄວາມ
-TicketMessageMailFooterHelp=ຂໍ້ຄວາມນີ້ຖືກເພີ່ມໃສ່ໃນຕອນທ້າຍຂອງຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງໂດຍອີເມລ໌ແລະຈະບໍ່ຖືກບັນທຶກໄວ້.
-TicketMessageMailFooterText=ຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງໂດຍ %s ຜ່ານ Dolibarr
-TicketMessageMailFooterHelpAdmin=ຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະຖືກໃສ່ຫຼັງຈາກຂໍ້ຄວາມຕອບ.
-TicketMessageHelp=ສະເພາະຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ໃນລາຍການຂໍ້ຄວາມຢູ່ໃນບັດປີ້.
-TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=ຕົວປ່ຽນການປ່ຽນແທນໄດ້ຖືກແທນທີ່ດ້ວຍຄຸນຄ່າທົ່ວໄປ.
-ForEmailMessageWillBeCompletedWith=ສໍາລັບຂໍ້ຄວາມອີເມລ໌ທີ່ຖືກສົ່ງໄປຫາຜູ້ໃຊ້ພາຍນອກ, ຂໍ້ຄວາມຈະຖືກສໍາເລັດດ້ວຍ
-TimeElapsedSince=ເວລາຜ່ານໄປຕັ້ງແຕ່
-TicketTimeToRead=ເວລາໄດ້ຜ່ານໄປກ່ອນທີ່ຈະອ່ານ
-TicketTimeElapsedBeforeSince=ເວລາຜ່ານໄປກ່ອນ / ນັບຕັ້ງແຕ່
-TicketContacts=ປີ້ຕິດຕໍ່
-TicketDocumentsLinked=ເອກະສານທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບປີ້
-ConfirmReOpenTicket=ຢືນຢັນເປີດປີ້ນີ້ຄືນໃ?່ບໍ?
-TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=ຂໍ້ຄວາມໃwas່ໄດ້ຖືກລົງໃນປີ້ໂດຍມີຫົວຂໍ້ %s:
-TicketAssignedToYou=ມອບicketາຍປີ້ແລ້ວ
-TicketAssignedEmailBody=ເຈົ້າໄດ້ຮັບມອບtheາຍປີ້ #%s ໂດຍ %s
-TicketAssignedCustomerEmail=ປີ້ຂອງທ່ານໄດ້ຖືກມອບໝາຍໃຫ້ດຳເນີນການແລ້ວ.
-TicketAssignedCustomerBody=ນີ້ແມ່ນອີເມວອັດຕະໂນມັດເພື່ອຢືນຢັນວ່າປີ້ຂອງທ່ານໄດ້ຖືກມອບໝາຍໃຫ້ດຳເນີນການແລ້ວ.
-MarkMessageAsPrivate=messageາຍຂໍ້ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ
-TicketMessageSendEmailHelp=ອີເມວຈະຖືກສົ່ງໄປຫາຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ໄດ້ຮັບມອບຫມາຍທັງຫມົດ
-TicketMessageSendEmailHelp2a=(ການຕິດຕໍ່ພົວພັນພາຍໃນ, ແຕ່ຍັງຕິດຕໍ່ພົວພັນພາຍນອກຍົກເວັ້ນແຕ່ຖ້າຫາກວ່າທາງເລືອກ "%s" ຖືກກວດສອບ)
-TicketMessageSendEmailHelp2b=(ຕິດຕໍ່ພົວພັນພາຍໃນ, ແຕ່ຍັງຕິດຕໍ່ພົວພັນພາຍນອກ)
-TicketMessagePrivateHelp=ຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະບໍ່ເຫັນກັບຜູ້ໃຊ້ພາຍນອກ
-TicketMessageRecipientsHelp=ຊ່ອງຜູ້ຮັບສໍາເລັດດ້ວຍລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບປີ້
-TicketEmailOriginIssuer=ຜູ້ອອກແຫຼ່ງທີ່ມາຂອງປີ້
-InitialMessage=ຂໍ້ຄວາມເບື້ອງຕົ້ນ
-LinkToAContract=ເຊື່ອມຕໍ່ກັບສັນຍາ
-TicketPleaseSelectAContract=ເລືອກສັນຍາ
-UnableToCreateInterIfNoSocid=ບໍ່ສາມາດສ້າງການແຊກແຊງໄດ້ເມື່ອບໍ່ມີການກໍານົດພາກສ່ວນທີສາມ
-TicketMailExchanges=ການແລກປ່ຽນຈົດາຍ
-TicketInitialMessageModified=ຂໍ້ຄວາມເບື້ອງຕົ້ນຖືກດັດແກ້
-TicketMessageSuccesfullyUpdated=ອັບເດດຂໍ້ຄວາມ ສຳ ເລັດແລ້ວ
-TicketChangeStatus=ປ່ຽນສະຖານະພາບ
-TicketConfirmChangeStatus=ຢືນຢັນການປ່ຽນສະຖານະ: %s?
-TicketLogStatusChanged=ສະຖານະມີການປ່ຽນແປງ: %s ເປັນ %s
-TicketNotNotifyTiersAtCreate=ບໍ່ແຈ້ງໃຫ້ບໍລິສັດສ້າງ
-NotifyThirdpartyOnTicketClosing=ຕິດຕໍ່ເພື່ອແຈ້ງໃນຂະນະທີ່ປິດປີ້
-TicketNotifyAllTiersAtClose=ຕິດຕໍ່ພົວພັນທັງຫມົດ
-TicketNotNotifyTiersAtClose=ບໍ່ມີການຕິດຕໍ່ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
-Unread=ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ
-TicketNotCreatedFromPublicInterface=ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ປີ້ບໍ່ໄດ້ຖືກສ້າງຈາກສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ.
-ErrorTicketRefRequired=ຕ້ອງລະບຸຊື່ການອ້າງອີງປີ້
-TicketsDelayForFirstResponseTooLong=ເວລາຜ່ານໄປຫຼາຍໂພດນັບຕັ້ງແຕ່ການເປີດປີ້ໂດຍບໍ່ມີຄໍາຕອບໃດໆ.
-TicketsDelayFromLastResponseTooLong=ເວລາຜ່ານໄປຫຼາຍໂພດນັບຕັ້ງແຕ່ຄຳຕອບສຸດທ້າຍກ່ຽວກັບປີ້ນີ້.
-TicketNoContractFoundToLink=ບໍ່ພົບສັນຍາທີ່ຈະເຊື່ອມຕໍ່ອັດຕະໂນມັດກັບປີ້ນີ້. ກະລຸນາເຊື່ອມຕໍ່ສັນຍາດ້ວຍຕົນເອງ.
-TicketManyContractsLinked=ສັນຍາຈໍານວນຫຼາຍໄດ້ຖືກເຊື່ອມຕໍ່ໂດຍອັດຕະໂນມັດກັບປີ້ນີ້. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າການກວດສອບທີ່ຄວນຈະຖືກເລືອກ.
