--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_accountancy.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_accountancy.lang @@ -15,6 +15,7 @@ DefaultForProduct=Standard für Produkte CantSuggest=Ich habe keinen Vorschlag AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Die meisten Einstellungen der Buchhaltung setzt du im Menu %s +ConfigAccountingExpert=Einstellungen des erweiterten Buchhaltungsmoduls Journalization=Journalisierung JournalFinancial=Finanzjournal BackToChartofaccounts=Zeige Kontenrahmen @@ -26,6 +27,8 @@ OverviewOfAmountOfLinesBound=Positionen mit Verknüpfung zu einem Buchhaltungskonto OtherInfo=Weitere Informationen ConfirmDeleteCptCategory=Möchten Sie dieses Konto wirklich aus der Kontogruppe entfernen? +AlreadyInGeneralLedger=Bereits im Hauptbuch eingetragen +NotYetInGeneralLedger=Nicht im Hauptbuch eingetragen GroupIsEmptyCheckSetup=Das Feld Gruppe ist leer, bitte prüfe die Einstellungen deiner Kontengruppen. DetailByAccount=Zeige Details nach Konto geordnet AccountWithNonZeroValues=Konten mit Werten > 0 @@ -34,6 +37,7 @@ CountriesNotInEEC=Nicht EWR - Staaten CountriesInEECExceptMe=Länder im EWR ausser %s CountriesExceptMe=Alle Staaten, ausser %s +AccountantFiles=Buchhaltungsbelege exportieren MainAccountForCustomersNotDefined=Es ist kein kein Buchhaltungskonto für Kunden eingerichtet. MainAccountForSuppliersNotDefined=Es ist kein kein Buchhaltungskonto für Anbieter eingerichtet. MainAccountForUsersNotDefined=Es ist kein kein Buchhaltungskonto für Kontakte eingerichtet. @@ -60,6 +64,7 @@ AccountancyAreaDescWriteRecords=Schritt %s: Lass alle Transaktionen ins Hauptbuch übertragen. Wechsle dazu in das Menu %s, und Klicke auf %s. AccountancyAreaDescAnalyze=Schritt %s: Erzeuge oder ergänze Transaktionen für Berichte und Exporte. AccountancyAreaDescClosePeriod=Schritt %s: Schliesse eine Geschäftsperiode ab, damit Sie nicht mehr abgeändert werden kann. +TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Hoppla - nicht alle Bankkonten haben ein Buchhaltungskonto zugewiesen - bitte korrigiere das so: Selectchartofaccounts=Wähle deinen Kontenrahmen. ChangeAndLoad=Lade und ersetze Addanaccount=Buchhaltungskonto hinzüfügen @@ -83,6 +88,7 @@ CreateMvts=Neue Transaktion UpdateMvts=Transaktion bearbeiten ValidTransaction=Transaktion freigeben +WriteBookKeeping=Transaktionen im Hauptbuch eintragen AccountBalance=Saldo ObjectsRef=Referenz des Quellobjektes CAHTF=Einkaufsaufwand von Steuern @@ -104,7 +110,7 @@ NotVentilatedinAccount=Nicht mit einem Buchhaltungskonto verknüpft XLineSuccessfullyBinded=%s Produkte / Leistungen erfolgreich mit einem Buchhaltungskonto verknüpft. XLineFailedToBeBinded=%s Produkte / Leistungen konnten nicht mit einem Buchhaltungskonto verknüpft werden. -ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maximum number of lines on list and bind page (recommended: 50) +ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Zu verbindende Elemente pro Bildschirmseite (Empfohlen max. 50) ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Sortiere nach den neuesten zu verknüpfenden Positionen ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Sortiere nach den neuesten zu verknüpften Positionen ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Produkt- und Dienstleistungsbeschreibungen abkürzen (Wir empfehlen nach 50 Zeichen) @@ -139,16 +145,21 @@ JournalLabel=Journalbezeichnung TransactionNumShort=Transaktionsnummer AccountingCategory=Eigene Kontogruppen +GroupByAccountAccounting=Sortiere nach Buchhaltungskonto AccountingAccountGroupsDesc=Trage hier deine eigenen Buchhaltungs - Kontogruppen ein. Daraus kannst du spezielle Berichte erzeugen. ByAccounts=Nach Konto ByPredefinedAccountGroups=Nach Gruppe ByPersonalizedAccountGroups=Nach eigenen Gruppen NotMatch=Nicht hinterlegt +DeleteMvt=Hauptbucheinträge löschen DelMonth=Zu löschender Monat DelYear=Zu löschendes Jahr DelJournal=Zu löschendes Journal +ConfirmDeleteMvt=Hier kannst du alle Hauptbucheinträge des gewählten Jahres (Monates) und/oder für einzelne Journale löschen. Gib mindestens eines von beidem an.\nDie gelöschten Eintrage kannst du danach wieder über die Zuweisungsfunktionen ins Hauptbuch eintragen. +ConfirmDeleteMvtPartial=Hier kannst du die Transaktion im Hauptbuch löschen. Alle zugehörigen Positionen werden ebenfalls entfernt. ExpenseReportsJournal=Spesenabrechnungs - Journal DescFinanceJournal=Finanzjournal mit allen Zahlungsarten nach Konto. +DescJournalOnlyBindedVisible=Du siehst hier alle mit einem Buchhaltungskonto verbundenen Journaleinträge. Diese kannst du im Hauptbuch eintragen. VATAccountNotDefined=Leider ist kein MWST - Konto definiert. ThirdpartyAccountNotDefined=Leider ist kein Partner definiert. ProductAccountNotDefined=Leider ist kein Konto für das Produkt definiert. @@ -186,6 +197,7 @@ OverviewOfMovementsNotValidated=Schritt 1: Nicht frei gegebene Bewegungen (Die müssen für den Jahresabschluss bearbeitet sein). ValidateMovements=Kontobewegungen freigeben DescValidateMovements=Für den Abschluss müssen alle Kontobewegungen frei gegeben sein. Danach sind sie nicht mehr änderbar. +SelectMonthAndValidate=Wähle den Monat, um dessen Bewegungen frei zu geben. ValidateHistory=Automatisch verknüpfen AutomaticBindingDone=Automatisches Verknüpfen abgeschlossen ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Hoppla, dieses Buchhaltungskonto wird noch verwendet - du kannst es deshalb nicht löschen. --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_admin.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_admin.lang @@ -41,6 +41,7 @@ UseSearchToSelectCompanyTooltip=Wenn Sie eine grosse Anzahl von Geschäftspartnern (> 100'000) haben, können Sie die Geschwindigkeit verbessern, indem Sie in Einstellungen -> Andere die Konstante COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE auf 1 setzen. Die Suche startet dann am Beginn des Strings. UseSearchToSelectContactTooltip=Wenn Sie eine grosse Anzahl von Kontakten (> 100.000) haben, können Sie die Geschwindigkeit verbessern, indem Sie in Einstellungen -> Andere die Konstante CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE auf 1 setzen. Die Suche startet dann am Beginn des Strings. DelaiedFullListToSelectCompany=Nicht so eingängig, aber schneller geht's in der Combo List - Ansicht, wenn ich auf Tastendruck warten soll, bevor ich die Partnerliste lade. +DelaiedFullListToSelectContact=Nicht so eingängig, aber schneller geht's in der Combo List - Ansicht, wenn ich auf Tastendruck warten soll, bevor ich die Kontaktliste lade. NumberOfKeyToSearch=Anzahl der Zeichen, die die Suche auslösen sollen: 1 %s NumberOfBytes=Anzahl Bytes SearchString=Suchtext @@ -74,6 +75,8 @@ SystemToolsAreaDesc=Dieser Bereich ist voll mit Administratorfunktionen - Wähle im Menu aus. Purge=Säubern PurgeAreaDesc=Hier können Sie alle vom System erzeugten und gespeicherten Dateien löschen (temporäre Dateien oder alle Dateien im Verzeichnis %s). Diese Funktion ist richtet sich vorwiegend an Benutzer ohne Zugriff auf das Dateisystem des Webservers (z.B. Hostingpakete) +PurgeDeleteTemporaryFiles=Lösche alle Temporären Dateien. Dabei gehen keine Arbeitsdaten verloren.\nHinweis: Das funktioniert nur, wenn das Verzeichnis 'Temp' seit 24h da ist. +PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Temporärdateien löschen PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Alle Dateien im Verzeichnis %s löschen.
