--- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_accountancy.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_accountancy.lang @@ -11,23 +11,19 @@ Selectformat=Vælg formatet til filen ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Vælg formatet til filen ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Vælg linjeskift type -ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Angiv præfiks for filnavnet +ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Angiv præfiks for filnavn ThisService=Denne ydelse ThisProduct=Dette produkt DefaultForService=forvalg ydelse DefaultForProduct=Forvalg produkt -ProductForThisThirdparty=Produkt til denne tredjepart -ServiceForThisThirdparty=Service for denne tredjepart CantSuggest=Kan ikke foreslå AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Hovedparten af opsætningen for regnskabet sker fra menuen %s -ConfigAccountingExpert=Konfiguration af modulregnskabet (dobbelt indtastning) +ConfigAccountingExpert=Konfiguration af ekspert Regnskabsmodulet Journalization=Bogføring -Journals=Kladder +Journaux=Kladder JournalFinancial=Finanskladde BackToChartofaccounts=Tilbage til kontoplan Chartofaccounts=Kontoplan -ChartOfSubaccounts=Diagram over individuelle konti -ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Diagram over underregnskabets individuelle konti CurrentDedicatedAccountingAccount=Aktuel tildelt konto AssignDedicatedAccountingAccount=Ny konto, der skal tildeles InvoiceLabel=Fakturaetiket @@ -37,8 +33,8 @@ DeleteCptCategory=Fjern regnskabskonto fra gruppe ConfirmDeleteCptCategory=Er du sikker på, du vil fjerne denne regnskabskonto fra gruppen? JournalizationInLedgerStatus=Status for bogføring -AlreadyInGeneralLedger=Allerede overført i regnskabsjournaler og hovedbog -NotYetInGeneralLedger=Endnu ikke overført i accouting tidsskrifter og hovedbog +AlreadyInGeneralLedger=Allerede bogført +NotYetInGeneralLedger=Kladder der ikke er bogført endnu GroupIsEmptyCheckSetup=Gruppen er tom, kontroller opsætningen af ​​den brugerdefinerede regnskabsgruppe DetailByAccount=Vis detaljer efter konto AccountWithNonZeroValues=Konti med ikke-nul-værdier @@ -47,10 +43,7 @@ CountriesNotInEEC=Lande ikke i EØF CountriesInEECExceptMe=Lande i EØF undtagen %s CountriesExceptMe=Alle lande undtagen %s -AccountantFiles=Eksporter kildedokumenter -ExportAccountingSourceDocHelp=Med dette værktøj kan du eksportere de kildehændelser (liste og PDF-filer), der blev brugt til at generere din regnskab. For at eksportere dine tidsskrifter skal du bruge menuindgangen %s - %s. -VueByAccountAccounting=Vis efter regnskabskonto -VueBySubAccountAccounting=Vis efter regnskabsmæssig underkonto +AccountantFiles=Eksporter regnskabs dokumenter MainAccountForCustomersNotDefined=Standardkonto for kunder, der ikke er defineret i opsætningen MainAccountForSuppliersNotDefined=Hoved kontokort for leverandører, der ikke er defineret i opsætningen @@ -65,7 +58,7 @@ AccountancyAreaDescActionFreq=Følgende handlinger udføres normalt hver måned, uge ​​eller dag for meget store virksomheder ... AccountancyAreaDescJournalSetup=Trin %s: Opret eller tjek indholdet af din list med kladder fra menuen %s -AccountancyAreaDescChartModel=Trin %s: Kontroller, at der findes en skabelon til en kontoplan eller opret en fra menuen %s +AccountancyAreaDescChartModel=TRIN: %s Kontroller, at der findes en model af kontoplan, eller opret en fra menuen %s AccountancyAreaDescChart=TRIN %s:Vælg og/eller udfyld dit kontoplan fra menuen %s AccountancyAreaDescVat=Trin %s: Definer regnskabskonto for hver momssats. Til dette skal du bruge menupunktet %s. @@ -86,7 +79,7 @@ AccountancyAreaDescClosePeriod=Trin %s: Luk periode, så vi kan ikke foretage ændringer i fremtiden. -TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Et obligatorisk trin i opsætningen er ikke afsluttet (regnskabskodejournal ikke defineret for alle bankkonti) +TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Et obligatorisk trin i opsætningen er ikke gennemført (regnskabskode ikke defineret for alle bankkonti) Selectchartofaccounts=Vælg aktiv kontoplan ChangeAndLoad=Ret og indlæs Addanaccount=Tilføj en regnskabskonto @@ -96,8 +89,6 @@ SubledgerAccountLabel=Subledger-kontoetiket ShowAccountingAccount=Vis regnskabskonto ShowAccountingJournal=Vis kontokladde -ShowAccountingAccountInLedger=Vis regnskabskonto i hovedbog -ShowAccountingAccountInJournals=Vis regnskabskonto i tidsskrifter AccountAccountingSuggest=Forelslået regnskabskonto MenuDefaultAccounts=Standardkonti MenuBankAccounts=Bankkonti @@ -119,9 +110,8 @@ CreateMvts=Opret ny transaktion UpdateMvts=Rediger en transaktion ValidTransaction=Bekræft transaktion -WriteBookKeeping=Registrer transaktioner i regnskab +WriteBookKeeping=Registrer transaktioner i Ledger Bookkeeping=Hovedbog -BookkeepingSubAccount=Underleverandør AccountBalance=Kontobalance ObjectsRef=Objektreference CAHTF=Samlet købeleverandør før skat @@ -147,7 +137,7 @@ XLineSuccessfullyBinded=%s varer/ydelser blev bundet til en regnskabskonto XLineFailedToBeBinded=%s varer/ydelser blev ikke bundet til en regnskabskonto -ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maksimalt antal linjer på listen og bind siden (anbefales: 50) +ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Antal elementer, der skal bindes vist efter side (maks. Anbefalet: 50) ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Vis siden "Ikke bogførte linjer" med de nyeste poster først ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Vis siden "Ikke bogførte linjer" med de nyeste poster først @@ -159,8 +149,6 @@ BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Deaktiver direkte registrering af transaktionen på bankkonto ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Aktivér udkast til eksport på Journal ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Aktivér kombinationsliste for subsidiær konto (kan være langsom, hvis du har en masse tredjeparter) -ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Definer en dato for start af binding og overførsel i regnskab. Under denne dato overføres transaktionerne ikke til regnskab. -ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=Ved regnskabsoverførsel skal du vælge periode som standard ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Salgskladde ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Indkøbskladde @@ -180,8 +168,6 @@ DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Regnskabskonto til registrering af donationer ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Regnskabskonto for at registrere abonnementer -ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Regnskabskonto er som standard for at registrere kundeindbetaling - ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Regnskabskonto som standard for de købte produkter (bruges hvis ikke defineret i produktarket) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Regnskabskonto som standard for de købte produkter i EØF (brugt, hvis ikke defineret i produktarket) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Regnskabskonto som standard for de købte produkter og importeret ud af EØF (brugt, hvis ikke defineret i produktarket) @@ -201,8 +187,7 @@ Docref=Reference LabelAccount=Kontonavn LabelOperation=Bilagstekst -Sens=Retning -AccountingDirectionHelp=For en kundes regnskabskonto skal du bruge kredit til at registrere en betaling, du har modtaget
. For en leverandørs regnskabskonto skal du bruge Debet til at registrere en betaling, du foretager +Sens=Sens LetteringCode=Bogstaver kode Lettering=Skrift Codejournal=Kladde @@ -210,24 +195,23 @@ NumPiece=Partsnummer TransactionNumShort=Transaktionsnr. AccountingCategory=Regnskabskontogrupper -GroupByAccountAccounting=Gruppér efter hovedkontokonto -GroupBySubAccountAccounting=Gruppér efter underkonto konto +GroupByAccountAccounting=Gruppér efter regnskabskonto AccountingAccountGroupsDesc=Du kan definere her nogle grupper af regnskabskonto. De vil blive brugt til personlige regnskabsrapporter. ByAccounts=Konti ByPredefinedAccountGroups=Efter foruddefinerede grupper ByPersonalizedAccountGroups=Efter brugerdefinerede grupper ByYear=År NotMatch=Ikke angivet -DeleteMvt=Slet nogle operationslinjer fra regnskabet +DeleteMvt=Slet posteringer i hovedbogen DelMonth=Måned at slette DelYear=År, der skal slettes DelJournal=Kladde, der skal slettes -ConfirmDeleteMvt=Dette sletter alle driftslinjer i regnskabet for året / måneden og / eller for en bestemt journal (mindst et kriterium er påkrævet). Du bliver nødt til at genbruge funktionen '%s' for at få den slettede post tilbage i hovedbogen. -ConfirmDeleteMvtPartial=Dette sletter transaktionen fra regnskabet (alle driftslinjer relateret til den samme transaktion slettes) +ConfirmDeleteMvt=Dette vil slette alle linjer i hovedbogen for året / måneden og / eller fra en bestemt journal (Der kræves mindst et kriterium). Du bliver nødt til at genbruge funktionen 'Registrering i regnskab' for at få den slettede post tilbage i hovedbogen. +ConfirmDeleteMvtPartial=Dette vil slette transaktionen fra Ledger (alle linjer, der er relateret til samme transaktion vil blive slettet) FinanceJournal=Finanskladde ExpenseReportsJournal=Udgiftskladder DescFinanceJournal=Regnskabskladde inkl. alle betalingstyper med bankkonto -DescJournalOnlyBindedVisible=Dette er en oversigt over poster, der er bundet til en regnskabskonto og kan registreres i tidsskrifterne og hovedbogen. +DescJournalOnlyBindedVisible=Dette er en opfattelse af post, der er bundet til en regnskabsmæssig betragtning og kan være registreret i Regnskabet. VATAccountNotDefined=Momskonto ikke defineret ThirdpartyAccountNotDefined=Tredjepartskonto ikke defineret ProductAccountNotDefined=Varekonto ikke defineret @@ -253,7 +237,7 @@ OpeningBalance=Åbnings balance ShowOpeningBalance=Vis åbningsbalance HideOpeningBalance=Skjul åbningsbalancen -ShowSubtotalByGroup=Vis subtotal efter niveau +ShowSubtotalByGroup=Vis subtotal efter grupper Pcgtype=Kontoens gruppe PcgtypeDesc=Kontogruppe bruges som foruddefinerede 'filter' og 'gruppering' kriterier for nogle regnskabsrapporter. For eksempel bruges 'INKOMST' eller 'UDGIFT' som grupper til regnskabsmæssige regnskaber for produkter til at oprette omkostnings- / indkomstrapporten. @@ -276,13 +260,11 @@ DescVentilExpenseReportMore=Hvis du opsætter regnskabskonto på typen af ​​udgiftsrapporter, vil applikationen kunne foretage hele bindingen mellem dine udgiftsrapporter og kontoen for dit kontoplan, kun med et klik med knappen "%s" . Hvis kontoen ikke var angivet i gebyrordbog, eller hvis du stadig har nogle linjer, der ikke er bundet til nogen konto, skal du lave en manuel binding fra menuen " %s". DescVentilDoneExpenseReport=Her vises listen over linjerne for udgiftsrapporter og deres gebyrkonto -Closure=Årlig lukning