%s strong> tegn
@@ -270,2 +262,0 @@
-SuffixSessionName=Suffiks til sessionens navn
-LoginWith=Log ind med %s
@@ -292 +282,0 @@
-ProductsPerPopularity=Produkter / Ydelser efter popularitet
@@ -297,34 +286,0 @@
-SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Vælg et objekt for at se dets statistik ...
-
-ConfirmBtnCommonContent = Er du sikker på, at du vil "%s"?
-ConfirmBtnCommonTitle = Bekræft din handling
-CloseDialog = Luk
-Autofill = Autofyld
-OrPasteAnURL=eller Indsæt en URL
-
-# externalsite
-ExternalSiteSetup=Opsætning af ekstern hjemmeside modul
-ExternalSiteURL=Ekstern hjemmeside-URL for HTML iframe-indhold
-ExternalSiteModuleNotComplete=Modul ekstern hjemmeside blev ikke konfigureret korrekt.
-ExampleMyMenuEntry=Min menuindgang
-
-# ftp
-FTPClientSetup=Opsætning af FTP klientmodul
-NewFTPClient=Ny opsætning af FTP/SFTP-forbindelse
-FTPArea=FTP/SFTP-område
-FTPAreaDesc=Denne skærm viser opsætning af en FTP-server.
-SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Opsætningen af FTP-klientmodulet ser ud til at være ufuldstændig
-FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Din PHP understøtter ikke FTP/FTPS/SFTP-funktioner
-FailedToConnectToFTPServer=Kunne ikke oprette forbindelse til serveren (server %s, port %s)
-FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Kunne ikke logge på serveren med defineret login/adgangskode
-FTPFailedToRemoveFile=Filen %s kunne ikke fjernes.
-FTPFailedToRemoveDir=Det lykkedes ikke at fjerne mappen %s: Kontroller rettigheder og at mappen er tom.
-FTPPassiveMode=Passiv tilstand
-ChooseAFTPEntryIntoMenu=Vælg en FTP server i menuen...
-FailedToGetFile=Kunne ikke hente filer %s
-ErrorFTPNodisconnect=Fejl ved frakobling af FTP/SFTP-server
-FileWasUpload=Filen %s blev uploadet
-FTPFailedToUploadFile=Kunne ikke uploade filen %s .
-AddFolder=Opret mappe
-FileWasCreateFolder=Mappe %s er blevet oprettet
-FTPFailedToCreateFolder=Kunne ikke oprette mappen %s .
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_19.0.3_products.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_products.lang
@@ -10 +10 @@
-TMenuServices=Ydelser
+TMenuServices=Services
@@ -20 +20 @@
-ProductVatMassChange=Global moms opdatering
+ProductVatMassChange=Global momsopdatering
@@ -24,6 +24,6 @@
-ProductAccountancyBuyCode=Regnskabs konto (køb)
-ProductAccountancyBuyIntraCode=Regnskab konto (køb i EU)
-ProductAccountancyBuyExportCode=Regnskabs konto (køb udenfor EU)
-ProductAccountancySellCode=Regnskabs konto (salg)
-ProductAccountancySellIntraCode=Regnskabs konto (salg inden for EU)
-ProductAccountancySellExportCode=Regnskabs konto (salg uden for EU)
+ProductAccountancyBuyCode=Regnskabskode (køb)
+ProductAccountancyBuyIntraCode=Regnskab kode (køb intra-samfund)
+ProductAccountancyBuyExportCode=Regnskabskode (købimport)
+ProductAccountancySellCode=Regnskabskode (salg)
+ProductAccountancySellIntraCode=Regnskabskode (salg inden for Fællesskabet)
+ProductAccountancySellExportCode=Regnskabskode (salg eksport)
@@ -33 +33 @@
-ProductsPipeServices=Produkter | Ydelser
+ProductsPipeServices=Produkter | Services
@@ -46 +46 @@
-LastModifiedProductsAndServices=Seneste %s produkter / tjenester, der blev ændret
+LastModifiedProductsAndServices=Seneste %s ændrede produkter / tjenester
@@ -73 +73 @@
-SellingPriceHT=Salgspris (ekskl. moms)
+SellingPriceHT=Salgspris (ekskl. Skat)
@@ -76 +76 @@
-CostPriceDescription=Dette prisfelt (ekskl. Moms) kan bruges til at registrere det gennemsnitlige beløb, som dette produkt koster din virksomhed. Det kan være enhver pris, du selv beregner, f.eks. Ud fra den gennemsnitlige købspris plus den gennemsnitlige produktions- og distributionsomkostning.
+CostPriceDescription=Dette prisfelt (ekskl. Skat) kan bruges til at gemme det gennemsnitlige beløb, dette produkt koster for din virksomhed. Det kan være enhver pris, du selv beregner, for eksempel ud fra den gennemsnitlige købspris plus gennemsnitlige produktions- og distributionsomkostninger.
@@ -78 +77,0 @@
-ManufacturingPrice=Fremstillingspris
@@ -83,2 +81,0 @@
-MinPriceHT=Min. salgspris (ekskl. moms)
-MinPriceTTC=Min. salgspris (inkl. moms)
@@ -86,2 +83 @@
-CantBeLessThanMinPrice=Salgsprisen må ikke være lavere end det tilladte minimum for dette produkt (%s uden moms). Denne besked kan også vises, hvis du indtaster en betydelig rabat.
-CantBeLessThanMinPriceInclTax=Salgsprisen må ikke være lavere end det tilladte minimum for dette produkt (%s inklusive afgifter). Denne meddelelse kan også vises, hvis du indtaster en for vigtig rabat.
+CantBeLessThanMinPrice=Salgsprisen kan ikke være lavere end det minimum, der er tilladt for denne vare (%s uden moms). Denne meddelelse kan også ses, hvis du bruger en for høj rabat.
@@ -108 +104 @@
-BarcodeValue=Stregkode værdi
+BarcodeValue=Stregkodeværdi
@@ -111 +106,0 @@
-FillWithLastServiceDates=Udfyld med sidste servicelinjedatoer
@@ -115,4 +110,3 @@
-AssociatedProductsAbility=Aktivér sæt (sæt med flere produkter)
-VariantsAbility=Aktiver varianter (variationer af produkter, f.eks. Farve, størrelse)
-AssociatedProducts=Sæt
-AssociatedProductsNumber=Antal produkter, der udgør dette sæt
+AssociatedProductsAbility=Aktivér virtuelle produkter (sæt)
+AssociatedProducts=Virtuelle produkter
+AssociatedProductsNumber=Antal varer, der udgør denne virtuelle vare
@@ -121,2 +115,2 @@
-IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Hvis 0, er dette produkt ikke et sæt
-IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=Hvis 0, bruges dette produkt ikke af noget sæt
+IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Hvis 0, er denne vare ikke en virtuel vare
+IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=Hvis 0, bruges dette produkt ikke af noget virtuel produkt
@@ -128,2 +122,2 @@
-ProductAssociationList=Liste over produkter / tjenester, der er komponent (er) i dette sæt
-ProductParentList=Liste over sæt med dette produkt som en komponent
+ProductAssociationList=Liste over produkter / tjenester, der er komponent (er) i dette virtuelle produkt / kit
+ProductParentList=Liste over produkter / services med dette produkt som en komponent
@@ -143,2 +137 @@
-PriceQtyMinCurrency=Pris (valuta) for dette antal.
-WithoutDiscount=Uden rabat
+PriceQtyMinCurrency=Pris (valuta) for denne mængde. (ingen rabat)
@@ -149 +141,0 @@
-PredefinedItem=Foruddefineret vare
@@ -157 +149 @@
-GenerateThumb=Generer miniature
+GenerateThumb=Generer tommelfinger
@@ -165 +157 @@
-CloneContentProduct=Klon alle de vigtigste oplysninger om produktet / tjenesten
+CloneContentProduct=Klon alle hovedoplysninger af produkt / service
@@ -167,3 +159,3 @@
-CloneCategoriesProduct=Klon linkede tags / kategorier
-CloneCompositionProduct=Klon virtuelle produkter / tjenester
-CloneCombinationsProduct=Klon produktvarianterne
+CloneCategoriesProduct=Klon tags / kategorier knyttet
+CloneCompositionProduct=Klon virtuelt produkt / service
+CloneCombinationsProduct=Klon produkt varianter
@@ -177 +169 @@
-CustomCode=Told | VITA-kode
+CustomCode=Told / vare / HS-kode
@@ -179,5 +171 @@
-RegionStateOrigin=Oprindelsesregion
-StateOrigin=Stat | Oprindelsesprovins
-Nature=Produktets art (rå / fremstillet)
-NatureOfProductShort=Produktets art
-NatureOfProductDesc=Råmateriale eller fremstillet produkt
+Nature=Produktets art (materiale / færdig)
@@ -208 +196 @@
-unitS=Sekund
+unitS=Anden
@@ -251 +239 @@
-MultipriceRules=Automatiske priser for segment
+MultipriceRules=Prissegmentregler
@@ -268 +256 @@
-BarCodePrintsheet=Udskriv stregkoder
+BarCodePrintsheet=Udskriv stregkode
@@ -285 +273 @@
-ForceUpdateChildPriceSoc=Angiv samme pris på kundens datterselskaber
+ForceUpdateChildPriceSoc=Indstil samme pris på kundernes datterselskaber
@@ -299 +286,0 @@
-DefaultPriceLog=Log over tidligere standardpriser
@@ -304 +290,0 @@
-NoDynamicPrice=Ingen dynamisk pris
@@ -323 +309 @@
-IncludingProductWithTag=Inklusive produkter/tjenester med mærket
+IncludingProductWithTag=Herunder produkt / service med tag
@@ -349 +335 @@
-UseProductFournDesc=Tilføj en funktion for at definere produktbeskrivelsen defineret af leverandørerne (for hver leverandørreference) ud over beskrivelsen for kunder
+UseProductFournDesc=Tilføj en funktion til at definere beskrivelser af produkter, der er defineret af leverandørerne, ud over beskrivelser til kunder
@@ -351,3 +337,2 @@
-UseProductSupplierPackaging=Brug "emballeringsfunktionen" til at afrunde mængderne til nogle givne multipla (når du tilføjer/opdaterer linje i et leverandørdokument, genberegn mængder og indkøbspriser i henhold til det højere multiplum, der er sat på indkøbspriserne for et produkt)
-PackagingForThisProduct=Pakning af mængder
-PackagingForThisProductDesc=Du vil automatisk købe et multiplum af denne mængde.
+UseProductSupplierPackaging=Brug emballage til leverandørpriser (genberegn mængder i henhold til emballage, der er angivet på leverandørpris, når du tilføjer / opdaterer linje i leverandørdokumenter)
+PackagingForThisProduct=Emballage
@@ -357 +341,0 @@
-Attributes=Attributter
@@ -363 +347 @@
-ProductAttributeValueDeleteDialog=Er du sikker på, at du vil slette værdien "%s" med referencen "%s" for denne attribut?
+ProductAttributeValueDeleteDialog=Er du sikker på, at du vil slette værdien "%s" med reference "%s" af denne attribut?
@@ -378,3 +361,0 @@
-ImpactOnPriceLevel=Effekt på prisniveau %s
-ApplyToAllPriceImpactLevel= Anvend på alle niveauer
-ApplyToAllPriceImpactLevelHelp=Ved at klikke her indstiller du den samme prispåvirkning på alle niveauer
@@ -394 +374,0 @@
-ParentProductOfVariant=Moderprodukt af variant
@@ -407,33 +386,0 @@
-AmountUsedToUpdateWAP=Enhedsbeløb, der skal bruges til at opdatere den vægtede gennemsnitspris
-PMPValue=Værdi
-PMPValueShort=WAP
-mandatoryperiod=Obligatoriske perioder
-mandatoryPeriodNeedTobeSet=Bemærk: Periode (start- og slutdato) skal defineres
-mandatoryPeriodNeedTobeSetMsgValidate=En service kræver en start- og slutperiode
-mandatoryHelper=Marker dette, hvis du ønsker en besked til brugeren ved oprettelse/validering af en faktura, kommercielt forslag, salgsordre uden at indtaste en start- og slutdato på linjer med denne service.
Bemærk, at meddelelsen er en advarsel og ikke en blokeringsfejl.
-DefaultBOM=Standard BOM
-DefaultBOMDesc=Standardstyklisten anbefales at bruge til fremstilling af dette produkt. Dette felt kan kun angives, hvis produktets art er '%s'.
-Rank=Rang
-MergeOriginProduct=Dubleret produkt (produkt du vil slette)
-MergeProducts=Flet produkter
-ConfirmMergeProducts=Er du sikker på, at du vil flette det valgte produkt med det nuværende? Alle tilknyttede objekter (fakturaer, ordrer, ...) flyttes til det aktuelle produkt, hvorefter det valgte produkt slettes.
-ProductsMergeSuccess=Produkter er blevet slået sammen
-ErrorsProductsMerge=Fejl i produkter flettes sammen
-SwitchOnSaleStatus=Slå salgsstatus til
-SwitchOnPurchaseStatus=Slå købsstatus til
-UpdatePrice=Forøg/sænk kundeprisen
-StockMouvementExtraFields= Ekstra felter (lagerbevægelse)
-InventoryExtraFields= Ekstra felter (beholdning)
-ScanOrTypeOrCopyPasteYourBarCodes=Scan eller skriv eller kopier/indsæt dine stregkoder
-PuttingPricesUpToDate=Opdater priser med aktuelle kendte priser
-PuttingDescUpToDate=Opdater beskrivelser med aktuelle kendte beskrivelser
-PMPExpected=Forventet PMP
-ExpectedValuation=Forventet værdiansættelse
-PMPReal=Ægte PMP
-RealValuation=Virkelig værdiansættelse
-ConfirmEditExtrafield = Vælg det ekstrafelt, du vil ændre
-ConfirmEditExtrafieldQuestion = Er du sikker på, at du vil ændre dette ekstrafelt?
-ModifyValueExtrafields = Ændre værdien af et ekstrafelt
-OrProductsWithCategories=Eller produkter med tags/kategorier
-WarningTransferBatchStockMouvToGlobal = Hvis du ønsker at deserialisere dette produkt, vil hele dets serialiserede lager blive omdannet til globalt lager
-WarningConvertFromBatchToSerial=Hvis du i øjeblikket har en mængde højere eller lig med 2 for produktet, betyder skift til dette valg, at du stadig vil have et produkt med forskellige objekter af samme batch (mens du ønsker et unikt serienummer). Duplikatet forbliver indtil en opgørelse eller en manuel lagerbevægelse for at rette dette.
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_19.0.3_projects.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_projects.lang
@@ -9 +9 @@
-PrivateProject=Tildelte kontakter
+PrivateProject=Projekt kontakter
@@ -13 +13 @@
-MyProjectsDesc=Denne opfattelse er begrænset til de projekter, som du er kontaktperson for
+MyProjectsDesc=Denne oversigt er begrænset til projekter, du er kontakt til
@@ -19 +19 @@
-MyTasksDesc=Denne opfattelse er begrænset til de projekter eller opgaver, som du er kontaktperson til
+MyTasksDesc=Denne oversigt er begrænset til projekter eller opgaver, som du er kontakt til
@@ -25,2 +25 @@
-OnlyYourTaskAreVisible=Kun opgaver, der er tildelt dig, er synlige. Hvis du har brug for at indtaste tid på en opgave, og hvis opgaven ikke er synlig her, skal du tildele opgaven til dig selv.