Dadurch werden alle generierten Dokumente gelöscht, die sich auf Elemente (Geschäftspartner, Rechnungen usw.), Dateien, die in das ECM-Modul hochgeladen wurden, Datenbank-Backup-Dumps und temporäre Dateien beziehen. PurgeNDirectoriesDeleted=%s Dateien oder Verzeichnisse gelöscht. PurgeNDirectoriesFailed=Löschen von %s Dateien oder Verzeichnisse fehlgeschlagen. @@ -131,6 +134,7 @@ SpaceY=Leerraum Y NoticePeriod=Kündigungsfrist EMailsSetup=E-Mail Einstellungen +EMailsDesc=Normalerweise gibt es hier nichts zu ändern. - Wenn der Mailversand nicht einfach so funktioniert, kannst du hier trotzdem die Mail - Einstellungen deiner Webserverumbegung übersteuern. EmailSenderProfiles=Absenderprofil MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP / SMTPS - Portnummer (aktuelle Konfiguration in PHP ist: %s) MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP / SMTPS - Portnummer (aktuelle Konfiguration in PHP ist: %s) @@ -156,6 +160,7 @@ UserEmail=Email des Benutzers CompanyEmail=Firmen - E-Mailadresse SubmitTranslation=Du hast Übersetzungsfehler gefunden? Hilf uns, indem du die Sprachdateien im Verzeichnis 'langs/%s' anpasst und die Verbesserungen auf "www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/" einreichst. +SubmitTranslationENUS=Sollte die Übersetzung für eine Sprache nicht vollständig sein oder Fehler beinhalten, können Sie die entsprechenden Sprachdateien im Verzeichnis langs/%s bearbeiten und anschliessend Ihre Änderungen an dolibarr.org/forum oder für Entwickler auf github.com/Dolibarr/dolibarr. übertragen. ModulesSetup=Modul-/Applikationseinstellung ModuleFamilySrm=Lieferantenbeziehungsmanagement (VRM) ModuleFamilyProducts=Produktmanagement (PM) @@ -197,12 +202,16 @@ ConnectionTimeout=Zeitüberschreitung in der Verbindung ResponseTimeout=Antwort Timeout NoSmsEngine=Es ist kein SMS Sendedienst verfügbar.\nIn der Standardinstallation ist keiner installiert, denn das gibt es bei externen Anbietern.\nFinde deinen Anbieter via %s. +PDFDesc=Globale Einstellungen für automatisch generierte PDFs +PDFAddressForging=Regeln für Adressfelder HideAnyVATInformationOnPDF=Verstecke MWST - Informationen. PDFRulesForSalesTax=Regeln für die MWST +HideLocalTaxOnPDF=Verstecke den %s Satz HideDescOnPDF=Verstecke Produktbeschreibungen HideRefOnPDF=Verstecke Produktnummern HideDetailsOnPDF=Verstecke Produktzeilen PlaceCustomerAddressToIsoLocation=ISO Position für die Kundenadresse verwenden +ButtonHideUnauthorized=Buttons für Nicht-Admins ausblenden anstatt ausgrauen? OldVATRates=Alter MwSt. Satz NewVATRates=Neuer MwSt. Satz MassConvert=Massenkonvertierung starten @@ -240,6 +249,7 @@ ModuleCompanyCodePanicum=Leeren Kontierungscode zurückgeben. Use3StepsApproval=Standardmässig, Einkaufsaufträge müssen durch zwei unterschiedlichen Benutzer erstellt und freigegeben werden (ein Schritt/Benutzer zum Erstellen und ein Schritt/Benutzer für die Freigabe). Beachten Sie, wenn ein Benutzer beide Rechte hat - zum Erstellen und Freigeben, dann reicht ein Benutzer für diesen Vorgang. Optional können Sie einen zusätzlichen Schritt/User für die Freigabe einrichten, wenn der Betrag einen bestimmten dedizierten Wert übersteigt (wenn der Betrag höher wird, werden 3 Stufen notwendig: 1=Validierung, 2=erste Freigabe und 3=Gegenfreigabe.
Lassen Sie das Feld leer, wenn eine Freigabe (2 Schritte) ausreicht; tragen Sie einen sehr niedrigen Wert (0.1) ein, wenn eine zweite Freigabe notwendig ist. UseDoubleApproval=3-fach Verarbeitungsschritte verwenden, wenn der Betrag (ohne Steuer) höher ist als ... +WarningPHPMail=Obacht: Wenn du eine externe Mailadresse verwendest (also nicht die deines aktuellen Hostings hier, gibst du hier den Mailserver, der zu deiner gewünschten E-Mail Adresse passt, ein (z.B. den SMTP von GMX, wenn du eine GMX - Adresse hinterlegst.)
Trage hier also Mailserver / Benutzer / Passwort deines externen Anbieters ein.