DescClosure=Se her antallet af bevægelser pr. Måned, der ikke er valideret og regnskabsår, der allerede er åbent OverviewOfMovementsNotValidated=Trin 1 / Oversigt over bevægelser, der ikke er valideret. (Nødvendigt at lukke et regnskabsår) -AllMovementsWereRecordedAsValidated=Alle bevægelser blev registreret som godkendt -NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Ikke alle bevægelser kunne registreres som godkendt ValidateMovements=Valider bevægelser DescValidateMovements=Enhver ændring eller sletning af skrivning, bogstaver og sletning er forbudt. Alle poster til en øvelse skal valideres, ellers er lukning ikke mulig +SelectMonthAndValidate=Vælg måned og valider bevægelser ValidateHistory=Automatisk Bogføring AutomaticBindingDone=Automatisk Bogføring @@ -300,10 +282,8 @@ NotYetAccounted=Endnu ikke indregnet i hovedbog ShowTutorial=Vis selvstudie NotReconciled=Ikke afstemt -WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Advarsel, alle handlinger uden underskrevet konto defineret filtreres og udelukkes fra denne visning ## Admin -BindingOptions=Bindende muligheder ApplyMassCategories=Anvend massekategorier AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Tilgængelig konto endnu ikke i den personaliserede gruppe CategoryDeleted=Kategori for regnskabskonto er blevet slettet @@ -323,9 +303,6 @@ AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Bemærk: Regnskabskonto for salgsmoms er defineret i menuen %s - %s NumberOfAccountancyEntries=Antal poster NumberOfAccountancyMovements=Antal bevægelser -ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Deaktiver binding og overførsel i regnskab ved salg (kundefakturaer tages ikke med i regnskabet) -ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Deaktiver binding og overførsel i regnskab ved køb (leverandørfakturaer tages ikke med i regnskabet) -ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Deaktiver binding og overførsel i regnskab på udgiftsrapporter (udgiftsrapporter tages ikke med i regnskabet) ## Export ExportDraftJournal=Eksporter udkast til kladde @@ -345,11 +322,8 @@ Modelcsv_openconcerto=Eksport til OpenConcerto (Test) Modelcsv_configurable=Eksporter CSV Konfigurerbar Modelcsv_FEC=Eksport FEC -Modelcsv_FEC2=Eksport FEC (med datagenereringsskrivning / omvendt dokument) Modelcsv_Sage50_Swiss=Eksport til Sage 50 Schweiz Modelcsv_winfic=Eksport Winfic - eWinfic - WinSis Compta -Modelcsv_Gestinumv3=Eksport til Gestinum (v3) -Modelcsv_Gestinumv5Export til Gestinum (v5) ChartofaccountsId=ID for kontoplan ## Tools - Init accounting account on product / service --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_admin.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_admin.lang @@ -2,9 +2,9 @@ Foundation=Fundament Version=Version Publisher=Forlægger -VersionProgram=Program version -VersionLastInstall=Første version installeret -VersionLastUpgrade=Seneste stabile version +VersionProgram=Programversion +VersionLastInstall=Første installationsversion +VersionLastUpgrade=Nyeste version VersionExperimental=Eksperimentel VersionDevelopment=Udvikling VersionUnknown=Ukendt @@ -37,8 +37,6 @@ YourSession=Din session Sessions=Brugere Sessioner WebUserGroup=Webserver bruger / gruppe -PermissionsOnFilesInWebRoot=Tilladelser til filer i web-rodmappen -PermissionsOnFile=Tilladelser på fil %s NoSessionFound=Din PHP-konfiguration tillade ikke optagelse af aktive sessioner. Den mappe, der bruges til at gemme sessioner ( %s ), kan være beskyttet (for eksempel via operativsystemet eller ved PHP-direktivet open_basedir). DBStoringCharset=Database charset til at gemme data DBSortingCharset=Database charset for at sortere data @@ -56,8 +54,6 @@ SetupArea=Indstillinger UploadNewTemplate=Upload nye skabelon(er) FormToTestFileUploadForm=Formular til test af fil upload (ifølge opsætning) -ModuleMustBeEnabled=Modulet / applikationen %s skal være aktiveret -ModuleIsEnabled=Modulet / applikationen %s er blevet aktiveret IfModuleEnabled=Note: ja er kun effektivt, hvis modul %s er aktiveret RemoveLock=Fjern/omdøbe fil %s hvis den eksisterer, for at tillade brug af Update/Install værktøjet. RestoreLock=Gendan filen %s , kun med tilladelse for "læsning", for at deaktivere yderligere brug af Update/Install-værktøjet. @@ -75,7 +71,7 @@ UseSearchToSelectCompanyTooltip=Også hvis du har et stort antal tredjeparter (> 100 000), kan du øge hastigheden ved at indstille konstant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE til 1 i Setup-> Other. Søgningen er så begrænset til starten af ​​strengen. UseSearchToSelectContactTooltip=Også hvis du har et stort antal tredjeparter (> 100 000), kan du øge hastigheden ved at indstille konstant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE til 1 i Setup-> Other. Søgningen er så begrænset til starten af ​​strengen. DelaiedFullListToSelectCompany=Vent, indtil der trykkes på en nøgle, inden du læser indholdet i kombinationslisten fra tredjepart.
Dette kan øge ydeevnen, hvis du har et stort antal tredjeparter, men det er mindre praktisk. -DelaiedFullListToSelectContact=Vent, indtil der trykkes på en tast, inden du indlæser indholdet på kontaktlisten.
Dette kan øge ydeevnen, hvis du har et stort antal kontakter, men det er mindre praktisk. +DelaiedFullListToSelectContact=Vent, indtil der trykkes på en tast, inden du lægger indholdet på kontakt-kombinationsliste.
Dette kan øge ydeevnen, hvis du har et stort antal kontakter, men det er mindre praktisk) NumberOfKeyToSearch=Antal tegn, der skal udløses søgning: %s NumberOfBytes=Antal byte SearchString=Søg streng @@ -84,9 +80,9 @@ JavascriptDisabled=JavaScript slået UsePreviewTabs=Brug forhåndsvisning faner ShowPreview=Vis forhåndsvisning -ShowHideDetails=Vis skjul detaljer PreviewNotAvailable=Preview ikke tilgængeligt ThemeCurrentlyActive=Tema aktuelt aktive +CurrentTimeZone=Aktuelle tidszone MySQLTimeZone=Tidszone MySql (database) TZHasNoEffect=Datoer gemmes og returneres af databaseserveren som om de blev holdt som sendt streng. Tidszonen har kun virkning, når du bruger UNIX_TIMESTAMP-funktionen (som ikke skal bruges af Dolibarr, så databasen TZ skal ikke have nogen effekt, selvom den er ændret efter indtastning af data). Space=Mellemrum @@ -154,8 +150,8 @@ Purge=Ryd PurgeAreaDesc=På denne side kan du slette alle filer, der er genereret eller gemt af Dolibarr (midlertidige filer eller alle filer i %s bibliotek). Brug af denne funktion er normalt ikke nødvendig. Den leveres som en løsning for brugere, hvis Dolibarr er vært for en udbyder, der ikke tilbyder tilladelser til at slette filer genereret af webserveren. PurgeDeleteLogFile=Slet log-filer, herunder %s oprettet til Syslog-modul (ingen risiko for at miste data) -PurgeDeleteTemporaryFiles=Slet alle logfiler og midlertidige filer (ingen risiko for at miste data). Bemærk: Sletning af midlertidige filer udføres kun, hvis temp-biblioteket blev oprettet for mere end 24 timer siden. -PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Slet logfiler og midlertidige filer +PurgeDeleteTemporaryFiles=Slet alle midlertidige filer (ingen risiko for at miste data). Bemærk: Sletning udføres kun, hvis "temp" biblioteket blev oprettet for 24 timer siden. +PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Slet midlertidige filer PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Slet alle filer i mappen: %s .
Dette vil slette alle genererede dokumenter relateret til elementer (tredjeparter, fakturaer osv. ..), filer uploadet til ECM modulet, database backup dumps og midlertidige filer. PurgeRunNow=Rensningsanordningen nu PurgeNothingToDelete=Ingen mappe eller filer, der skal slettes. @@ -257,7 +253,6 @@ OtherResources=Andre ressourcer ExternalResources=Eksterne ressourcer SocialNetworks=Sociale netværk -SocialNetworkId=Socialt netværk ID ForDocumentationSeeWiki=For brugerens eller bygherren dokumentation (doc, FAQs ...),
tage et kig på Dolibarr Wiki:
%s ForAnswersSeeForum=For alle andre spørgsmål / hjælpe, kan du bruge Dolibarr forum:
%s HelpCenterDesc1=Her er nogle ressourcer til at få hjælp og support med Dolibarr. @@ -276,7 +271,7 @@ NewByMonth=Ny efter måned Emails=E-Post EMailsSetup=E-post sætop -EMailsDesc=Denne side giver dig mulighed for at indstille parametre eller muligheder for afsendelse af e-mail. +EMailsDesc=Denne side giver dig mulighed for at tilsidesætte dine standard PHP-parametre til afsendelse af e-mails. I de fleste tilfælde på Unix / Linux OS er PHP-opsætningen korrekt, og disse parametre er unødvendige. EmailSenderProfiles=E-mails afsender profiler EMailsSenderProfileDesc=Du kan holde denne sektion tom. Hvis du indtaster nogle e-mails her, vil de blive tilføjet til listen over mulige afsendere i kombinationsfeltet når din skrive en ny e-mail. MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP / SMTPS-port (standardværdi i php.ini: %s) @@ -294,7 +289,6 @@ MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP-adgangskode (hvis afsendelse af server kræver godkendelse) MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Brug TLS (SSL) kryptering MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Brug TLS (STARTTLS) kryptering -MAIN_MAIL_EMAIL_SMTP_ALLOW_SELF_SIGNED=Godkend autocertifikater til certificeringer MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=Brug DKIM til at generere e-mail signatur MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=Email Domain til brug med dkim MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=Navn på dkim selector @@ -306,9 +300,8 @@ UserEmail=Bruger e-mail CompanyEmail=Firma Email FeatureNotAvailableOnLinux=Funktionen ikke til rådighed på Unix-lignende systemer. Test din sendmail program lokalt. -FixOnTransifex=Fix oversættelsen på projektets online oversættelsesplatform SubmitTranslation=Hvis oversættelsen for dette sprog ikke er komplet, eller du finder fejl, kan du rette det ved at redigere filer i mappen langs / %s og indsende din ændring til www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/ -SubmitTranslationENUS=Hvis oversættelsen til dette sprog ikke er komplet, eller du finder fejl, kan du rette dette ved at redigere filer i bibliotek langs /%s og indsende ændrede filer på dolibarr.org/forum eller, hvis du er en udvikler, med en PR på github.com/ Dolibarr / Dolibarr +SubmitTranslationENUS=Hvis oversættelsen for dette sprog ikke er færdigt, eller du finder fejl, kan du rette dette ved at redigere filer i mappen langs / %s og indsende ændrede filer på dolibarr.org/forum eller til udviklere på github.com/ Dolibarr / Dolibarr. ModuleSetup=Modulopsætning ModulesSetup=Moduler / Applikation sætop ModuleFamilyBase=System @@ -377,7 +370,7 @@ ListOfDirectories=Liste over OpenDocument-skabeloner mapper ListOfDirectoriesForModelGenODT=Liste over mapper, som indeholder skabeloner filer med OpenDocument format.