-TicketRefAlreadyUsed=ການອ້າງອີງ [%s] ຖືກໃຊ້ແລ້ວ, ການອ້າງອີງໃໝ່ຂອງເຈົ້າແມ່ນ [%s]
+Ticket=Ticket
+TicketCard=Ticket card
+CreateTicket=Create ticket
+EditTicket=Edit ticket
+TicketsManagement=Tickets Management
+CreatedBy=Created by
+NewTicket=New Ticket
+SubjectAnswerToTicket=Ticket answer
+TicketTypeRequest=Request type
+TicketCategory=Analytic code
+SeeTicket=See ticket
+TicketMarkedAsRead=Ticket has been marked as read
+TicketReadOn=Read on
+TicketCloseOn=Closing date
+MarkAsRead=Mark ticket as read
+TicketHistory=Ticket history
+AssignUser=Assign to user
+TicketAssigned=Ticket is now assigned
+TicketChangeType=Change type
+TicketChangeCategory=Change analytic code
+TicketChangeSeverity=Change severity
+TicketAddMessage=Add a message
+AddMessage=Add a message
+MessageSuccessfullyAdded=Ticket added
+TicketMessageSuccessfullyAdded=Message successfully added
+TicketMessagesList=Message list
+NoMsgForThisTicket=No message for this ticket
+Properties=Classification
+LatestNewTickets=Latest %s newest tickets (not read)
+TicketSeverity=Severity
+ShowTicket=See ticket
+RelatedTickets=Related tickets
+TicketAddIntervention=Create intervention
+CloseTicket=Close ticket
+CloseATicket=Close a ticket
+ConfirmCloseAticket=Confirm ticket closing
+ConfirmDeleteTicket=Please confirm ticket deleting
+TicketDeletedSuccess=Ticket deleted with success
+TicketMarkedAsClosed=Ticket marked as closed
+TicketDurationAuto=Calculated duration
+TicketDurationAutoInfos=Duration calculated automatically from intervention related
+TicketUpdated=Ticket updated
+SendMessageByEmail=Send message by email
+TicketNewMessage=New message
+ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Recipient is empty. No email send
+TicketGoIntoContactTab=Please go into "Contacts" tab to select them
+TicketMessageMailIntro=Introduction
+TicketMessageMailIntroHelp=This text is added only at the beginning of the email and will not be saved.
+TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introduction to the message when sending email
+TicketMessageMailIntroText=Hello,
A new response was sent on a ticket that you contact. Here is the message:
+TicketMessageMailIntroHelpAdmin=This text will be inserted before the text of the response to a ticket.
+TicketMessageMailSignature=Signature
+TicketMessageMailSignatureHelp=This text is added only at the end of the email and will not be saved.
+TicketMessageMailSignatureText=Sincerely,
--
+TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signature of response email
+TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=This text will be inserted after the response message.
+TicketMessageHelp=Only this text will be saved in the message list on ticket card.
+TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Substitutions variables are replaced by generic values.
+TimeElapsedSince=Time elapsed since
+TicketTimeToRead=Time elapsed before read
+TicketContacts=Contacts ticket
+TicketDocumentsLinked=Documents linked to ticket
+ConfirmReOpenTicket=Confirm reopen this ticket ?
+TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=A new message was posted on the ticket with the subject %s:
+TicketAssignedToYou=Ticket assigned
+TicketAssignedEmailBody=You have been assigned the ticket #%s by %s
+MarkMessageAsPrivate=Mark message as private
+TicketMessagePrivateHelp=This message will not display to external users
+TicketEmailOriginIssuer=Issuer at origin of the tickets
+InitialMessage=Initial Message
+LinkToAContract=Link to a contract
+TicketPleaseSelectAContract=Select a contract
+UnableToCreateInterIfNoSocid=Can not create an intervention when no third party is defined
+TicketMailExchanges=Mail exchanges
+TicketInitialMessageModified=Initial message modified
+TicketMessageSuccesfullyUpdated=Message successfully updated
+TicketChangeStatus=Change status
+TicketConfirmChangeStatus=Confirm the status change: %s ?
+TicketLogStatusChanged=Status changed: %s to %s
+TicketNotNotifyTiersAtCreate=Not notify company at create
+Unread=Unread
+TicketNotCreatedFromPublicInterface=Not available. Ticket was not created from public interface.
+PublicInterfaceNotEnabled=Public interface was not enabled
+ErrorTicketRefRequired=Ticket reference name is required
@@ -285,6 +244,6 @@
-TicketLogMesgReadBy=ປີ້ %s ອ່ານໂດຍ %s
-NoLogForThisTicket=ບໍ່ມີບັນທຶກສໍາລັບປີ້ນີ້ເທື່ອ
-TicketLogAssignedTo=ປີ້ %s ມອບaາຍໃຫ້ %s
-TicketLogPropertyChanged=ປີ້ %s ຖືກແກ້ໄຂ: ການຈັດປະເພດຈາກ %s ຫາ %s
-TicketLogClosedBy=ປີ້ %s ປິດໂດຍ %s
-TicketLogReopen=ປີ້ %s ເປີດຄືນໃ່
+TicketLogMesgReadBy=Ticket %s read by %s
+NoLogForThisTicket=No log for this ticket yet
+TicketLogAssignedTo=Ticket %s assigned to %s
+TicketLogPropertyChanged=Ticket %s modified: classification from %s to %s
+TicketLogClosedBy=Ticket %s closed by %s
+TicketLogReopen=Ticket %s re-open
@@ -295,33 +254,32 @@
-TicketSystem=ລະບົບປີ້
-ShowListTicketWithTrackId=ສະແດງລາຍການປີ້ຈາກ ID ແທຣັກ
-ShowTicketWithTrackId=ສະແດງປີ້ຈາກ ID ແທຣັກ
-TicketPublicDesc=ເຈົ້າສາມາດສ້າງປີ້ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ຫຼືກວດເບິ່ງຈາກບັດປະ ຈຳ ຕົວທີ່ມີຢູ່.
-YourTicketSuccessfullySaved=ບັນທຶກປີ້ ສຳ ເລັດແລ້ວ!
-MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=ປີ້ໃhas່ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນດ້ວຍ ID %s ແລະ Ref %s.
-PleaseRememberThisId=ກະລຸນາເກັບnumberາຍເລກຕິດຕາມທີ່ພວກເຮົາອາດຈະຖາມເຈົ້າໃນພາຍຫຼັງ.
-TicketNewEmailSubject=ການຢືນຢັນການສ້າງປີ້ - ອ້າງອີງ %s (ID ປີ້ສາທາລະນະ %s)
-TicketNewEmailSubjectCustomer=ປີ້ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ໃ່
-TicketNewEmailBody=ນີ້ແມ່ນອີເມວອັດຕະໂນມັດເພື່ອຢືນຢັນວ່າເຈົ້າໄດ້ລົງທະບຽນປີ້ໃ່.
-TicketNewEmailBodyCustomer=ນີ້ແມ່ນອີເມວອັດຕະໂນມັດເພື່ອຢືນຢັນວ່າປີ້ໃhas່ຫາກໍ່ຖືກສ້າງຂຶ້ນໃນບັນຊີຂອງເຈົ້າ.
-TicketNewEmailBodyInfosTicket=ຂໍ້ມູນສໍາລັບການຕິດຕາມປີ້
-TicketNewEmailBodyInfosTrackId=trackingາຍເລກຕິດຕາມປີ້: %s
-TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=ທ່ານສາມາດເບິ່ງຄວາມຄືບຫນ້າຂອງປີ້ໂດຍການຄລິກໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່ຕໍ່ໄປນີ້
-TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=ເຈົ້າສາມາດເບິ່ງຄວາມຄືບ ໜ້າ ຂອງປີ້ຢູ່ໃນສ່ວນຕິດຕໍ່ສະເພາະໂດຍການຄລິກທີ່ລິ້ງຕໍ່ໄປນີ້
-TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=ທ່ານສາມາດປຶກສາປະຫວັດຂອງປີ້ນີ້ໂດຍການຄລິກໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່ຕໍ່ໄປນີ້
-TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=ກະລຸນາຢ່າຕອບກັບອີເມລ directly ນີ້ໂດຍກົງ! ໃຊ້ຕົວເຊື່ອມຕໍ່ເພື່ອຕອບກັບເຂົ້າໄປໃນອິນເຕີເຟດ.
-TicketPublicInfoCreateTicket=ແບບຟອມນີ້ອະນຸຍາດໃຫ້ເຈົ້າບັນທຶກປີ້ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ໃນລະບົບການຈັດການຂອງພວກເຮົາ.
-TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=ກະລຸນາອະທິບາຍຄຳຮ້ອງຂໍຂອງເຈົ້າຢ່າງຖືກຕ້ອງ. ໃຫ້ຂໍ້ມູນຫຼາຍທີ່ສຸດທີ່ເປັນໄປໄດ້ເພື່ອໃຫ້ພວກເຮົາກໍານົດຄໍາຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານຢ່າງຖືກຕ້ອງ.
-TicketPublicMsgViewLogIn=ກະລຸນາໃສ່ ID ຕິດຕາມປີ້
-TicketTrackId=ID ຕິດຕາມສາທາລະນະ
-OneOfTicketTrackId=ຫນຶ່ງໃນ ID ຕິດຕາມຂອງເຈົ້າ
-ErrorTicketNotFound=ບໍ່ພົບປີ້ທີ່ມີ ID ການຕິດຕາມ %s!
-Subject=ຫົວຂໍ້
-ViewTicket=ເບິ່ງປີ້
-ViewMyTicketList=ເບິ່ງລາຍຊື່ປີ້ຂອງຂ້ອຍ
-ErrorEmailMustExistToCreateTicket=ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບທີ່ຢູ່ອີເມວໃນຖານຂໍ້ມູນຂອງພວກເຮົາ
-TicketNewEmailSubjectAdmin=ສ້າງປີ້ໃ--່ແລ້ວ - ອ້າງອີງ %s (ID ປີ້ສາທາລະນະ %s)
-TicketNewEmailBodyAdmin= ປີ້ຫາກໍ່ຖືກສ້າງຂຶ້ນດ້ວຍ ID #%s, ເບິ່ງຂໍ້ມູນ:
-SeeThisTicketIntomanagementInterface=ເບິ່ງປີ້ຢູ່ໃນສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານ
-TicketPublicInterfaceForbidden=ອິນເຕີເຟດສາທາລະນະ ສຳ ລັບປີ້ບໍ່ໄດ້ຖືກເປີດ ນຳ ໃຊ້
-ErrorEmailOrTrackingInvalid=ຄ່າບໍ່ດີ ສຳ ລັບການຕິດຕາມ ID ຫຼືອີເມວ
-OldUser=ຜູ້ໃຊ້ເກົ່າ
+TicketSystem=Ticket system
+ShowListTicketWithTrackId=Display ticket list from track ID
+ShowTicketWithTrackId=Display ticket from track ID
+TicketPublicDesc=You can create a support ticket or check from an existing ID.
+YourTicketSuccessfullySaved=Ticket has been successfully saved!
+MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=A new ticket has been created with ID %s and Ref %s.
+PleaseRememberThisId=Please keep the tracking number that we might ask you later.
+TicketNewEmailSubject=Ticket creation confirmation - Ref %s (public ticket ID %s)
+TicketNewEmailSubjectCustomer=New support ticket
+TicketNewEmailBody=This is an automatic email to confirm you have registered a new ticket.
+TicketNewEmailBodyCustomer=This is an automatic email to confirm a new ticket has just been created into your account.
+TicketNewEmailBodyInfosTicket=Information for monitoring the ticket
+TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Ticket tracking number: %s
+TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the link above.
+TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can view the progress of the ticket in the specific interface by clicking the following link
+TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Please do not reply directly to this email! Use the link to reply into the interface.
+TicketPublicInfoCreateTicket=This form allows you to record a support ticket in our management system.
+TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Please accurately describe the problem. Provide the most information possible to allow us to correctly identify your request.
+TicketPublicMsgViewLogIn=Please enter ticket tracking ID
+TicketTrackId=Public Tracking ID
+OneOfTicketTrackId=One of your tracking ID
+ErrorTicketNotFound=Ticket with tracking ID %s not found!
+Subject=Subject
+ViewTicket=View ticket
+ViewMyTicketList=View my ticket list
+ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Error: email address not found in our database
+TicketNewEmailSubjectAdmin=New ticket created - Ref %s (public ticket ID %s)
+TicketNewEmailBodyAdmin=Ticket has just been created with ID #%s, see information:
+SeeThisTicketIntomanagementInterface=See ticket in management interface
+TicketPublicInterfaceForbidden=The public interface for the tickets was not enabled
+ErrorEmailOrTrackingInvalid=Bad value for tracking ID or email
+OldUser=Old user
@@ -329,5 +287,2 @@
-NumberOfTicketsByMonth=ຈຳ ນວນປີ້ຕໍ່ເດືອນ
-NbOfTickets=ຈຳ ນວນປີ້
-ExternalContributors=ຜູ້ປະກອບສ່ວນພາຍນອກ
-AddContributor=ເພີ່ມຜູ້ປະກອບສ່ວນພາຍນອກ
-
+NumberOfTicketsByMonth=Number of tickets per month
+NbOfTickets=Number of tickets
@@ -335,12 +290,8 @@
-TicketCloseEmailSubjectCustomer=ປິດປີ້
-TicketCloseEmailBodyCustomer=ນີ້ແມ່ນຂໍ້ຄວາມອັດຕະໂນມັດເພື່ອແຈ້ງໃຫ້ທ່ານຮູ້ວ່າປີ້ %s ຫາກໍ່ປິດແລ້ວ.
-TicketCloseEmailSubjectAdmin=ປິດປີ້ - Réf %s ( ID ປີ້ສາທາລະນະ %s)
-TicketCloseEmailBodyAdmin=ປີ້ທີ່ມີບັດປະຈຳຕົວ #%s ຫາກໍປິດແລ້ວ, ເບິ່ງຂໍ້ມູນ:
-TicketNotificationEmailSubject=ປີ້ %s ອັບເດດແລ້ວ
-TicketNotificationEmailBody=ນີ້ແມ່ນຂໍ້ຄວາມອັດຕະໂນມັດເພື່ອແຈ້ງໃຫ້ເຈົ້າຮູ້ວ່າປີ້ %s ຫາກໍ່ຖືກອັບເດດ
-TicketNotificationRecipient=ຜູ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ
-TicketNotificationLogMessage=ຂໍ້ຄວາມບັນທຶກ
-TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=ເບິ່ງປີ້ເຂົ້າໄປໃນສ່ວນຕິດຕໍ່
-TicketNotificationNumberEmailSent=ສົ່ງອີເມວແຈ້ງເຕືອນແລ້ວ: %s
-
-ActionsOnTicket=ເຫດການຢູ່ໃນປີ້
+TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s updated
+TicketNotificationEmailBody=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been updated
+TicketNotificationRecipient=Notification recipient
+TicketNotificationLogMessage=Log message
+TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=View ticket into interface
+TicketNotificationNumberEmailSent=Notification email sent: %s
+
+ActionsOnTicket=Events on ticket
@@ -351,2 +302,2 @@
-BoxLastTicket=ປີ້ສ້າງຫຼ້າສຸດ
-BoxLastTicketDescription=ປີ້ສ້າງຫຼ້າສຸດ %s
+BoxLastTicket=Latest created tickets
+BoxLastTicketDescription=Latest %s created tickets
@@ -354,3 +305,3 @@