Sonst kann es vorkommen, dass Mails hier nicht herausgeschickt werden, weil der lokale Maildienst einen Absender mit falscher Domäne erhält, und das blockiert. WarningPHPMail2=Falls dein Anbieter Mailclients auf einen IP-Adressbereich einschränkt, hier die IP deines E-Mail Benutzerprogramms hier in Dolibarr: %s. ClickToShowDescription=Klicken um die Beschreibung zu sehen DependsOn=Dieses Modul benötigt die folgenden Module @@ -271,8 +281,8 @@ Module52Name=Produktbestände Module53Desc=Dienstleistungen Module54Name=Verträge/Abonnements +Module57Name=Debit - Zahlungen Module70Name=Arbeitseinsätze -Module70Desc=Serviceverwaltung Module80Name=Auslieferungen Module80Desc=Versand und Lieferverfolgung Module85Name=Bankkonten & Bargeld @@ -317,10 +327,10 @@ Module50200Desc=PayPal Zahlungsmaske aktivieren. So können deine Kunden Dolibarr - Rechnungen via PayPal oder Kreditkarte bezahlen. Module50300Desc=Stripe Zahlungsmaske aktivieren. So können deine Kunden Dolibarr - Rechnungen via Wallets oder Kreditkarte (plus weitere Stripe Zahlungsmöglichkeiten) bezahlen. Module50400Name=Doppelte Buchhaltung +Module50400Desc=Buchhaltungsverwaltung (doppelte Buchhaltung, unterstützt Haupt- und Nebenbücher). Export des Hauptbuchs in verschiedene andere Buchhaltungssoftware-Formate. Module54000Desc=Direktdruck (ohne die Dokumente zu öffnen) mittels CUPS IPP.\nDer Server muss dazu CUPS am Laufen haben und Zugriff auf einen Drucker haben. Module55000Name=Befragung, Umfrage oder Abstimmung Module55000Desc=Modul zur Erstellung von Online-Umfragen, Umfragen oder Abstimmungen (wie Doodle, Studs, Rdvz,....) -Module59000Desc=Module to follow margins Module62000Name=Lieferbedingungen Module62000Desc=Hinzufügen von Funktionen zur Verwaltung von Lieferbedingungen (Incoterms) Module63000Desc=Hier kannst du deine Ressourcen (Drucker, Räume, Fahrzeuge) Kalenderereignissen zuweisen. @@ -348,8 +358,10 @@ Permission301=Barcodes erzeugen und ändern. Permission311=Leistungen einsehen Permission331=Lesezeichen einsehen +Permission332=Lesezeichen erstellen/bearbeiten Permission401=Rabatte einsehen Permission430=PHP Debug Bar verwenden +Permission511=Lohnzahlungen einsehen Permission512=Lohnzahlungen erstellen und bearbeiten Permission514=Lohnzahlungen löschen Permission520=Darlehen einsehen @@ -380,6 +392,7 @@ Permission59002=Gewinspanne definieren DictionaryCompanyType=Geschäftspartner Typen DictionaryCompanyJuridicalType=Rechtsformen von Unternehmen +DictionaryProspectLevel=Lead-Potenzial DictionaryActions=Arten von Kalenderereignissen DictionaryVAT=MwSt.-Sätze DictionaryPaperFormat=Papierformate @@ -462,7 +475,6 @@ MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached für applicative Cache gefunden, aber Setup-Modul ist nicht vollständig. MemcachedAvailableAndSetup=Module memcached dedicated to use memcached server is enabled.. ServiceSetup=Leistungen Modul Setup -ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Display products descriptions in forms in the language of the third party (otherwise in the language of the user) SetDefaultBarcodeTypeProducts=Standard-Barcode-Typ für Produkte SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Standard-Barcode-Typ für Geschäftspartner UseUnits=Definieren Sie eine Masseinheit für die Menge während der Auftrags-, Auftragsbestätigungs- oder Rechnungszeilen-Ausgabe @@ -482,13 +494,16 @@ NotificationEMailFrom=Absender E-Mail (From:) des Benachrichtigungsmoduls SendingsSetup=Modul Versand einrichten FCKeditorForCompany=WYSIWIG Erstellung/Bearbeitung der Firmennformationen und Notizen (ausser Produkte/Services) +FCKeditorForProductDetails=Freihand - Editor für Produkte und alle Objekte.Obacht: Das kann für die PDF - Generierung grosse Probleme in Layout und Satz bedeuten! - Für diesen Fall bitte nicht verwenden. FCKeditorForMail=WYSIWYG Erstellung/Bearbeitung für gesamte Mail (ausser Werkzeuge->Massenmaling) StockSetup=Modul Lagerverwaltung einrichten DetailTitre=Menübezeichner oder Bezeichnungs-Code für Übersetzung DetailLangs=Sprachdateiname für Bezeichnungsübersetzung OptionVatMode=MwSt. fällig +AGENDA_REMINDER_EMAIL=E-Mail - Benachrichtigung bei Ereignissen.
Obacht: Dazu muss das Modul '%s' aktiv - und richtig konfiguriert sein. CashDeskSetup=Modul Kasse (POS) einrichten BookmarkSetup=Lesezeichenmoduleinstellungen +NbOfBoomarkToShow=Maximale Anzeigeanzahl Lesezeichen im linken Menü ApiSetup=API-Modul-Setup BankOrderESDesc=Spanisch Anzeigereihenfolge ChequeReceiptsNumberingModule=Modul Cheques - Verwaltung @@ -498,6 +513,7 @@ TasksNumberingModules=Aufgaben-Nummerierungs-Modul NbMajMin=Mindestanzahl Grossbuchstaben TemplatePDFExpenseReports=Dokumentvorlagen zur Spesenabrechnung Dokument erstellen +ExpenseReportsIkSetup=Modul Spesenabrechnungen (Milles Index) einrichten ExpenseReportsRulesSetup=Modul Spesenabrechnungen (Regeln) einrichten ExpenseReportNumberingModules=Modul Spesenabrechnung (Numerierung) YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Du kannst automatische Benachrichtigungen im Modul "Benachrichtigungen" festlegen und verwalten. @@ -509,7 +525,6 @@ MailToSendProposal=Angebote Kunde MailToSendOrder=Kundenbestellungen MailToSendIntervention=Arbeitseinsätze -MailToSendReception=Lieferungen MailToThirdparty=Geschäftspartner ModelModulesProduct=Vorlage für Produktdokumente SeeSubstitutionVars=Siehe * für eine Liste der Verfügbaren Variablen --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_agenda.