her fulde sti til mapper.
Føjer vognretur mellem eah mappe.
for At tilføje en mappe af GED modul, tilføje her DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname.

Filer i disse mapper skal ende med .odt eller .ods. NumberOfModelFilesFound=Antal ODT / ODS-template filer, der findes i disse mapper -ExampleOfDirectoriesForModelGen=Eksempler på syntaks:
c: \\ myapp \\ mydocumentdir \\ mysubdir
/ home / myapp / mydocumentdir / mysubdir
DOL_DATA_ROOT / ecm / ecmdir +ExampleOfDirectoriesForModelGen=Eksempler på syntaks:
c: \\ mydir
/ Home / mydir
DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=
At vide hvordan du opretter dine odt dokumentskabeloner, før gemme dem i disse mapper, skal du læse wiki dokumentation: FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template FirstnameNamePosition=Placering af fornavn / navn @@ -393,12 +386,12 @@ SecurityToken=Nøglen til sikker URL'er NoSmsEngine=Ingen SMS afsender manager tilgængelig. En SMS-afsender manager er ikke installeret med standardfordelingen, fordi de afhænger af en ekstern leverandør, men du kan finde nogle på %s PDF=PDF -PDFDesc=Globale muligheder for PDF generation -PDFAddressForging=Regler for adresse sektion +PDFDesc=Globale muligheder for PDF generation. +PDFAddressForging=Regler for adressekasser HideAnyVATInformationOnPDF=Skjul alle oplysninger relateret til salgsafgift / moms PDFRulesForSalesTax=Regler for salgs moms PDFLocaltax=Regler for %s -HideLocalTaxOnPDF=Skjul %s sats i kolonnen Salgsmoms / moms +HideLocalTaxOnPDF=Skjul %s sats i kolonne Skatteudsalg HideDescOnPDF=Skjul produktbeskrivelse HideRefOnPDF=Skjul produkter ref. HideDetailsOnPDF=Skjul produktlinjer detaljer @@ -408,16 +401,14 @@ SecurityTokenIsUnique=Brug en unik securekey parameter for hver enkelt webadresse EnterRefToBuildUrl=Indtast reference for objekter %s GetSecuredUrl=Få beregnet URL -ButtonHideUnauthorized=Skjul uautoriserede handlingsknapper også for interne brugere (bare ellers gråtonet) +ButtonHideUnauthorized=Skjul knapper til brugere uden for administrasjon for uautoriserede handlinger i stedet for at vise gråaktiverede knapper OldVATRates=Gammel momssats NewVATRates=Ny momssats PriceBaseTypeToChange=Rediger priser med basisreferenceværdi defineret på MassConvert=Start bulkkonvertering PriceFormatInCurrentLanguage=Prisformat på nuværende sprog String=String -String1Line=Streng (1 linje) TextLong=Lang tekst -TextLongNLines=Lang tekst (n linjer) HtmlText=Html tekst Int=Heltal Float=Float @@ -444,9 +435,9 @@ ExtrafieldParamHelpselect=Liste over værdier skal være linjer med formatnøgle, værdi (hvor nøglen ikke kan være '0')

for eksempel:
1, værdi1
2, værdi2
kode3, værdi3
...