-BoxLastTicketNoRecordedTickets=ບໍ່ມີປີ້ຫຼ້າສຸດທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ
-BoxLastModifiedTicket=ປີ້ທີ່ດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ
-BoxLastModifiedTicketDescription=ປີ້ແກ້ໄຂຫຼ້າສຸດ %s
+BoxLastTicketNoRecordedTickets=No recent unread tickets
+BoxLastModifiedTicket=Latest modified tickets
+BoxLastModifiedTicketDescription=Latest %s modified tickets
@@ -358,12 +309 @@
-BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=ບໍ່ມີປີ້ແກ້ໄຂຫຼ້າສຸດ
-BoxTicketType=ການແຈກຢາຍປີ້ເປີດຕາມປະເພດ
-BoxTicketSeverity=ຈຳ ນວນປີ້ເປີດຕາມຄວາມຮຸນແຮງ
-BoxNoTicketSeverity=ບໍ່ມີປີ້ເປີດ
-BoxTicketLastXDays=ຈຳ ນວນປີ້ໃby່ຕາມວັນສຸດທ້າຍ %s ວັນ
-BoxTicketLastXDayswidget = ຈຳ ນວນປີ້ໃby່ຕາມມື້ X ມື້ສຸດທ້າຍ
-BoxNoTicketLastXDays=ບໍ່ມີປີ້ໃnew່ %s ມື້ສຸດທ້າຍ
-BoxNumberOfTicketByDay=ຈຳ ນວນປີ້ໃby່ຕໍ່ມື້
-BoxNewTicketVSClose=ຈຳນວນປີ້ທຽບກັບປີ້ປິດ (ມື້ນີ້)
-TicketCreatedToday=ປີ້ສ້າງມື້ນີ້
-TicketClosedToday=ປີ້ປິດມື້ນີ້
-KMFoundForTicketGroup=ພວກເຮົາພົບເຫັນຫົວຂໍ້ແລະ FAQs ທີ່ອາດຈະຕອບຄໍາຖາມຂອງທ່ານ, ຂໍຂອບໃຈທີ່ຈະກວດເບິ່ງໃຫ້ເຂົາເຈົ້າກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງປີ້
+BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=No recent modified tickets
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/github_19.0.3_users.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/client_users.lang
@@ -2,3 +2,3 @@
-HRMArea=ພື້ນທີ່ HRM
-UserCard=ບັດຜູ້ໃຊ້
-GroupCard=ບັດກຸ່ມ
+HRMArea=HRM area
+UserCard=User card
+GroupCard=Group card
@@ -9 +9 @@
-SendNewPasswordLink=ສົ່ງລິ້ງເພື່ອຣີເຊັດລະຫັດຜ່ານ
+SendNewPasswordLink=Send link to reset password
@@ -11,6 +11,5 @@
-PasswordChangedTo=ລະຫັດຜ່ານໄດ້ປ່ຽນເປັນ: %s
-SubjectNewPassword=ລະຫັດຜ່ານໃYour່ຂອງເຈົ້າສໍາລັບ %s
-GroupRights=ການອະນຸຍາດກຸ່ມ
-UserRights=ການອະນຸຍາດຂອງຜູ້ໃຊ້
-Credentials=ຂໍ້ມູນປະຈໍາຕົວ
-UserGUISetup=ການຕັ້ງຄ່າການສະແດງຂອງຜູ້ໃຊ້
+PasswordChangedTo=Password changed to: %s
+SubjectNewPassword=Your new password for %s
+GroupRights=Group permissions
+UserRights=User permissions
+UserGUISetup=User Display Setup
@@ -24,6 +23,6 @@
-ConfirmDisableUser=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການປິດການໃຊ້ງານຜູ້ໃຊ້ %s ?
-ConfirmDeleteUser=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບຜູ້ໃຊ້ %s ?
-ConfirmDeleteGroup=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບກຸ່ມ %s ?
-ConfirmEnableUser=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການເປີດ ນຳ ໃຊ້ຜູ້ໃຊ້ %s ?
-ConfirmReinitPassword=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການສ້າງລະຫັດລັບໃfor່ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ %s ?
-ConfirmSendNewPassword=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການສ້າງແລະສົ່ງລະຫັດຜ່ານໃfor່ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ %s ?
+ConfirmDisableUser=Are you sure you want to disable user %s?
+ConfirmDeleteUser=Are you sure you want to delete user %s?
+ConfirmDeleteGroup=Are you sure you want to delete group %s?
+ConfirmEnableUser=Are you sure you want to enable user %s?
+ConfirmReinitPassword=Are you sure you want to generate a new password for user %s?
+ConfirmSendNewPassword=Are you sure you want to generate and send new password for user %s?
@@ -32,2 +31,2 @@
-LoginNotDefined=ການເຂົ້າສູ່ລະບົບບໍ່ໄດ້ກໍານົດ.
-NameNotDefined=ຊື່ບໍ່ໄດ້ຖືກກໍານົດ.
+LoginNotDefined=Login is not defined.
+NameNotDefined=Name is not defined.
@@ -35,6 +34,7 @@
-SuperAdministrator=Multicompany Administrator
-SuperAdministratorDesc=ຜູ້ຄວບຄຸມລະບົບ Multicompany (ສາມາດປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າແລະຜູ້ໃຊ້)
-DefaultRights=ການອະນຸຍາດເລີ່ມຕົ້ນ
-DefaultRightsDesc=ກຳ ນົດທີ່ນີ້ ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ ສິດທີ່ໄດ້ຮັບໂດຍອັດຕະໂນມັດໃຫ້ກັບ ຜູ້ໃຊ້ ໃto່ (ເພື່ອແກ້ໄຂການອະນຸຍາດ ສຳ ລັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີຢູ່, ໄປທີ່ບັດຜູ້ໃຊ້).
-DolibarrUsers=ຜູ້ໃຊ້ Dolibarr
-LastName=ນາມສະກຸນ
+SuperAdministrator=Super Administrator
+SuperAdministratorDesc=Global administrator
+AdministratorDesc=Administrator
+DefaultRights=Default Permissions
+DefaultRightsDesc=Define here the default permissions that are automatically granted to a new user (to modify permissions for existing users, go to the user card).
+DolibarrUsers=Dolibarr users
+LastName=Last name
@@ -46,9 +46,7 @@
-PasswordChangedAndSentTo=ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານແລະສົ່ງໄປ %s .
-PasswordChangeRequest=ຂໍປ່ຽນລະຫັດຜ່ານສໍາລັບ %s
-PasswordChangeRequestSent=ຮ້ອງຂໍໃຫ້ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານສໍາລັບ %s ສົ່ງໄປ %s .
-IfLoginExistPasswordRequestSent=ຖ້າການເຂົ້າສູ່ລະບົບນີ້ເປັນບັນຊີທີ່ຖືກຕ້ອງ (ດ້ວຍອີເມວທີ່ຖືກຕ້ອງ), ອີເມວເພື່ອຣີເຊັດລະຫັດຜ່ານໄດ້ຖືກສົ່ງໄປແລ້ວ.
-IfEmailExistPasswordRequestSent=ຖ້າອີເມວນີ້ເປັນບັນຊີທີ່ຖືກຕ້ອງ, ອີເມວເພື່ອຣີເຊັດລະຫັດຜ່ານໄດ້ຖືກສົ່ງໄປແລ້ວ (ຢ່າລືມກວດເບິ່ງໂຟນເດີ SPAM ຂອງທ່ານຖ້າທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອັນໃດອັນໜຶ່ງ)
-ConfirmPasswordReset=ຢືນຢັນການຣີເຊັດລະຫັດຜ່ານ
-MenuUsersAndGroups=ຜູ້ໃຊ້ & ກຸ່ມ
-LastGroupsCreated=ສ້າງກຸ່ມ %s ຫຼ້າສຸດ
-LastUsersCreated=ສ້າງຜູ້ໃຊ້ %s ຫຼ້າສຸດ
+PasswordChangedAndSentTo=Password changed and sent to %s.
+PasswordChangeRequest=Request to change password for %s
+PasswordChangeRequestSent=Request to change password for %s sent to %s.