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_agenda.lang @@ -1,10 +1,9 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda -IdAgenda=ID Veranstaltung Agenda=Terminplanung EventReports=Ereignisberichte +ToUserOfGroup=Für alle Benutzer in der Gruppe MenuDoneActions=Alle abgeschl. Termine MenuDoneMyActions=Meine abgeschl. Termine -ActionsAskedBy=Termine eingetragen von ViewCal=Kalenderansicht ViewPerUser=Benutzeransicht ViewPerType=Ansicht pro Typ @@ -13,8 +12,6 @@ EventRemindersByEmailNotEnabled=Benachrichtigungen sind in den Moduleinstellungen deaktiviert (%s). NewCompanyToDolibarr=Partner %s erzeugt COMPANY_DELETEInDolibarr=Partner %s gelöscht. -PropalValidatedInDolibarr=Angebot freigegeben -InvoiceValidatedInDolibarr=Rechnung freigegeben MemberModifiedInDolibarr=Mitglied %s bearbeitet MemberResiliatedInDolibarr=Mitlglied %s geschlossen. MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Abonnement %s für Mitlglied %s hinzugefügt @@ -24,12 +21,7 @@ ShipmentUnClassifyCloseddInDolibarr=Lieferung %s auf wiedereröffnet gesetzt ShipmentBackToDraftInDolibarr=Lieferung %s ist wieder im Entwurfsstatus. OrderCreatedInDolibarr=Bestellung %s erzeugt -OrderDeliveredInDolibarr=Bestellung %s als geliefert markieren OrderCanceledInDolibarr=Auftrag storniert %s -OrderBilledInDolibarr=Bestellung %s als bezahlt markieren -OrderApprovedInDolibarr=Bestellen %s genehmigt -OrderRefusedInDolibarr=Bestellung %s abgelehnt -OrderBackToDraftInDolibarr=Bestellen %s zurück nach Draft-Status ProposalSentByEMail=Offerte %s per E-Mail versandt ContractSentByEMail=Contract %s per E-Mail versandt OrderSentByEMail=Bestellung %sper E-Mail versandt @@ -38,7 +30,6 @@ ORDER_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Lieferantenbestellung %s gelöscht SupplierInvoiceSentByEMail=Lieferantenrechnung %sper E-Mail versandt ShippingSentByEMail=Lieferung %s per E-Mail versandt -OrderDeleted=Bestellung gelöscht PRODUCT_CREATEInDolibarr=Produkt %s erzeugt PRODUCT_MODIFYInDolibarr=Produkt %s bearbeitet HOLIDAY_CREATEInDolibarr=Ferienantrag %s erzeugt @@ -64,16 +55,12 @@ MRP_MO_PRODUCEDInDolibarr=Arbeitsauftrag (MO) fertig gestellt. MRP_MO_DELETEInDolibarr=Arbeitsauftrag (MO) gelöscht AgendaModelModule=Vorlagen zum Ereignis -DateActionEnd=Endet AgendaUrlOptionsNotAdmin=logina=!%s ,zum Aktionen, die nicht vom Benutzer %s sind, anzuzeigen. AgendaUrlOptions4=logint=%s ,um Einträge für dem Benutzer %s zugewiesene Aktionen anzuzeigen. AgendaUrlOptionsProject=project=__PROJECT_ID__ um Aktionen vom Projekt __PROJECT_ID__ anzuzeigen. AgendaUrlOptionsNotAutoEvent=notactiontype=systemauto, um automatische Einträge auszublenden. AgendaUrlOptionsIncludeHolidays=Setze includeholidays=1 um Ferien im Kalender anzuzeigen. AgendaHideBirthdayEvents=Geburtstage von Kontakten verstecken -Busy=Besetzt -DefaultWorkingHours=Reguläre Arbeitszeit pro Tag (z.B. 9-18) -ExportCal=Export Kalender ExtSitesEnableThisTool=Externe Kalender gemäss systemweiten Einstellungen anzeigen. Externe Kalender, die Benutzer definiert haben, sind davon nicht betroffen. DateActionBegin=Beginnzeit des Ereignis ConfirmCloneEvent=Willst du das Ereignis %s wirklich duplizieren? --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_banks.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_banks.lang @@ -86,6 +86,8 @@ YourSEPAMandate=Dein SEPA - Mandat FindYourSEPAMandate=Dein SEPA - Mandat berechtigt uns, Aufträge via LSV direkt deinem Bankkonto zu belasten. Bitte schick uns das unterschrieben retour, oder Scanne- und Maile es an AutoReportLastAccountStatement=Das Feld "Kontoauszug" automatisch mit der letzten bekannten Kontoauszugsnummer ausfüllen, beim Ausgleichen. +CashControl=POS - Bartransaktion +NewCashFence=Neue Bartransaktion BankColorizeMovement=Transaktionen einfärben BankColorizeMovementDesc=Wenn du das einschaltest, kannst du für Belastungen und Gutschriften separate Farben für die Anzeige wählen. BankColorizeMovementName1=Hintergrundfarbe für Belastungen --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_boxes.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_boxes.lang @@ -21,7 +21,8 @@ BoxTitleLastProducts=%s zuletzt bearbeitete Produkte/Leistungen BoxTitleLastModifiedSuppliers=%s zuletzt bearbeitete Lieferanten BoxTitleLastModifiedCustomers=%s zuletzt bearbeitete Kunden -BoxTitleLastCustomersOrProspects=%s neueste Kunden oder Interessenten +BoxTitleLastCustomerBills=%s neueste Kundenrechnungen +BoxTitleLastSupplierBills=%s neueste Lieferantenrechnungen BoxTitleLastModifiedProspects=Interessenten: zuletzt %s geändert BoxTitleLastFicheInter=%s zuletzt bearbietet Eingriffe BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Älteste %s offene Kundenrechnungen @@ -37,7 +38,6 @@ BoxTitleLatestModifiedMos=Die neuesten %s geänderten Fertigungsaufträge BoxGoodCustomers=Guter Kunde LastRefreshDate=Datum der letzten Aktualisierung -NoRecordedBookmarks=Keine Lesezeichen gesetzt. Klicken Sie hier, um ein Lesezeichen zu setzen. NoRecordedCustomers=Keine erfassten Kunden NoRecordedContacts=Keine erfassten Kontakte NoRecordedInterventions=Keine verzeichneten Einsätze @@ -49,7 +49,6 @@ BoxProductDistribution=Vertrieb Produkte / Dienstleistungen ForObject=Am %s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Älteste %s geänderte Lieferantenrechnungen -BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=%s zuletzt bearbeitete Lieferantenbestellungen BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Älteste %s geänderte Kundenrechnungen BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=%s zuletzt bearbeitete Kundenbestellungen BoxTitleLastModifiedPropals=%s neueste geänderte Offerten @@ -57,6 +56,7 @@ ChooseBoxToAdd=Box zum Dashboard hinzufügen BoxAdded=Box zum Dashboard hinzugefügt BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Benutzer - Geburtstage dieses Monates +BoxLastManualEntries=Die neuesten von Hand gebuchten Einträge NoRecordedManualEntries=Es gibt keine manuell hinzugefügte Einträge in der Buchhaltung BoxSuspenseAccount=Anzahl Buchungen in Wartestellung BoxTitleSuspenseAccount=Nicht kontierte Positionen @@ -65,4 +65,3 @@ BoxLastCustomerShipments=Letzte Lieferungen an Kunden BoxTitleLastCustomerShipments=Die neuesten %s Lieferungen an Kunden NoRecordedShipments=Es gibt noch keine Lieferungen an Kunden. -AccountancyHome=Rechnungswesen --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_cashdesk.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_cashdesk.lang @@ -4,4 +4,3 @@ TotalTicket=Gesamtanzahl Ticket BankToPay=Zahlungskonto FilterRefOrLabelOrBC=Suche (Art-Nr./Name) -Receipt=Beleg --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_categories.