-ImportDatasetProjects=Projekter eller muligheder
+OnlyYourTaskAreVisible=Kun de opgaver, der er tildelt dig, er synlige. Tildel opgaven til dig selv, hvis den ikke er synlig, og du skal indtaste tid på den.
@@ -36 +34,0 @@
-OpenedProjectsOpportunities=Åbne muligheder
@@ -38,2 +36,2 @@
-OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Mængde af muligheder for åbne projekter efter status
-OpportunitiesStatusForProjects=Mængde af muligheder for projekter efter status
+OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Leder mængden af åbne projekter efter status
+OpportunitiesStatusForProjects=Leder mængden af projekter efter status
@@ -42 +39,0 @@
-SetThirdParty=Indstil tredjepart
@@ -44 +40,0 @@
-OutOfProject=Ude af projekt
@@ -48 +43,0 @@
-TimeEntry=Tidsregistrering
@@ -50 +44,0 @@
-TimeSpentSmall=Tid brugt
@@ -52,0 +47 @@
+TimesSpent=Tid brugt
@@ -84 +79 @@
-ProgressDeclared=Erklæret reel fremskridt
+ProgressDeclared=Erklæret fremskridt
@@ -87,3 +82,3 @@
-TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=Den erklærede reelle fremgang er mindre %s end fremskridt med forbrug
-TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=Den erklærede reelle fremgang er mere %s end fremskridt med forbrug
-ProgressCalculated=Fremskridt med hensyn til forbrug
+TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=Den erklærede fremgang er mindre %s end den beregnede progression
+TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=Den erklærede fremgang er mere %s end den beregnede progression
+ProgressCalculated=Beregnede fremskridt
@@ -93 +87,0 @@
-TimeConsumed=Forbruges
@@ -97 +90,0 @@
-ListWarehouseAssociatedProject=Liste over lagre, der er knyttet til projektet
@@ -126 +119 @@
-ValidateProject=Godkend projekt
+ValidateProject=Validér projet
@@ -130,2 +123 @@
-AlsoCloseAProject=Luk også projekt
-AlsoCloseAProjectTooltip=Hold den åben, hvis du stadig skal følge produktionsopgaver på den
+AlsoCloseAProject=Luk også projektet (hold det åbent, hvis du stadig skal følge produktionsopgaverne på det)
@@ -149 +140,0 @@
-TimeRecordingRestrictedToNMonthsBack=Tidsregistrering er begrænset til %s måneder tilbage
@@ -168,7 +159,7 @@
-OpportunityStatus=Mulighed status
-OpportunityStatusShort=Mulighed status
-OpportunityProbability=Mulighed sandsynlighed
-OpportunityProbabilityShort=Sandsynlighed
-OpportunityAmount=Mulighedsbeløb
-OpportunityAmountShort=Mulighed beløb
-OpportunityWeightedAmount=Mængde af mulighed, vægtet efter sandsynlighed
+OpportunityStatus=Lederstatus
+OpportunityStatusShort=Lead status
+OpportunityProbability=Ledsandsynlighed
+OpportunityProbabilityShort=Lead probab.
+OpportunityAmount=Leder beløb
+OpportunityAmountShort=Leder beløb
+OpportunityWeightedAmount=Vægtet mængde af mulighed
@@ -176,2 +167,2 @@
-OpportunityAmountAverageShort=Gennemsnitligt muligheds beløb
-OpportunityAmountWeigthedShort=Beregnet muligheds beløb
+OpportunityAmountAverageShort=Gennemsnitligt leads antal
+OpportunityAmountWeigthedShort=Vægtet leads mængde
@@ -190 +180,0 @@
-LinkToElementShort=Link til
@@ -199 +188,0 @@
-MustBeValidatedToBeSigned=%s skal valideres først for at blive sat til Signeret.
@@ -207 +195,0 @@
-ProjectsWithThisContact=Projekter med denne tredjepartskontakt
@@ -214 +202 @@
-AssignTaskToMe=Tildel opgaven til mig selv
+AssignTaskToMe=Tildel opgave til mig
@@ -223,5 +211,5 @@
-ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Beløb for muligheder pr. måned
-ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Beregnet mulighedsbeløb pr. måned
-ProjectOpenedProjectByOppStatus=Åbn projekt | ført efter leadstatus
-ProjectsStatistics=Statistik over projekter eller muligheder
-TasksStatistics=Statistik over opgaver for projekter eller muligheder
+ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Mængden af kundeemner pr. Måned
+ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Vægtet antal kundeemner pr. Måned
+ProjectOpenedProjectByOppStatus=Åbn projekt / bly med blystatus
+ProjectsStatistics=Statistik over projekter / ledere
+TasksStatistics=Statistik over projekt / hovedopgaver
@@ -230 +218 @@
-YouCanCompleteRef=Hvis du vil udfylde refen med et eller andet suffiks, anbefales det at tilføje et - tegn for at adskille det, så den automatiske nummerering stadig fungerer korrekt til næste projekter. For eksempel %s-MYSUFFIX
+YouCanCompleteRef=Hvis du ønsker at afslutte ref med et eller flere suffiks, anbefales det at tilføje et - tegn for at adskille det, så den automatiske nummerering stadig fungerer korrekt til næste projekter. For eksempel %s-MYSUFFIX
@@ -232,8 +220,8 @@
-OnlyOpportunitiesShort=Kun muligheder
-OpenedOpportunitiesShort=Åbne muligheder
-NotOpenedOpportunitiesShort=Ikke en åben mulighed
-NotAnOpportunityShort=Ikke en mulighed
-OpportunityTotalAmount=Samlet beløb for muligheder
-OpportunityPonderatedAmount=Beregnet beløb for muligheder
-OpportunityPonderatedAmountDesc=Mulighedsbeløb vægtet med sandsynlighed
-OppStatusPROSP=Undersøger
+OnlyOpportunitiesShort=Kun fører
+OpenedOpportunitiesShort=Åbne kundeemner
+NotOpenedOpportunitiesShort=Ikke en åben lead
+NotAnOpportunityShort=Ikke en ledelse
+OpportunityTotalAmount=Samlet antal ledere
+OpportunityPonderatedAmount=Vægtet antal ledninger
+OpportunityPonderatedAmountDesc=Potentielle kunder beløbet vægtet med sandsynlighed
+OppStatusPROSP=prospektering
@@ -242,4 +230,4 @@
-OppStatusNEGO=Forhandling
-OppStatusPENDING=Afventer
-OppStatusWON=Vundet
-OppStatusLOST=Tabt
+OppStatusNEGO=negociation
+OppStatusPENDING=Verserende
+OppStatusWON=Vandt
+OppStatusLOST=Faret vild
@@ -247 +235 @@
-AllowToLinkFromOtherCompany=Tillad at linke et element til et projekt fra en anden virksomhed
Understøttede værdier:
- Hold tom: Kan linke elementer til ethvert project i den samme virksomhed (standard)
- "alle": Kan linke elementer til alle projekter, selv projekter fra ander virksomheder
- En liste over tredjeparts-id'er adskilt af kommaer: kan linke elementer til alle projekter fra disse tredjeparter (eksempel: 123,4795,53)
+AllowToLinkFromOtherCompany=Lad det link projekt fra andre firma
Supported værdier:
- Hold tom: Kan forbinde ethvert projekt af selskabet (standard)
- "alle": Kan forbinde projekter, selv projekter af andre virksomheder
-En liste over tredjeparts-id'er adskilt af kommaer: kan linke alle projekter fra disse tredjeparter (Eksempel: 123.495,53)
@@ -252 +239,0 @@
-ThirdPartyRequiredToGenerateIntervention=En tredjepart skal defineres på projektet for at kunne skabe intervention.
@@ -264 +250,0 @@
-NumberOfTasksCloned=%s opgave(r) klonet
@@ -266 +251,0 @@
-TimeSpentForIntervention=Tid brugt
@@ -269 +254 @@
-ServiceToUseOnLines=Service til brug på linjer som standard
+ServiceToUseOnLines=Service til brug på linjer
@@ -271 +255,0 @@
-InterventionGeneratedFromTimeSpent=Intervention %s er genereret fra tid brugt på projektet
@@ -280 +263,0 @@
-InterToUse=Udkast til intervention, der skal bruges
@@ -282 +264,0 @@
-NewInter=Ny intervention
@@ -285,2 +266,0 @@
-OneLinePerTimeSpentLine=En linje for hver gang brugt erklæring
-AddDetailDateAndDuration=Med dato og varighed i linje beskrivelse
@@ -289,16 +268,0 @@
-AddPersonToTask=Føj også til opgaver
-UsageOrganizeEvent=Anvendelse: Begivenhedsorganisation
-PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE=Klassificer projektet som lukket, når alle dets opgaver er afsluttet (100%% fremskridt)
-PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE_help=Bemærk: eksisterende projekter med alle opgaver, der allerede er indstillet til en fremdrift på 100%%, vil ikke blive påvirket: du bliver nødt til at lukke dem manuelt. Denne mulighed påvirker kun åbne projekter.
-SelectLinesOfTimeSpentToInvoice=Vælg tidslinjer, der ikke er faktureret, og masseforanstaltning "Generer faktura" for at fakturere dem
-ProjectTasksWithoutTimeSpent=Projektopgaver uden brugt tid
-FormForNewLeadDesc=Tak for at udfylde nedenstående formular for at kontakte os. Du kan også sende os en e -mail direkte til %s .
-ProjectsHavingThisContact=Projekter med denne kontakt
-StartDateCannotBeAfterEndDate=End date cannot be before start date
-ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=Rollen "PROJEKT LEDER" mangler eller er blevet deaktiveret. Gendan venligst i ordbogen over kontakttyper
-LeadPublicFormDesc=Du kan aktivere en offentlig side her for at give dine kundeemner mulighed for at tage en første kontakt til dig fra en offentlig onlineformular
-EnablePublicLeadForm=Aktiver den offentlige kontaktformular
-NewLeadbyWeb=Din besked eller anmodning er blevet optaget. Vi svarer eller kontakter dig snarest.
-NewLeadForm=Ny kontaktformular
-LeadFromPublicForm=Online lead fra offentlig form
-ExportAccountingReportButtonLabel=Få rapport
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_19.0.3_propal.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_propal.lang
@@ -15 +14,0 @@
-CancelPropal=Annuller
@@ -19 +17,0 @@
-ConfirmCancelPropal=Er du sikker på, at du vil annullere et kommercielt forslag %s?
@@ -32 +29,0 @@
-PropalStatusCanceled=Annulleret (opgivet)
@@ -38 +34,0 @@
-PropalStatusCanceledShort=Annulleret
@@ -40 +36 @@
-PropalStatusValidatedShort=Åben
+PropalStatusValidatedShort=Bekræftet (åben)
@@ -53,0 +50 @@
+CloseAs=Sæt status til
@@ -61,2 +57,0 @@
-DefaultPuttingPricesUpToDate=Opdater som standard priser med aktuelle kendte priser ved kloning af et forslag
-DefaultPuttingDescUpToDate=Opdater som standard beskrivelser med aktuelle kendte beskrivelser om kloning af et forslag
@@ -65 +60 @@
-ConfirmReOpenProp=Er du sikker på, at du vil åbne det tilbud igen %s ?
+ConfirmReOpenProp=Er du sikker på du vil genåbne tilbuddet %s?
@@ -68 +62,0 @@
-ProposalLines=Tilbudslinjer
@@ -73 +66,0 @@
-
@@ -80,2 +73 @@
-
-##### Types ofe contacts #####
+##### Types de contacts #####
@@ -86 +77,0 @@
-
@@ -88,11 +79,2 @@
-CantBeNoSign=kan ikke indstilles ikke underskrevet
-CaseFollowedBy=Sag efterfulgt af
-ConfirmMassNoSignature=Bulk Ikke underskrevet bekræftelse
-ConfirmMassNoSignatureQuestion=Er du sikker på, at du vil indstille ikke-signerede de valgte poster?
-ConfirmMassSignature=Bulk signatur bekræftelse
-ConfirmMassSignatureQuestion=Er du sikker på, at du vil underskrive de valgte poster?
-ConfirmMassValidation=Bulk Valider bekræftelse
-ConfirmMassValidationQuestion=Er du sikker på, at du vil validere de valgte poster?
-ConfirmRefusePropal=Er du sikker på, at du vil afvise dette kommercielle tilbud?
-ContractSigned=Kontrakt underskrevet
-DefaultModelPropalClosed=Skabelon, der skal benyttes, når et tilbud lukkes (uden fakturering)
+DocModelAzurDescription=En komplet forslagsmodel (gammel implementering af Cyan-skabelon)
+DocModelCyanDescription=En komplet forslagsmodel
@@ -101,14 +83 @@
-DocModelAzurDescription=En komplet forslagsmodel (gammel implementering af Cyan-skabelon)
-DocModelCyanDescription=En komplet forslagsmodel
-FichinterSigned=Intervention underskrevet
-IdProduct=Produkt-id
-IdProposal=Forslags-id
-IsNotADraft=er ikke et udkast
-LineBuyPriceHT=Købspris Beløb fratrukket skat for linje
-NoSign=Afvis
-NoSigned=sæt ikke underskrevet
-PassedInOpenStatus=er blevet valideret
-PropalAlreadyRefused=Tilbud blev allerede afvist
-PropalAlreadySigned=Forslaget er allerede godkendt
-PropalRefused=Tilbud blev afvist
-PropalSigned=Forslaget accepteret
+DefaultModelPropalClosed=Skabelon, der skal benyttes, når et tilbud lukkes (uden fakturering)
@@ -117,7 +86 @@
-RefusePropal=Afvis tilbud
-Sign=Underskrift
-SignContract=Underskriv kontrakt
-SignFichinter=Skilteintervention
-SignSociete_rib=Underskriv mandat
-SignPropal=Accepter forslaget
-Signed=underskrevet
+CaseFollowedBy=Sag efterfulgt af
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_19.0.3_sendings.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_sendings.lang
@@ -3,2 +3,2 @@
-Sending=Forsendelse
-Sendings=Forsendelser
+Sending=Sender
+Sendings=Sendings
@@ -6 +6 @@
-Shipment=Forsendelse
+Shipment=Sender
@@ -10,3 +10,3 @@
-SendingsArea=Forsendelses område
-ListOfSendings=Liste over forsendelser
-SendingMethod=Afsendelses metode
+SendingsArea=Sendings område
+ListOfSendings=Liste over sendings
+SendingMethod=Afsendelse metode
@@ -14,2 +14,2 @@
-StatisticsOfSendings=Statistik over forsendelser
-NbOfSendings=Antal forsendelser
+StatisticsOfSendings=Statistik over sendings
+NbOfSendings=Antal sendings
@@ -18,4 +18,4 @@
-NewSending=Ny forsendelse
-CreateShipment=Opret forsendelse
-QtyShipped=Antal afsendt
-QtyShippedShort=Antal afsendt
+NewSending=Ny afsendelse
+CreateShipment=Opret afsendelse
+QtyShipped=Qty afsendt
+QtyShippedShort=Antal skibe.