For at få liste afhængig af en anden komplementær attributliste:
1, værdi1 | options_ parent_list_code : parent_key
2, value2 | options_ parent_list_code : parent_key

For at få listen afhængig af en anden liste:
1, værdi1 | parent_list_code : parent_key
2, value2 | parent_list_code : parent_key ExtrafieldParamHelpcheckbox=Liste over værdier skal være linjer med formatnøgle, værdi (hvor nøglen ikke kan være '0')

for eksempel:
1, værdi1
2, værdi2
3, værdi3
... ExtrafieldParamHelpradio=Liste over værdier skal være linjer med formatnøgle, værdi (hvor nøglen ikke kan være '0')

for eksempel:
1, værdi1
2, værdi2
3, værdi3
... -ExtrafieldParamHelpsellist=Liste over værdier kommer fra en tabel
Syntaks: tabelnavn: label_field: id_field :: filter
Eksempel: c_typent: libelle: id :: filter

- id_field er nødvendigvis en primær nøgle = 1) for kun at vise aktiv værdi
Du kan også bruge $ ID $ i filteret, som er det aktuelle id for det aktuelle objekt
For at bruge en SELECT i filteret skal du bruge nøgleordet $ SEL $ til at omgå anti-injektionsbeskyttelse.
hvis du vil filtrere på ekstrafelter skal du bruge syntaks ekstra.fieldcode = ... (hvor feltkode er koden for extrafield)

For at få listen afhængig af en anden supplerende attributliste:
c_t: parent_list_code | parent_column: filter

For at få listen afhængig af en anden liste:
c_typent: libelle: id: a049 +ExtrafieldParamHelpsellist=Liste over værdier kommer fra en tabel
Syntaks: tabelnavn: label_field: id_field :: filter
Eksempel: c_typent: libelle: id :: filter

- idfilter er nødvendigvis en primær int nøgle
- filteret kan være en simpel test = 1) for at vise kun aktiv værdi
Du kan også bruge $ ID $ i filter heks er det nuværende id for nuværende objekt
For at gøre et SELECT i filter brug $ SEL $
hvis du vil filtrere på ekstrafelter brug syntax extra.fieldcode = ... (hvor feltkode er koden for ekstrafelt)

For at få listen afhængig af en anden komplementær attributliste:
c_typent: libelle: id: options_ parent_list_code | parent_column: filter

For at have listen afhænger af en anden liste:
c_typent: libelle: id: parent_list_code | parent_column: filter ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Liste over værdier kommer fra en tabel
Syntaks: tabelnavn: label_field: id_field :: filter
Eksempel: c_typent: libelle: id :: filter

filter kan være en simpel test (f.eks. Aktiv = 1) for at vise kun aktiv værdi
Du kan også bruge $ ID $ i filter heks er det nuværende id for nuværende objekt
For at gøre et SELECT i filter bruger $ SEL $
hvis du vil filtrere på ekstrafelter brug syntax extra.fieldcode = ... (hvor feltkode er kode for ekstrafelt)

For at få listen afhængig af en anden komplementær attributliste:
c_typent: libelle: id: options_ parent_list_code | parent_column: filter

For at få listen afhængig af en anden liste:
c_typent: libelle: id: parent_list_code | parent_column: filter -ExtrafieldParamHelplink=Parametre skal være ObjectName: Classpath
Syntaks: ObjectName: Classpath +ExtrafieldParamHelplink=Parametre skal være ObjectName: Classpath
Syntaks: Objektnavn: Klassepath
Eksempler:
Societe: societe / class / societe.class.php
Kontakt: kontakt / class / contact.class.php ExtrafieldParamHelpSeparator=Hold tomt for en simpel separator
Indstil dette til 1 for en sammenklappende separator (åben som standard for ny session, og derefter bevares status for hver brugersession)
Indstil dette til 2 for en sammenklappende separator (kollapset som standard for ny session, derefter holdes status foran hver brugersession) LibraryToBuildPDF=Bibliotek, der bruges for PDF generation LocalTaxDesc=Nogle lande kan anmode om to eller tre skatter på hver faktura linje. Hvis dette er tilfældet, skal du vælge typen for den anden og tredje skat og dens sats. Mulig type er:
1: Lokal afgift gælder for varer og ydelser uden moms (lokal moms beregnes efter beløb uden skat)
2: Lokal afgift gælder for varer og tjenesteydelser inklusive moms (lokal moms beregnes på beløb + hovedafgift)
3: lokal skat gælder for varer uden moms (lokal moms beregnes på beløb uden skat)
4: lokal skat gælder for varer inklusive moms (lokal moms beregnes på beløb + hovedstol)
5: lokal skat gælder for tjenester uden moms på beløb uden skat)
6: Lokal afgift gælder for tjenester inklusive moms (lokal moms er beregnet på beløb + skat) @@ -484,13 +475,9 @@ ModuleCompanyCodeSupplierDigitaria=%s efterfulgt af det afkortede leverandørnavn med antallet af tegn: %s for leverandørens regnskabskode. Use3StepsApproval=Som standard skal indkøbsordrer oprettes og godkendes af 2 forskellige brugere (et trin / bruger til oprettelse og et trin / bruger at godkende. Bemærk at hvis brugeren har begge tilladelser til at oprette og godkende, er et trin / bruger tilstrækkeligt) . Du kan spørge med denne mulighed for at indføre et tredje trin / brugergodkendelse, hvis mængden er højere end en dedikeret værdi (så 3 trin vil være nødvendige: 1 = bekræftelse, 2 = første godkendelse og 3 = anden godkendelse, hvis mængden er tilstrækkelig).
Indstil dette til tomt, hvis en godkendelse (2 trin) er tilstrækkelig, angiv den til en meget lav værdi (0,1), hvis der kræves en anden godkendelse (3 trin). UseDoubleApproval=Brug en 3-trins godkendelse, når beløbet (uden skat) er højere end ... -WarningPHPMail=ADVARSEL: Opsætningen til at sende e-mails fra applikationen bruger standardgenerisk opsætning. Det er ofte bedre at konfigurere udgående e-mails for at bruge e-mail-udbyderens e-mail-server i stedet for standardopsætningen af flere grunde: -WarningPHPMailA=- Brug af e-mail-udbyderens server øger pålideligheden af din e-mail, så det øger leverings pålidelighed uden at blive markeret som SPAM -WarningPHPMailB=- Nogle e-mail-tjenesteudbydere (som Yahoo) tillader dig ikke at sende en e-mail fra en anden server end deres egen server. Din nuværende opsætning bruger programmets server til at sende e-mail og ikke din e-mail-udbyders server, så nogle modtagere (den der er kompatibel med den restriktive DMARC-protokol) vil spørge din e-mail-udbyder, om de kan acceptere din e-mail og nogle e-mail-udbydere (som Yahoo) svarer muligvis "nej", fordi serveren ikke er deres, så få af dine sendte e-mails accepteres muligvis ikke til levering (pas også på din e-mail-udbyders afsendekvote). -WarningPHPMailC=- Brug af din egen e-mail-tjenesteudbyders SMTP-server til at sende e-mails er også interessant, så alle e-mails, der sendes fra applikationen, gemmes også i din "Sendte" mappe i din postkasse. -WarningPHPMailD=Hvis metoden 'PHP Mail' virkelig er den metode, du gerne vil bruge, kan du fjerne denne advarsel ved at tilføje konstanten MAIN_HIDE_WARNING_TO_ENCOURAGE_SMTP_SETUP til 1 i Home - Setup - Other. +WarningPHPMail=ADVARSEL: Det er ofte bedre at opsætte udgående e-mails for at bruge e-mail-serveren hos din udbyder i stedet for standardopsætningen. Nogle email-udbydere (som Yahoo) tillader dig ikke at sende en mail fra en anden server end deres egen server. Din nuværende opsætning bruger serveren til applikationen til at sende e-mail og ikke din e-mail-udbyder, så nogle modtagere (den, der er kompatibel med den restriktive DMARC-protokol), vil spørge din e-mail-udbyder, hvis de kan acceptere din e-mail og nogle emailudbydere (som Yahoo) kan svare "nej", fordi serveren ikke er deres, så få af dine sendte e-mails muligvis ikke accepteres (pas også på din e-mail-udbyders sendekvote).
Hvis din e-mail-udbyder (som Yahoo) har denne begrænsning, skal du ændre e-mailopsætning for at vælge den anden metode "SMTP-server" og indtaste SMTP-serveren og legitimationsoplysningerne fra din e-mailudbyder. WarningPHPMail2=Hvis din e-mail SMTP udbyder skal begrænse e-mail klienten til nogle IP-adresser (meget sjælden), er dette IP-adressen til e-mail bruger agenten (MUA) til din ERP CRM-applikation: %s . -WarningPHPMailSPF=Hvis domænenavnet i din afsender-e-mail-adresse er beskyttet af en SPF-post (spørg dit domænenavn til registrering), skal du tilføje følgende IP'er i SPF-registreringen af DNS for dit domæne: %s . +WarningPHPMailSPF=Hvis domænenavnet i din afsender-e-mail-adresse er beskyttet af SPF (spørg din e-mail-udbyder), skal du inkludere følgende IP'er i SPF-posten til DNS for dit domæne:%s. ClickToShowDescription=Klik for at vise beskrivelse DependsOn=Dette modul har brug for modulet / modulerne RequiredBy=Dette modul er påkrævet efter modul (er) @@ -556,11 +543,13 @@ Module55Name=Stregkoder Module55Desc=Stregkoder administration Module56Name=Betaling med kreditoverførsel -Module56Desc=Styring af betaling af leverandører via ordrer med kreditoverførsel. Det inkluderer generering af SEPA-fil til europæiske lande. -Module57Name=Betalinger med Direct Debit -Module57Desc=Forvaltning af Direct Debit. Det inkluderer generering af SEPA-fil til europæiske lande. +Module56Desc=Håndtering af betaling af leverandører ved kredit overførsels ordrer. Det inkluderer generation af SEPA-filer til europæiske lande. +Module57Name=Bank Direkte Debit betalinger +Module57Desc=Forvaltning af ordrer med direkte debitering. Det omfatter generering af SEPA-fil for europæiske lande. Module58Name=ClickToDial Module58Desc=ClickToDial integration +Module59Name=Bookmark4u +Module59Desc=Tilføj funktion til at generere Bookmark4u konto fra en Dolibarr konto Module60Name=mærkater Module60Desc=Håndtering af mærkater Module70Name=Interventioner @@ -664,13 +653,13 @@ Module50300Name=Stribe Module50300Desc=Tilbyde kunder en Stripe online betalingsside (kredit / betalingskort). Dette kan bruges til at give dine kunder mulighed for at foretage ad hoc-betalinger eller betalinger relateret til et bestemt Dolibarr-objekt (faktura, bestilling osv.) Module50400Name=Regnskab (dobbeltindtastning) -Module50400Desc=Regnskabshåndtering (dobbelt poster, support hoved- og datterselskaber). Eksporter hovedbogen i flere andre regnskabssoftwareformater. +Module50400Desc=Regnskabsadministration (dobbelt poster, støtte generel og ekstra ledger). Eksporter højboksen i flere andre regnskabsmæssige softwareformater. Module54000Name=PrintIPP Module54000Desc=Direkte udskrivning (uden at åbne dokumenterne) ved hjælp af IPP-konnektorer (Printer skal være synlig fra serveren, og CUPS skal installeres på serveren). Module55000Name=Afstemning, Undersøgelse eller Afstemning Module55000Desc=Opret online afstemninger, undersøgelser eller stemmer (som Doodle, Studs, RDVz osv. ..) Module59000Name=Margin -Module59000Desc=Modul til at følge margener +Module59000Desc=Modul til at styre avancer Module60000Name=Kommissioner Module60000Desc=Modul til at håndtere Kommissioner Module62000Name=Incoterms @@ -679,7 +668,7 @@ Module63000Desc=Administrer ressourcer (printere, biler, værelser, ...) til tildeling til arrangementer Permission11=Læs fakturaer Permission12=Opret/rediger kundefakturaer -Permission13=Ugyldig kundefakturaer +Permission13=Unvalidate fakturaer Permission14=Bekræft fakturaer Permission15=Send fakturaer via e-mail Permission16=Opret betalinger for fakturaer @@ -696,7 +685,6 @@ Permission34=Slet varer/ydelser Permission36=Se/administrer skjulte varer Permission38=Eksportere produkter -Permission39=Ignorer mindsteprisen Permission41=Læs projekter og opgaver (delt projekt og projekter jeg er kontakt til). Kan også indtaste tidskrævet, for mig eller mit hierarki, på tildelte opgaver (Tidsskema) Permission42=Opret / rediger projekter (delt projekt og projekter jeg er kontakt til). Kan også oprette opgaver og tildele brugere projekt og opgaver Permission44=Slet projekter (delte projekter og projekter jeg er kontaktperson for) @@ -705,9 +693,6 @@ Permission62=Opret/rediger indgreb Permission64=Slet interventioner Permission67=Eksporter interventioner -Permission68=Send interventioner via e-mail -Permission69=Valider indgreb -Permission70=Ugyldige indgreb Permission71=Læs medlemmer Permission72=Opret/rediger medlemmer Permission74=Slet medlemmer @@ -730,7 +715,6 @@ Permission101=Læs sendings Permission102=Opret/rediger forsendelser Permission104=Bekræft forsendelser -Permission105=Send afsendelser via e-mail Permission106=Eksporter forsendelser Permission109=Slet forsendelser Permission111=Læs finanskonti @@ -838,11 +822,10 @@ Permission403=Bekræft rabatter Permission404=Slet rabatter Permission430=Brug Debug Bar -Permission511=Læs lønudbetalinger (dine og underordnede) +Permission511=Læs lønudbetalinger Permission512=Opret / modificer lønudbetalinger Permission514=Slet betaling af lønninger -Permission517=Læs alle lønninger -Permission519=Eksportlønninger +Permission517=Eksport lønninger Permission520=Læs lån Permission522=Opret / modificer lån Permission524=Slet lån @@ -853,19 +836,9 @@ Permission534=Slet ydelser Permission536=Se/administrer skjulte ydelser Permission538=Eksport af tjenesteydelser -Permission561=Læs betalingsordrer ved kreditoverførsel -Permission562=Opret / rediger betalingsordre ved kreditoverførsel -Permission563=Send / send betalingsordre ved kreditoverførsel -Permission564=Registrer debiteringer / afvisninger af kreditoverførsel -Permission601=Læs stickers -Permission602=Opret / rediger stickers -Permission609=Slet stickers Permission650=Læs regninger af materialer Permission651=Opret / opdater materialeregninger Permission652=Slet materialeregninger -Permission660=Læs fremstillingsordre (MO) -Permission661=Opret / opdater produktionsordre (MO) -Permission662=Slet produktionsordre (MO) Permission701=Læs donationer Permission702=Opret/rediger donationer Permission703=Slet donationer @@ -875,8 +848,6 @@ Permission774=Læs alle udgiftsrapporter (selv for brugere, der ikke er underordnede) Permission775=Godkendelse af udgiftsrapporter Permission776=Betalingsomkostningsrapporter -Permission777=Læs udgiftsrapporter fra alle -Permission778=Opret / rediger udgiftsrapporter for alle Permission779=Eksportudgiftsrapporter Permission1001=Læs bestande Permission1002=Opret/rediger varehuse @@ -901,9 +872,7 @@ Permission1186=Bestil indkøbsordrer Permission1187=Bekræft modtagelse af købsordrer Permission1188=Slet indkøbsordrer -Permission1189=Marker / fjern markeringen i en indkøbsordres modtagelse Permission1190=Godkend (anden godkendelse) købsordrer -Permission1191=Eksportér leverandørordrer og deres attributter Permission1201=Få resultatet af en eksport Permission1202=Opret/rediger en eksport Permission1231=Læs leverandørfakturaer @@ -917,8 +886,6 @@ Permission1321=Eksporter kunde fakturaer, attributter og betalinger Permission1322=Genåb en betalt regning Permission1421=Eksporter salgsordrer og attributter -Permission1521=Læs dokumenter -Permission1522=Slet dokumenter Permission2401=Læs handlinger (begivenheder eller opgaver), der er knyttet til hans brugerkonto (hvis ejer af begivenheden eller bare er tildelt) Permission2402=Opret / rediger handlinger (begivenheder eller opgaver), der er knyttet til hans brugerkonto (hvis ejeren af begivenheden) Permission2403=Slet handlinger (begivenheder eller opgaver), der er knyttet til hans brugerkonto (hvis ejeren af begivenheden) @@ -933,7 +900,6 @@ Permission2801=Brug FTP-klient i læsemodus (kun gennemse og download) Permission2802=Brug FTP-klient i skrivefunktion (slet eller upload filer) Permission3200=Læs arkiverede begivenheder og fingeraftryk -Permission3301=Generer nye moduler Permission4001=Se medarbejdere Permission4002=Opret medarbejdere Permission4003=Slet medarbejdere @@ -953,13 +919,9 @@ Permission23002=Create/update Scheduled job Permission23003=Delete Scheduled job Permission23004=Execute Scheduled job -Permission50101=Brug salgssted (SimplePOS) -Permission50151=Brug salgssted (TakePOS) +Permission50101=Brug Point of Sale Permission50201=Læs transaktioner Permission50202=Import transaktioner -Permission50330=Læs genstande fra Zapier -Permission50331=Opret / opdater objekter af Zapier -Permission50332=Slet objekter fra Zapier Permission50401=Bind produkter og fakturaer med regnskabskonti Permission50411=Læs operationer i hovedbok Permission50412=Skriv / rediger handlinger i hovedbok @@ -983,21 +945,9 @@ Permission63002=Opret / modificer ressourcer Permission63003=Slet ressourcer Permission63004=Link ressourcer til begivenheder i tidsplan -Permission64001=Tillad direkte udskrivning -Permission67000=Tillad udskrivning af kvitteringer -Permission68001=Læs intracomm rapport -Permission68002=Opret / rediger intracomm-rapport -Permission68004=Slet intracomm-rapport -Permission941601=Læs kvitteringer -Permission941602=Opret og rediger kvitteringer -Permission941603=Valider kvitteringer -Permission941604=Send kvitteringer via e-mail -Permission941605=Eksportkvitteringer -Permission941606=Slet kvitteringer DictionaryCompanyType=Tredjepartstyper DictionaryCompanyJuridicalType=Tredjeparts juridiske enheder -DictionaryProspectLevel=prospekt potentiale niveau for virksomheder -DictionaryProspectContactLevel=Prospekt potentiale niveau for kontakter +DictionaryProspectLevel=Kundepotentiale DictionaryCanton=Stater / provinser DictionaryRegion=Regioner DictionaryCountry=Lande @@ -1027,14 +977,11 @@ DictionaryUnits=Enheder DictionaryMeasuringUnits=Måleenheder DictionarySocialNetworks=Sociale netværk -DictionaryProspectStatus=Prospektstatus for virksomheder -DictionaryProspectContactStatus=Prospektstatus for kontakter +DictionaryProspectStatus=Status på potentielle kunde DictionaryHolidayTypes=Typer af orlov DictionaryOpportunityStatus=Ledestatus for projekt / bly DictionaryExpenseTaxCat=Udgiftsrapport - Transportkategorier DictionaryExpenseTaxRange=Omkostningsrapport - Område efter transportkategori -DictionaryTransportMode=Intracomm rapport - Transporttilstand -TypeOfUnit=Type af enhed SetupSaved=Opsætning gemt SetupNotSaved=Opsætning er ikke gemt BackToModuleList=Tilbage til modul listen @@ -1085,7 +1032,6 @@ LabelOnDocuments=Etiketten på dokumenter LabelOrTranslationKey=Etiket eller oversættelsestast ValueOfConstantKey=Værdi af en konfigurationskonstant -ConstantIsOn=Mulighed %s er aktiveret NbOfDays=Antal dage AtEndOfMonth=Ved udgangen af måneden CurrentNext=Aktuel / Næste @@ -1130,7 +1076,7 @@ BackgroundImageLogin=Baggrundsbillede PermanentLeftSearchForm=Faste search form på venstre menu DefaultLanguage=Standard sprog -EnableMultilangInterface=Aktiver understøttelse af flere sprog for kunde- eller leverandørrelationer +EnableMultilangInterface=Aktivér multilanguage support EnableShowLogo=Vis firmaets logo i menuen CompanyInfo=Virksomhed/Organisation CompanyIds=Virksomhed / Organisations identiteter @@ -1184,7 +1130,6 @@ InfoDatabase=Om Database InfoPHP=Om PHP InfoPerf=Om forestillinger -InfoSecurity=Om sikkerhed BrowserName=Browser navn BrowserOS=Browser OS ListOfSecurityEvents=Liste over Dolibarr sikkerhed begivenheder @@ -1234,8 +1179,7 @@ RestoreDesc2=Gendan sikkerhedskopieringsfilen (f.eks. Zip-fil) af "dokumenter" -mappen til en ny Dolibarr-installation eller i denne aktuelle dokumentmappe ( %s ). RestoreDesc3=Gendan database struktur og data fra en backup dump fil i databasen af den nye Dolibarr installation eller i databasen af denne nuværende installation ( %s ). Advarsel, når genoprettelsen er færdig, skal du bruge et login / adgangskode, der eksisterede fra backuptidspunktet / installationen for at oprette forbindelse igen.
For at gendanne en backup database til denne nuværende installation, kan du følge denne assistent. RestoreMySQL=MySQL import -ForcedToByAModule=Denne regel er tvunget til at %s ved en aktiveret modul -ValueIsForcedBySystem=Denne værdi tvinges af systemet. Du kan ikke ændre det. +ForcedToByAModule= Denne regel er tvunget til at %s ved en aktiveret modul PreviousDumpFiles=Eksisterende backup filer PreviousArchiveFiles=Eksisterende arkivfiler WeekStartOnDay=Første dag i ugen @@ -1296,8 +1240,7 @@ NewTranslationStringToShow=Ny oversættelsestreng, der skal vises OriginalValueWas=Den oprindelige oversættelse overskrives. Oprindelig værdi var:

%s TransKeyWithoutOriginalValue=Du har tvinget en ny oversættelse til oversættelsessnøglen ' %s ', der ikke findes i nogen sprogfiler -TitleNumberOfActivatedModules=Aktiverede moduler -TotalNumberOfActivatedModules=Aktiverede moduler: %s / %s +TotalNumberOfActivatedModules=Aktiveret applikation / moduler: %s / %s YouMustEnableOneModule=Du skal i det mindste aktivere 1 modul ClassNotFoundIntoPathWarning=Klasse %s ikke fundet i PHP-sti YesInSummer=Ja om sommeren @@ -1308,7 +1251,7 @@ YouDoNotUseBestDriver=Du bruger driveren %s, men driveren %s anbefales. NbOfObjectIsLowerThanNoPb=Du har kun %s %s i databasen. Dette kræver ingen særlig optimering. SearchOptim=Søg optimering -YouHaveXObjectUseSearchOptim=Du har %s %s i databasen. Du kan tilføje konstanten %s til 1 i Hjem-Setup-Andre. Begræns søgningen til begyndelsen af strenge, som gør det muligt for databasen at bruge indekser, og du skal få et øjeblikkeligt svar. +YouHaveXObjectUseSearchOptim=Du har %s %s i databasen. Du skal tilføje den konstante %s til 1 i Home-Setup-Other. Begræns søgningen til begyndelsen af strenge, hvilket gør det muligt for databasen at bruge indekser, og du skal få et øjeblikkeligt svar. YouHaveXObjectAndSearchOptimOn=Du har %s %s i databasen, og konstant %s er indstillet til 1 i Home-Setup-Other. BrowserIsOK=Du bruger browseren %s. Denne browser er ok for sikkerhed og ydeevne. BrowserIsKO=Du bruger browseren %s. Denne browser er kendt for at være et dårligt valg for sikkerhed, ydeevne og pålidelighed. Vi anbefaler at bruge Firefox, Chrome, Opera eller Safari. @@ -1316,7 +1259,6 @@ PreloadOPCode=Forudindlæst OPCode bruges AddRefInList=Vis kunde / sælger ref. info liste (vælg liste eller combobox) og det meste af hyperlink.
Tredjeparter vil blive vist med et navneformat af "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." i stedet for "The Big Company Corp". AddAdressInList=Vis kunde / leverandør adresse info liste (vælg liste eller combobox)
Tredjeparter vil blive vist med et navneformat af "The Big Company Corp. - 21 Jump Street 123456 Big Town - USA" i stedet for "The Big Company Corp". -AddEmailPhoneTownInContactList=Vis kontakt-e-mail (eller telefoner, hvis ikke defineret) og byinfo-liste (vælg liste eller kombinationsboks)
Kontakter vises med navnet format "Dupond Durand - dupond.durand@email.com - Paris" eller "Dupond Durand - 06 07 59 65 66 - Paris "i stedet for" Dupond Durand ". AskForPreferredShippingMethod=Anmod om en foretrukket forsendelsesmetode for tredjeparter. FieldEdition=Område udgave %s FillThisOnlyIfRequired=Eksempel: +2 (kun udfyld hvis problemer med tidszoneforskydning opstår) @@ -1324,7 +1266,7 @@ NumberingModules=Nummerering modeller DocumentModules=Dokumentmodeller ##### Module password generation -PasswordGenerationStandard=Returner en adgangskode, der er genereret i henhold til intern Dolibarr-algoritme: %s tegn, der indeholder delte tal og tegn i små bogstaver. +PasswordGenerationStandard=Returnere en adgangskode, der genereres i henhold til interne Dolibarr algoritme: 8 tegn indeholder delt tal og tegn med små bogstaver. PasswordGenerationNone=Foreslå ikke en genereret adgangskode. Adgangskoden skal indtastes manuelt. PasswordGenerationPerso=Ret en adgangskode i overensstemmelse med din personligt definerede konfiguration. SetupPerso=Ifølge din konfiguration @@ -1423,7 +1365,6 @@ MemberSendInformationByMailByDefault=Checkbox til at sende mail bekræftelse til medlemmerne er slået til som standard VisitorCanChooseItsPaymentMode=Besøgende kan vælge mellem tilgængelige betalingsformer MEMBER_REMINDER_EMAIL=Aktivér automatisk påmindelse via e-mail af udløbne abonnementer. Bemærk: Modul %s skal være aktiveret og korrekt konfigureret til at sende påmindelser. -MembersDocModules=Dokumentskabeloner til dokumenter genereret fra medlemsregistrering ##### LDAP setup ##### LDAPSetup=LDAP-opsætning LDAPGlobalParameters=Globale parametre @@ -1566,9 +1507,7 @@ ForANonAnonymousAccess=For en autentificeret adgang (for en skriveadgangen for eksempel) PerfDolibarr=Prestationsopsætning / optimeringsrapport YouMayFindPerfAdviceHere=Denne side giver nogle checks eller råd vedrørende performance. -NotInstalled=Ikke installeret. -NotSlowedDownByThis=Ikke bremset af dette. -NotRiskOfLeakWithThis=Ikke risiko for lækage med dette. +NotInstalled=Ikke installeret, så din server er ikke bremset af dette. ApplicativeCache=Applikationsbuffer MemcachedNotAvailable=Ingen applikationsbuffer fundet. Du kan forbedre ydeevnen ved at installere en cache-server Memcached og et modul, der kan bruge denne cache-server.
Mere information her http: //wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN .
Bemærk, at en masse web hosting udbyder ikke giver sådan cache server. MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Modul memcached for applikationscache fundet, men opsætning af modul er ikke komplet. @@ -1598,13 +1537,8 @@ ProductServiceSetup=Opsætning af Varer/ydelser-modul NumberOfProductShowInSelect=Maksimalt antal produkter, der skal vises i kombinationsvalglister (0 = ingen grænse) ViewProductDescInFormAbility=Vis produktbeskrivelser i formularer (ellers vist i en værktøjstip-popup) -DoNotAddProductDescAtAddLines=Tilføj ikke produktbeskrivelse (fra produktkort) på indsend tilføjelseslinjer på formularer -OnProductSelectAddProductDesc=Sådan bruges beskrivelsen af produkterne, når du tilføjer et produkt som en linje i et dokument -AutoFillFormFieldBeforeSubmit=Udfyld automatisk indtastningsfeltet med beskrivelsen af produktet -DoNotAutofillButAutoConcat=Udfyld ikke indtastningsfeltet automatisk med produktbeskrivelse. Produktbeskrivelsen sammenkædes automatisk med den indtastede beskrivelse. -DoNotUseDescriptionOfProdut=Produktbeskrivelse vil aldrig blive inkluderet i beskrivelsen af dokumentlinjer MergePropalProductCard=Aktivér i produkt / tjeneste Vedhæftede filer fanen en mulighed for at fusionere produkt PDF-dokument til forslag PDF azur hvis produkt / tjeneste er i forslaget -ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Vis produktbeskrivelser i formularer på tredjeparts sprog (ellers på brugerens sprog) +ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Vis produktbeskrivelser på tredjeparts sprog UseSearchToSelectProductTooltip=Også hvis du har et stort antal produkter (> 100 000), kan du øge hastigheden ved at indstille konstant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE til 1 i Setup-> Other. Søgningen er så begrænset til starten af ​​strengen. UseSearchToSelectProduct=Vent, indtil du trykker på en tast, inden du læser indholdet af produktkombinationslisten (dette kan øge ydeevnen, hvis du har et stort antal produkter, men det er mindre praktisk) SetDefaultBarcodeTypeProducts=Standard stregkodetype, der skal bruges til varer @@ -1621,9 +1555,9 @@ SyslogFilename=Filnavn og sti YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Du kan bruge DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log for en logfil i Dolibarr "dokumenter" mappen. Du kan indstille en anden vej til at gemme denne fil. ErrorUnknownSyslogConstant=Konstant %s er ikke en kendt syslog konstant -OnlyWindowsLOG_USER=På Windows understøttes kun LOG_USER-faciliteten +OnlyWindowsLOG_USER=Windows understøtter kun LOG_USER CompressSyslogs=Komprimering og backup af fejlfindingslogfiler (genereret af modul Log til fejlfinding) -SyslogFileNumberOfSaves=Antal sikkerhedskopilogfiler, der skal gemmes +SyslogFileNumberOfSaves=Log backups ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Konfigurer rengøringsplanlagt job for at indstille log backupfrekvens ##### Donations ##### DonationsSetup=Indstilling af donationsmodul @@ -1679,7 +1613,7 @@ ActivateFCKeditor=Aktivér FCKeditor for: FCKeditorForCompany=WYSIWIG oprettelse/redigering af beskrivelseselementer og noter (undtagen varer/ydelser) FCKeditorForProduct=WYSIWIG oprettelse/redigering af beskrivelse/noter for varer/ydelser -FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG oprettelse / udgave af produkt detaljers linjer for alle enheder (forslag, ordrer, fakturaer osv ...). Advarsel: Brug af denne indstilling til denne sag anbefales ikke, da det kan skabe problemer med specialtegn og sideformatering, når du bygger PDF-filer. +FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG oprettelse / udgave af produkter detaljer linjer for alle enheder (forslag, ordrer, fakturaer osv. ..). Advarsel: Aktivering af denne indstilling anbefales ikke, da det kan skabe problemer med specialtegn og sideformatering, når du bygger PDF-filer. FCKeditorForMailing= WYSIWIG oprettelsen / udgave af postforsendelser FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG oprettelse / udgave af bruger signatur FCKeditorForMail=WYSIWIG oprettelse / udgave for al mail (undtagen Værktøjer-> eMailing) @@ -1689,14 +1623,14 @@ IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Hvis du bruger standardmodulet (POS) som standard eller et eksternt modul, kan denne opsætning ignoreres af dit POS-modul. De fleste POS-moduler er som standard designet til at oprette en faktura med det samme og reducere lager uanset valgmulighederne her. Så hvis du har brug for eller ikke har et lagerfald, når du registrerer et salg fra din POS, skal du også kontrollere din POS-modulopsætning. ##### Menu ##### MenuDeleted=Menu slettet -Menu=Menu Menus=Menuer TreeMenuPersonalized=Tilpassede menuer NotTopTreeMenuPersonalized=Personlige menuer, der ikke er knyttet til en topmenuindgang NewMenu=Ny menu +Menu=Udvælgelse af menuen MenuHandler=Menu handling MenuModule=Kilde modul -HideUnauthorizedMenu=Skjul uautoriserede menuer også for interne brugere (bare gråtonet ellers) +HideUnauthorizedMenu= Skjul uautoriserede menuer (grå) DetailId=Id menuen DetailMenuHandler=Menu handling, hvor der viser ny menu DetailMenuModule=Modul navn, hvis menuen indrejse kommer fra et modul @@ -1744,16 +1678,15 @@ AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Indstil denne standardværdi automatisk for type begivenhed i begivenhedsoprettelsesformular AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Indstil denne type begivenhed automatisk i søgefilter i dagsordblik AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Indstil denne status automatisk for begivenheder i søgefilter i dagsordblik -AGENDA_DEFAULT_VIEW=Hvilken visning vil du åbne som standard, når du vælger menu Agenda -AGENDA_REMINDER_BROWSER=Aktivér påmindelse om begivenhed i brugerens browser (Når påmindelsesdato er nået, vises en popup af browseren. Hver bruger kan deaktivere sådanne underretninger fra sin browseropsætning). +AGENDA_DEFAULT_VIEW=Hvilket faneblad, der skal åbnes som standard, når menuen Tidsplan vælges +AGENDA_REMINDER_EMAIL=Aktivér hændelsespåmindelse via e-mails (påmindelsesindstilling / forsinkelse kan defineres på hver hændelse). Bemærk: Modul %s skal være aktiveret og korrekt konfigureret for at få påmindelse sendt med den korrekte frekvens. +AGENDA_REMINDER_BROWSER=Aktivér hændelsespåmindelse på brugerens browser (når hændelsesdatoen er nået, kan hver bruger nægte dette fra browserbekræftelsesspørgsmålet) AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Aktivér lydmeddelelse -AGENDA_REMINDER_EMAIL=Aktiver påmindelse om begivenhed via e-mails (påmindelsesmulighed / forsinkelse kan defineres for hver begivenhed). -AGENDA_REMINDER_EMAIL_NOTE=Bemærk: Frekvensen af opgaven %s skal være tilstrækkelig til at være sikker på, at påmindelsen sendes på det rigtige tidspunkt. AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Vis linkede objekter i tidsplanvisning ##### Clicktodial ##### ClickToDialSetup=Opsætning af Klik-for-at-ringe-modulet ClickToDialUrlDesc=Url kaldes, når man klikke på telefon billed. I URL kan du bruge tags
__ PHONETO __ , der vil blive erstattet med telefonnummeret til den person, der skal ringe
__ PHONEFROM __ , der vil blive erstattet med telefonnummeret til opkaldet person (din)
__ LOGIN __ , der vil blive erstattet med clicktodial login (defineret på brugerkort)
__ PASS __ , der vil blive erstattet med clicktodial adgangskode (defineret på bruger kort). -ClickToDialDesc=Dette modul ændrer telefonnumre, når du bruger en stationær computer, til klikbare links. Et klik ringer op til nummeret. Dette kan bruges til at starte telefonopkaldet, når du bruger en blød telefon på skrivebordet eller når du f.eks. Bruger et CTI-system baseret på SIP-protokol. Bemærk: Når du bruger en smartphone, er telefonnumre altid klikbare. +ClickToDialDesc=Dette modul gør telefonnumre til klikbare links. Et klik på ikonet vil få dit telefonopkald til nummeret. Dette kan bruges til at ringe til et callcenter-system fra Dolibarr, der f.eks. Kan ringe til telefonnummeret på et SIP-system. ClickToDialUseTelLink=Brug kun et link "tel:" på telefonnumre ClickToDialUseTelLinkDesc=Brug denne metode, hvis dine brugere har en softphone eller en software-grænseflade installeret på samme computer som browseren, og kaldes, når du klikker på et link i din browser, der starter med "tel:". Hvis du har brug for en fuld serverløsning (uden brug af lokal softwareinstallation), skal du indstille dette til "Nej" og udfylde næste felt. ##### Point Of Sale (CashDesk) ##### @@ -1845,6 +1778,7 @@ IncludePath=Inkluder sti (defineret i variabel %s) ExpenseReportsSetup=Opsætning af modul Expense Reports TemplatePDFExpenseReports=Dokumentskabeloner til at generere regningsrapportdokument +ExpenseReportsIkSetup=Opsætning af modul Expense Reports - Milles indeks ExpenseReportsRulesSetup=Opsætning af modul Expense Reports - Regler ExpenseReportNumberingModules=Udgiftsrapporter nummereringsmodul NoModueToManageStockIncrease=Intet modul, der er i stand til at styre automatisk lagerforhøjelse, er blevet aktiveret. Lagerforøgelse vil kun ske ved manuel indlæsning. @@ -1883,7 +1817,6 @@ Enter0or1=Tryk 0 eller 1 UnicodeCurrency=Indtast her mellem seler, liste over byte nummer, der repræsenterer valutasymbolet. For eksempel: for $, indtast [36] - for Brasilien real R $ [82,36] - for €, indtast [8364] ColorFormat=RGB-farven er i HEX-format, fx: FF0000 -PictoHelp=Ikonnavn i dolibarr-format ('image.png' hvis det er i det aktuelle temabibliotek, 'image.png@nom_du_module' hvis det er i biblioteket / img / i et modul) PositionIntoComboList=Linjens placering i kombinationslister SellTaxRate=Salgsskattesats RecuperableOnly=Ja for moms "Ikke opfattet, men genoprettelig" dedikeret til nogle stater i Frankrig. Hold værdi til "Nej" i alle andre tilfælde. @@ -1910,11 +1843,10 @@ MailToSendSupplierOrder=Indkøbsordre