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_categories.lang @@ -58,11 +58,15 @@ ProjectsCategoriesShort=Projektschlagworte / -kateorien UsersCategoriesShort=Benutzerschlagworte und -kategorien CategId=Schlagwort / Kategorie ID +CatSupList=Liste der Lieferantenschlagworte / -kategorien +CatCusList=Liste der Kunden-/ Interessentenschlagworte / -kategorien CatProdList=Liste der Produktschlagworte / -kategorien CatMemberList=Liste der Mitgliederschlagworte / -kategorien +CatContactList=Liste der Kontaktschlagworte / -kategorien +CatSupLinks=Verbindung zwischen Lieferanten und Schlagwörtern / Kategorien CatCusLinks=Verbindung zwischen Kunden-/Leads und Schlagwörtern / Kategorien CatProdLinks=Verbindung zwischen Produkten/Leistungen und Schlagwörtern / Kategorien -CatProjectsLinks=Verknüpfungen zwischen Projekten und Schlagwörtern / Kategorien +CatProJectLinks=Verknüpfungen zwischen Projekten und Schlagwörtern / Kategorien ExtraFieldsCategories=Ergänzende Eigenschaften CategoriesSetup=Suchwörter/Kategorien Einrichten CategorieRecursiv=Automatisch mit übergeordnetem Schlagwort / Kategorie verbinden --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_companies.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_companies.lang @@ -33,9 +33,6 @@ Region-State=Land / Region CountryCode=Ländercode PhoneShort=Telefon -PhonePro=Telefon berufl. -PhonePerso=Telefon privat -PhoneMobile=Mobiltelefon No_Email=E-Mail kampagnen ablehnen DefaultLang=Standardsprache VATIsUsed=MWST - pflichtig @@ -61,6 +58,7 @@ ProfId1BR=CNPJ ProfId2BR=IE (Staatliche Behörde) ProfId3BR=IM (kommunale Behörde) +ProfId1CH=-- ProfId3CH=Prof Id 1 (Bundes-Nummer) ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record-Nummer) ProfId1DE=Umsatzsteuer-Identifikationsnummer @@ -70,6 +68,7 @@ ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate Anzahl) ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, alte APE) ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM) +ProfId5FR=Prof Id 5 ProfId1GB=Prof Id 1 (Registration Number) ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC) ProfId2IN=Prof Id 2 @@ -78,7 +77,9 @@ ProfId2LU=Id. Prof. 2 ProfId3LU=Id. Prof. 3 ProfId4LU=Id. Prof. 4 +ProfId5LU=Id. Prof. 5 ProfId6LU=Id. Prof. 6 +ProfId5MA=Id prof. 5 (C.I.C.E) ProfId4NL=- ProfId2PT=Prof Id 2 (Social Security Number) ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record-Nummer) @@ -94,7 +95,7 @@ ProfId1RO=Firmennummer CUI ProfId2RO=Firmennummer (Nr. Înmatriculare) ProfId3RO=Firmennummer CAEN -ProfId4RO=Firmennummer EUID +ProfId5RO=Firmennummer EUID ProfId1RU=Prof ID 1 (OGRN) ProfId3DZ=TIN – Steuer-Identifikationsnummer (EU) VATIntra=MWST - Nummer --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_cron.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_cron.lang @@ -4,5 +4,6 @@ CronDtStart=Nicht vor CronDtEnd=Nicht nach JobFinished=Job gestarted und beendet +UseMenuModuleToolsToAddCronJobs=Öffnen Sie das Menü "Start - Module Werkzeuge - Cronjob Liste" um geplante Skript-Aufgaben zu sehen und zu verändern. JobDisabled=Job deaktiviert MakeLocalDatabaseDumpShort=Lokale Datenbanksicherung --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_ecm.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_ecm.lang @@ -3,15 +3,11 @@ ECMSectionAuto=Automatische Ordner ECMSectionsManual=Manuelle Hierarchie ECMSectionsAuto=Automatische Hierarchie -ECMSections=Ordner -ECMAddSection=Ordner hinzufügen ECMNbOfFilesInDir=Anzahl der Dateien in Ordner ECMNbOfSubDir=Anzahl der Unterordner -ECMNbOfFilesInSubDir=Anzahl Dateien in Unterordnern ECMAreaDesc2=* In den automatischen Verzeichnissen werden die vom System erzeugeten Dokumente abgelegt.
* Die manuellen Verzeichnisse können Sie selbst verwalten und zusätzliche nicht direkt zuordenbare Dokument hinterlegen. ECMSectionWasRemoved=Der Ordner %s wurde gelöscht. ECMSearchByKeywords=Suche nach Stichwörter -ECMSearchByEntity=Suche nach Objekt -ECMNoDirectoryYet=Noch kein Ordner erstellt -ShowECMSection=Ordner anzeigen -ECMDirectoryForFiles=Relatives Verzeichnis für Dateien +ECMDocsBySocialContributions=Verlinke Dokumente zu Sozialabgaben oder Steuerinformationen +ECMDocsByThirdParties=Mit Geschäftspartnern verknüpfte Dokumente +ECMDocsByInterventions=Mit Eingriffen verknüpfte Dokumente --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_errors.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_errors.lang @@ -27,6 +27,7 @@ ErrorProdIdAlreadyExist=%s wurde bereits einem Geschäftspartner zugewiesen ErrorForbidden3=Es scheint keine ordnungsgemässe Authentifizierung für das System vorzuliegen. Bitte werfen Sie einen Blick auf die Systemdokumentation um die entsprechenden Authentifizierungsoptionen zu verwalten (htaccess, mod_auth oder andere...) ErrorBadValueForCode=Unzulässiger Code-Wert. Versuchen Sie es mit einem anderen Wert erneut... +ErrorDateMustBeBeforeToday=Datum darf nicht in der Zukunft sein ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Warenlager ist auf der Lieferzeile erforderlich. ErrorFileMustHaveFormat=Datei muss das Format %s haben ErrorsThirdpartyMerge=Die zwei Einträge können nicht zusammengeführt werden. Aktion abgebrochen. --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_hrm.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_hrm.lang @@ -8,5 +8,6 @@ OpenEtablishment=Betrieb wählen CloseEtablishment=Betrieb schliessen DictionaryDepartment=Personalverwaltung - Abteilungsliste +Employees=Mitarbeiter Employee=Mitarbeiter NewEmployee=Neuer Mitarbeiter --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_mails.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_mails.lang @@ -4,7 +4,6 @@ MailFrom=Absender MailErrorsTo=Fehler an MailText=E-Mail-Text -MailMessage=E-Mail Text MailingStatusSent=Gesendet MailingStatusSentPartialy=Teileweise gesendet MailingStatusSentCompletely=Vollständig gesendet @@ -27,7 +26,10 @@ ToAddRecipientsChooseHere=Fügen Sie Empfänger über die Listenauswahl hinzu NbOfEMailingsSend=E-Mail-Kampagne versandt TagUnsubscribe=Abmelde Link -NoEmailSentBadSenderOrRecipientEmail=Kein E-Mail gesendet. Ungültige Absender oder Empfänger Adresse. Benutzerprofil kontrollieren. +NoNotificationsWillBeSent=Für dieses Ereignis und diesen Geschäftspartner sind keine Benachrichtigungen geplant +ANotificationsWillBeSent=Eine Benachrichtigung wird per E-Mail versandt +SomeNotificationsWillBeSent=%s Benachrichtigungen werden per E-Mail versandt +ListOfNotificationsDone=Liste aller versandten E-Mail Benachrichtigungen MailSendSetupIs2=Sie müssen zuerst mit einem Admin-Konto im Menü %sStart - Einstellungen - EMails%s den Parameter '%s' auf den Modus '%s' ändern. Dann können Sie die Daten des SMTP-Servers von Ihrem Internetdienstanbieter eingeben und die E-Mail-Kampagnen-Funktion nutzen. MailAdvTargetRecipients=Empfänger (Erweiterte Selektion) AdvTgtSearchIntHelp=Intervall verwenden um den Zahlenwert auszuwählen --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_main.