@@ -23 +23 @@
-QtyToShip=Antal til afsendelse
+QtyToShip=Qty til skibet
@@ -28,2 +28,2 @@
-KeepToShipShort=Tilbage
-OtherSendingsForSameOrder=Andre forsendelser i denne ordre
+KeepToShipShort=Forblive
+OtherSendingsForSameOrder=Andre sendings for denne ordre
@@ -31,3 +31,2 @@
-SendingsToValidate=Forsendelser til bekræftelse
-StatusSendingCanceled=Annulleret
-StatusSendingCanceledShort=Annulleret
+SendingsToValidate=Henvist til bekræfte
+StatusSendingCanceled=Aflyst
@@ -36 +35 @@
-StatusSendingProcessed=Gennemført
+StatusSendingProcessed=Forarbejdet
@@ -38 +37 @@
-StatusSendingValidatedShort=Gennemført
+StatusSendingValidatedShort=Bekræftet
@@ -42 +41 @@
-ConfirmValidateSending=Er du sikker på, at du vil validere denne forsendelse med referencen %s >?
+ConfirmValidateSending=Er du sikker på, at du vil bekræfte denne forsendelse med henvisning %s b>?
@@ -46 +45 @@
-StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistikker gælder kun for validerede forsendelser. Den anvendte dato er datoen for validering af forsendelsen (planlagt leveringsdato er ikke altid kendt)
+StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistikker udført på forsendelser kun bekræftet. Den anvendte dato er datoen for bekræftelsen af forsendelsen (planlagt leveringsdato er ikke altid kendt).
@@ -51 +50 @@
-ClassifyReception=Klassificer modtaget
+ClassifyReception=Klassificer modtagelse
@@ -56 +55 @@
-ShipmentCreationIsDoneFromOrder=I øjeblikket foretages oprettelsen af en ny forsendelse fra salgsordre -posten.
+ShipmentCreationIsDoneFromOrder=For øjeblikket er skabelsen af en ny forsendelse udført af ordrekortet.
@@ -62 +61 @@
-NoProductToShipFoundIntoStock=Intet produkt til afsendelse fundet i lageret %s. Ret lager eller gå tilbage for at vælge et andet lager.
+NoProductToShipFoundIntoStock=Intet produkt til skib fundet i lageret %s b>. Ret lager eller gå tilbage for at vælge et andet lager.
@@ -65 +63,0 @@
-NoLineGoOnTabToAddSome=Ingen linje, gå på fanen "%s" for at tilføje
@@ -70 +67,0 @@
-DocumentModelStorm=Mere komplet dokumentmodel for leveringskvitteringer og ekstrafields kompatibilitet (logo ...)
@@ -78,9 +74,0 @@
-SHIPPING_DISPLAY_STOCK_ENTRY_DATE=Vis sidste dato for indførsel på lager under oprettelse af forsendelse for serienummer eller batch
-CreationOptions=Tilgængelige muligheder under oprettelse af forsendelse
-
-ShipmentDistribution=Forsendelsesfordeling
-
-ErrorTooManyCombinationBatchcode=Ingen afsendelse for linje %s, da der blev fundet for mange kombinationer af lager, produkt, batchkode (%s).
-ErrorNoCombinationBatchcode=Linjen %s kunne ikke gemmes som kombinationen af warehouse-product-lot/serial (%s, %s, %s) blev ikke fundet på lager.
-
-ErrorTooMuchShipped=Den afsendte mængde bør ikke være større end den bestilte mængde for linje %s
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_19.0.3_stocks.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_stocks.lang
@@ -15,3 +15,3 @@
-ValidateSending=Bekræft forsendelse
-CancelSending=Annuller forsendelse
-DeleteSending=Slet forsendelse
+ValidateSending=Slet afsendelse
+CancelSending=Annuller afsendelse
+DeleteSending=Slet afsendelse
@@ -20,4 +20,4 @@
-MissingStocks=Manglende lagre
-StockAtDate=Lagrene på dato
-StockAtDateInPast=Dato i fortiden
-StockAtDateInFuture=Dato i fremtiden
+MissingStocks=Missing stocks
+StockAtDate=Lager på dato
+StockAtDateInPast=Date in past
+StockAtDateInFuture=Date in future
@@ -27 +26,0 @@
-SubjectToLotSerialOnly=Produkter kun underlagt parti/serie
@@ -38 +37 @@
-IncludeEmptyDesiredStock=Inkluder også negativ bestand med udefineret ønsket lager
+IncludeEmptyDesiredStock=Include also undefined desired stock
@@ -41,2 +40,2 @@
-LocationSummary=Kort placeringsnavn
-NumberOfDifferentProducts=Antal unikke produkter
+LocationSummary=Kort placerings navn
+NumberOfDifferentProducts=Antal forskellige varer
@@ -52 +51 @@
-MassStockTransferShort=Bulk lager ændring
+MassStockTransferShort=Lager overførsel
@@ -59,0 +59,2 @@
+PMPValue=Værdi
+PMPValueShort=WAP
@@ -64,4 +65 @@
-WarehouseAskWarehouseOnThirparty=Indstil et lager på tredjeparter
-WarehouseAskWarehouseDuringPropal=Sæt et lager på kommercielle forslag
-WarehouseAskWarehouseDuringOrder=Indstil et lager på salgsordrer
-WarehouseAskWarehouseDuringProject=Indstil et lager på projekter
+WarehouseAskWarehouseDuringOrder=Indstil et lager med salgsordrer
@@ -94 +92 @@
-StockLimitDesc=(tom) betyder ingen advarsel.
0 kan bruges til at udløse en advarsel, så snart bestanden er tom.
+StockLimitDesc=(tom) betyder ingen advarsel.
0 kan bruges til en advarsel, så snart lageret er tomt.
@@ -100,4 +98 @@
-VirtualStockAtDate=Virtuel aktie på en fremtidig dato
-VirtualStockAtDateDesc=Virtuelt lager, når alle de afventende ordrer, der planlægges behandlet inden den valgte dato, er færdige
-VirtualStockDesc=Virtuel beholdning er den beholdning, der vil forblive, efter at alle åbne/afventende handlinger (der påvirker beholdninger) er blevet udført (modtagne indkøbsordrer, afsendte salgsordrer, producerede produktionsordrer osv.)
-AtDate=På dato
+VirtualStockDesc=Virtuelt lager er det beregnede lager, der er tilgængeligt, når alle åbne / afventende handlinger (som påvirker lagrene) er lukket (modtagne ordreordrer, salgsordrer sendt osv.)
@@ -109,2 +104,2 @@
-AverageUnitPricePMPShort=Værdi
-AverageUnitPricePMPDesc=Den input-gennemsnitlige enhedspris, vi måtte betale for at få 1 enhed produkt på lager.
+AverageUnitPricePMPShort=Gennemsnitlig input pris
+AverageUnitPricePMP=Gennemsnitlig input pris
@@ -122 +116,0 @@
-RevertProductsToStock=Vil du vende produkter tilbage til lager?
@@ -129,3 +123,2 @@
-VirtualDiffersFromPhysical=I henhold til stigning / formindskelse af aktieoptioner kan fysisk aktie og virtuel aktie (fysisk aktie + åbne ordrer) variere
-UseRealStockByDefault=Brug ægte lager i stedet for virtuel lager til genopfyldningsfunktion
-ReplenishmentCalculation=Mængden til ordren vil være (ønsket mængde - reel lager) i stedet for (ønsket mængde - virtuel lager)
+VirtualDiffersFromPhysical=Ifølge stigning / nedsættelse af aktieoptioner kan fysisk lager og virtuelle aktier (fysiske + nuværende ordrer) afvige
+UseVirtualStockByDefault=Brug virtuelt lager som standard, i stedet for fysisk lager, til genopfyldningsfunktion
@@ -140 +133 @@
-IncludeProductWithUndefinedAlerts = Medtag også negativt lager for produkter uden defineret ønsket mængde for at gendanne dem til 0
+IncludeProductWithUndefinedAlerts = Include also negative stock for products with no desired quantity defined, to restore them to 0
@@ -151 +144 @@
-SelectProductInAndOutWareHouse=Vælg et kildelager (valgfrit), et mållager, et produkt og en mængde og klik derefter på "%s". Når dette er gjort for alle nødvendige bevægelser, skal du klikke på "%s".
+SelectProductInAndOutWareHouse=Vælg et produkt, en mængde, et kildelager og et mållager, og klik derefter på "%s". Når dette er gjort for alle nødvendige bevægelser, skal du klikke på "%s".
@@ -153 +145,0 @@
-RecordMovements=Registrer lagerbevægelser
@@ -161 +153 @@
-TypeMovement=Bevægelsesretning
+TypeMovement=Type bevægelse
@@ -171 +162,0 @@
-BatchStockMouvementAddInGlobal=Batchlager flytter til globalt lager (produktet bruger ikke batch længere)
@@ -175,2 +166,2 @@
-OpenAnyMovement=Åben (alle bevægelser)
-OpenInternal=Åben (kun intern bevægelse)
+OpenAll=Åbn for alle handlinger
+OpenInternal=Åben kun for interne handlinger
@@ -182 +172,0 @@
-ProductStockWarehouse=Lagergrænse for alarm og ønsket optimal lagerbeholdning efter produkt og lager
@@ -184 +174 @@
-AddStockLocationLine=Reducer mængden og klik derefter for at opdele linjen
+AddStockLocationLine=Sænk mængde og klik derefter for at tilføje et andet lager til dette produkt
@@ -186 +175,0 @@
-Inventories=Varebeholdninger
@@ -193 +181,0 @@
-inventoryDeletePermission=Slet beholdning
@@ -210,0 +199,2 @@
+INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Virtuelt produkt (kit): Forkort ikke lagerbeholdningen af et børneprodukt
+INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=Brug købsprisen, hvis der ikke findes nogen sidste købspris
@@ -218 +208 @@
-CurrentPA=Nuværende BP
+CurrentPA=Curent BP
@@ -225 +215 @@
-ApplyPMP=Anvend PMP
+ApplyPMP=Påfør PMP
@@ -242 +232 @@
-StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=Der kræves et eksisterende lager for at kunne vælge hvilket parti der skal bruges
+StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=Lager kræves for at vælge, hvilket parti der skal bruges
@@ -244 +234 @@
-AlwaysShowFullArbo=Vis den fulde sti til et lager (modervarehuse) på pop op-vinduet med lagerlinks (Advarsel: Dette kan reducere ydeevnen dramatisk)
+AlwaysShowFullArbo=Vis hele træets lagertrin ved pop op af warehouse-links (Advarsel: Dette kan mindske ydeevne dramatisk)
@@ -246,89 +236,2 @@
-StockAtDateFutureDesc=Du kan her se lager antal (virtuel lager) på en given dato i fremtiden
-CurrentStock=Aktuel lager
-InventoryRealQtyHelp=Sæt værdi til 0 for at nulstille antal
Hold feltet tomt, eller fjern linjen for at forblive uændret
-UpdateByScaning=Fuldfør rigtigt antal ved at scanne
-UpdateByScaningProductBarcode=Opdatering ved scanning (produktstregkode)
-UpdateByScaningLot=Opdatering ved scanning (parti | seriel stregkode)
-DisableStockChangeOfSubProduct=Deaktiver lagerændringen for alle delprodukter i dette sæt under denne bevægelse.
-ImportFromCSV=Importer CSV-liste over bevægelser
-ChooseFileToImport=Upload fil, og klik derefter på ikonet %s for at vælge fil som kildeimportfil ...
-SelectAStockMovementFileToImport=vælg en aktiebevægelsesfil, der skal importeres
-InfoTemplateImport=Uploadet fil skal have dette format (* er obligatoriske felter):
Source Warehouse * | Mållager * | Produkt * | Mængde * | Parti / serienummer
CSV-tegnseparator skal være " %s "
-LabelOfInventoryMovemement=Beholdning %s
-ReOpen=Genåben
-ConfirmFinish=Bekræfter du afslutningen af opgørelsen? Dette genererer alle aktiebevægelser for at opdatere din aktie til det rigtige antal, du har indtastet lageret.
-ObjectNotFound=%s ikke fundet
-MakeMovementsAndClose=Generer bevægelser og luk
-AutofillWithExpected=Fyld den virkelige mængde med den forventede mængde
-ShowAllBatchByDefault=Vis batchoplysninger som standard på produktfanen "lager"
-CollapseBatchDetailHelp=Du kan indstille standardvisning af batchdetaljer i lagermodulkonfiguration
-ErrorWrongBarcodemode=Ukendt stregkode -tilstand
-ProductDoesNotExist=Produkt findes ikke
-ErrorSameBatchNumber=Der blev fundet flere registreringer for batchnummeret i inventararket. Ingen måde at vide, hvilken man skal øge.
-ProductBatchDoesNotExist=Produkt med batch/serie findes ikke
-ProductBarcodeDoesNotExist=Produkt med stregkode findes ikke
-WarehouseId=Lager -ID
-WarehouseRef=Lager Ref
-SaveQtyFirst=Gem først de reelle oplagrede mængder, før du beder om oprettelse af lagerbevægelsen.
-ToStart=Start
-InventoryStartedShort=Startet
-ErrorOnElementsInventory=Operationen blev annulleret af følgende årsag:
-ErrorCantFindCodeInInventory=Kan ikke finde følgende kode i inventaret
-QtyWasAddedToTheScannedBarcode=Succes!! Mængden blev tilføjet til alle de ønskede stregkoder. Du kan lukke scannerværktøjet.
-StockChangeDisabled=Lagerændring deaktiveret
-NoWarehouseDefinedForTerminal=Intet lager defineret for terminal
-ClearQtys=Ryd alle mængder
-ModuleStockTransferName=Avanceret lageroverførsel
-ModuleStockTransferDesc=Avanceret styring af lageroverførsel med generering af overførselsark
-StockTransferNew=Ny lageroverførsel
-StockTransferList=Liste over lageroverførsler
-ConfirmValidateStockTransfer=Er du sikker på, at du vil validere denne aktieoverførsel med referencen %s span> ?