+ConfirmPasswordReset=Confirm password reset
+MenuUsersAndGroups=Users & Groups
+LastGroupsCreated=Latest %s groups created
+LastUsersCreated=Latest %s users created
@@ -57,80 +55,63 @@
-NonAffectedUsers=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ມອບາຍ
-UserModified=ແກ້ໄຂຜູ້ໃຊ້ ສຳ ເລັດແລ້ວ
-PhotoFile=ໄຟລ Photo ຮູບ
-ListOfUsersInGroup=ລາຍຊື່ຜູ້ໃຊ້ໃນກຸ່ມນີ້
-ListOfGroupsForUser=ລາຍຊື່ກຸ່ມ ສຳ ລັບຜູ້ໃຊ້ນີ້
-LinkToCompanyContact=ເຊື່ອມຕໍ່ກັບພາກສ່ວນທີສາມ / ການຕິດຕໍ່
-LinkedToDolibarrMember=ເຊື່ອມຕໍ່ກັບສະມາຊິກ
-LinkedToDolibarrUser=ເຊື່ອມຕໍ່ກັບຜູ້ໃຊ້
-LinkedToDolibarrThirdParty=ເຊື່ອມຕໍ່ກັບພາກສ່ວນທີສາມ
-CreateDolibarrLogin=ສ້າງຜູ້ໃຊ້
-CreateDolibarrThirdParty=ສ້າງພາກສ່ວນທີສາມ
-LoginAccountDisableInDolibarr=ບັນຊີຖືກປິດການນຳໃຊ້ໃນ Dolibarr
-PASSWORDInDolibarr=ແກ້ໄຂລະຫັດຜ່ານໃນ Dolibarr
-UsePersonalValue=ໃຊ້ຄຸນຄ່າສ່ວນຕົວ
-ExportDataset_user_1=ຜູ້ໃຊ້ແລະຄຸນສົມບັດຂອງເຂົາເຈົ້າ
-DomainUser=ຜູ້ໃຊ້ໂດເມນ %s
-Reactivate=ເປີດ ນຳ ໃຊ້ຄືນໃ່
-CreateInternalUserDesc=ແບບຟອມນີ້ອະນຸຍາດໃຫ້ເຈົ້າສ້າງຜູ້ໃຊ້ພາຍໃນຢູ່ໃນບໍລິສັດ/ອົງກອນຂອງເຈົ້າ. ເພື່ອສ້າງຜູ້ໃຊ້ພາຍນອກ (ລູກຄ້າ, ຜູ້ຂາຍແລະອື່ນ .. .. ), ໃຊ້ປຸ່ມ 'ສ້າງຜູ້ໃຊ້ Dolibarr' ຈາກບັດຕິດຕໍ່ຂອງບຸກຄົນທີສາມນັ້ນ.
-InternalExternalDesc=ຜູ້ໃຊ້ ພາຍໃນ ແມ່ນຜູ້ໃຊ້ທີ່ເປັນສ່ວນ ໜຶ່ງ ຂອງບໍລິສັດ/ອົງກອນຂອງເຈົ້າ, ຫຼືເປັນຄູ່ຮ່ວມງານທີ່ຢູ່ນອກອົງກອນຂອງເຈົ້າເຊິ່ງອາດຈະຕ້ອງການເຫັນຂໍ້ມູນຫຼາຍກວ່າຂໍ້ມູນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບບໍລິສັດຂອງລາວ (ລະບົບການອະນຸຍາດຈະກໍານົດສິ່ງທີ່ລາວສາມາດຫຼືສາມາດເຮັດໄດ້. ບໍ່ເຫັນຫຼືເຮັດ).
ຜູ້ໃຊ້ ພາຍນອກ ແມ່ນລູກຄ້າ, ຜູ້ຂາຍຫຼືຜູ້ອື່ນ other ທີ່ຕ້ອງເບິ່ງພຽງແຕ່ຂໍ້ມູນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຕົນເອງ (ການສ້າງຜູ້ໃຊ້ພາຍນອກສໍາລັບບຸກຄົນທີສາມສາມາດເຮັດໄດ້ຈາກບັນທຶກການຕິດຕໍ່ຂອງບຸກຄົນທີສາມ).
ໃນທັງສອງກໍລະນີ, ທ່ານຕ້ອງໃຫ້ການອະນຸຍາດໃນລັກສະນະຕ່າງ that ທີ່ຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງການ.
-PermissionInheritedFromAGroup=ໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດເນື່ອງຈາກສືບທອດມາຈາກ ໜຶ່ງ ໃນກຸ່ມຂອງຜູ້ໃຊ້.
-Inherited=ສືບທອດ
-UserWillBe=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສ້າງແລ້ວຈະເປັນ
-UserWillBeInternalUser=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສ້າງຂຶ້ນຈະເປັນຜູ້ໃຊ້ພາຍໃນ (ເພາະວ່າບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບພາກສ່ວນທີສາມສະເພາະ)
-UserWillBeExternalUser=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສ້າງຂຶ້ນຈະເປັນຜູ້ໃຊ້ພາຍນອກ (ເພາະວ່າເຊື່ອມໂຍງກັບພາກສ່ວນທີສາມສະເພາະ)
-IdPhoneCaller=ຜູ້ໂທຫາໂທລະສັບ
-NewUserCreated=ສ້າງຜູ້ໃຊ້ %s ແລ້ວ
-NewUserPassword=ການປ່ຽນລະຫັດຜ່ານສໍາລັບ %s
-NewPasswordValidated=ລະຫັດຜ່ານໃYour່ຂອງເຈົ້າໄດ້ຮັບການກວດສອບແລະຕ້ອງຖືກໃຊ້ດຽວນີ້ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ.
-EventUserModified=ຜູ້ໃຊ້ %s ຖືກແກ້ໄຂ
-UserDisabled=ຜູ້ໃຊ້ %s ຖືກປິດການ ນຳ ໃຊ້
-UserEnabled=ຜູ້ໃຊ້ %s ໄດ້ເປີດໃຊ້
-UserDeleted=ລຶບຜູ້ໃຊ້ %s ອອກແລ້ວ
-NewGroupCreated=ສ້າງກຸ່ມ %s ແລ້ວ
-GroupModified=ກຸ່ມ %s ຖືກແກ້ໄຂ
-GroupDeleted=ລຶບກຸ່ມ %s ອອກແລ້ວ
-ConfirmCreateContact=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການສ້າງບັນຊີ Dolibarr ສຳ ລັບລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ນີ້?
-ConfirmCreateLogin=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການສ້າງບັນຊີ Dolibarr ສຳ ລັບສະມາຊິກນີ້?
-ConfirmCreateThirdParty=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການສ້າງພາກສ່ວນທີສາມໃຫ້ກັບສະມາຊິກນີ້?
-LoginToCreate=ເຂົ້າສູ່ລະບົບເພື່ອສ້າງ
-NameToCreate=ຊື່ຂອງບຸກຄົນທີສາມທີ່ຈະສ້າງ
-YourRole=ບົດບາດຂອງເຈົ້າ
-YourQuotaOfUsersIsReached=ຮອດໂຄຕ້າຜູ້ໃຊ້ທີ່ເຄື່ອນໄຫວຂອງເຈົ້າແລ້ວ!
-NbOfUsers=ຈໍານວນຂອງຜູ້ໃຊ້
-NbOfPermissions=ຈໍານວນຂອງການອະນຸຍາດ
-DontDowngradeSuperAdmin=ມີພຽງຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບອື່ນທີ່ສາມາດດາວເກຣດຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄດ້
-HierarchicalResponsible=ຜູ້ຄຸມງານ
-HierarchicView=ທັດສະນະລໍາດັບຊັ້ນ
-UseTypeFieldToChange=ໃຊ້ປະເພດກ່ອງຂໍ້ມູນເພື່ອປ່ຽນ
-OpenIDURL=URL OpenID
-LoginUsingOpenID=ໃຊ້ OpenID ເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ
-WeeklyHours=ຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກ (ຕໍ່ອາທິດ)
-ExpectedWorkedHours=ຄາດວ່າຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກຕໍ່ອາທິດ
-ColorUser=ສີຂອງຜູ້ໃຊ້
-DisabledInMonoUserMode=ປິດໃຊ້ງານຢູ່ໃນໂmaintenanceດບໍາລຸງຮັກສາ
-UserAccountancyCode=ລະຫັດບັນຊີຜູ້ໃຊ້
-UserLogoff=ຜູ້ໃຊ້ອອກຈາກລະບົບ: %s
-UserLogged=ຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບ: %s
-UserLoginFailed=ຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບບໍ່ສຳເລັດ: %s
-DateOfEmployment=ວັນທີການຈ້າງງານ
-DateEmployment=ການຈ້າງງານ
-DateEmploymentStart=ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນການຈ້າງງານ
-DateEmploymentEnd=ວັນທີສິ້ນສຸດການຈ້າງງານ
-RangeOfLoginValidity=ເຂົ້າເຖິງຂອບເຂດວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
-CantDisableYourself=ເຈົ້າບໍ່ສາມາດປິດການ ນຳ ໃຊ້ບັນທຶກຜູ້ໃຊ້ຂອງເຈົ້າເອງໄດ້
-ForceUserExpenseValidator=ບັງຄັບໃຊ້ຕົວກວດສອບລາຍງານລາຍຈ່າຍ
-ForceUserHolidayValidator=ບັງຄັບໃຊ້ຕົວກວດສອບ ຄຳ ຮ້ອງຂໍການລາອອກ
-ValidatorIsSupervisorByDefault=ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຜູ້ກວດສອບແມ່ນຜູ້ເບິ່ງແຍງຜູ້ໃຊ້. ຫວ່າງເປົ່າເພື່ອຮັກສາພຶດຕິກໍານີ້.