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_main.lang @@ -21,6 +21,7 @@ FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M NoTemplateDefined=Für diesen Emailtyp habe ich keine Vorlage.. AvailableVariables=Verfügbare Ersatzvariablen +EmptySearchString=Enter non empty search criterias NoRecordDeleted=Es wurde kein Datensatz gelöscht NotEnoughDataYet=Nicht genügend Daten NoError=Kein Fehler @@ -99,8 +100,6 @@ Model=Dokumentenvorlage DefaultModel=Standardvorlage Connection=Anmeldung -Alert=Warnung -Card=Karte DateToday=Aktuelles Datum DateModificationShort=Änd.Datum DateLastModification=Zuletzt geändert am @@ -183,8 +182,6 @@ DolibarrWorkBoard=Offene Aktionen NoOpenedElementToProcess=Keine offenen Aktionen Categories=Suchwörter/Kategorien -Category=Stichwort / Kategorie -FromDate=Von FromLocation=Von OtherInformations=Weitere Informationen Qty=Anz. @@ -195,7 +192,6 @@ ClosedAll=Geschlossen (alle Typen) Size=Grösse OriginalSize=Originalgrösse -Topic=Thema ByCompanies=Von Geschäftspartnern ByUsers=Nach Benutzer NoneOrSeveral=Keine oder einige @@ -217,10 +213,7 @@ UndoExpandAll=Ausklappen rückgängig machen SeeAll=Zeige alles an CloseWindow=Fenster schliessen -NotSent=Nicht gesendet SendAcknowledgementByMail=Bestätigungsemail senden -SendMail=sende E-Mail -NoEMail=Keine E-Mail AlreadyRead=Gelesen NoMobilePhone=Kein Mobiltelefon ValueIsNotValid=Der Wert ist leider ungültig. @@ -228,7 +221,6 @@ RecordsModified=Geänderte Einträge: %s RecordsDeleted=Gelöschte Einträge: %s RecordsGenerated=Erzeugte Einträge: %s -MoveBox=Box verschieben CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Vollständig oder keine Aktionen mehr erwartet YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Du kannst die Werte für diese Liste in Einstellungen -> Stammdaten anpassen. YouCanChangeValuesForThisListFrom=Du kannst die Werte für diese Liste im Menu %s einstellen. @@ -237,6 +229,7 @@ Screen=Bildschirm DateOfSignature=Unterschriftsdatum RootOfMedias=Stammverzeichnis für öffentliche Bilder (/medias) +FreeZone=Nicht hinterlegte Position vom Typ FreeLineOfType=Freitext vom Typ ReGeneratePDF=PDF erneut erzeugen DocumentModelStandardPDF=Standardvorlage (PDF) @@ -333,7 +326,6 @@ SearchIntoCustomerShipments=Kundenlieferungen SearchIntoExpenseReports=Spesenrapporte SearchIntoLeaves=Ferien -SearchIntoVendorPayments=Lieferantenzahlungen NbComments=Anzahl Kommentare CommentPage=Kommentare CommentDeleted=Kommentar entfernt --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_members.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_members.lang @@ -1,6 +1,5 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - members MemberCard=Mitgliederkarte -SubscriptionCard=Abo-Karte ShowMember=Mitgliederkarte anzeigen UserNotLinkedToMember=Benutzer nicht mit einem Mitglied verknüpft FundationMembers=Gründungsmitglieder @@ -11,68 +10,38 @@ MembersList=Mitgliederliste MembersListToValid=Liste der zu verifizierenden Mitglieder MembersListValid=Liste der verifizierten Mitglieder +MembersListUpToDate=Liste der verifizierten aktiven Mitglieder DateSubscription=Start des Abonnements DateEndSubscription=Ende des Abonnements -EndSubscription=Abo-Ende SubscriptionId=Abo-ID MemberId=Mitgliedernummer MemberType=Mitgliederart MembersTypes=Mitgliederarten MemberStatusDraft=Entwürfe (benötigen Bestätigung) -MemberStatusNoSubscriptionShort=Bestätigt -SubscriptionEndDate=Enddatum des Abonnements -NewSubscription=Neues Abonnement NewSubscriptionDesc=Mit diesem Formular können Sie Ihr Abonnement als neues Mitglied der Stiftung registrieren. Wenn Sie Ihr Abonnement verlängern möchten (falls Sie bereits Mitglied sind), wenden Sie sich stattdessen per E-Mail an den Stiftungsrat. %s. -Subscription=Abonnement Subscriptions=Abonnemente -SubscriptionNotReceived=Abonnement nie erhalten ListOfSubscriptions=Liste der Abonnemente NewMemberType=Neue Mitgliederart WelcomeEMail=Begrüssungs-E-Mail SubscriptionRequired=Abonnement notwendig VoteAllowed=Abstimmen erlaubt -DeleteSubscription=Abonnement löschen -ConfirmDeleteSubscription=Möchten Sie dieses Abonnement wirklich löschen? -BlankSubscriptionForm=Öffentliches Formular zur Selbstregistrierung -BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr kann Ihnen eine öffentliche URL / Website zur Verfügung stellen, über die externe Besucher ein Abonnement der Stiftung anfragen können. Wenn ein Online-Zahlungsmodul aktiviert ist, kann auch automatisch ein Zahlungsformular bereitgestellt werden. -EnablePublicSubscriptionForm=Aktivieren Sie die öffentliche Website mit dem Formular zur Selbstregistrierung -LastSubscriptionsModified=Letzte %s geänderte Abonnements -SubscriptionNotRecorded=Abo nicht erfasst -AddSubscription=Abonnement erstellen ShowSubscription=Abonnement anzeigen -SendingEmailOnAutoSubscription=E-Mail bei automatischer Registrierung senden -SendingEmailOnNewSubscription=E-Mail bei neuem Abonnement senden -SendingReminderForExpiredSubscription=Erinnerung für abgelaufene Abonnements senden -YourSubscriptionWasRecorded=Ihr neues Abonnement wurde aufgenommen -SubscriptionReminderEmail=Abo-Erinnerung CardContent=Inhalt Ihrer Mitgliederkarte -ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Wir möchten Sie darüber informieren, dass Ihre Mitgliedschaftsanfrage eingegangen ist.

-ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Wir möchten Sie darüber informieren, dass Ihre Mitgliedschaft mit den folgenden Informationen bestätigt wurde:

-ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Wir möchten Sie darüber informieren, dass Ihr neues Abonnement erfasst wurde.

-ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Wir möchten Sie darüber informieren, dass Ihr Abonnement in Kürze abläuft oder bereits abgelaufen ist (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Wir hoffen, dass Sie es erneuern.

DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Betreff der Benachrichtigungs-E-Mail bei automatischer Anmeldung eines Gastes DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Inhalt der Benachrichtigungs-E-Mail, bei automatischer Anmeldung eines Gastes DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=E-Mail-Vorlage zum Senden von E-Mails an ein Mitglied bei Mitglieder-Autoabonnements DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=E-Mail-Vorlage zum Senden von E-Mails an ein Mitglied bei der Mitgliederüberprüfung -DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=E-Mail-Vorlage zum Senden einer E-Mail an ein Mitglied bei der Erfassung eines neuen Abonnements +DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=E-Mail-Vorlage zum Senden einer E-Mail an ein Mitglied bei der Aufnahme eines neuen Abonnements DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=E-Mail-Vorlage zum Senden einer E-Mail-Erinnerung, wenn das Abonnement abläuft DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=E-Mail-Vorlage zum Senden von E-Mails an ein Mitglied bei Kündigung der Mitgliedschaft DescADHERENT_MAIL_FROM=Absender E-Mail für automatische E-Mails HTPasswordExport=htpassword Datei generieren MembersAndSubscriptions=Mitglieder und Abonnemente SubscriptionPayment=Zahlung des Mitgliedsbeitrags -LastSubscriptionDate=Datum der letzten Abo-Zahlung -LastSubscriptionAmount=Betrag des letzten Abonnements MembersStatisticsByCountries=Mitgliederstatistik nach Land MembersStatisticsByState=Mitgliederstatistik nach Kanton MembersStatisticsByTown=Mitgliederstatistik nach Ort -MembersStatisticsByRegion=Mitgliederstatistik nach Region NoValidatedMemberYet=Keine verifizierten Mitglieder gefunden LatestSubscriptionDate=Enddatum des Abonnementes -NewMemberbyWeb=Neues Mitglied wurde hinzugefügt. Warten auf Genehmigung -SubscriptionsStatistics=Statistiken zu Abonnements -NbOfSubscriptions=Anzahl der Abonnements -AmountOfSubscriptions=Anzahl der Abonnements -SubscriptionRecorded=Abo erfasst -SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Erinnerung per E-Mail senden, wenn das Abonnement abgelaufen ist -SendReminderForExpiredSubscription=Erinnerung per E-Mail an Mitglieder senden, wenn das Abonnement abläuft (Parameter ist die Anzahl der Tage vor dem Ende des Abonnements, um die Erinnerung zu senden. Dies kann eine durch ein Semikolon getrennte Liste von Tagen sein, z. B. '10; 5; 0; -5') +Public=Informationen sind öffentlich +NewMemberbyWeb=Neues Mitglied hinzugefügt. Warten auf Genehmigung --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_mrp.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_mrp.lang @@ -1,7 +1,2 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - mrp -BillOfMaterials=Bill of Material BOMsSetup=Einstellungen Modul Materiallisten (BOM) -NewBOM=New bill of material -ConfirmCloneBillOfMaterials=Are you sure you want to clone the bill of material %s ? -ConfirmDeleteBillOfMaterials=Are you sure you want to delete this Bill Of Material? -ConfirmDeleteMo=Are you sure you want to delete this Bill Of Material? --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_other.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_other.lang @@ -8,8 +8,10 @@ TotalSizeOfAttachedFiles=Gesamtgrösse der angehängten Dateien/Dokumente MaxSize=Maximalgrösse PredefinedMailContentContract=__(Hallo)__\n\n\n__(Mit freundlichen Grüssen)__\n\n__USER_SIGNATURE__ +PredefinedMailContentThirdparty=__ (Hallo) __ __ (Mit freundlichen Grüssen) __ __USER_SIGNATURE__ +PredefinedMailContentContact=__ (Hallo) __ __ (Mit freundlichen Grüssen) __ __USER_SIGNATURE__ +PredefinedMailContentUser=__ (Hallo) __ __ (Mit freundlichen Grüssen) __ __USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentLink=Sie können auf den unten stehenden Link klicken, um Ihre Zahlung zu tätigen, falls dies noch nicht geschehen ist. %s -PredefinedMailContentGeneric=__(Hallo)__\n\n\n__(Mit freundlichen Grüssen)__\n\n__USER_SIGNATURE__ ChooseYourDemoProfil=Bitte wählen Sie das Demo-Profil das Ihrem Einsatzgebiet am ehesten entspricht ModifiedById=Letzte Änderung durch User ModifiedByLogin=Letzte Änderung durch Userlogin --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_paybox.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_paybox.lang @@ -6,5 +6,6 @@ YourPaymentHasBeenRecorded=Diese Seite bestätigt, dass Ihre Zahlung erfasst wurde. Vielen Dank. YourPaymentHasNotBeenRecorded=Hoppla, deine Zahlung wurde nicht ausgeführt und die Transaktion abgebrochen... PAYBOX_CGI_URL_V2=Url für das Paybox Zahlungsmodul "CGI Modul" +VendorName=Name des Anbieters PAYBOX_PAYONLINE_SENDEMAIL=Email - Adresse für Zahlungsbestätigungen und -fehler PAYBOX_HMAC_KEY=HMAC - Schlüssel --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_products.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_products.lang @@ -1,5 +1,4 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - products -Service=Leistung Create=Erstelle Reference=Referenz ProductVatMassChange=Globale MWST - Änderung @@ -20,7 +19,6 @@ ServicesOnPurchaseOnly=Dienstleistungen nur für den Einkauf ServicesNotOnSell=Dienstleistungen weder für den Ein-, noch Verkauf LastRecordedProducts=%s zuletzt erfasste Produkte -LastRecordedServices=%s zuletzt erfasste Leistungen MenuStocks=Warenbestände Stocks=Lagerbestände und Lagerorte (Warenlager) AppliedPricesFrom=Angelegt von @@ -38,9 +36,15 @@ SupplierCard=Anbieterkarte SetDefaultBarcodeType=Wählen Sie den standardmässigen Barcode-Typ MultiPricesAbility=Preisstufen pro Produkt / Dienstleistung\n(Kunden werden einem Segment zugewiesen) -AssociatedProductsAbility=Enable Kits (set of several products) +AssociatedProductsAbility=Pakete (aus Produkten und / oder Dienstleistungen) aktivieren +AssociatedProducts=Pakete +AssociatedProductsNumber=Anzahl Einzelprodukte ParentProducts=Übergeordnetes Produkt +IfZeroItIsNotAVirtualProduct="0" heisst: Das ist kein Produktpaket. +IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct="0" heisst: dieses Produkt kommt in keinem Produktpaket vor. ListOfProductsServices=Liste der Produkte und Dienstleistungen +ProductAssociationList=Liste der Produkte und Dienstleistungen dieses Paketes +ProductParentList=Liste der Pakete mit diesem Produkt drin. QtyMin=Mindestmenge PriceQtyMin=Mindestmengenpreis PriceQtyMinCurrency=Mengenpreis (gem. Währung) Brutto @@ -50,7 +54,6 @@ NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Ich habe weder Preis- noch Mengenangaben für diesen Anbiter und seine Produkte. PredefinedProductsToSell=Vordefiniertes