-ConfirmDestock=Reducer lagre med overførsel %s
-ConfirmDestockCancel=Annuller reduktion af lagre med overførsel %s
-DestockAllProduct=Reducer lagre
-DestockAllProductCancel=Annuller reduktion af lagre
-ConfirmAddStock=Øg lagrene med overførsel %s
-ConfirmAddStockCancel=Annuller forøgelse af lagre med overførsel %s
-AddStockAllProduct=Forøgelse af lagre
-AddStockAllProductCancel=Annuller forøgelse af lagre
-DatePrevueDepart=Planlagt afgangsdato
-DateReelleDepart=Reel afgangsdato
-DatePrevueArrivee=Planlagt ankomstdato
-DateReelleArrivee=Reel ankomstdato
-HelpWarehouseStockTransferSource=Hvis dette lager er indstillet, vil kun dette og dets underordnede være tilgængelige som kildelager
-HelpWarehouseStockTransferDestination=Hvis dette lager er indstillet, vil kun dette og dets underordnede være tilgængelige som destinationslager
-LeadTimeForWarning=Leveringstid før alarm (i dage)
-TypeContact_stocktransfer_internal_STFROM=Afsender af lageroverførsel
-TypeContact_stocktransfer_internal_STDEST=Modtager af lageroverførsel
-TypeContact_stocktransfer_internal_STRESP=Ansvarlig for lageroverførsel
-StockTransferSheet=Lageroverførselsark
-StockTransferSheetProforma=Proforma lageroverførselsark
-StockTransferDecrementation=Reducer afsenderlagre
-StockTransferIncrementation=Forøg modtagerlagre
-StockTransferDecrementationCancel=Annuller reduktion af afsenderlagre
-StockTransferIncrementationCancel=Annuller forøgelse af modtagerlagre
-StockStransferDecremented=Afsenderlagre reduceret
-StockStransferDecrementedCancel=Reduktion af afsenderlagre annulleret
-StockStransferIncremented=Lukket - Lagre overført
-StockStransferIncrementedShort=Lagre overført
-StockStransferIncrementedShortCancel=Forøgelse af modtagerlagre annulleret
-StockTransferNoBatchForProduct=Produkt %s bruger ikke batch, ryd batch online og prøv igen
-StockTransferSetup = Konfiguration af lageroverførselsmodul
-StockTransferSetupPage = Konfigurationsside for lageroverførselsmodul
-StockTransferRightRead=Læs lageroverførsler
-StockTransferRightCreateUpdate=Opret/opdater lageroverførsler
-StockTransferRightDelete=Slet lageroverførsler
-BatchNotFound=Parti/serie blev ikke fundet for dette produkt
-StockEntryDate=Dato for
indtastning på lager
-StockMovementWillBeRecorded=Lagerbevægelser vil blive registreret
-StockMovementNotYetRecorded=Lagerbevægelser vil ikke blive påvirket af dette trin
-ReverseConfirmed=Aktiebevægelsen er blevet vendt med succes
-WarningThisWIllAlsoDeleteStock=Advarsel, dette vil også ødelægge alle mængder på lager på lageret
-ValidateInventory=Lagervalidering
-IncludeSubWarehouse=Inkludere underlager ?
-IncludeSubWarehouseExplanation=Sæt kryds i dette felt, hvis du ønsker at inkludere alle underlagre til det tilknyttede lager i varelageret
-DeleteBatch=Slet parti/serie
-ConfirmDeleteBatch=Er du sikker på, at du vil slette parti/serie?
-WarehouseUsage=Lagerbrug
-InternalWarehouse=Internt lager
-ExternalWarehouse=Eksternt lager
+StockAtDateFutureDesc=Du kan her se bestanden (virtuel bestand) på en given dato fremover
+CurrentStock=Current stock
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_19.0.3_suppliers.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_suppliers.lang
@@ -4 +3,0 @@
-SupplierInvoices=Leverandør fakturaer
@@ -7 +5,0 @@
-NewSupplierInvoice = Ny leverandørfaktura
@@ -10,0 +9 @@
+OrderDate=Bestil dato
@@ -42 +40,0 @@
-ReferenceReputation=Reference omdømme
@@ -48 +46 @@
-AllProductReferencesOfSupplier=Alle henvisninger til leverandør
+AllProductReferencesOfSupplier=Alle produkt / servicereferencer hos leverandøren
@@ -50,7 +47,0 @@
-RepeatableSupplierInvoice=Skabelon leverandørfaktura
-RepeatableSupplierInvoices=Skabelon leverandørfakturaer
-RepeatableSupplierInvoicesList=Skabelon leverandørfakturaer
-RecurringSupplierInvoices=Tilbagevendende leverandørfakturaer
-ToCreateAPredefinedSupplierInvoice=For at oprette skabelonleverandørfaktura skal du oprette en standardfaktura, og derefter, uden at validere den, klikke på knappen "%s".
-GeneratedFromSupplierTemplate=Genereret fra leverandørfaktura skabelon %s
-SupplierInvoiceGeneratedFromTemplate=Leverandørfaktura %s Genereret fra leverandørfaktura skabelon %s
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_19.0.3_ticket.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_ticket.lang
@@ -21,16 +21,15 @@
-Module56000Name=Sager
-Module56000Desc=Sagssystem til udstedelse eller forespørgsels styring
-
-Permission56001=Se sager
-Permission56002=Ændre sager
-Permission56003=Slet sager
-Permission56004=Administrer sager
-Permission56005=Se sager fra alle tredjepart (ikke effektiv for eksterne brugere, vær altid begrænset til den tredjepart, de er afhængige af)
-Permission56006=Eksportér billetter
-
-Tickets=Sager
-TicketDictType=Sag - Typer
-TicketDictCategory=Billet - Grupper
-TicketDictSeverity=Sag - Alvorlighed
-TicketDictResolution=Sag - Afsluttet
-
+Module56000Name=Opgaver
+Module56000Desc=Opgave system til udstedelse eller forespørgsels styring
+
+Permission56001=Se opgaver
+Permission56002=Ændre opgaver
+Permission56003=Slet opgave
+Permission56004=Administrer opgaver
+Permission56005=Se opgaver fra alle tredjepart (ikke effektiv for eksterne brugere, vær altid begrænset til den tredjepart, de er afhængige af)
+
+TicketDictType=Opgaver - Typer
+TicketDictCategory=Opgave - Grupper
+TicketDictSeverity=Opgave - Sværhedsgrader
+TicketDictResolution=Opgave - Afsluttet
+TicketTypeShortBUGSOFT=Funktionssvigt logik
+TicketTypeShortBUGHARD=Funktionssvigt udstyr
@@ -38,4 +37,4 @@
-TicketTypeShortHELP=Anmodning om funktionel hjælp
-TicketTypeShortISSUE=Problem eller fejl
-TicketTypeShortPROBLEM=Problem
-TicketTypeShortREQUEST=Ændring eller anmodning om forbedring
+
+TicketTypeShortHELP=Anmodning om hjælp
+TicketTypeShortISSUE=Problem, fejl eller problemer
+TicketTypeShortREQUEST=Skift eller anmodning om forbedring
@@ -48,3 +47 @@
-TicketSeverityShortBLOCKING=Kritisk, blokering
-
-TicketCategoryShortOTHER=Andre
+TicketSeverityShortBLOCKING=Kritiske / Blokering
@@ -53,3 +50,3 @@
-MenuTicketMyAssign=Mine sager
-MenuTicketMyAssignNonClosed=Mine åbne sager
-MenuListNonClosed=Åbne sager
+MenuTicketMyAssign=Mine opgaver
+MenuTicketMyAssignNonClosed=Mine åbne opgaver
+MenuListNonClosed=Åbene opgaver
@@ -62,4 +59,2 @@
-OriginEmail=Sagsopretter e-mail
-Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Send sagsbesked via e-mail
-
-ExportDataset_ticket_1=Sager
+OriginEmail=Email kilde
+Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Send opgaver besked via Email
@@ -67,0 +63 @@
+NotRead=Ikke læst
@@ -70,5 +66,5 @@
-NeedMoreInformation=Afventer tilbagemelding fra sagsopretter
-NeedMoreInformationShort=Afventer tilbagemelding
-TicketAnswered=Besvaret
-Waiting=Afventer
-SolvedClosed=Løst
+InProgress=I gang
+NeedMoreInformation=Venter på information
+Answered=Besvaret
+Waiting=Venter
+Closed=Lukket
@@ -78,0 +75 @@
+Category=Analytisk kode
@@ -80,2 +76,0 @@
-TicketGroupIsPublic=Gruppen er offentlig
-TicketGroupIsPublicDesc=Hvis en sagsgruppe er offentlig, vil den være synlig, når du opretter en sag fra den offentlige grænseflade
@@ -84 +79 @@
-MailToSendTicketMessage=At sende e-mail fra sagsbesked
+MailToSendTicketMessage=At sende Email fra opgave besked
@@ -89 +84 @@
-TicketSetup=Opsætning af sagsmodul
+TicketSetup=Opsætning af opgavemodul
@@ -90,0 +86 @@
+TicketSetupPage=
@@ -92 +88 @@
-TicketSetupDictionaries=Typen af sag, alvorlighed og analytiske koder kan konfigureres fra ordbøger
+TicketSetupDictionaries=Typen af opgave, sværhedsgrad og analytiske koder kan konfigureres fra ordbøger
@@ -94,7 +90,7 @@
-TicketParamMail=E-mail opsætning
-TicketEmailNotificationFrom=Afsender e-mail for besked om svar
-TicketEmailNotificationFromHelp=Afsender-e-mail, der skal bruges til at sende notifikations-e-mailen, når der gives et svar inde på bagkontoret. For eksempel noreply@example.com
-TicketEmailNotificationTo=Giv besked om oprettelse af billet til denne e-mailadresse
-TicketEmailNotificationToHelp=Hvis den er til stede, vil denne e-mailadresse blive underrettet om oprettelse af billet
-TicketNewEmailBodyLabel=Tekstbesked sendt efter oprettelse af en sag
-TicketNewEmailBodyHelp=Teksten, der er angivet her, indsættes i e-mailen, der bekræfter oprettelsen af en ny sag fra den offentlige grænseflade. Oplysninger til sagen tilføjes automatisk.
+TicketParamMail=Email opsætning
+TicketEmailNotificationFrom=Meddelelses Email fra
+TicketEmailNotificationFromHelp=Bruges i opgave besked svar med et eksempel
+TicketEmailNotificationTo=Meddelelser Email til
+TicketEmailNotificationToHelp=Send Email meddelelser til denne adresse.
+TicketNewEmailBodyLabel=Tekstbesked sendt efter oprettelse af en opgave
+TicketNewEmailBodyHelp=Teksten, der er angivet her, indsættes i e-mailen, der bekræfter oprettelsen af en ny opgave fra den offentlige grænseflade. Oplysninger til opgaven tilføjes automatisk.
@@ -102,6 +98,2 @@
-TicketsEmailMustExist=Kræv en eksisterende e-mail adresse for at oprette en sag
-TicketsEmailMustExistHelp=I den offentlige grænseflade skal e-mail adressen allerede udfyldes i databasen for at oprette en ny sag.
-TicketsShowProgression=Vis billetstatus i den offentlige grænseflade
-TicketsShowProgressionHelp=Aktiver denne mulighed for at skjule fremskridt for billetten på de offentlige grænsefladesider
-TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Spørg navn og firmanavn for ukendte e-mails.
-TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Tjek, om der findes en tredjepart eller en kontaktperson for den indtastede e-mail. Hvis ikke, spørg om et navn og et firmanavn for at oprette en tredjepart med kontakt.
+TicketsEmailMustExist=Kræv en eksisterende Email adresse for at oprette en opgave
+TicketsEmailMustExistHelp=I den offentlige grænseflade skal Email adressen allerede udfyldes i databasen for at oprette en ny opgave.
@@ -109,2 +101,4 @@
-TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Velkomsttekst til den offentlige grænseflade
-TicketPublicInterfaceTextHome=Du kan oprette en sag eller se eksisterende sager fra identifikationsnummeret for sagen.
+TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternativ URL til offentlig interface
+TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Det er muligt at definere et alias til webserveren og dermed stille den offentlige grænseflade til rådighed med en anden URL (serveren skal fungere som en proxy på denne nye URL)
+TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Velkommen tekst til den offentlige grænseflade
+TicketPublicInterfaceTextHome=Du kan oprette en support opgave eller se eksisterende fra sin identifikations opgave spor.
@@ -114 +108 @@
-TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Hjælpe tekst til sagstekst
+TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Hjælp tekst til meddelelsesindgangen
@@ -120 +114 @@
-TicketsLogEnableEmail=Aktivér log via e-mail
+TicketsLogEnableEmail=Aktivér log via Email
@@ -126,5 +120,3 @@
-TicketsShowCompanyLogoHelp=Aktiver denne mulighed for at vise hovedvirksomhedens logo på siderne i den offentlige grænseflade
-TicketsShowCompanyFooter=Vis sidefoden af virksomheden i den offentlige grænseflade
-TicketsShowCompanyFooterHelp=Aktiver denne mulighed for at vise hovedvirksomhedens sidefod på siderne i den offentlige grænseflade
-TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Send også en underretning til den primære e-mail-adresse
-TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Aktivér denne mulighed for også at sende en e-mail til den adresse, der er defineret i opsætningen "%s" (se fanen "%s")
+TicketsShowCompanyLogoHelp=Aktivér denne mulighed for at skjule logoet for hovedvirksomheden på siderne i den offentlige grænseflade
+TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Send også besked til hoved e-mail-adresse
+TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Aktivér denne mulighed for at sende en email til "Meddelelses email fra" adresse (se opsætning nedenfor)
@@ -134,5 +126,4 @@
-TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Offentlig grænseflade tillader alle besøgende at lave sager.
-TicketsAutoAssignTicket=Tildel automatisk brugeren, der oprettede sagen
-TicketsAutoAssignTicketHelp=Når du opretter en opgave, kan brugeren automatisk tildeles sagen.
-TicketNumberingModules=Sag nummererings modul
-TicketsModelModule=Dokumentskabeloner til sager
+TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Offentlig grænseflade tillader alle besøgende at lave opgaver.
+TicketsAutoAssignTicket=Tildel automatisk brugeren, der oprettede opgaven
+TicketsAutoAssignTicketHelp=Når du opretter en opgave, kan brugeren automatisk tildeles opgaven.
+TicketNumberingModules=Opgave nummerering modul
@@ -140,3 +131,4 @@
-TicketsDisableCustomerEmail=Deaktiver altid e-mails, når en sag oprettes fra den offentlige grænseflade
-TicketsPublicNotificationNewMessage=Send e-mail (r), når en ny besked/kommentar føjes til en sag
-TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Send e-mail(s), når en ny meddelelse tilføjes fra den offentlige grænseflade (til den tildelte bruger eller meddelelses-e-mailen til (opdatering) og/eller meddelelses-e-mailen til)
+TicketGroup=Gruppe
+TicketsDisableCustomerEmail=Deaktiver altid Emails, når en opgave oprettes fra den offentlige grænseflade
+TicketsPublicNotificationNewMessage=Send e-mail (s), når en ny besked tilføjes
+TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Send e-mail (s), når en ny meddelelse tilføjes fra den offentlige grænseflade (til den tildelte bruger eller meddelelses-e-mailen til (opdatering) og / eller meddelelses-e-mailen til)
@@ -144,17 +136 @@
-TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Send en e-mail til denne adresse for hver meddelelse om nye meddelelser, hvis billetten ikke har en bruger tildelt den, eller hvis brugeren ikke har nogen kendt e-mail.
-TicketsAutoReadTicket=Markér automatisk billetten som læst (når den er oprettet fra backoffice)
-TicketsAutoReadTicketHelp=Markér automatisk billetten som læst, når den er oprettet fra backoffice. Når billet er oprettet fra den offentlige grænseflade, forbliver billet med status "Ikke læst".