-UserPersonalEmail=ອີເມວສ່ວນຕົວ
-UserPersonalMobile=ໂທລະສັບມືຖືສ່ວນຕົວ
-WarningNotLangOfInterface=ຄໍາເຕືອນ, ນີ້ແມ່ນພາສາຕົ້ນຕໍທີ່ຜູ້ໃຊ້ເວົ້າ, ບໍ່ແມ່ນພາສາຂອງການໂຕ້ຕອບທີ່ລາວເລືອກເບິ່ງ. ເພື່ອປ່ຽນພາສາການໂຕ້ຕອບທີ່ຜູ້ໃຊ້ນີ້ເຫັນໄດ້, ໃຫ້ໄປທີ່ແຖບ %s
-DateLastLogin=ວັນທີເຂົ້າສູ່ລະບົບຄັ້ງສຸດທ້າຍ
-DatePreviousLogin=ວັນທີເຂົ້າສູ່ລະບົບກ່ອນໜ້າ
-IPLastLogin=IP ເຂົ້າສູ່ລະບົບຄັ້ງສຸດທ້າຍ
-IPPreviousLogin=IP ເຂົ້າສູ່ລະບົບຜ່ານມາ
-ShowAllPerms=ສະແດງແຖວການອະນຸຍາດທັງໝົດ
-HideAllPerms=ເຊື່ອງແຖວການອະນຸຍາດທັງໝົດ
-UserPublicPageDesc=ທ່ານສາມາດເປີດໃຊ້ບັດ virtual ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ນີ້. url ທີ່ມີໂປຣໄຟລ໌ຜູ້ໃຊ້ແລະບາໂຄດຈະສາມາດໃຊ້ໄດ້ເພື່ອໃຫ້ທຸກຄົນທີ່ມີໂທລະສັບສະຫຼາດສາມາດສະແກນມັນແລະເພີ່ມຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານໃສ່ປື້ມທີ່ຢູ່ຂອງມັນ.
-EnablePublicVirtualCard=ເປີດໃຊ້ນາມບັດສະເໝືອນຂອງຜູ້ໃຊ້
-UserEnabledDisabled=ປ່ຽນສະຖານະຜູ້ໃຊ້: %s
-AlternativeEmailForOAuth2=ອີເມວທາງເລືອກສຳລັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບ OAuth2
+NonAffectedUsers=Non assigned users
+UserModified=User modified successfully
+PhotoFile=Photo file
+ListOfUsersInGroup=List of users in this group
+ListOfGroupsForUser=List of groups for this user
+LinkToCompanyContact=Link to third party / contact
+LinkedToDolibarrMember=Link to member
+LinkedToDolibarrUser=Link to Dolibarr user
+LinkedToDolibarrThirdParty=Link to Dolibarr third party
+CreateDolibarrLogin=Create a user
+CreateDolibarrThirdParty=Create a third party
+LoginAccountDisableInDolibarr=Account disabled in Dolibarr.
+UsePersonalValue=Use personal value
+InternalUser=Internal user
+ExportDataset_user_1=Users and their properties
+DomainUser=Domain user %s
+Reactivate=Reactivate
+CreateInternalUserDesc=This form allows you to create an internal user in your company/organization. To create an external user (customer, vendor etc. ..), use the button 'Create Dolibarr User' from that third-party's contact card.
+InternalExternalDesc=An internal user is a user that is part of your company/organization.
An external user is a customer, vendor or other (Creating an external user for a third-party can be done from the contact record of the third-party).
In both cases, permissions defines rights on Dolibarr, also external user can have a different menu manager than internal user (See Home - Setup - Display)
+PermissionInheritedFromAGroup=Permission granted because inherited from one of a user's group.
+Inherited=Inherited
+UserWillBeInternalUser=Created user will be an internal user (because not linked to a particular third party)
+UserWillBeExternalUser=Created user will be an external user (because linked to a particular third party)
+IdPhoneCaller=Id phone caller
+NewUserCreated=User %s created
+NewUserPassword=Password change for %s
+EventUserModified=User %s modified
+UserDisabled=User %s disabled
+UserEnabled=User %s activated
+UserDeleted=User %s removed
+NewGroupCreated=Group %s created
+GroupModified=Group %s modified
+GroupDeleted=Group %s removed
+ConfirmCreateContact=Are you sure you want to create a Dolibarr account for this contact?
+ConfirmCreateLogin=Are you sure you want to create a Dolibarr account for this member?
+ConfirmCreateThirdParty=Are you sure you want to create a third party for this member?
+LoginToCreate=Login to create
+NameToCreate=Name of third party to create
+YourRole=Your roles
+YourQuotaOfUsersIsReached=Your quota of active users is reached !
+NbOfUsers=No. of users
+NbOfPermissions=No. of permissions
+DontDowngradeSuperAdmin=Only a superadmin can downgrade a superadmin
+HierarchicalResponsible=Supervisor
+HierarchicView=Hierarchical view
+UseTypeFieldToChange=Use field Type to change
+OpenIDURL=OpenID URL
+LoginUsingOpenID=Use OpenID to login
+WeeklyHours=Hours worked (per week)
+ExpectedWorkedHours=Expected worked hours per week
+ColorUser=Color of the user
+DisabledInMonoUserMode=Disabled in maintenance mode
+UserAccountancyCode=User accounting code
+UserLogoff=User logout
+UserLogged=User logged
+DateEmployment=Employment Start Date
+DateEmploymentEnd=Employment End Date
+CantDisableYourself=You can't disable your own user record
+ForceUserExpenseValidator=Force expense report validator
+ForceUserHolidayValidator=Force leave request validator
+ValidatorIsSupervisorByDefault=By default, the validator is the supervisor of the user. Keep empty to keep this behaviour.
+UserPersonalEmail=Personal email
+UserPersonalMobile=Personal mobile phone
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/github_19.0.3_website.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/lo_LA/client_website.lang
@@ -2,66 +2,63 @@
-Shortname=ລະຫັດ
-WebsiteName=ຊື່ຂອງເວັບໄຊທ໌
-WebsiteSetupDesc=ສ້າງທີ່ນີ້ເວັບໄຊທທີ່ທ່ານຕ້ອງການນໍາໃຊ້. ຈາກນັ້ນເຂົ້າໄປທີ່ເມນູເວັບໄຊທ to ເພື່ອແກ້ໄຂພວກມັນ.
-DeleteWebsite=ລຶບເວັບໄຊທ
-ConfirmDeleteWebsite=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບເວັບໄຊທນີ້? ທຸກ ໜ້າ ແລະເນື້ອໃນຂອງມັນຈະຖືກເອົາອອກໄປຄືກັນ. ໄຟລ uploaded ທີ່ອັບໂຫຼດ (ເຊັ່ນ: ເຂົ້າໄປໃນບັນຊີລາຍຊື່ສື່, ໂມດູນ ECM, ... ) ຈະຍັງຄົງຢູ່.