Verkaufsprodukt PredefinedServicesToSell=Vordefinierte Dienstleistung zum Verkauf -PredefinedProductsAndServicesToSell=Vordefinierte Produkte/Leistungen für Verkauf PredefinedProductsToPurchase=Vordefinierte Einkaufs-Produkte PredefinedProductsAndServicesToPurchase=Vordefinierte Produkte / Dienstleistungen für den Einkauf ConfirmCloneProduct=Bist du sicher, dass du diese Position %s duplizieren willst? @@ -65,8 +68,7 @@ CustomerPrices=Kunden Preise SuppliersPrices=Lieferantenpreise SuppliersPricesOfProductsOrServices=Anbieterpreise -set=gesetzt -se=gesetzt +CustomCode=Zolltarifnummer (z.B. HSN) kilogram=Kilo unitP=Teil unitSET=Satz @@ -78,6 +80,7 @@ unitMM3=Kubikmillimeter ServiceCodeModel=Vorlage für Dienstleistungs-Referenz DisablePriceByQty=Staffelpreise sperren +MultipriceRules=Regeln für Preissegmente UseMultipriceRules=Mit diesen Regeln für Preisstufen kann man automatisch von der ersten Stufe aus die Preise der folgenden Stufen ausrechnen lassen.\nDie Regeln werden im Modul - Setup hinterlegt. KeepEmptyForAutoCalculation=Für automatische Berechnung kannst du das einfach leer lassen. VariantRefExample=Zum Beispiel: Col, Gr. --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_sendings.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_sendings.lang @@ -1,12 +1,7 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings RefSending=Versand Nr. SendingCard=Auslieferungen -QtyToShip=Versandmenge KeepToShip=Zum Versand behalten -StatusSendingCanceledShort=widerrufen -StatusSendingProcessed=Verarbeitete -StatusSendingProcessedShort=Fertig -SendingSheet=Auslieferungen WarningNoQtyLeftToSend=Achtung, keine Produkte für den Versand StatsOnShipmentsOnlyValidated=Versandstatistik (nur Freigegebene). Das Datum ist das der Freigabe (geplantes Lieferdatum ist nicht immer bekannt). ClassifyReception=Lieferung klassifizieren --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_stocks.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_stocks.lang @@ -5,17 +5,18 @@ CorrectStock=Lagerbestand anpassen TransferStock=Lagerumbuchung MassStockTransferShort=Massen Lagerumbuchungen -QtyDispatched=Versandmenge DeStockOnShipment=Verringere reale Bestände bei Bestädigung von Lieferungen StockOnReception=Lagerbestand anpassen, sobald Lieferung frei gegeben wird. StockOnReceptionOnClosing=Lagerbestand anpassen, sobald die Lieferung geschlossen wird. -NoPredefinedProductToDispatch=Keine vordefinierten Produkte für dieses Objekt. Also kein Versand im Lager erforderlich ist. DispatchVerb=Versand StockLimitShort=Alarmschwelle StockLimit=Sicherungsbestand für autom. Benachrichtigung RealStock=Realer Lagerbestand VirtualStock=Theoretisches Warenlager +AverageUnitPricePMPShort=Gewichteter Durchschnitts-Einstandspreis +AverageUnitPricePMP=Gewichteter Durchschnittpreis bei Erwerb DesiredStockDesc=Dieser Bestand wird für die Nachbestellfunktion verwendet. +UseVirtualStockByDefault=Nutze theoretische Lagerbestände anstatt des physischem Bestands für die Nachbestellungsfunktion UseVirtualStock=theoretisches Warenlager verwenden UsePhysicalStock=Physisches Warenlager verwenden CurentlyUsingVirtualStock=Theoretisches Warenlager --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_suppliers.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_suppliers.lang @@ -3,7 +3,6 @@ NewSupplier=Erzeuge Lieferant ListOfSuppliers=Lieferantenliste ShowSupplier=Lieferant anzeigen -BuyingPriceMin=Bester Einkaufspreis BuyingPriceMinShort=Bester Einkaufspreis TotalBuyingPriceMinShort=Summe der Einkaufspreise der Unterprodukte TotalSellingPriceMinShort=Summe der Verkaufspreise der Unterprodukte @@ -25,7 +24,6 @@ SentToSuppliers=An Lieferant verschickt ListOfSupplierOrders=Lieferantenbestellungen MenuOrdersSupplierToBill=Lieferantenbestellungen zum bezahlen -NbDaysToDelivery=Lieferverzug in Tagen DescNbDaysToDelivery=Bestellpositionen mit der höchsten Lieferverzögerung SupplierReputation=Lieferantenbewertung DoNotOrderThisProductToThisSupplier=Nicht bestellen @@ -33,3 +31,4 @@ ReputationForThisProduct=Bewertung BuyerName=Einkäufer AllProductServicePrices=Alle Preise für Produkte und Dienstleisitungen +AllProductReferencesOfSupplier=Alle dem Lieferanten zugewiesenen Produkte und Dienstleistungen --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_ticket.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_ticket.lang @@ -1,5 +1,8 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - ticket TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Kundenkontakt / Störfallverfolgung +NotRead=Ungelesen InProgress=In Bearbeitung +Category=Analysecode +TicketCategory=Analysecode TicketCloseOn=Schliessungsdatum TicketAddIntervention=Einsatz erstellen --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_users.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_users.lang @@ -15,10 +15,8 @@ ListOfGroups=Liste von Gruppen PasswordChangeRequest=Antrag zur Passwortänderung von %s ConfirmPasswordReset=Bestätige das Zurücksetzen des Passwortes. -MenuUsersAndGroups=Benutzer & Gruppen LastGroupsCreated=Die %s neuesten Benutzergruppen LastUsersCreated=%s neueste Benutzer -NonAffectedUsers=Nicht betroffene Benutzer LinkToCompanyContact=Mit Geschäftspartner/Kontakt verknüpfen LinkedToDolibarrThirdParty=Mit Geschäftspartner verknüpft CreateDolibarrThirdParty=Neuen Geschäftspartner erstellen --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_withdrawals.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_withdrawals.lang @@ -2,8 +2,4 @@ StandingOrderPayment=Bankeinzug/Lastschrift WithdrawalReceipt=Bankeinzug / Lastschrift WithdrawalRefusedConfirm=Möchten Sie wirklich eine Abbuchungsablehnung zu diesem Geschäftspartner erstellen? -StatusPaid=Verarbeitet StatusMotif4=Kundenbestellungen -OrderWaiting=Wartend -NumeroNationalEmetter=Nat. Überweisernummer -ICS=Creditor Identifier CI for direct debit --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/github_workflow.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/de_CH/client_workflow.lang @@ -1,5 +1,4 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - workflow -WorkflowSetup=Workflow Moduleinstellungen WorkflowDesc=Grundsätzlich sind alle Abläufe frei definierbar. Trotzdem kannst du hier einige vorgefertigte Abläufe aktivieren. ThereIsNoWorkflowToModify=Für die aktiven Module sind keine Workflow - Änderungen möglich. descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Erzeuge automatisch eine Kundenbestellung, sobald die Offerte unterzeichnet ist (Positionen und Beträge, wie offeriert).