-TicketsDelayBeforeFirstAnswer=En ny billet skal modtage et første svar inden (timer):
-TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Hvis en ny billet ikke har modtaget svar efter dette tidsrum (i timer), vil et vigtigt advarselsikon blive vist i listevisningen.
-TicketsDelayBetweenAnswers=En uafklaret billet bør ikke være inaktiv i (timer):
-TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Hvis en uafklaret billet, der allerede har modtaget et svar, ikke har haft yderligere interaktion efter dette tidsrum (i timer), vil et advarselsikon blive vist i listevisningen.
-TicketsAutoNotifyClose=Giv automatisk tredjepart besked, når du lukker en billet
-TicketsAutoNotifyCloseHelp=Når du lukker en billet, vil du blive foreslået at sende en besked til en af tredjepartskontakter. Ved masselukning vil der blive sendt en besked til en kontakt fra den tredjepart, der er knyttet til billetten.
-TicketWrongContact=Forudsat kontakt ikke er en del af aktuelle billetkontakter. E-mail ikke sendt.
-TicketChooseProductCategory=Produktkategori til billetsupport
-TicketChooseProductCategoryHelp=Vælg produktkategori for billetsupport. Dette vil blive brugt til automatisk at knytte en kontrakt til en billet.
-TicketUseCaptchaCode=Brug grafisk kode (CAPTCHA), når du opretter en billet
-TicketUseCaptchaCodeHelp=Tilføjer CAPTCHA-bekræftelse, når du opretter en ny billet.
-TicketsAllowClassificationModificationIfClosed=Tillad at ændre klassificering af lukkede billetter
-TicketsAllowClassificationModificationIfClosedHelp=Tillad at ændre klassificering (type, billetgruppe, sværhedsgrad), selvom billetter er lukket.
-
+TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Send e-mail-meddelelser om ny meddelelse til denne adresse, hvis billetten ikke har en bruger tildelt, eller brugeren ikke har en e-mail.
@@ -164,8 +140,8 @@
-TicketsIndex=Sagsområde
-TicketList=Liste over sager
-TicketAssignedToMeInfos=Denne side viser en liste over sager oprettet af eller tildelt den aktuelle bruger
-NoTicketsFound=Ingen sager fundet
-NoUnreadTicketsFound=Der blev ikke fundet nogen ulæste sager
-TicketViewAllTickets=Se alle sager
-TicketViewNonClosedOnly=Se kun åbne sager
-TicketStatByStatus=Sager efter status
+TicketsIndex=Billet område
+TicketList=Liste over opgaver
+TicketAssignedToMeInfos=Denne side viser en opgaveliste oprettet af eller tildelt den aktuelle bruger
+NoTicketsFound=Ingen opgaver fundet
+NoUnreadTicketsFound=Der blev ikke fundet nogen ulæst opgaver
+TicketViewAllTickets=Se alle opgaver
+TicketViewNonClosedOnly=Se kun åbne opgaver
+TicketStatByStatus=Opgaver efter status
@@ -176,2 +151,0 @@
-ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Send automatisk e-mails, når du lukker billetter
-ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Vil du underrette tredjeparter, når du lukker disse billetter?
@@ -182,5 +156,5 @@
-Ticket=Sag
-TicketCard=Sagskort
-CreateTicket=Opret sag
-EditTicket=Rediger sag
-TicketsManagement=Sagshåndtering
+Ticket=Opgave
+TicketCard=Opgavekort
+CreateTicket=Opret opgave
+EditTicket=Rediger opgave
+TicketsManagement=Opgaver Management
@@ -188,2 +162,2 @@
-NewTicket=Ny sag
-SubjectAnswerToTicket=Sags svar
+NewTicket=Ny opgave
+SubjectAnswerToTicket=Opgave svar
@@ -191,3 +165,3 @@
-TicketCategory=Billetgruppe
-SeeTicket=Se sag
-TicketMarkedAsRead=Sagen er blevet markeret som læst
+TicketCategory=Analytisk kode
+SeeTicket=Se opgave
+TicketMarkedAsRead=Opgaven er blevet markeret som læst
@@ -195,3 +169,3 @@
-TicketCloseOn=Dato lukket
-MarkAsRead=Markér sagen som læst
-TicketHistory=Sags historik
+TicketCloseOn=Udløbsdato
+MarkAsRead=Markér opgaven som læst
+TicketHistory=Opgave historik
@@ -199 +173 @@
-TicketAssigned=Sagen er nu tildelt
+TicketAssigned=Opgaven er nu tildelt
@@ -202,5 +176,5 @@
-TicketChangeSeverity=Ændre alvorligheden
-TicketAddMessage=Tilføj eller send en besked
-TicketAddPrivateMessage=Tilføj en privat besked
-MessageSuccessfullyAdded=Sag tilføjet
-TicketMessageSuccessfullyAdded=Meddelelse med tilføjet
+TicketChangeSeverity=Ændre sværhedsgrad
+TicketAddMessage=Tilføj en besked
+AddMessage=Tilføj en besked
+MessageSuccessfullyAdded=Opgave tilføjet
+TicketMessageSuccessfullyAdded=Meddelelse med succes tilføjet
@@ -208,3 +182,3 @@
-NoMsgForThisTicket=Ingen besked til denne sag
-TicketProperties=Klassifikation
-LatestNewTickets=Seneste %s nyeste sager (ikke læses)
+NoMsgForThisTicket=Ingen besked til denne opgave
+Properties=Klassifikation
+LatestNewTickets=Seneste %s nyeste opgaver (ikke læses)
@@ -212,2 +186,2 @@
-ShowTicket=Se sag
-RelatedTickets=Relaterede sager
+ShowTicket=Se opgave
+RelatedTickets=Relaterede opgaver
@@ -215,8 +189,6 @@
-CloseTicket=Luk|Løst
-AbandonTicket=Opgive
-CloseATicket=Luk | Løs en sag
-ConfirmCloseAticket=Bekræft afslutningen af sagen
-ConfirmAbandonTicket=Bekræfter du lukningen af sagen med status 'Efterladt'
-ConfirmDeleteTicket=Venligst bekræft sletning af sagen
-TicketDeletedSuccess=Sagen slettet med succes
-TicketMarkedAsClosed=Sagen mærket som lukket
+CloseTicket=Luk opgave
+CloseATicket=Luk en opgave
+ConfirmCloseAticket=Bekræft afslutningen af opgaven
+ConfirmDeleteTicket=Venligst bekræft sletning af opgaven
+TicketDeletedSuccess=Opgave slettet med succes
+TicketMarkedAsClosed=Opgaven mærket som lukket
@@ -225,2 +197,2 @@
-TicketUpdated=Sagen opdateret
-SendMessageByEmail=Send besked via e-mail
+TicketUpdated=Opgave opdateret
+SendMessageByEmail=Send besked via email
@@ -228 +200 @@
-ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Modtageren er tom. Ingen e-mail sendt
+ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Modtageren er tom. Ingen email send
@@ -230 +202 @@
-TicketMessageMailIntro=Meddelelsesoverskrift
+TicketMessageMailIntro=Introduktion
@@ -232,7 +204,9 @@
-TicketMessageMailIntroText=Hej
Der er tilføjet et nyt svar til en billet, som du følger. Her er beskeden:
-TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Denne tekst vil blive indsat før svaret, når du svarer på en billet fra Dolibarr
-TicketMessageMailFooter=Meddelelsesfod
-TicketMessageMailFooterHelp=Denne tekst tilføjes kun i slutningen af meddelelsen sendt via e-mail og vil ikke blive gemt.
-TicketMessageMailFooterText=Besked sendt af %s via Dolibarr
-TicketMessageMailFooterHelpAdmin=Denne tekst vil blive indsat efter svarmeddelelsen.
-TicketMessageHelp=Kun denne tekst gemmes i meddelelseslisten på sagskortet.
+TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introduktion til meddelelsen, når du sender e-mail
+TicketMessageMailIntroText=Hej,
Et nyt svar blev sendt på en billet, som du kontakter. Her er meddelelsen:
+TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Denne tekst indsættes før teksten til svaret på en opgave.
+TicketMessageMailSignature=Underskrift
+TicketMessageMailSignatureHelp=Denne tekst tilføjes kun i slutningen af e-mailen og bliver ikke gemt.
+TicketMessageMailSignatureText=Med venlig hilsen
--
+TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signatur af svar Email
+TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Denne tekst indsættes efter svarmeddelelsen.
+TicketMessageHelp=Kun denne tekst gemmes i meddelelseslisten på billetkort.
@@ -240 +213,0 @@
-ForEmailMessageWillBeCompletedWith=For e-mail-beskeder sendt til eksterne brugere vil meddelelsen blive udfyldt med
@@ -243,9 +216,6 @@
-TicketTimeElapsedBeforeSince=Forløbet tid før / siden
-TicketContacts=Kontakter for sag
-TicketDocumentsLinked=Dokumenter knyttet til sagen
-ConfirmReOpenTicket=Bekræft genåbning af denne sag?
-TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=En ny besked blev sendt på sagen med emnet %s:
-TicketAssignedToYou=Sag tildelt
-TicketAssignedEmailBody=Du er blevet tildelt sag# %s ved %s
-TicketAssignedCustomerEmail=Din billet er blevet tildelt til behandling.
-TicketAssignedCustomerBody=Dette er en automatisk e-mail for at bekræfte, at din billet er blevet tildelt til behandling.
+TicketContacts=Kontakter billet
+TicketDocumentsLinked=Dokumenter knyttet til opgaven
+ConfirmReOpenTicket=Bekræft genåbne denne opgave?
+TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=En ny besked blev sendt på opgaven med emnet %s:
+TicketAssignedToYou=Opgave tildelt
+TicketAssignedEmailBody=Du er blevet tildelt opgave # %s ved %s
@@ -253,5 +223 @@
-TicketMessageSendEmailHelp=En e-mail vil blive sendt til alle tildelte kontaktpersoner
-TicketMessageSendEmailHelp2a=(interne kontakter, men også eksterne kontakter, undtagen hvis indstillingen "%s" er markeret)
-TicketMessageSendEmailHelp2b=(interne kontakter, men også eksterne kontakter)
-TicketMessagePrivateHelp=Denne besked vil ikke være synlig for eksterne brugere
-TicketMessageRecipientsHelp=Modtagerfelt udfyldt med aktive kontakter knyttet til billetten
+TicketMessagePrivateHelp=Denne meddelelse vises ikke til eksterne brugere
@@ -263 +229 @@
-TicketMailExchanges=E-mail udveksling
+TicketMailExchanges=Email udvekslinger
@@ -270,3 +235,0 @@
-NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Kontakter, der skal underrettes, mens du lukker billetten
-TicketNotifyAllTiersAtClose=Alle relaterede kontakter
-TicketNotNotifyTiersAtClose=Ingen relateret kontakt
@@ -274,7 +237,3 @@
-TicketNotCreatedFromPublicInterface=Ikke tilgængelig. Sagen blev ikke oprettet fra den offentlige grænseflade.
-ErrorTicketRefRequired=Sagsreference navn er påkrævet
-TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Der er gået for lang tid siden billetåbningen uden noget svar.
-TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Der er gået for lang tid siden sidste svar på denne billet.
-TicketNoContractFoundToLink=Der blev ikke fundet nogen kontrakt, der automatisk er knyttet til denne billet. Link venligst en kontrakt manuelt.
-TicketManyContractsLinked=Mange kontrakter er automatisk blevet knyttet til denne billet. Sørg for at bekræfte, hvilken der skal vælges.
-TicketRefAlreadyUsed=Referencen [%s] er allerede brugt, din nye reference er [%s]
+TicketNotCreatedFromPublicInterface=Ikke tilgængelig. Opgaven blev ikke oprettet fra den offentlige grænseflade.
+PublicInterfaceNotEnabled=Den offentlige grænseflade var ikke aktiveret
+ErrorTicketRefRequired=Opgave reference navn er påkrævet
@@ -285,6 +244,6 @@
-TicketLogMesgReadBy=Sag %s læst af %s
-NoLogForThisTicket=Ingen log på denne sag endnu
-TicketLogAssignedTo=Sag %s tildelt %s
-TicketLogPropertyChanged=Sag %s ændret: klassificering fra %s til %s
-TicketLogClosedBy=Sag %s lukket af %s
-TicketLogReopen=Sag %s genåbnet
+TicketLogMesgReadBy=Opgave %s læst af %s
+NoLogForThisTicket=Ingen log på denne opgave endnu
+TicketLogAssignedTo=Opgave %s tildelt %s
+TicketLogPropertyChanged=Opgave %s ændret: klassificering fra %s til %s
+TicketLogClosedBy=Opgave %s lukket af %s
+TicketLogReopen=Opgave %s genåbnet
@@ -295,16 +254,15 @@
-TicketSystem=Sagssystem
-ShowListTicketWithTrackId=Vis sag liste fra spor ID
-ShowTicketWithTrackId=Vis sag fra spor ID
-TicketPublicDesc=Du kan oprette en support sag eller kontrollere fra et eksisterende ID.
-YourTicketSuccessfullySaved=Sagen er blevet gemt!
-MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=En ny sag er oprettet med ID %s og Ref %s.
-PleaseRememberThisId=Vær venlig at gemme sporingsnummeret, som vi måske spørger dig senere.
-TicketNewEmailSubject=Bekræftelse af oprettelse af sag - Ref %s (offentlig sag ID %s)
-TicketNewEmailSubjectCustomer=Ny support sag
-TicketNewEmailBody=Dette er en automatisk e-mail for at bekræfte, at du har registreret en ny sag.
-TicketNewEmailBodyCustomer=Dette er en automatisk e-mail for at bekræfte en ny sag er netop blevet oprettet til din konto.
-TicketNewEmailBodyInfosTicket=Information til overvågning af sagen
-TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Sagssporingsnummer: %s
-TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Du kan se status for billetten ved at klikke på følgende link
-TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Du kan se fremskridt på sagen i den specifikke grænseflade ved at klikke på nedenstående link
-TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Du kan se historikken for denne billet ved at klikke på følgende link
+TicketSystem=Opgavesystem
+ShowListTicketWithTrackId=Vis opgave liste fra spor ID
+ShowTicketWithTrackId=Vis opgave fra spor ID
+TicketPublicDesc=Du kan oprette en support opgave eller tjekke fra et eksisterende ID.
+YourTicketSuccessfullySaved=Opgave er blevet gemt!
+MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=En ny opgave er oprettet med ID %s og Ref %s.
+PleaseRememberThisId=Vær venlig at holde sporingsnummeret, som vi måske spørger dig senere.
+TicketNewEmailSubject=Bekræftelse af oprettelse af opgave - Ref %s (offentlig opgave ID %s)
+TicketNewEmailSubjectCustomer=Ny support opgave
+TicketNewEmailBody=Dette er en automatisk email for at bekræfte, at du har registreret en ny opgave.
+TicketNewEmailBodyCustomer=Dette er en automatisk email for at bekræfte en ny opgave er netop blevet oprettet til din konto.