MailToSendSupplierInvoice=Leverandørfakturaer MailToSendContract=Kontrakter -MailToSendReception=Modtagelse MailToThirdparty=Tredjepart MailToMember=Medlemmer MailToUser=Brugere -MailToProject=Projekter +MailToProject=Projekter side MailToTicket=Opgaver ByDefaultInList=Vis som standard i listevisning YouUseLastStableVersion=Du bruger den seneste stabile version @@ -1924,7 +1856,6 @@ ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s er tilgængelig. Version %s er en vedligeholdelsesversion, der indeholder kun fejlrettelser. Vi anbefaler alle brugere at opgradere til denne version. En vedligeholdelsesfrigivelse introducerer ikke nye funktioner eller ændringer i databasen. Du kan hente den fra downloadområdet på https://www.dolibarr.org portal (underkatalog Stable versioner). Du kan læse ChangeLog for en komplet liste over ændringer. MultiPriceRuleDesc=Når valgmuligheden "Flere prisniveauer pr. Produkt / service" er aktiveret, kan du definere forskellige priser (et pr. Prisniveau) for hvert produkt. For at spare tid, kan du her angive en regel for at autokalulere en pris for hvert niveau baseret på prisen på første niveau, så du skal kun angive en pris for første niveau for hvert produkt. Denne side er designet til at spare dig tid, men er kun nyttig, hvis dine priser for hvert niveau er i forhold til første niveau. Du kan ignorere denne side i de fleste tilfælde. ModelModulesProduct=Skabeloner til produktdokumenter -WarehouseModelModules=Skabeloner til dokumenter på lager ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=For at kunne generere koder automatisk skal du først definere en manager for at definere stregkodenummeret automatisk. SeeSubstitutionVars=Se * note for liste over mulige substitutionsvariabler SeeChangeLog=Se ChangeLog-fil (kun engelsk) @@ -1963,7 +1894,6 @@ MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Højre margin på PDF MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Top margin på PDF MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Bundmargen på PDF -MAIN_DOCUMENTS_LOGO_HEIGHT=Højde for logo på PDF NothingToSetup=Der kræves ingen specifik opsætning for dette modul. SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Indstil dette til ja, hvis denne gruppe er en beregning af andre grupper EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Indtast beregningsregel, hvis tidligere felt blev sat til Ja (For eksempel 'CODEGRP1 + CODEGRP2') @@ -1990,12 +1920,11 @@ MailboxSourceDirectory=Postkasse kilde bibliotek MailboxTargetDirectory=Postkasse målkatalog EmailcollectorOperations=Operationer at gøre af samleren -EmailcollectorOperationsDesc=Opgaver udføres fra øverste til nederste ordre MaxEmailCollectPerCollect=Maks antal Emails indsamlet pr. Samling CollectNow=Indsamle nu ConfirmCloneEmailCollector=Er du sikker på, at du vil klone Email samleren %s? -DateLastCollectResult=Dato for seneste indsamlingsforsøg -DateLastcollectResultOk=Dato for seneste succes med indsamling +DateLastCollectResult=Dato seneste indsamlet prøvet +DateLastcollectResultOk=Dato seneste indsamling succesfuld LastResult=Seneste resultat EmailCollectorConfirmCollectTitle=Email samle bekræftelse EmailCollectorConfirmCollect=Vil du køre kollektionen for denne samler nu? @@ -2004,16 +1933,13 @@ XEmailsDoneYActionsDone=%s e-mails kvalificerede, %s e-mails er behandlet (for %s-registrering / handlinger udført) RecordEvent=Optag email-begivenhed CreateLeadAndThirdParty=Opret ledelse (og tredjepart om nødvendigt) -CreateTicketAndThirdParty=Opret billet (og link til tredjepart, hvis den blev indlæst af en tidligere operation) +CreateTicketAndThirdParty=Opret billet (og eventuelt tredjepart) CodeLastResult=Latest result code NbOfEmailsInInbox=Antal e-mails i kildekataloget LoadThirdPartyFromName=Indlæs tredjeparts søgning på %s (kun belastning) LoadThirdPartyFromNameOrCreate=Indlæs tredjepartssøgning på %s (opret hvis ikke fundet) -WithDolTrackingID=Besked fra en samtale startet af en første e-mail sendt fra Dolibarr -WithoutDolTrackingID=Besked fra en samtale startet af en første e-mail, der IKKE blev sendt fra Dolibarr -WithDolTrackingIDInMsgId=Besked sendt fra Dolibarr -WithoutDolTrackingIDInMsgId=Besked IKKE sendt fra Dolibarr -CreateCandidature=Opret jobansøgning +WithDolTrackingID=Dolibarr Reference findes i meddelelses-ID +WithoutDolTrackingID=Dolibarr Reference findes ikke i meddelelses-ID FormatZip=Postnummer MainMenuCode=Menu indtastningskode (hovedmenu) ECMAutoTree=Vis automatisk ECM-træ @@ -2027,7 +1953,7 @@ EnableResourceUsedInEventCheck=Aktivér funktion til at kontrollere, om en ressource er i brug i en begivenhed ConfirmUnactivation=Bekræft modul reset OnMobileOnly=Kun på lille skærm (smartphone) -DisableProspectCustomerType=Deaktiver tredjepartstypen "Prospekt + Kunder" (så tredjepart skal være "Prospekt" eller "Kunder", men kan ikke være begge) +DisableProspectCustomerType=Deaktiver "Emner + Kunder" tredjeparts type (så tredjepart skal være Emner eller Kunder, men kan ikke begge) MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=Forenkle brugergrænsefladen til blindperson MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Aktivér denne indstilling, hvis du er blind person, eller hvis du bruger programmet fra en tekstbrowser som Lynx eller Links. MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLIND=Skift interfacefarve til farveblind person @@ -2049,15 +1975,13 @@ DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=Antal sidste loglinjer, der skal holdes i konsollen WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=Advarsel, højere værdier bremser dramatisk output ModuleActivated=Modul %s er aktiveret og forsinker grænsefladen -IfYouAreOnAProductionSetThis=Hvis du er i et produktionsmiljø, skal du indstille denne egenskab til %s. -AntivirusEnabledOnUpload=Antivirus aktiveret på uploadede filer EXPORTS_SHARE_MODELS=Eksportmodeller deles med alle ExportSetup=Opsætning af modul Eksport ImportSetup=Opsætning af modul til import InstanceUniqueID=Forekomstets unikke ID SmallerThan=Mindre end LargerThan=Større end -IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Bemærk, at hvis et sporings-id for et objekt findes i e-mailen, eller hvis e-mailen er et svar fra en e-mail-område, der er indsamlet og linket til et objekt, vil den oprettede begivenhed automatisk blive linket til det kendte relaterede objekt. +IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Bemærk, at hvis der findes et sporings-ID i indgående e-mail, vil begivenheden automatisk blive knyttet til de relaterede objekter. WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=Hvis du aktiverer valideringen af 2 trin med en GMail konto, anbefales det at oprette en dedikeret anden adgangskode til applikationen i stedet for at bruge dit eget kontos kodeord fra https://myaccount.google.com/. EmailCollectorTargetDir=Det kan være en ønsket opførsel at flytte e-mailen til et andet tag/bibliotek, når den blev behandlet med succes. Angiv blot navnet på kataloget her for at bruge denne funktion (Brug IKKE specialtegn i navnet). Bemærk, at du også skal bruge en læse/skrive logind konto. EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=Du kan bruge denne handling til at bruge e-mail-indholdet til at finde og indlæse en eksisterende tredjepart i din database. Den fundne (eller oprettede) tredjepart bruges til følgende handlinger, der har brug for det. I parameterfeltet kan du bruge f.eks. 'UDTAGELSE: KROPP: Navn: \\ s ([^ \\ s] *)', hvis du vil udpakke navnet på tredjeparten fra en streng 'Navn: navn for at finde' fundet i legeme. @@ -2081,17 +2005,3 @@ JumpToBoxes=Gå til Opsætning -> Widgets MeasuringUnitTypeDesc=Brug her en værdi som "størrelse", "overflade", "volumen", "vægt", "tid" MeasuringScaleDesc=Skalaen er antallet af steder, du skal flytte decimaldelen for at matche standardreferenceenheden. For "tid" -enhedstype er det antallet af sekunder. Værdier mellem 80 og 99 er reserverede værdier. -TemplateAdded=Skabelon tilføjet -TemplateUpdated=Skabelonen opdateret -TemplateDeleted=Skabelonen blev slettet -MailToSendEventPush=E-mail om påmindelse om begivenhed -SwitchThisForABetterSecurity=Det anbefales at skifte denne værdi til %s for mere sikkerhed -DictionaryProductNature= Produktets art -CountryIfSpecificToOneCountry=Land (hvis det er specifikt for et givet land) -YouMayFindSecurityAdviceHere=Du kan finde sikkerhedsrådgivning her -ModuleActivatedMayExposeInformation=Dette modul kan udsætte følsomme data. Hvis du ikke har brug for det, skal du deaktivere det. -ModuleActivatedDoNotUseInProduction=Et modul designet til udviklingen er blevet aktiveret. Aktivér det ikke i et produktionsmiljø. -CombinationsSeparator=Separatorkarakter til produktkombinationer -SeeLinkToOnlineDocumentation=Se link til online dokumentation i topmenuen for eksempler -SHOW_SUBPRODUCT_REF_IN_PDF=Hvis funktionen "%s" i modul %s bruges, skal du vise detaljer om delprodukter af et sæt på PDF. -AskThisIDToYourBank=Kontakt din bank for at få dette ID --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_agenda.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_agenda.lang @@ -14,7 +14,7 @@ ListOfActions=Liste over begivenheder EventReports=Hændelsesrapporter Location=Placering -ToUserOfGroup=Begivenhed tildelt enhver bruger i gruppen +ToUserOfGroup=Til enhver bruger i gruppe EventOnFullDay=Begivenhed varer hele dagen MenuToDoActions=Alle udestående MenuDoneActions=Alle gennemførte @@ -86,8 +86,6 @@ OrderDeleted=Ordre slettet InvoiceDeleted=Faktura slettet DraftInvoiceDeleted=Udkast til faktura slettet -CONTACT_CREATEInDolibarr=Contact %s created -CONTACT_DELETEInDolibarr=Contact %s deleted PRODUCT_CREATEInDolibarr=Vare %s oprettet PRODUCT_MODIFYInDolibarr=Vare %s ændret PRODUCT_DELETEInDolibarr=Vare %s slettet @@ -160,9 +158,3 @@ SetAllEventsToTodo=Indstil alle begivenheder til at gøre SetAllEventsToInProgress=Indstil alle begivenheder til at være i gang SetAllEventsToFinished=Indstil alle begivenheder til færdige -ReminderTime=Reminder period before the event -TimeType=Duration type -ReminderType=Callback type -AddReminder=Create an automatic reminder notification for this event -ErrorReminderActionCommCreation=Error creating the reminder notification for this event -BrowserPush=Browser Notification --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_banks.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_banks.lang @@ -37,7 +37,7 @@ IbanNotValid=BAN er ikke gyldigt StandingOrders="Direkte debit" ordre StandingOrder="Direkte debit" bestiling -PaymentByDirectDebit=Betaling med direct debit +PaymentByDirectDebit=Payment by direct debit PaymentByBankTransfers=Betalinger ved kreditoverførsel PaymentByBankTransfer=Betaling med kreditoverførsel AccountStatement=Kontoudtog @@ -166,18 +166,13 @@ VariousPayments=Diverse betalinger ShowVariousPayment=Vis diverse betalinger AddVariousPayment=Tilføj diverse betalinger -VariousPaymentId=Diverse betalings-id -VariousPaymentLabel=Diverse betalingsetiketter -ConfirmCloneVariousPayment=Bekræft klonen for en anden betaling SEPAMandate=SEPA mandat YourSEPAMandate=Dit SEPA mandat FindYourSEPAMandate=Dette er dit SEPA-mandat til at give vores firma tilladelse til at foretage en direkte debitering til din bank. Ret det underskrevet (scan af det underskrevne dokument) eller send det pr. Mail til AutoReportLastAccountStatement=Udfyld automatisk feltet 'antal kontoudtog' med det sidste erklæringsnummer, når du foretager afstemning -CashControl=POS kasse apparats kontrol -NewCashFence=Ny kasse apparat lukker +CashControl=POS kontant terminal +NewCashFence=Nyt kontanthegn BankColorizeMovement=Farvelæg bevægelser BankColorizeMovementDesc=Hvis denne funktion er aktiveret, kan du vælge specifik baggrundsfarve til debet- eller kreditbevægelser BankColorizeMovementName1=Baggrundsfarve til debetbevægelse BankColorizeMovementName2=Baggrundsfarve til kreditbevægelse -IfYouDontReconcileDisableProperty=Hvis du ikke foretager bankafstemninger på nogle bankkonti, skal du deaktivere ejerskab "%s" på dem for at fjerne denne advarsel. -NoBankAccountDefined=Ingen bankkonto defineret --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_bills.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_bills.lang @@ -207,7 +207,7 @@ NumberOfBills=Antal fakturaer NumberOfBillsByMonth=Antal fakturaer pr. Måned AmountOfBills=Mængden af fakturaer -AmountOfBillsHT=Fakturabeløb (ekskl. moms) +AmountOfBillsHT=Fakturabeløb (ekskl. Skat) AmountOfBillsByMonthHT=Mængden af ​​fakturaer efter måned (ekskl. moms) UseSituationInvoices=Tillad midlertidig faktura UseSituationInvoicesCreditNote=Tillad midlertidig faktura kreditnota @@ -531,7 +531,6 @@ InvoiceFirstSituationAsk=Første faktura InvoiceFirstSituationDesc= Situationsfakturaerne er bundet til situationer, der er relateret til en progression, for eksempel fremdriften af ​​en konstruktion. Hver situation er bundet til en faktura. InvoiceSituation=Kontoudtog -PDFInvoiceSituation=Kontoudtog InvoiceSituationAsk=Faktura efter kontoudtog InvoiceSituationDesc=Opret en ny situation efter en allerede eksisterende SituationAmount=Kontoudtog beløb (netto) @@ -576,7 +575,3 @@ UnitPriceXQtyLessDiscount=Enhedspris x Antal - Rabat CustomersInvoicesArea=Kunde fakturerings område SupplierInvoicesArea=Leverandør fakturerings område -FacParentLine=Faktura Line Parent -SituationTotalRayToRest=Resten til at betale uden skat -PDFSituationTitle=Situation nr. %d -SituationTotalProgress=Samlet fremskridt %d %% --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_blockedlog.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_blockedlog.lang @@ -35,7 +35,7 @@ logMEMBER_SUBSCRIPTION_CREATE=Medlem abonnement oprettet logMEMBER_SUBSCRIPTION_MODIFY=Medlems abonnement ændret logMEMBER_SUBSCRIPTION_DELETE=Medlems abonnement logisk sletning -logCASHCONTROL_VALIDATE=Optagelse ved lukning af kasse apparatet +logCASHCONTROL_VALIDATE=Registrering af kontanthegn BlockedLogBillDownload=Kundefaktura download BlockedLogBillPreview=Kunde faktura preview BlockedlogInfoDialog=Log detaljer --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_boxes.