-WEBSITE_TYPE_CONTAINER=ປະເພດຂອງ ໜ້າ/ພາຊະນະບັນຈຸ
-WEBSITE_PAGE_EXAMPLE=ໜ້າ ເວັບເພື່ອໃຊ້ເປັນຕົວຢ່າງ
-WEBSITE_PAGENAME=ຊື່ ໜ້າ ເວັບ/ນາມແງ
-WEBSITE_ALIASALT=ຊື່ ໜ້າ/ນາມແງທາງເລືອກ
-WEBSITE_ALIASALTDesc=ໃຊ້ຊື່/ນາມແotherງອື່ນ other ຢູ່ທີ່ນີ້ເພື່ອໃຫ້ ໜ້າ ເວັບສາມາດເຂົ້າຫາໄດ້ໂດຍໃຊ້ຊື່/ນາມແotherງອື່ນນີ້ (ຕົວຢ່າງຊື່ເກົ່າຫຼັງຈາກປ່ຽນຊື່ໃal່ເພື່ອຮັກສາລິງຍ້ອນກັບຢູ່ໃນລິ້ງເກົ່າ/ຊື່ເຮັດວຽກ). ໄວຍະກອນແມ່ນ:
alternativename1, alternativename2, ...
-WEBSITE_CSS_URL=URL ຂອງໄຟລ CSS CSS ພາຍນອກ
-WEBSITE_CSS_INLINE=ເນື້ອໃນຂອງໄຟລ CSS CSS (ທຳ ມະດາຢູ່ໃນທຸກ ໜ້າ)
-WEBSITE_JS_INLINE=ເນື້ອຫາໄຟລ໌ JavaScript (ທົ່ວໄປໃນທຸກຫນ້າ)
-WEBSITE_HTML_HEADER=ການເພີ່ມໃສ່ຢູ່ລຸ່ມສຸດຂອງສ່ວນຫົວຂອງ HTML (ທຳ ມະດາຢູ່ໃນທຸກ ໜ້າ)
-WEBSITE_ROBOT=ໄຟລ ot ຫຸ່ນຍົນ (robots.txt)
-WEBSITE_HTACCESS=ເວັບໄຊທ file. ໄຟລ htaccess
-WEBSITE_MANIFEST_JSON=ໄຟລ manifest manifest.json ຂອງເວັບໄຊທ
-WEBSITE_KEYWORDSDesc=ໃຊ້aາຍຈຸດເພື່ອແຍກຄ່າຕ່າງ
-EnterHereReadmeInformation=ໃສ່ລາຍລະອຽດຂອງເວັບໄຊທ໌ທີ່ນີ້. ຖ້າທ່ານແຈກຢາຍເວັບໄຊທ໌ຂອງທ່ານເປັນແມ່ແບບ, ໄຟລ໌ຈະຖືກລວມເຂົ້າໃນຊຸດ temptate.
-EnterHereLicenseInformation=ໃສ່ທີ່ນີ້ ໃບອະນຸຍາດຂອງລະຫັດຂອງເວັບໄຊທ໌. ຖ້າທ່ານແຈກຢາຍເວັບໄຊທ໌ຂອງທ່ານເປັນແມ່ແບບ, ໄຟລ໌ຈະຖືກລວມເຂົ້າໃນຊຸດ temptate.
-HtmlHeaderPage=ສ່ວນຫົວຂອງ HTML (ສະເພາະ ໜ້າ ນີ້ເທົ່ານັ້ນ)
-PageNameAliasHelp=ຊື່ຫຼືນາມແງຂອງ ໜ້າ.
ນາມແງນີ້ຍັງຖືກໃຊ້ເພື່ອປອມ URL SEO ໃນເວລາທີ່ເວັບໄຊທ is ຖືກແລ່ນມາຈາກ Virtual host ຂອງ Web server (ເຊັ່ນ Apacke, Nginx, ... ). ໃຊ້ປຸ່ມ " %s " ເພື່ອແກ້ໄຂນາມແງນີ້.
-EditTheWebSiteForACommonHeader=Noteາຍເຫດ: ຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການກໍານົດສ່ວນຫົວສ່ວນບຸກຄົນສໍາລັບທຸກ ໜ້າ, ແກ້ໄຂສ່ວນຫົວຢູ່ໃນລະດັບເວັບໄຊທ instead ແທນທີ່ຈະຢູ່ໃນ ໜ້າ/ຖັງບັນຈຸ.
-MediaFiles=ຫ້ອງສະMediaຸດສື່
-EditCss=ແກ້ໄຂຄຸນສົມບັດຂອງເວັບໄຊທ
-EditMenu=ແກ້ໄຂເມນູ
-EditMedias=ແກ້ໄຂສື່
-EditPageMeta=ແກ້ໄຂຄຸນສົມບັດ ໜ້າ/ກ່ອງບັນຈຸ
-EditInLine=ແກ້ໄຂໃນແຖວ
-AddWebsite=ເພີ່ມເວັບໄຊທ
-Webpage=ໜ້າ ເວັບ/ກ່ອງບັນຈຸ
-AddPage=ເພີ່ມ ໜ້າ/ກ່ອງບັນຈຸ
-PageContainer=ຫນ້າ
-PreviewOfSiteNotYetAvailable=ຕົວຢ່າງເວັບໄຊທ a ຂອງເຈົ້າ %s ແມ່ນຍັງບໍ່ທັນມີໃຫ້. ທຳ ອິດເຈົ້າຕ້ອງ ' ນຳ ເຂົ້າແມ່ແບບເວັບໄຊທ full ເຕັມຮູບແບບ ' ຫຼືພຽງແຕ່ ' ເພີ່ມ ໜ້າ/ຖັງບັນຈຸ '.
-RequestedPageHasNoContentYet=ໜ້າ ທີ່ຮ້ອງຂໍທີ່ມີ id %s ຍັງບໍ່ມີເນື້ອຫາເທື່ອ, ຫຼືໄຟລ cache cache. tpl.php ຖືກລຶບອອກ. ແກ້ໄຂເນື້ອໃນຂອງ ໜ້າ ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫານີ້.
-SiteDeleted=ເວັບໄຊທ '' %s 'ຖືກລຶບແລ້ວ
-PageContent=ຫນ້າ/Contenair
-PageDeleted=Page/Contenair '%s' ຂອງເວັບໄຊທ a %s ຖືກລຶບແລ້ວ
-PageAdded=ເພີ່ມ ໜ້າ/Contenair '%s' ແລ້ວ
-ViewSiteInNewTab=ເບິ່ງເວັບໄຊຢູ່ໃນແຖບໃ່
-ViewPageInNewTab=ເບິ່ງ ໜ້າ ຢູ່ໃນແຖບໃ່
-SetAsHomePage=ຕັ້ງເປັນ ໜ້າ ຫຼັກ
-RealURL=URL ທີ່ແທ້ຈິງ
-ViewWebsiteInProduction=ເບິ່ງເວັບໄຊທ using ໂດຍໃຊ້ URL ຂອງບ້ານ
-Virtualhost=ໂຮດ virtual ຫຼືຊື່ໂດເມນ
-VirtualhostDesc=ຊື່ຂອງ virtual host ຫຼືໂດເມນ (ຕົວຢ່າງ: www.mywebsite.com, mybigcompany.net, ... )
-SetHereVirtualHost= ໃຊ້ກັບ Apache / Nginx / ...