+TicketNewEmailBodyInfosTicket=Information til overvågning af opgaven
+TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Opgavesporingsnummer: %s
+TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Du kan se opgavens fremskridt ved at klikke på linket ovenfor.
+TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Du kan se fremskridt på opgaven i den specifikke grænseflade ved at klikke på nedenstående link
@@ -312,3 +270,3 @@
-TicketPublicInfoCreateTicket=Denne formular giver dig mulighed for at oprette en support sag i vores sagssystem.
-TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Beskriv venligst din anmodning nøjagtigt. Angiv så mange oplysninger som muligt for at give os mulighed for korrekt at identificere din anmodning.
-TicketPublicMsgViewLogIn=Indtast venligst sag ID
+TicketPublicInfoCreateTicket=Denne formular giver dig mulighed for at optage en support opgave i vores styringssystem.
+TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Beskriv venligst problemet korrekt. Giv den mest mulige information, så vi kan identificere din anmodning korrekt.
+TicketPublicMsgViewLogIn=Indtast venligst opgave ID
@@ -317 +275 @@
-ErrorTicketNotFound=Sag med sporings ID %s ikke fundet!
+ErrorTicketNotFound=Opgave med sporings ID %s ikke fundet!
@@ -319,8 +277,8 @@
-ViewTicket=Se sag
-ViewMyTicketList=Se min sagsliste
-ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Fejl: E-mail adresse ikke fundet i vores database
-TicketNewEmailSubjectAdmin=Ny sag oprettet - Ref %s (offentlig sag ID %s)
-TicketNewEmailBodyAdmin= Sagen er netop oprettet med ID # %s, se information:
-SeeThisTicketIntomanagementInterface=Se sag i styringsgrænseflade
-TicketPublicInterfaceForbidden=Den offentlige grænseflade for sager var ikke aktiveret
-ErrorEmailOrTrackingInvalid=Ugyldig værdi for sporing af ID eller e-mail
+ViewTicket=Se opgave
+ViewMyTicketList=Se min opgave liste
+ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Fejl: Email adresse ikke fundet i vores database
+TicketNewEmailSubjectAdmin=Ny opgave oprettet - Ref %s (offentlig opgave ID %s)
+TicketNewEmailBodyAdmin= Opgaven er netop oprettet med ID # %s, se information:
+SeeThisTicketIntomanagementInterface=Se opgave i ledelses grænseflade
+TicketPublicInterfaceForbidden=Den offentlige grænseflade for opgaver var ikke aktiveret
+ErrorEmailOrTrackingInvalid=Dårlig værdi for sporing af ID eller Email
@@ -329,5 +287,2 @@
-NumberOfTicketsByMonth=Antal sager pr. måned
-NbOfTickets=Antal sager
-ExternalContributors=Eksterne bidragydere
-AddContributor=Tilføj ekstern bidragyder
-
+NumberOfTicketsByMonth=Antal opgaver pr. Måned
+NbOfTickets=Antal opgaver
@@ -335,6 +290,2 @@
-TicketCloseEmailSubjectCustomer=Billet lukket
-TicketCloseEmailBodyCustomer=Dette er en automatisk besked for at informere dig om, at billet %s netop er blevet lukket.
-TicketCloseEmailSubjectAdmin=Billet lukket - Réf %s (offentlig billet-id %s)
-TicketCloseEmailBodyAdmin=En billet med ID #%s er netop blevet lukket, se information:
-TicketNotificationEmailSubject=Sag %s opdateret
-TicketNotificationEmailBody=Dette er en automatisk besked, der giver dig besked om, at sag %s er blevet opdateret
+TicketNotificationEmailSubject=Opgave %s opdateret
+TicketNotificationEmailBody=Dette er en automatisk besked, der giver dig besked om, at opgave %s er blevet opdateret
@@ -343,4 +294,4 @@
-TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Se sag i grænseflade
-TicketNotificationNumberEmailSent=Meddelelses e-mail sendt: %s
-
-ActionsOnTicket=Begivenheder for sagen
+TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Se opgave i grænseflade
+TicketNotificationNumberEmailSent=Meddelelses Email sendt: %s
+
+ActionsOnTicket=Begivenheder ved opgaven
@@ -351,2 +302,2 @@
-BoxLastTicket=Senest oprettede sager
-BoxLastTicketDescription=Seneste %s oprettet sag
+BoxLastTicket=Nyligt oprettede opgaver
+BoxLastTicketDescription=Seneste %s oprettet opgave
@@ -354,3 +305,3 @@
-BoxLastTicketNoRecordedTickets=Ingen nyere ulæste sager
-BoxLastModifiedTicket=Seneste ændrede sager
-BoxLastModifiedTicketDescription=Seneste %s ændrede sager
+BoxLastTicketNoRecordedTickets=Ingen nyere ulæste opgaver
+BoxLastModifiedTicket=Seneste ændrede opgaver
+BoxLastModifiedTicketDescription=Seneste %s ændrede opgaver
@@ -358,12 +309 @@
-BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Ingen nyligt ændrede sager
-BoxTicketType=Fordeling af åbne sager efter type
-BoxTicketSeverity=Antal åbne sager efter alvorlighed
-BoxNoTicketSeverity=Ingen sager åbnet
-BoxTicketLastXDays=Antal nye sager efter dage de sidste %s dage
-BoxTicketLastXDayswidget = Antal nye sager efter dage de sidste X dage
-BoxNoTicketLastXDays=Ingen nye sager de sidste %s dage
-BoxNumberOfTicketByDay=Antal nye sager om dagen
-BoxNewTicketVSClose=Antal sager kontra lukkede sager (i dag)
-TicketCreatedToday=Sag oprettet i dag
-TicketClosedToday=Sag lukket i dag
-KMFoundForTicketGroup=Vi fandt emner og ofte stillede spørgsmål, der kan besvare dit spørgsmål, venligst gennemgå, inden du opretter sagen
+BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Ingen nyligt ændrede opgaver
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_19.0.3_users.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_users.lang
@@ -15 +14,0 @@
-Credentials=Legitimationsoplysninger
@@ -24,6 +23,6 @@
-ConfirmDisableUser=Er du sikker på, at du vil deaktivere brugeren %s ?
-ConfirmDeleteUser=Er du sikker på, at du vil slette brugeren %s ?
-ConfirmDeleteGroup=Er du sikker på, at du vil slette gruppen %s ?
-ConfirmEnableUser=Er du sikker på, at du vil aktivere brugeren %s ?
-ConfirmReinitPassword=Er du sikker på, at du vil oprette en ny adgangskode til brugeren %s ?
-ConfirmSendNewPassword=Er du sikker på, at du vil generere og sende ny adgangskode til brugeren %s ?
+ConfirmDisableUser=Er du sikker på, at du vil deaktivere brugeren %s b>?
+ConfirmDeleteUser=Er du sikker på, at du vil slette brugeren %s b>?
+ConfirmDeleteGroup=Er du sikker på, at du vil slette gruppen %s b>?
+ConfirmEnableUser=Er du sikker på, at du vil aktivere brugeren %s b>?
+ConfirmReinitPassword=Er du sikker på, at du vil oprette en ny adgangskode til brugeren %s b>?
+ConfirmSendNewPassword=Er du sikker på, at du vil generere og sende ny adgangskode til brugeren %s b>?
@@ -35,2 +34,3 @@
-SuperAdministrator=Multicompany administrator
-SuperAdministratorDesc=Multicompany systemadministrator (kan ændre opsætning og brugere)
+SuperAdministrator=Super Administrator
+SuperAdministratorDesc=Administrator med alle rettigheder
+AdministratorDesc=Administrator
@@ -47 +47 @@
-PasswordChangeRequest=Anmod om at ændre adgangskode til %s
+PasswordChangeRequest=Anmod om at ændre adgangskode til %s b>
@@ -49,2 +48,0 @@
-IfLoginExistPasswordRequestSent=Hvis dette login er en gyldig konto (med en gyldig e-mail), er der sendt en e-mail til nulstilling af adgangskode.
-IfEmailExistPasswordRequestSent=Hvis denne e-mail er en gyldig konto, er en e-mail til nulstilling af adgangskode blevet sendt (husk at tjekke din SPAM-mappe, hvis du ikke modtager noget)
@@ -64,2 +62,2 @@
-LinkedToDolibarrUser=Link til bruger
-LinkedToDolibarrThirdParty=Link til tredjepart
+LinkedToDolibarrUser=Link til Dolibarr-bruger
+LinkedToDolibarrThirdParty=Link til Dolibarr-tredjepart
@@ -68,2 +66 @@
-LoginAccountDisableInDolibarr=Konto deaktiveret i Dolibarr
-PASSWORDInDolibarr=Adgangskode ændret i Dolibarr
+LoginAccountDisableInDolibarr=Konto deaktiveret i Dolibarr.
@@ -70,0 +68 @@
+InternalUser=Intern bruger
@@ -75 +73 @@
-InternalExternalDesc=En intern -bruger er en bruger, der er en del af din virksomhed / organisation eller er en partnerbruger uden for din organisation, der muligvis skal se flere data end data relateret til hans firma (tilladelsessystemet definerer, hvad han kan eller kan kan du ikke se eller gøre).
En ekstern bruger er en kunde, leverandør eller andet, der KUN skal se data relateret til sig selv (Oprettelse af en ekstern bruger til en tredjepart kan gøres fra tredjeparts kontaktoptegnelse).
I begge tilfælde skal du give tilladelse til de funktioner, som brugeren har brug for.
+InternalExternalDesc=En intern bruger er en bruger, der er en del af din virksomhed / organisation.
En ekstern bruger er en kunde, sælger eller andet (Oprettelse af en ekstern bruger til en tredjepart kan udføres fra tredjepartens kontaktpost).
i begge tilfælde definerer tilladelser rettigheder på Dolibarr, også ekstern bruger kan have en anden menushåndtering end intern bruger (Se Hjem - Opsætning - Display)
@@ -78 +75,0 @@
-UserWillBe=Oprettet bruger vil være
@@ -101 +98 @@
-DontDowngradeSuperAdmin=Kun en anden administrator kan nedgradere en administrator
+DontDowngradeSuperAdmin=Kun en superadmin kan nedgradere en superadmin
@@ -107 +104 @@
-WeeklyHours=Arbejdstimer (pr. Uge)
+WeeklyHours=Timer arbejdede (pr. Uge)
@@ -112,6 +109,3 @@
-UserLogoff=Bruger logud: %s
-UserLogged=Bruger logget: %s
-UserLoginFailed=Brugerlogin mislykkedes: %s
-DateOfEmployment=Ansættelsesdato
-DateEmployment=Beskæftigelse
-DateEmploymentStart=Ansættelsesstartdato
+UserLogoff=Bruger logout
+UserLogged=Bruger logget
+DateEmployment=Ansættelsesstartdato
@@ -119 +112,0 @@
-RangeOfLoginValidity=Adgang til gyldighedsdatointerval
@@ -123 +116 @@
-ValidatorIsSupervisorByDefault=Som standard er validatoren brugerens supervisor. Hold tom for at bevare denne adfærd.
+ValidatorIsSupervisorByDefault=Som standard validatoren er supervisor for brugeren. Hold tom for at bevare denne opførsel.
@@ -126,11 +118,0 @@
-WarningNotLangOfInterface=Advarsel, dette er det primære sprog, brugeren taler, ikke sproget i den grænseflade, han valgte at se. For at ændre grænsefladesproget, der er synligt for denne bruger, skal du gå til fanen %s
-DateLastLogin=Dato sidste login
-DatePreviousLogin=Dato forrige login
-IPLastLogin=IP sidste login
-IPPreviousLogin=IP tidligere login
-ShowAllPerms=Vis alle tilladelsesrækker
-HideAllPerms=Skjul alle tilladelsesrækker
-UserPublicPageDesc=Du kan aktivere et virtuelt kort for denne bruger. En url med brugerprofilen og en stregkode vil være tilgængelig, så alle med en smartphone kan scanne den og tilføje din kontakt til dens adressebog.
-EnablePublicVirtualCard=Aktiver brugerens virtuelle visitkort
-UserEnabledDisabled=Brugerstatus ændret: %s
-AlternativeEmailForOAuth2=Alternativ e-mail til OAuth2-login
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_19.0.3_website.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_website.lang
@@ -3,2 +3 @@
-WebsiteName=Navn på hjemmesiden
-WebsiteSetupDesc=Opret her de websteder, du ønsker at bruge. Gå derefter ind i menuen Websteder for at redigere dem.
+WebsiteSetupDesc=Opret her de websteder, du vil bruge. Gå derefter ind i menuen Websites for at redigere dem.
@@ -14 +13 @@
-WEBSITE_JS_INLINE=JavaScript fil indhold (fælles for alle sider)
+WEBSITE_JS_INLINE=Javascript fil indhold (fælles for alle sider)
@@ -18,0 +18 @@
+WEBSITE_README=README.md fil
@@ -20,2 +20 @@
-EnterHereReadmeInformation=Indtast her en beskrivelse af hjemmesiden. Hvis du distribuerer dit websted som en skabelon, vil filen blive inkluderet i temptate pakken.
-EnterHereLicenseInformation=Indtast her LICENSEN til koden for hjemmesiden. Hvis du distribuerer dit websted som en skabelon, vil filen blive inkluderet i temptate-pakken.
+EnterHereLicenseInformation=Indtast her metadata eller licensinformation for at arkivere en README.md-fil. hvis du distribuerer dit websted som en skabelon, vil filen blive inkluderet i fristelsespakken.
@@ -34,2 +33,3 @@
-PageContainer=Side
-PreviewOfSiteNotYetAvailable=Eksempelvisningen af dit websted %s er endnu ikke tilgængelig. Du skal først ' Importere en komplet webstedsskabelon ' eller bare ' Tilføj en side / container '.
+HomePage=Hjemmeside
+PageContainer=Side / beholder
+PreviewOfSiteNotYetAvailable=Forhåndsvisning af dit websted %s strong> endnu ikke tilgængeligt. Du skal først Importer en fuld hjemmeside skabelon strong> 'eller bare Tilføj en side / container strong>'.
@@ -46,2 +45,0 @@
-Virtualhost=Virtuel vært eller domænenavn
-VirtualhostDesc=Navnet på den virtuelle vært eller domæne (for eksempel: www.mywebsite.com, mybigcompany.net, ...)
@@ -51,2 +49,2 @@
-YouCanAlsoDeployToAnotherWHP= Kør dit websted med en anden Dolibarr-hostingudbyder
Hvis du ikke har en webserver som Apache eller NGinx tilgængelig på internettet, kan du eksportere og importere dit websted til en anden Dolibarr-instans, der leverer fuld hosting af en anden Dolibarr-udbyder integration med hjemmesidemodulet. Du kan finde en liste over nogle Dolibarr-hostingudbydere på https://saas.dolibarr.org
-CheckVirtualHostPerms=Kontroller også, at den virtuelle værtsbruger (for eksempel www-data) har %s tilladelser på filer til
%s
+YouCanAlsoDeployToAnotherWHP=Kør dit websted med en anden Dolibarr Hosting-udbyder
Hvis du ikke har en webserver som Apache eller NGinx tilgængelig på internettet, kan du eksportere og importere dit websted til en anden Dolibarr-instans leveret af en anden Dolibarr-hostingudbyder, der giver fuld integration med webstedet modul. Du kan finde en liste over nogle Dolibarr-hostingudbydere på https://saas.dolibarr.org
+CheckVirtualHostPerms=Kontroller også, at den virtuelle vært har tilladelse %s på filer til
%s
@@ -57 +55 @@
-PreviewSiteServedByDolibarr= Eksempel %s i en ny fane.