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_boxes.lang @@ -46,12 +46,9 @@ BoxTitleLastModifiedExpenses=Latest %s modified expense reports BoxTitleLatestModifiedBoms=Nyeste %s modificerede styklister BoxTitleLatestModifiedMos=Seneste %s ændrede produktionsordrer -BoxTitleLastOutstandingBillReached=Kunder med maksimalt udestående overskredet BoxGlobalActivity=Global activity (invoices, proposals, orders) BoxGoodCustomers=Good customers BoxTitleGoodCustomers=%s Good customers -BoxScheduledJobs=Scheduled jobs -BoxTitleFunnelOfProspection=Blytragt FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Kunne ikke opdatere RSS-flux. Seneste succesfulde opdateringsdato: %s LastRefreshDate=Latest refresh date NoRecordedBookmarks=Ingen bogmærker defineret. @@ -86,8 +83,6 @@ BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Kundefakturaer: sidst %s ændret BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Salgsordrer: sidst %s ændret BoxTitleLastModifiedPropals=Seneste %s tilrettede tilbud -BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Seneste %s ændrede job -BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Seneste %s ændrede kandidaturer ForCustomersInvoices=Kundernes fakturaer ForCustomersOrders=Customers orders ForProposals=Tilbud @@ -95,8 +90,8 @@ ChooseBoxToAdd=Add widget to your dashboard BoxAdded=Box blev tilføjet til dit instrumentbræt BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Fødselsdage i denne måned (brugere) -BoxLastManualEntries=Seneste post i regnskab indtastet manuelt eller uden kildedokument -BoxTitleLastManualEntries=%s seneste post indtastet manuelt eller uden kildedokument +BoxLastManualEntries=Sidste manuelle poster i regnskab +BoxTitleLastManualEntries=%s seneste manuelle indtastninger NoRecordedManualEntries=Der er ikke registreret nogen manuelle poster i regnskab BoxSuspenseAccount=Tæl regnskab drift med midlertidig konto BoxTitleSuspenseAccount=Antal ikke-tildelte linjer @@ -105,7 +100,3 @@ BoxLastCustomerShipments=Sidste kunde forsendelser BoxTitleLastCustomerShipments=Nyeste %s forsendelser kunde NoRecordedShipments=Ingen registreret kundeforsendelse -BoxCustomersOutstandingBillReached=Kunder med en udestående grænse nået -# Pages -AccountancyHome=Bogføring -ValidatedProjects=Validerede projekter --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_cashdesk.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_cashdesk.lang @@ -49,8 +49,8 @@ AmountAtEndOfPeriod=Beløb ved udgangen af perioden (dag, måned eller år) TheoricalAmount=Teoretisk mængde RealAmount=Reelt beløb -CashFence=Lukning af kasseapperat -CashFenceDone=Lukning af kasseapparat udført for perioden +CashFence=Kontant begrænsning +CashFenceDone=Cash fence gjort for perioden NbOfInvoices=Antal fakturaer Paymentnumpad=numerisk tastatur til at indtaste betaling Numberspad=Numerisk tastatur @@ -77,7 +77,7 @@ BasicPhoneLayout=Brug grundlæggende layout til telefoner SetupOfTerminalNotComplete=Opsætning af terminal %s er ikke afsluttet DirectPayment=Direkte betaling -DirectPaymentButton=Tilføj en "Direkte kontant betaling" -knap +DirectPaymentButton=Knap med direkte kontant betaling InvoiceIsAlreadyValidated=Fakturaen er allerede valideret NoLinesToBill=Ingen linjer til fakturering CustomReceipt=Tilpasset kvittering @@ -94,14 +94,13 @@ PrintMethod=Udskrivningsmetode ReceiptPrinterMethodDescription=Kraftig metode med en masse parametre. Fuld tilpasning med skabeloner. Kan ikke udskrive fra cloud. ByTerminal=Med terminal -TakeposNumpadUsePaymentIcon=Brug ikonet i stedet for tekst på betalingsknapperne på numpad +TakeposNumpadUsePaymentIcon=Brug betalingsikonet på numerisktastatur CashDeskRefNumberingModules=Nummereringsmodul til POS-salg CashDeskGenericMaskCodes6 =
{TN} tag bruges til at tilføje terminal nummere TakeposGroupSameProduct=Grupper sammen produktlinjer StartAParallelSale=Start et nyt parallelt salg -SaleStartedAt=Salget startede den %s -ControlCashOpening=Kontroller kontant beholdning ved åbning af POS -CloseCashFence=Luk kontrol af kasseapparatet +ControlCashOpening=Optæl kassen ved åbning af pos +CloseCashFence=Luk kontantindhold CashReport=Kontantrapport MainPrinterToUse=Fortrukket printer til brug OrderPrinterToUse=Bestil printer, der skal bruges @@ -113,14 +112,8 @@ CustomerMenu=Kunde menu ScanToMenu=Scan QR-kode for at se menuen ScanToOrder=Scan QR-kode for at bestille -Appearance=Udseende -HideCategoryImages=Skjul Kategori billeder -HideProductImages=Skjul produktbilleder -NumberOfLinesToShow=Antal linjer af billeder, der skal vises -DefineTablePlan=Definer tabeller planlægger -GiftReceiptButton=Tilføj en "gavekvittering" -knap -GiftReceipt=Gavekvittering -ModuleReceiptPrinterMustBeEnabled=Modul kvitterings printer skal først være aktiveret -AllowDelayedPayment=Tillad forsinket betaling -PrintPaymentMethodOnReceipts=Udskriv betalingsmetode på billetter | kvitteringer -WeighingScale=Vægt skala +Appearance=Appearance +HideCategoryImages=Hide Category Images +HideProductImages=Hide Product Images +NumberOfLinesToShow=Number of lines to show in image box +DefineTablePlan=Define table plan --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_categories.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_categories.lang @@ -19,7 +19,6 @@ UsersCategoriesArea=Brugere tags / kategorier område SubCats=Sub-kategorier CatList=Liste over tags/kategorier -CatListAll=Liste over tags / kategorier (alle typer) NewCategory=Nyt tag/kategori ModifCat=Rediger tag/kategori CatCreated=Tag/kategori oprettet @@ -66,34 +65,26 @@ StockCategoriesShort=Lagermærker / kategorier ThisCategoryHasNoItems=Denne kategori indeholder ikke nogen produkter. CategId=Tag/kategori id -ParentCategory=Overordnet tag / kategori -ParentCategoryLabel=Mærke for overordnet tag / kategori -CatSupList=Liste over leverandørmærker / kategorier -CatCusList=Liste over kunder / potentielle tags / kategorier +CatSupList=Liste over leverandør tags / kategorier +CatCusList=Liste over kunde/potentiel kunde tags/kategorier CatProdList=Liste over tags/kategorier for varer CatMemberList=Liste over medlemmer tags/kategorier -CatContactList=Liste over kontaktkoder / kategorier -CatProjectsList=Liste over projekter tags / kategorier -CatUsersList=Liste over brugers tags / kategorier -CatSupLinks=Links mellem leverandører og tags / kategorier +CatContactList=Liste over kontaktmærker/kategorier +CatSupLinks=Links mellem leverandører og tags/kategorier CatCusLinks=Links mellem kunder/potentielle kunder og tags/kategorier CatContactsLinks=Links mellem kontakter / adresser og tags / kategorier CatProdLinks=Links mellem varer/ydelser og tags/kategorier -CatMembersLinks=Links mellem medlemmer og tags / kategorier -CatProjectsLinks=Links mellem projekter og tags/kategorier -CatUsersLinks=Links mellem brugere og tags / kategorier +CatProJectLinks=Links mellem projekter og tags/kategorier DeleteFromCat=Fjern fra tags/kategori ExtraFieldsCategories=Supplerende attributter CategoriesSetup=Tags/kategorier opsætning CategorieRecursiv=Link med forældre tag/kategori automatisk CategorieRecursivHelp=Hvis indstillingen er aktiveret, tilføjes et produkt i en underkategori, tilføjes også produktet til den overordnede kategori. AddProductServiceIntoCategory=Tilføj følgende produkt/tjeneste -AddCustomerIntoCategory=Tildel kategori til kunde -AddSupplierIntoCategory=Tildel kategori til leverandør ShowCategory=Vis tag/kategori ByDefaultInList=Som standard i liste ChooseCategory=Vælg kategori -StocksCategoriesArea=Lagerkategorier -ActionCommCategoriesArea=Begivenhedskategorier -WebsitePagesCategoriesArea=Side-containerkategorier +StocksCategoriesArea=Lager kategorier Område +ActionCommCategoriesArea=Arrangementer Kategorier Område +WebsitePagesCategoriesArea=Område med sidekontainerkategorier UseOrOperatorForCategories=Brug eller operator til kategorier --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_companies.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_companies.lang @@ -124,7 +124,7 @@ ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4AT=- -ProfId5AT=EORI-nummer +ProfId5AT=- ProfId6AT=- ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN) ProfId2AU=- @@ -136,7 +136,7 @@ ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- -ProfId5BE=EORI-nummer +ProfId5BE=- ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual) @@ -144,11 +144,11 @@ ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS -ProfId1CH=UID-nummer +ProfId1CH=- ProfId2CH=- ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal nummer) ProfId4CH=Prof Id 2 (CVR-nummer) -ProfId5CH=EORI-nummer +ProfId5CH=- ProfId6CH=- ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT) ProfId2CL=- @@ -166,19 +166,19 @@ ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-nr.) ProfId4DE=- -ProfId5DE=EORI-nummer +ProfId5DE=- ProfId6DE=- ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF) ProfId2ES=Prof Id 2 (Social Security Number) ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate nummer) -ProfId5ES=EORI-nummer +ProfId5ES=- ProfId6ES=- ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN) ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET) ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, gamle APE) ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM) -ProfId5FR=EORI-nummer +ProfId5FR=Prof Id 5 ProfId6FR=- ProfId1GB=Prof ID 1 (Registration Number) ProfId2GB=- @@ -198,22 +198,17 @@ ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId5IN=Prof Id 5 ProfId6IN=- -ProfId1IT=- -ProfId2IT=- -ProfId3IT=- -ProfId4IT=- -ProfId5IT=EORI-nummer ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg) ProfId2LU=Id. prof. 2 (erhvervstilladelse) ProfId3LU=- ProfId4LU=- -ProfId5LU=EORI-nummer +ProfId5LU=- ProfId6LU=- ProfId1MA=Id prof.. 1 (RC) ProfId2MA=Id prof.. 2 (Patente) ProfId3MA=Id prof.. 3 (IF) ProfId4MA=Id prof.. 4 (CNSS) -ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.) +ProfId5MA=Id. prof. 5 (I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC). ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS) @@ -225,13 +220,13 @@ ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=- -ProfId5NL=EORI-nummer +ProfId5NL=- ProfId6NL=- ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC) ProfId2PT=Prof ID 2 (Social Security Number) ProfId3PT=Prof Id 3 (CVR-nummer) ProfId4PT=Prof Id 4 (konservatorium) -ProfId5PT=EORI-nummer +ProfId5PT=- ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=Ninea @@ -254,8 +249,8 @@ ProfId1RO=Prof Id 1 (CUI) ProfId2RO=Prof Id 2 (Registreringsnummer) ProfId3RO=Prof Id 3 (CAEN) -ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID) -ProfId5RO=EORI-nummer +ProfId4RO=- +ProfId5RO=Prof Id 5 (EUID) ProfId6RO=- ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN) ProfId2RU=Prof Id 2 (INN) @@ -358,8 +353,7 @@ VATIntraManualCheck=Du kan også tjekke manuelt på Europa-Kommissionens websted %s ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontrol er ikke muligt. Denne service leveres ikke af medlemsstaten (%s). NorProspectNorCustomer=Ikke mulighedder eller kunde -JuridicalStatus=Forretningsenhedstype -Workforce=Arbejdskraft +JuridicalStatus=Juridisk enhedstype Staff=Medarbejdere ProspectLevelShort=Potentiale ProspectLevel=Kundepotentiale @@ -462,8 +456,3 @@ PaymentTypeBoth=Betalingstype - kunde og levendør MulticurrencyUsed=Brug flere valutaer MulticurrencyCurrency=Valuta -InEEC=Europa (EØF) -RestOfEurope=Resten af Europa (EØF) -OutOfEurope=Uden for Europa (EØF) -CurrentOutstandingBillLate=Nuværende udestående regning sent -BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Vær forsigtig, afhængigt af dine produktindstillinger, skal du ændre tredjepart, før du tilføjer produktet til POS. --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_compta.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_compta.lang @@ -69,7 +69,6 @@ SocialContributions=Skatter/afgifter SocialContributionsDeductibles=Fradragsberettigede skatter/afgifter SocialContributionsNondeductibles=Ikke-fradragsberettigede skatter/afgifter -DateOfSocialContribution=Dato for social eller skattemæssig skat LabelContrib=Etiketbidrag TypeContrib=Type bidrag MenuSpecialExpenses=Særlige udgifter @@ -111,7 +110,7 @@ SocialContributionsPayments=Betalinger af skat/afgift ShowVatPayment=Vis momsbetaling TotalToPay=At betale i alt -BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=Saldo er kun synlig på denne liste, hvis tabellen er sorteret på %s og filtreret på 1 bankkonto (uden andre filtre) +BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=Balancen er kun synlig i denne liste, hvis tabellen sorteres stigende på %s og filtreret til 1 bankkonto CustomerAccountancyCode=Regnskabskode for kunde SupplierAccountancyCode=Sælgers regnskabskode CustomerAccountancyCodeShort=Cust. konto. kode @@ -140,7 +139,7 @@ ExportDataset_tax_1=Betalinger af skatter/afgifter CalcModeVATDebt=Indstilling %sMoms på forpligtelseskonto%s . CalcModeVATEngagement=Mode %sVAT på indkomst-udgifter%s . -CalcModeDebt=Analyse af kendte registrerede dokumenter, selvom de endnu ikke er bogført i hovedbogen. +CalcModeDebt=Analyse af kendte registrerede fakturaer, selvom de endnu ikke er bogført i hovedbogen. CalcModeEngagement=Analyse af kendte registrerede betalinger, selvom de endnu ikke er indregnet i hovedbogen. CalcModeBookkeeping=Analyse af data journaliseret i bogførings tabelen. CalcModeLT1= Mode %sRE på kundefakturaer - leverandører invoices%s @@ -154,10 +153,10 @@ AnnualByCompanies=Indkomst- og udgiftsbalance, pr. Foruddefinerede regnskabet AnnualByCompaniesDueDebtMode=Indkomst- og udgiftsbalance, detaljer ved foruddefinerede grupper, tilstand %sClaims-Debts%s sagde Forpligtelsesregnskab . AnnualByCompaniesInputOutputMode=Indkomst- og udgiftsbalance, detaljer ved foruddefinerede grupper, tilstand %sIncomes-Expenses%s sagde kontantregnskab . -SeeReportInInputOutputMode=Se %sanalyse af betalinger%s for en beregning baseret på registrerede betalinger foretaget, selvom de endnu ikke er registreret i Ledger -SeeReportInDueDebtMode=Se %sanalyse af registrerede dokumenter%s for en beregning baseret på kendt registrerede dokumenter selvom de endnu ikke er registreret -SeeReportInBookkeepingMode=Se %sanalyse af bogholderibillede table%s for en rapport baseret på Bogholderibord -RulesAmountWithTaxIncluded=- De viste beløb er inkl. moms og afgifter +SeeReportInInputOutputMode=Se %sanalyse af betaling%s for en beregning af faktiske betalinger foretaget, selvom de endnu ikke er opført i hovedbogen. +SeeReportInDueDebtMode=Se %sanalyse af faktura%s for en beregning baseret på kendte registrerede fakturaer, selvom de endnu ikke er opført i hovedbogen. +SeeReportInBookkeepingMode=Se %skassekladde report%s til en beregning på kasssekladdens tabelen +RulesAmountWithTaxIncluded=- De viste beløb er med alle inkl. moms RulesResultDue=- Det inkluderer udestående fakturaer, udgifter, moms, donationer, uanset om de er betalt eller ej. Indeholder også betalte lønninger.