ສ້າງໃນເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍເວັບຂອງທ່ານ (Apache, Nginx, ... ) ເປັນ Host Virtual ອຸທິດກັບ PHP ເປີດແລະລະບົບຮາກໃນ
%s
-ExampleToUseInApacheVirtualHostConfig=ຕົວຢ່າງທີ່ຈະໃຊ້ໃນການຕັ້ງຄ່າເຈົ້າພາບ virtual Apache:
-YouCanAlsoTestWithPHPS= ໃຊ້ກັບ PHP ຝັງ ເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍຂອງ
On ພັດທະນາສະພາບແວດລ້ອມ, ທ່ານອາດຈະຕ້ອງການທີ່ຈະທົດສອບເວັບໄຊທີ່ມີ PHP ຝັງເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍເວັບທີ່ (PHP 5.5 ທີ່ກໍານົດໄວ້) ໂດຍໃຊ້
php -S 0.0.0.0:8080 -t %s
-YouCanAlsoDeployToAnotherWHP=ເປີດເວັບໄຊຂອງເຈົ້າກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ Dolibarr Hosting ອື່ນ
ຖ້າທ່ານ ບໍ່ມີເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍເວັບໄຊຕ໌ເຊັ່ນ Apache ຫຼື NGinx ທີ່ມີຢູ່ໃນອິນເຕີເນັດ, ທ່ານສາມາດສົ່ງອອກແລະນໍາເຂົ້າເວັບໄຊທ໌ຂອງເຈົ້າເຂົ້າໄປໃນຕົວຢ່າງ Dolibarr ອື່ນທີ່ສະຫນອງໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໂຮດຕິ້ງ Dolibarr ອື່ນທີ່ສະຫນອງການເຊື່ອມໂຍງຢ່າງເຕັມທີ່ກັບໂມດູນເວັບໄຊທ໌. ທ່ານສາມາດຊອກຫາລາຍຊື່ຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໂຮດຕິ້ງ Dolibarr ບາງຢ່າງໄດ້ໃນ https://saas.dolibarr.org
-CheckVirtualHostPerms=ກວດເບິ່ງວ່າຜູ້ໃຊ້ virtual host (ຕົວຢ່າງ www-data) ມີ %s ການອະນຸຍາດໃນໄຟລ໌ເຂົ້າໄປໃນ
%s
-ReadPerm=ອ່ານ
-WritePerm=ຂຽນ
-TestDeployOnWeb=ທົດສອບ/ນຳ ໃຊ້ຢູ່ເທິງເວັບ
-PreviewSiteServedByWebServer= ສະແດງຕົວຢ່າງ %s ຢູ່ໃນແຖບໃ່.
%s ຈະຖືກບໍລິການໂດຍເຊີບເວີເວັບພາຍນອກ (ເຊັ່ນ Apache, Nginx, IIS). ທ່ານຕ້ອງການຕິດຕັ້ງແລະການຕັ້ງຄ່າຂອງເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍນີ້ກ່ອນທີ່ຈະຊີ້ໃຫ້ເຫັນເຖິງລະບົບ:
%s
URL ບໍລິການໂດຍເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍຂອງພາຍນອກ:
%s
-PreviewSiteServedByDolibarr= ສະແດງຕົວຢ່າງ %s ຢູ່ໃນແຖບໃ່.
%s ຈະຖືກບໍລິການໂດຍເຊີບເວີ Dolibarr ດັ່ງນັ້ນມັນບໍ່ຕ້ອງການມີເວັບເຊີບເວີພິເສດໃດ ((ເຊັ່ນ: Apache, Nginx, IIS) ຕິດຕັ້ງໃສ່.
ຄວາມບໍ່ສະດວກແມ່ນ URL ຂອງ ໜ້າ ເວັບຕ່າງ not ບໍ່ເປັນມິດກັບຜູ້ໃຊ້ແລະເລີ່ມດ້ວຍເສັ້ນທາງຂອງ Dolibarr ຂອງທ່ານ.
URL ບໍລິການໂດຍກໍາໄລ:
%s
ການນໍາໃຊ້ເວັບໄຊຕ໌ພາຍນອກຂອງເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍຂອງທ່ານເອງເພື່ອຮັບໃຊ້ເວັບໄຊດັ່ງກ່າວນີ້, ສ້າງພາບ virtual ກ່ຽວກັບເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍເວັບຂອງທ່ານທີ່ຈຸດກ່ຽວກັບລະບົບ
%s
ແລ້ວໃສ່ຊື່ຂອງເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍ virtual ນີ້ ໃນຄຸນສົມບັດຂອງເວັບໄຊທ this ນີ້ແລະຄລິກທີ່ລິ້ງ "ທົດສອບ/ປັບໃຊ້ໃນເວັບ".
-VirtualHostUrlNotDefined=URL ຂອງແມ່ຂ່າຍສະເືອນໃຫ້ບໍລິການໂດຍເຊີບເວີເວັບພາຍນອກບໍ່ໄດ້ລະບຸ
-NoPageYet=ບໍ່ມີ ໜ້າ ເທື່ອ
-YouCanCreatePageOrImportTemplate=ເຈົ້າສາມາດສ້າງ ໜ້າ ໃor່ຫຼື ນຳ ເຂົ້າແມ່ແບບເວັບໄຊທ full ເຕັມຮູບແບບ
-SyntaxHelp=ຊ່ວຍເຫຼືອກ່ຽວກັບຄໍາແນະນໍາໄວຍາກອນສະເພາະ
-YouCanEditHtmlSourceckeditor=ເຈົ້າສາມາດແກ້ໄຂລະຫັດແຫຼ່ງ HTML ໂດຍການໃຊ້ປຸ່ມ "ແຫຼ່ງ" ໃນຕົວແກ້ໄຂ.
-YouCanEditHtmlSource=
You can include PHP code into this source using tags <?php ?>. The following global variables are available: $conf, $db, $mysoc, $user, $website, $websitepage, $weblangs, $pagelangs.
You can also include content of another Page/Container with the following syntax:
<?php includeContainer('alias_of_container_to_include'); ?>
You can make a redirect to another Page/Container with the following syntax (Note: do not output any content before a redirect):
<?php redirectToContainer('alias_of_container_to_redirect_to'); ?>
To add a link to another page, use the syntax:
<a href="alias_of_page_to_link_to.php">mylink<a>
To include a link to download a file stored into the documents directory, use the document.php wrapper:
Example, for a file into documents/ecm (need to be logged), syntax is:
<a href="/document.php?modulepart=ecm&file=[relative_dir/]filename.ext">
For a file into documents/medias (open directory for public access), syntax is:
<a href="/document.php?modulepart=medias&file=[relative_dir/]filename.ext">
For a file shared with a share link (open access using the sharing hash key of file), syntax is:
<a href="/document.php?hashp=publicsharekeyoffile">
-YouCanEditHtmlSource1=
To include an image stored into the documents directory, use the viewimage.php wrapper.
Example, for an image into documents/medias (open directory for public access), syntax is:
<img src="/viewimage.php?modulepart=medias&file=[relative_dir/]filename.ext">
-YouCanEditHtmlSource2=ສໍາລັບຮູບພາບທີ່ແບ່ງປັນກັບການເຊື່ອມຕໍ່ແບ່ງປັນ (ເປີດການເຂົ້າເຖິງໂດຍໃຊ້ລະຫັດ hash ການແບ່ງປັນຂອງໄຟລ)), ໄວຍະກອນແມ່ນ:
<img src = "/viewimage.php? hashp = 12345679012 ... " a0012c7d009007700775 a039c087007c007c007c007c0b087c07c0b0785c087b07b0770c087b087b07b0770c07b07b07b07b0775c0b087b087b07b07b087b087b087a087b087b087b087c087c087c07b07b07b087c06b08770
-YouCanEditHtmlSource3=ເພື່ອເອົາ URL ຂອງຮູບຂອງວັດຖຸ PHP, ໃຫ້ໃຊ້
<img src="<?php ພິມ getImagePublicURLOfObject($object, 1, "_small") ?>" class='notranslate'>>