%s vil blive serveret af Dolibarr-serveren, så den ikke behøver nogen ekstra webserver (som Apache, Nginx, IIS), der skal installeres.
Det ubelejlige er, at webadresserne til sider ikke er brugervenlige og starter med stien til din Dolibarr.
URL tjent med Dolibarr:
%s
For at bruge din egen eksterne webserver til at tjene denne hjemmeside, oprette en virtuel vært på din webserver, der peger på mappen
%s
derefter indtaste navnet på denne virtuelle server i egenskaberne af dette websted og klik på linket "Test / Implementering på nettet".
+PreviewSiteServedByDolibarr= Preview %s i en ny fane. u>
%s vil blive serveret af Dolibarr server, så det behøver ikke nogen ekstra webserver (som Apache, Nginx, IIS), der skal installeres. < br> Ubelejligt er, at webadressen på sider ikke er brugervenlige og begynder med din Dolibarr-sti.
URL betjent af Dolibarr:
%s strong>
Sådan bruger du din egen ekstern webserver til at tjene dette websted, opret en virtuel vært på din webserver, der peger på biblioteket
%s strong>, og indtast derefter navnet på denne virtuelle server og klik på den anden preview-knap .
@@ -63,2 +61,2 @@
-YouCanEditHtmlSource=
Du kan inkludere PHP-kode i denne kilde ved hjælp af tags <?php ?>
b03492bzfcc Du kan foretage en omdirigering til en anden side/beholder med følgende syntaks (Bemærk: udskriv ikke nogen indhold før en omdirigering):
<?php redirectToContainer alias_of_container_to_redirect_to'); ?>
b03492bzfcc For at tilføje et link til en anden side skal du bruge syntaksen:
<a href="alias_of_page_to_link_to.php"b0012c7z00be12c7z0 >mylink<a>
To include a <link til download en fil gemt i dokumenterne bibliotek, brug document.php class='notranslate' wrapper: >
Eksempel, for en fil til dokumenter/ecm (skal logges), er syntaksen:
><a href="/document.php?modulepart=ecm&file=[relative_dir/]filename.ext">
For en fil til dokumenter/medier (åben mappe til offentlig adgang), er syntaksen:
<a href="/document.php?modulepart=medias&file=]relative_dir/ ext">
For en fil, der deles med et delingslink ( åben adgang ved hjælp af filens hash-nøgle), syntaks er:
<a href="/document.php?hashp=publicsharekeyoffile">
-YouCanEditHtmlSource1=
At inkludere en image gemt i dokumenternedirektorie , brug viewimage.php-indpakningen.
,Example, et billede i dokumenter/medier (åben mappe til offentlig adgang), syntaks er:
<img src="/viewimage.php?modulepart=medias&file=[relative_dir/]filename.ext"
+YouCanEditHtmlSource=
Du kan inkludere PHP-kode i denne kilde ved hjælp af tags <? php? > Følgende globale variabler er tilgængelige: $ conf, $ db, $ mysoc, $ user, $ website, $ websitepage, $ weblangs, $ pagelangs.
Du kan også inkludere indholdet af en anden side/Container med følgende syntaks:
>
Du kan lave en omdirigering til en anden side / Container med følgende syntaks (Bemærk: ikke output noget indhold, før en omdirigering):
< php redirectToContainer (alias_of_container_to_redirect_to '); ? >
For at tilføje et link til en anden side, skal du bruge syntaksen:
<a href = "alias_of_page_to_link_to.php" >mylink<a>
For at inkludere en link til download en fil er gemt i dokumenter bibliotek, brug document.php wrapper:
eksempel " ] filename.ext ">
For en fil til dokumenter / medier (åben mappe for offentlig adgang) er syntaks:
<a href="/document.php?modulepart=medias&file=??relative_dir/strongfilename.ext">
For en fil, der deles med et delingslink (åben adgang ved hjælp af deling hash-nøglen til fil), syntax is:
<a href=/document.php?hashp=publicsharekeyoffile">
vil medtage en billede lagret i dokumenter mappen, skal du bruge viewimage.php indpakning:
eksempel, for et billede ind i dokumenter / medier (åben bibliotek for offentlig adgang), syntaks er:
<img src = "/viewimage.php? modulepart = medias&file = [relative_dir /] filename.ext
+#YouCanEditHtmlSource2=
To include a image shared publicaly, use the viewimage.php wrapper:
Example with a shared key 123456789, syntax is:
<img src="/viewimage.php?hashp=12345679012...">
@@ -66,2 +64 @@
-YouCanEditHtmlSource3=For at få URL'en til billedet af et PHP-objekt skal du bruge
< span>img src="<?php print getImagePublicURLOfObject($object, 1, "_small") ?>"" class='notranslate'>>
-YouCanEditHtmlSourceMore=
Flere eksempler på HTML eller dynamisk kode tilgængelig på wiki-dokumentationen >.
+YouCanEditHtmlSourceMore=
Flere eksempler på HTML eller dynamisk kode tilgængelig på wiki-dokumentationen
.
@@ -87 +84 @@
-BackToListForThirdParty=Tilbage til listen for tredjeparter
+BackToListForThirdParty=Tilbage til listen til tredjepart
@@ -95 +92 @@
-OnlyEditionOfSourceForGrabbedContentFuture=Advarsel: Oprettelse af en webside ved at importere en ekstern webside er forbeholdt erfarne brugere. Afhængigt af kildesidens kompleksitet kan resultatet af importen afvige fra originalen. Også hvis kildesiden bruger almindelige CSS-stile eller modstridende JavaScript, kan det ødelægge udseendet eller funktionerne i websted-editoren, når du arbejder på denne side. Denne metode er en hurtigere måde at oprette en side på, men det anbefales at oprette din nye side fra bunden eller fra en foreslået sideskabelon.
Bemærk også, at inline-editoren muligvis ikke virker korrekthed, når det bruges på en grebet ekstern side.
+OnlyEditionOfSourceForGrabbedContentFuture=Advarsel: Oprettelse af en webside ved at importere en ekstern webside er forbeholdt erfarne brugere. Afhængigt af kildesidens kompleksitet kan resultatet af importen afvige fra originalen. Hvis kildesiden bruger almindelige CSS-stilarter eller modstridende javascript, kan det muligvis ødelægge udseendet eller funktionerne på webstededitoren, når du arbejder på denne side. Denne metode er en hurtigere måde at oprette en side på, men det anbefales at oprette din nye side fra bunden eller fra en foreslået sideskabelon. Bemærk også, at inlineeditoren muligvis ikke fungerer korrekt, når den bruges på en ekstern side, der gribes.
@@ -107 +104 @@
-ShowSubcontainers=Vis dynamisk indhold
+ShowSubcontainers=Inkluder dynamisk indhold
@@ -116,2 +113,2 @@
-DeleteAlsoJs=Vil du også slette alle JavaScript-filer, der er specifikke for denne websted?
-DeleteAlsoMedias=Vil du også slette alle mediefiler, der er specifikke for denne websted?
+DeleteAlsoJs=Slet også alle javascript filer er specifikke for denne hjemmeside?
+DeleteAlsoMedias=Slet du også alle mediefiler, der er specifikke for dette websted?
@@ -122 +119 @@
-LinkAndScriptsHereAreNotLoadedInEditor=Advarsel: Dette indhold udsendes kun, når webstedet tilgås fra en server. Det bruges ikke i redigeringstilstand, så hvis du også skal indlæse JavaScript-filer i redigeringstilstand, skal du blot tilføje dit tag 'script src=...' på siden.
+LinkAndScriptsHereAreNotLoadedInEditor=Advarsel: Dette indhold udsendes kun, når der er adgang til webstedet fra en server. Det bruges ikke i redigeringstilstand, så hvis du har brug for at indlæse javascript-filer også i redigeringsfunktion, skal du bare tilføje dit tag 'script src = ...' på siden.
@@ -123,0 +121 @@
+ImportSite=Importer websider skabelon
@@ -140,98 +137,0 @@
-RegenerateWebsiteContent=Genopret cache-filer på webstedet
-AllowedInFrames=Tilladt i rammer
-DefineListOfAltLanguagesInWebsiteProperties=Definer liste over alle tilgængelige sprog i webstedets egenskaber.
-GenerateSitemaps=Generer webstedet sitemap.xml fil
-ConfirmGenerateSitemaps=Hvis du bekræfter, sletter du den eksisterende sitemapfil ...
-ConfirmSitemapsCreation=Bekræft generering af sitemap
-SitemapGenerated=Sitemap-fil %s genereret
-ImportFavicon=Favicon
-ErrorFaviconType=Favicon skal være png
-ErrorFaviconSize=Favicon skal have en størrelse på 16x16, 32x32 eller 64x64
-FaviconTooltip=Upload et billede, der skal være et png (16x16, 32x32 eller 64x64)
-NextContainer=Næste side/beholder
-PreviousContainer=Forrige side/container
-WebsiteMustBeDisabled=Hjemmesiden skal have status "%s"
-WebpageMustBeDisabled=Websiden skal have status "%s"
-SetWebsiteOnlineBefore=Når hjemmesiden er offline, er alle sider offline. Skift status på webstedet først.
-Booking=Booking
-Reservation=Reservation
-PagesViewedPreviousMonth=Viste sider (forrige måned)
-PagesViewedTotal=Viste sider (i alt)
-Everyone=Alle sammen
-AssignedContacts=Tildelte kontakter
-WebsiteTypeLabel=Type websted
-WebsiteTypeDolibarrWebsite=Websted (Module WebSites CMS)
-WebsiteTypeDolibarrPortal=Native og klar til brug webportal (Module Web Portal)
-WebPortalURL=Webportal URL
-NewWebsiteAccount=Nye konti til hjemmesider
-ModuleWebPortalName=Webportal
-ModuleWebPortalDesc=En klar til brug native webportal for kunder, leverandører, partnere eller medlemmer
-WebPortalDescription=Offentlig webportalmodul for medlemskab og partnerskab
-WebPortalSetup=WebPortal opsætning
-WebPortalCSS=Webportal CSS
-WebPortalSetupPage=WebPortal opsætningsside
-WEBPORTAL_TITLE=Brandnavn på overskriften på den offentlige side
-UserAccountForWebPortalAreInThirdPartyTabHelp=Brugerkonti til WebPortal kan indstilles på hvert tredjepartskort på fanen websted konti
-WebPortalAccessHidden=Skjulte
-WebPortalAccessVisible=Synlig
-WebPortalAccessEdit=Redigerbar
-WEBPORTAL_MEMBER_CARD_ACCESS=Aktiver adgang til medlemsregistret
-WebPortalMemberCardAccessHelp=Aktiver adgang til medlemsregistreringen (skjult / synlig eller redigerbar)
-WEBPORTAL_PARTNERSHIP_CARD_ACCESS=Aktiver adgang til partnerskabsregistret
-WebPortalPartnerShipCardAccessHelp=Aktiver adgang til partnerskabsposten (skjult / synlig eller redigerbar)
-WEBPORTAL_PROPAL_LIST_ACCESS=Giv adgang til forslagene
-WEBPORTAL_ORDER_LIST_ACCESS=Aktiver adgang til ordrerne
-WEBPORTAL_INVOICE_LIST_ACCESS=Giv adgang til fakturaerne
-WEBPORTAL_USER_LOGGED=Vælg en anonym bruger
-WebPortalUserLoggedHelp=Denne bruger bruges til at opdatere kort
-WebPortalHomeTitle=Velkommen
-WebPortalHomeDesc=Velkommen til den offentlige grænseflade
-WebPortalPropalListMenu=Tilbud
-WebPortalPropalListTitle=Liste over forslag
-WebPortalPropalListDesc=Liste over forslag
-WebPortalPropalListNothing=Forslag ikke fundet
-WebPortalOrderListMenu=Ordrer
-WebPortalOrderListTitle=Liste af ordrer
-WebPortalOrderListDesc=Liste af ordrer
-WebPortalOrderListNothing=Ordrer ikke fundet
-WebPortalInvoiceListMenu=Fakturaer
-WebPortalInvoiceListTitle=Liste over fakturaer
-WebPortalInvoiceListDesc=Liste over fakturaer
-WebPortalInvoiceListNothing=Fakturaer ikke fundet
-WebPortalMemberCardMenu=Medlem
-WebPortalMemberCardTitle=Medlem kortet
-WebPortalMemberCardDesc=Medlem kortet
-WebPortalPartnershipCardMenu=Partnerskab
-WebPortalPartnershipCardTitle=Partnerskabskort
-WebPortalPartnershipCardDesc=Partnerskabskort
-loginWebportalUserName=Brugernavn / email
-loginWebportalPassword=Adgangskode
-LoginNow=Log ind nu
-RemoveSearchFilters=Fjern søgefiltre
-WEBPORTAL_PRIMARY_COLOR=Primær farve
-WEBPORTAL_SECONDARY_COLOR=Sekundær farve
-WEBPORTAL_LOGIN_LOGO_URL=Login logo billede URL
-WEBPORTAL_MENU_LOGO_URL=URL til menulogobillede
-WEBPORTAL_MENU_LOGO_URLTooltip=Lad være tomt for at bruge login-logoet
-WEBPORTAL_LOGIN_BACKGROUND=URL til baggrundsloginbillede
-WEBPORTAL_BANNER_BACKGROUND=Baggrund for banner
-WEBPORTAL_BANNER_BACKGROUND_IS_DARK=Brug mørkt tema til banner
-AriaPrevPage=Forrige side
-AriaNextPage=Næste side
-AriaPageX=Side %s
-WebPortalError404=Siden blev ikke fundet
-WebPortalErrorPageNotExist=Siden eksisterer ikke
-WebPortalErrorFetchThirdPartyAccountFromLogin=Fejl ved indlæsning af tredjepartskonto (login: %s)
-WebPortalErrorAuthentication=Godkendelsesfejl
-WebPortalErrorFetchLoggedThirdPartyAccount=Fejl ved indlæsning af tredjepartskonto (login: %s)
-WebPortalErrorFetchLoggedUser=Fejl ved indlæsning af bruger (Id : %s)
-WebPortalErrorFetchLoggedThirdParty=Fejl ved indlæsning af tredjepart (Id : %s)
-WebPortalErrorFetchLoggedMember=Fejl ved indlæsning af medlem (Id : %s)
-WebPortalErrorFetchLoggedPartnership=Fejl ved indlæsning af partnerskab (tredjeparts-id: %s, medlems-id: %s)
-ExportIntoGIT=Eksporter til kilder
-WebPortalMember=Medlemskab
-WebPortalOrder=Salgsordre
-WebPortalPartnership=Partnerskab
-WebPortalPropal=Tilbud
-WebPortalGroupMenuAdmin=Administration
-WebPortalGroupMenuTechnical=System
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_19.0.3_withdrawals.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_withdrawals.lang
@@ -13,2 +13,2 @@
-BankTransferReceipts=Kredit overførsels ordrer
-BankTransferReceipt=Kredit overførsels ordre
+BankTransferReceipts=Credit transfer order
+BankTransferReceipt=Credit transfer order
@@ -18 +17,0 @@
-CreditTransfer=Kreditoverførsel
@@ -34 +32,0 @@
-AmountToTransfer=Beløb, der skal overføres
@@ -36 +34 @@
-NoSupplierInvoiceToWithdraw=Ingen leverandørfaktura med åben '%s' venter. Gå på fanen '%s' på fakturakortet for at lave en anmodning.
+NoSupplierInvoiceToWithdraw=Ingen leverandør faktura med åbne 'direkte kredit anmodninger' venter. Gå til fanen '%s' på fakturakort for at anmode om.
@@ -45 +42,0 @@
-MakeWithdrawRequestStripe=Foretag en anmodning om direkte debitering via Stripe
@@ -48 +44,0 @@
-BankTransferRequestsDone=%s kredit overførselsanmodninger registreret
@@ -50,4 +46 @@
-NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Ingen faktura blev behandlet. Tjek, at fakturaer er på virksomheder med et gyldigt IBAN, og at IBAN har en UMR (Unique Mandate Reference) med mode %s.
-NoInvoiceCouldBeWithdrawedSupplier=Ingen faktura blev behandlet. Tjek at fakturaer er på virksomheder med gyldigt IBAN.
-NoSalariesCouldBeWithdrawed=Ingen løn behandlet med succes. Tjek, at lønnen er på brugere med et gyldigt IBAN.
-WithdrawalCantBeCreditedTwice=Denne kvittering for tilbagetrækning er allerede markeret som krediteret. dette kan ikke gøres to gange, da dette potentielt kan skabe dobbeltbetalinger og bankindtastninger.
+NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Ingen faktura debiteres med succes. Kontroller, at fakturaer er på virksomheder med en gyldig IBAN, og at IBAN har en UMR (Unique Mandate Reference) med tilstanden %s strong>.
@@ -55 +47,0 @@
-ClassDebited=Klassificer debiteret
@@ -61 +53 @@
-StandingOrderReject=Optag et afslag
+StandingOrderReject=Udstedelse en forkaste
@@ -69,3 +61,2 @@
-NoInvoiceRefused=Debiter ikke kunden for afslaget
-InvoiceRefused=Debiter kunden for afslaget
-DirectDebitRefusedInvoicingDesc=Sæt et flag for at sige, at dette afslag skal debiteres kunden
+NoInvoiceRefused=Oplad ikke afvisning
+InvoiceRefused=Faktura nægtet (Oplad afvisningen til kunden)
@@ -75 +65,0 @@
-StatusDebited=Debiteret
@@ -77 +66,0 @@
-StatusPaid=Betalt
@@ -90,2 +79,2 @@
-CreateAll=Opret direkte debiteringsfil
-CreateFileForPaymentByBankTransfer=Opret fil til kreditoverførsel
+CreateAll=Opret direkte debitfil (alle)
+CreateFileForPaymentByBankTransfer=Opret kreditoverførsel (alle)
@@ -96,2 +85,2 @@
-NotifyTransmision=Registrer filoverførsel af ordre
-NotifyCredit=Registrer ordrekredit
+NotifyTransmision=Tilbagetrækning Transmission
+NotifyCredit=Tilbagetrækning Credit
@@ -107,7 +96,3 @@
-DoStandingOrdersBeforePayments=Denne fane giver dig mulighed for at anmode om en betalingsordre med direkte debitering. Når det er gjort, kan du gå ind i menuen "Bank->Betaling med direkte debitering" for at generere og administrere en ordrefil med direkte debitering.
-DoStandingOrdersBeforePayments2=Du kan også sende en anmodning direkte til en SEPA-betalingsprocessor som Stripe, ...
-DoStandingOrdersBeforePayments3=Når forespørgslen er lukket, vil betaling på fakturaer automatisk blive registreret, og fakturaer lukkes, hvis resterende betaling er nul.
-DoCreditTransferBeforePayments=Denne fane giver dig mulighed for at anmode om en kreditoverførselsordre. Når det er gjort, skal du gå ind i menuen "Bank->Betaling ved kreditoverførsel" for at generere og administrere en kreditoverførselsordrefil.
-DoCreditTransferBeforePayments3=Når kreditoverførselsordren er lukket, vil betaling på fakturaer automatisk blive registreret, og fakturaer lukkes, hvis resterende betaling er nul.
-WithdrawalFile=Debiteringsfil
-CreditTransferFile=Kreditoverførselsfil
+DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a direct debit payment order. Once done, go into menu Bank->Direct Debit orders to generate and manage the direct debit payment order. When direct debit order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null.
+DoCreditTransferBeforePayments=This tab allows you to request a credit transfer order. Once done, go into menu Bank->Credit transfer orders to generate and manage the credit transfer order. When credit transfer order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null.
+WithdrawalFile=Udtagelsesfil
@@ -121 +106 @@
-WithdrawMode=Direkte debiteringstilstand (FRST eller RCUR)
+WithdrawMode=Direkte debiteringstilstand (FRST eller RECUR)
@@ -128 +113 @@
-SEPALegalText=Ved at underskrive denne fuldmagtsformular giver du (A) %s og dets betalingstjenesteudbyder tilladelse til at sende instruktioner til din bank om at debitere din konto og (B) din bank til at debitere din konto i overensstemmelse med instruktionerne fra %s. Som en del af dine rettigheder har du ret til refusion fra din bank i henhold til betingelserne i din aftale med din bank. Dine rettigheder vedrørende ovenstående fuldmagt er forklaret i en erklæring, som du kan få fra din bank. Du accepterer at modtage meddelelser om fremtidige debiteringer op til 2 dage før de opstår.
+SEPALegalText=Ved at underskrive denne mandatformular bemyndiger du (A) %s at sende instruktioner til din bank for at debitere din konto og (B) din bank at debitere din konto i overensstemmelse med instruktionerne fra %s. Som en del af dine rettigheder har du ret til refusion fra din bank i henhold til vilkårene for din aftale med din bank. En refusion skal kræves inden for 8 uger fra den dato, hvor din konto blev debiteret. Dine rettigheder vedrørende ovennævnte mandat forklares i en erklæring, som du kan få fra din bank.
@@ -137 +121,0 @@
-ModeRCUR=Tilbagevendende betaling
@@ -140 +123,0 @@
-CreditTransferOrderCreated=Kreditoverførselsordre %s oprettet
@@ -147,2 +130 @@
-ICS=Kreditoridentifikator - ICS
-IDS=Debitor-id
+ICS=Kreditor identifikator CI
@@ -162,13 +143,0 @@
-ErrorCompanyHasDuplicateDefaultBAN=Virksomhed med id %s har mere end én standardbankkonto. Ingen måde at vide, hvilken man skal bruge.
-ErrorICSmissing=Mangler ICS på bankkonto %s
-TotalAmountOfdirectDebitOrderDiffersFromSumOfLines=Det samlede beløb for direkte debiteringsordre adskiller sig fra summen af linjer
-WarningSomeDirectDebitOrdersAlreadyExists=Advarsel: Der er allerede nogle afventende direkte debiteringsordrer (%s) anmodet om et beløb på %s
-WarningSomeCreditTransferAlreadyExists=Advarsel: Der er allerede en afventende kreditoverførsel (%s) anmodet om et beløb på %s
-UsedFor=Brugt til %s
-Societe_ribSigned=SEPA-mandat Underskrevet
-NbOfInvoiceToPayByBankTransferForSalaries=Antal kvalificerede lønninger, der venter på betaling ved kreditoverførsel
-SalaryWaitingWithdraw=Løn, der venter på betaling ved kreditoverførsel
-RefSalary=Løn
-NoSalaryInvoiceToWithdraw=Ingen løn, der venter på en '%s'. Gå på fanen '%s' på lønkortet for at fremsætte en anmodning.
-SalaryInvoiceWaitingWithdraw=Løn, der venter på betaling ved kreditoverførsel
-
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_19.0.3_workflow.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_workflow.lang
@@ -10 +9,0 @@
-descWORKFLOW_TICKET_CREATE_INTERVENTION=Ved oprettelse af billet skal du automatisk oprette en intervention.
@@ -12,8 +11,5 @@
-descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Klassificer linkede kildeforslag som faktureret, når en salgsordre er indstillet til faktureret (og hvis ordrebeløbet er det samme som det samlede beløb for de signerede linkede forslag)
-descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Klassificer linkede kildeforslag som faktureret, når en kundefaktura er valideret (og hvis fakturabeløbet er det samme som det samlede beløb for de signerede linkede forslag)
-descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Klassificer tilknyttet kildesalgsordre som faktureret, når en kundefaktura er valideret (og hvis fakturabeløbet er det samme som det samlede beløb for de tilknyttede salgsordrer). Hvis du har 1 faktura valideret for n ordrer, kan dette også indstille alle ordrer til at blive faktureret.
-descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Klassificer linkede kildesalgsordrer som faktureret, når en kundefaktura er indstillet til betalt (og hvis fakturabeløbet er det samme som det samlede beløb for de tilknyttede salgsordrer). Hvis du har 1 fakturasæt faktureret for n ordrer, kan dette også indstille alle ordrer til fakturering.
-descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_SHIPPED_SHIPPING=Klassificer linkede kildesalgsordrer som afsendt, når en forsendelse er valideret (og hvis mængden afsendt af alle forsendelser er den samme som i ordren, der skal opdateres)
-descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_SHIPPED_SHIPPING_CLOSED=Klassificer tilknyttet kildesalgsordre som afsendt, når en forsendelse lukkes (og hvis mængden, der sendes af alle forsendelser, er den samme som i ordren, der skal opdateres)
-# Autoclassify purchase proposal
-descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_SUPPLIER_PROPOSAL=Klassificer linket kildeleverandørforslag som faktureret, når leverandørfakturaen er valideret (og hvis fakturabeløbet er det samme som det samlede beløb for de linkede forslag)
+descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Klassificer linket kildeforslag som faktureret, når salgsordren er indstillet til faktureret (og hvis ordrens størrelse er det samme som det samlede beløb for det underskrevne linkede forslag)
+descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Klassificer tilsluttet kildeforslag som faktureret, når kundefakturaen er bekræftet (og hvis fakturaens størrelse er det samme som det samlede beløb for det underskrevne linkede forslag)
+descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Klassificer den tilknyttede kildes salgsordre, som faktureres, når kundefakturaen er valideret (og hvis fakturabeløbet er det samme som det samlede beløb for den tilknyttede ordre)
+descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Klassificer den tilknyttede kildes salgsordre, som faktureres, når kundefakturaen er indstillet til betalt (og hvis fakturaforholdet er det samme som det samlede beløb for den tilknyttede ordre)
+descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_SHIPPED_SHIPPING=Klassificer den tilknyttede kildes salgsordre, som sendes, når en forsendelse er valideret (og hvis den mængde, der er sendt af alle forsendelser, er den samme som i opdateringsordren)
@@ -21,14 +17,2 @@
-descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_SUPPLIER_ORDER=Klassificer linket kildekøbsordre som faktureret, når leverandørfakturaen er valideret (og hvis fakturabeløbet er det samme som det samlede beløb for de linkede ordrer)
-descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_RECEIVED_RECEPTION=Klassificer linket kildeindkøbsordre som modtaget, når en modtagelse er valideret (og hvis mængden modtaget af alle modtagelser er den samme som i indkøbsordren, der skal opdateres)
-descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_RECEIVED_RECEPTION_CLOSED=Klassificer tilknyttet kildeindkøbsordre som modtaget, når en modtagelse lukkes (og hvis mængden modtaget af alle modtagelser er den samme som i indkøbsordren for at opdatere)
-# Autoclassify shipment
-descWORKFLOW_SHIPPING_CLASSIFY_CLOSED_INVOICE=Klassificer linket kildeforsendelse som lukket, når en kundefaktura er valideret (og hvis fakturabeløbet er det samme som det samlede beløb for de linkede forsendelser)
-descWORKFLOW_SHIPPING_CLASSIFY_BILLED_INVOICE=Klassificer linket kildeforsendelse som faktureret, når en kundefaktura er valideret (og hvis fakturabeløbet er det samme som det samlede beløb for de linkede forsendelser)
-# Autoclassify receptions
-descWORKFLOW_RECEPTION_CLASSIFY_CLOSED_INVOICE=Klassificer tilknyttede kildemodtagelser som faktureret, når en købsfaktura er valideret (og hvis fakturabeløbet er det samme som det samlede beløb for de tilknyttede modtagelser)
-descWORKFLOW_RECEPTION_CLASSIFY_BILLED_INVOICE=Klassificer tilknyttede kildemodtagelser som faktureret, når en købsfaktura er valideret (og hvis fakturabeløbet er det samme som det samlede beløb for de tilknyttede modtagelser)
-# Automatically link ticket to contract
-descWORKFLOW_TICKET_LINK_CONTRACT=Når du opretter en billet, skal du tilknytte alle tilgængelige kontrakter fra matchende tredjeparter
-descWORKFLOW_TICKET_USE_PARENT_COMPANY_CONTRACTS=Når du sammenkæder kontrakter, søg blandt moderselskabers
-# Autoclose intervention
-descWORKFLOW_TICKET_CLOSE_INTERVENTION=Luk alle indgreb, der er knyttet til billetten, når en billet er lukket
+descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_SUPPLIER_PROPOSAL=Klassificer tilsluttet kildeleverandørforslag som faktureret, når leverandørfakturaen er bekræftet (og hvis fakturaens størrelse er det samme som det samlede beløb for det linkede forslag)
+descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_SUPPLIER_ORDER=Klassificer købt købsordre med kilden som faktureret, når leverandørfakturaen er bekræftet (og hvis fakturaens størrelse er den samme som det samlede beløb for den tilknyttede ordre)
@@ -37,2 +20,0 @@
-AutomaticClosing=Automatisk lukning
-AutomaticLinking=Automatisk forbinde
--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_19.0.3_zapier.lang
+++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_zapier.lang
@@ -15,0 +16,5 @@
+#
+# Generic
+#
+
+# Module label 'ModuleZapierForDolibarrName'
@@ -16,0 +22 @@
+# Module description 'ModuleZapierForDolibarrDesc'
@@ -18,4 +24,5 @@
-ZapierForDolibarrSetup=Opsætning af Zapier til Dolibarr
-ZapierDescription=Interface med Zapier
-ZapierAbout=Om modulet Zapier
-ZapierSetupPage=Der er ikke behov for opsætning i Dolibarr for at bruge Zapier. Du skal dog generere og udgive en pakke på zapier for at kunne bruge Zapier med Dolibarr. Se dokumentation på denne wiki-side .
+
+#
+# Admin page
+#
+ZapierForDolibarrSetup = Opsætning af Zapier til Dolibarr