- Det er baseret på faktureringens fakturadato og på forfaldsdato for udgifter eller skattebetalinger. For lønninger, der er defineret med lønningsmodulet, bruges betalingsdato. RulesResultInOut=- Den omfatter de reelle betalinger foretaget på fakturaer, udgifter, moms og løn.
- Det er baseret på betalingsdatoer for fakturaer, udgifter, moms og løn. Donationsdatoen for donation. RulesCADue=- Det inkluderer kundens forfaldne fakturaer, uanset om de er betalt eller ej.
- Det er baseret på faktureringsdatoen for disse fakturaer.
@@ -169,15 +168,12 @@ SeePageForSetup=Se menuen %s til opsætning DepositsAreNotIncluded=- Betalingsfakturaer er ikke inkluderet DepositsAreIncluded=- Fakturaer med forudbetaling er inkluderet -LT1ReportByMonth=Skat 2-rapport efter måned -LT2ReportByMonth=Skat 3-rapport efter måned LT1ReportByCustomers=Indberette skat 2 af tredjepart LT2ReportByCustomers=Indberette skat 3 af tredjepart LT1ReportByCustomersES=Rapport fra tredjemand RE LT2ReportByCustomersES=Rapport fra tredjepart IRPF VATReport=Salgsskat rapport VATReportByPeriods=Salgsskat rapport efter periode -VATReportByMonth=Salgsmoms rapport efter måned VATReportByRates=Salgsskat rapport med satser VATReportByThirdParties=Salgsskatterapport fra tredjepart VATReportByCustomers=Salgsskat rapport af kunde --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_contracts.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_contracts.lang @@ -28,7 +28,7 @@ MenuExpiredServices=Udløbet tjenester MenuClosedServices=Lukket tjenester NewContract=Ny kontrakt -NewContractSubscription=Ny kontrakt eller abonnement +NewContractSubscription=New contract/subscription AddContract=Create contract DeleteAContract=Slet en kontrakt ActivateAllOnContract=Aktivér alle tjenester --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_cron.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_cron.lang @@ -7,14 +7,13 @@ Permission23104 = Execute Scheduled job # Admin CronSetup=Planlagt opsætning af jobstyring -URLToLaunchCronJobs=URL til at kontrollere og starte kvalificerede cron-job fra en browser -OrToLaunchASpecificJob=Eller for at kontrollere og starte et bestemt job fra en browser +URLToLaunchCronJobs=URL to check and launch qualified cron jobs +OrToLaunchASpecificJob=Or to check and launch a specific job KeyForCronAccess=Security key for URL to launch cron jobs FileToLaunchCronJobs=Kommandolinje for at kontrollere og starte kvalificerede cron-job CronExplainHowToRunUnix=On Unix environment you should use the following crontab entry to run the command line each 5 minutes CronExplainHowToRunWin=På Microsoft (tm) Windows-miljø kan du bruge Scheduled Task-værktøjer til at køre kommandolinjen hvert 5. minut CronMethodDoesNotExists=Class %s does not contains any method %s -CronMethodNotAllowed=Metode %s af klasse %s er i sortliste over forbudte metoder CronJobDefDesc=Cron-jobprofiler er defineret i modulbeskrivelsesfilen. Når modulet er aktiveret, er de indlæst og tilgængeligt, så du kan administrere jobene fra adminværktøjsmenuen %s. CronJobProfiles=Liste over forud definerede cron jobprofiler # Menu @@ -47,7 +46,6 @@ CronMaxRun=Maksimalt antal lanceringer CronEach=Every JobFinished=Job startet og gennemført -Scheduled=Planlagt #Page card CronAdd= Add jobs CronEvery=Execute job each @@ -58,7 +56,7 @@ CronFieldMandatory=Fields %s is mandatory CronErrEndDateStartDt=End date cannot be before start date StatusAtInstall=Status ved modul installation -CronStatusActiveBtn=Tidsplan +CronStatusActiveBtn=Enable CronStatusInactiveBtn=Deaktivere CronTaskInactive=This job is disabled CronId=Id @@ -84,8 +82,3 @@ MakeLocalDatabaseDump=Opret en lokal database dump. Parametre er: komprimering ('gz' eller 'bz' eller 'ingen'), backup type ('mysql', 'pgsql', 'auto'), 1, 'auto' eller filnavn til opbygning, antal backupfiler WarningCronDelayed=Attention, for performance purpose, whatever is next date of execution of enabled jobs, your jobs may be delayed to a maximum of %s hours, before being run. DATAPOLICYJob=Datarenser og anonymizer -JobXMustBeEnabled=Job %s skal være aktiveret -# Cron Boxes -LastExecutedScheduledJob=Sidste udførte planlagte job -NextScheduledJobExecute=Næste planlagte job, der skal udføres -NumberScheduledJobError=Antal planlagte job med fejl --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_ecm.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_ecm.lang @@ -23,7 +23,19 @@ ECMSearchByEntity=Søg på objektet ECMSectionOfDocuments=Abonnentfortegnelser af dokumenter ECMTypeAuto=Automatisk -ECMDocsBy=Documents linked to %s +ECMDocsBySocialContributions=Dokumenter linket til skatter/afgifter +ECMDocsByThirdParties=Dokumenter knyttet til tredjemand +ECMDocsByProposals=Dokumenter knyttet til tilbud +ECMDocsByOrders=Dokumenter knyttet til kundernes ordrer +ECMDocsByContracts=Dokumenter i forbindelse med kontrakter +ECMDocsByInvoices=Dokumenter knyttet til kunder fakturaer +ECMDocsByProducts=Dokumenter i tilknytning til produkter +ECMDocsByProjects=Documents linked to projects +ECMDocsByUsers=Documents linked to users +ECMDocsByInterventions=Documents linked to interventions +ECMDocsByExpenseReports=Documents linked to expense reports +ECMDocsByHolidays=Dokumenter, der er knyttet til helligdage +ECMDocsBySupplierProposals=Dokumenter, der er knyttet til leverandørforslag ECMNoDirectoryYet=Ingen mappe oprettet ShowECMSection=Vis mappe DeleteSection=Fjern mappe @@ -38,6 +50,3 @@ HashOfFileContent=Hash af fil indhold NoDirectoriesFound=Ingen mapper fundet FileNotYetIndexedInDatabase=Filen er endnu ikke indekseret i database (prøv at genoplaste den) -ExtraFieldsEcmFiles=Extrafields Ecm Files -ExtraFieldsEcmDirectories=Extrafields Ecm Directories -ECMSetup=ECM Setup --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_errors.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_errors.lang @@ -1,14 +1,12 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - errors # No errors -NoErrorCommitIsDone=Ingen fejl, vi begår +NoErrorCommitIsDone=No error, we commit # Errors ErrorButCommitIsDone=Errors found but we validate despite this ErrorBadEMail=E-mail%s er forkert -ErrorBadMXDomain=E-mail %s virker forkert (domæne har ingen gyldig MX-post) ErrorBadUrl=Url %s er forkert ErrorBadValueForParamNotAString=Bad value for your parameter. It appends generally when translation is missing. -ErrorRefAlreadyExists=Reference %s findes allerede. ErrorLoginAlreadyExists=Log ind %s eksisterer allerede. ErrorGroupAlreadyExists=Gruppe %s eksisterer allerede. ErrorRecordNotFound=Optag ikke fundet. @@ -38,7 +36,7 @@ ErrorSupplierCodeRequired=Leverandørkode kræves ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Leverandørkode allerede brugt ErrorBadParameters=Bad parametre -ErrorWrongParameters=Forkerte eller manglende parametre +ErrorWrongParameters=Wrong or missing parameters ErrorBadValueForParameter=Wrong value '%s' for parameter '%s' ErrorBadImageFormat=Image file has not a supported format (Your PHP does not support functions to convert images of this format) ErrorBadDateFormat=Værdi '%s' har forkert datoformat @@ -50,7 +48,6 @@ ErrorSubjectIsRequired=Emne er påkrævet ErrorFailedToCreateDir=Det lykkedes ikke at oprette en mappe. Kontroller, at web-serveren bruger har tilladelse til at skrive i Dolibarr dokumenter bibliotek. Hvis parameter safe_mode er aktiveret på dette PHP, kontrollere, at Dolibarr php filer ejer til web-serveren bruger (eller gruppe). ErrorNoMailDefinedForThisUser=Ingen e-mail defineret for denne bruger -ErrorSetupOfEmailsNotComplete=Opsætningen af e-mails er ikke afsluttet ErrorFeatureNeedJavascript=Denne funktion kræver, at javascript aktiveres for at fungere. Skift dette i setup - display. ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=En menu af type 'Top' kan ikke have en forælder menuen. Sæt 0 i moderselskabet menu eller vælge en menu af typen »Venstre«. ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=En menu af typen »Venstre« skal have en forælder id. @@ -78,7 +75,7 @@ ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP matchende er ikke komplet. ErrorLDAPMakeManualTest=A. LDIF-fil er blevet genereret i mappen %s. Prøv at indlæse den manuelt fra kommandolinjen for at få flere informationer om fejl. ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Kan ikke gemme en handling med "status ikke startet", hvis feltet "udført af" også er udfyldt. -ErrorRefAlreadyExists=Reference %s findes allerede. +ErrorRefAlreadyExists=Ref bruges til oprettelse eksisterer allerede. ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Indtast venligst kontoudskriftsnavnet, hvor indgangen skal rapporteres (Format YYYYMM eller YYYYMMDD) ErrorRecordHasChildren=Kunne ikke slette rekord, da det har nogle børneposter. ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=Objektet har mindst et under objekt af type %s @@ -139,8 +136,7 @@ ErrorFailedToValidatePasswordReset=Failed to reinit password. May be the reinit was already done (this link can be used only one time). If not, try to restart the reinit process. ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Forbindelse til database fejler. Check databaseserveren kører (for eksempel med mysql / mariadb kan du starte det fra kommandolinjen med 'sudo service mysql start'). ErrorFailedToAddContact=Failed to add contact -ErrorDateMustBeBeforeToday=Datoen skal være før end i dag -ErrorDateMustBeInFuture=Datoen skal være efter dags dato +ErrorDateMustBeBeforeToday=The date cannot be greater than today ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=A payment mode was set to type %s but setup of module Invoice was not completed to define information to show for this payment mode. ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module %s installed to use this feature. ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s @@ -219,7 +215,7 @@ ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=Den rabat, du forsøger at anvende, er større end det der forblive at betale. Opdel rabatten i 2 mindre rabatter før. ErrorFileNotFoundWithSharedLink=Filen blev ikke fundet. Det kan være, at dele nøglen blev ændret eller filen blev fjernet for nylig. ErrorProductBarCodeAlreadyExists=Produktets stregkode %s eksisterer allerede på en anden produktreference. -ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Bemærk også, at det ikke er muligt at bruge sæt til automatisk forøgelse / formindskelse af underprodukter, når mindst et underprodukt (eller underprodukt af underprodukter) har brug for et serienummer / lotnummer. +ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Bemærk også, at brug af virtuelt produkt med automatisk forøgelse / nedsættelse af underprodukter ikke er mulig, når mindst et underprodukt (eller underprodukt af underprodukter) har brug for et serienummer / parti nummer. ErrorDescRequiredForFreeProductLines=Beskrivelse er obligatorisk for linjer med gratis produkt ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=Siden / beholderen %s har samme navn eller alternativt alias som den, du forsøger at bruge ErrorDuringChartLoad=Fejl ved indlæsning af kontoplan. Hvis nogle konti ikke blev indlæst, kan du stadig indtaste dem manuelt. @@ -243,19 +239,6 @@ ErrorOnlyOneFieldForGroupByIsPossible=Kun 1 felt for 'Group by' er muligt (andre kasseres) ErrorTooManyDifferentValueForSelectedGroupBy=Fundet for mange forskellig værdi (mere end %s) til feltet '%s', så vi ikke kan bruge det som en 'gruppe af' for grafik. Feltet 'Gruppe Af' er blevet fjernet. Kan være du ønskede at bruge det som en X-akse? ErrorReplaceStringEmpty=Fejl, strengen, der skal erstattes til, er tom -ErrorProductNeedBatchNumber=Fejl, produkt ' %s ' har brug for meget / serienummer -ErrorProductDoesNotNeedBatchNumber=Fejl, produkt ' %s ' accepterer ikke meget / serienummer -ErrorFailedToReadObject=Fejl, objektet af typen kunne ikke læses %s -ErrorParameterMustBeEnabledToAllwoThisFeature=Fejl, parameter %s skal aktiveres i conf / conf.php for at tillade brug af kommandolinjegrænsefladen af den interne jobplanlægning -ErrorLoginDateValidity=Fejl, dette login er uden for gyldighedsdatointervallet -ErrorValueLength=Feltets længde ' %s ' skal være højere end ' %s ' -ErrorReservedKeyword=Ordet ' %s ' er et forbeholdt nøgleord -ErrorNotAvailableWithThisDistribution=Ikke tilgængelig med denne distribution -ErrorPublicInterfaceNotEnabled=Offentlig grænseflade var ikke aktiveret -ErrorLanguageRequiredIfPageIsTranslationOfAnother=Sprog for den nye side skal defineres, hvis det er indstillet som en oversættelse af en anden side -ErrorLanguageMustNotBeSourceLanguageIfPageIsTranslationOfAnother=Sprog på den nye side må ikke være kildesproget, hvis det er indstillet som en oversættelse af en anden side -ErrorAParameterIsRequiredForThisOperation=En parameter er obligatorisk for denne handling - # Warnings WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=Din PHP-parameter upload_max_filesize (%s) er højere end PHP-parameter post_max_size (%s). Dette er ikke en ensartet opsætning. WarningPasswordSetWithNoAccount=A password was set for this member. However, no user account was created. So this password is stored but can't be used to login to Dolibarr. It may be used by an external module/interface but if you don't need to define any login nor password for a member, you can disable option "Manage a login for each member" from Member module setup. If you need to manage a login but don't need any password, you can keep this field empty to avoid this warning. Note: Email can also be used as a login if the member is linked to a user. @@ -280,10 +263,6 @@ WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=An entry already exists for the translation key for this language WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=Advarsel, antallet af forskellige modtagere er begrænset til %s , når du bruger massehandlingerne på lister WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=Advarsel, datoen for linjen ligger ikke inden for udgiftsrapporten -WarningProjectDraft=Projektet er stadig i kladdetilstand. Glem ikke at validere det, hvis du planlægger at bruge opgaver. WarningProjectClosed=Projektet er lukket. Du skal genåbne det først. WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=Nogle banktransaktioner blev fjernet, efter at kvitteringen inklusive dem blev genereret. Så nb af kontroller og det samlede antal modtagelser kan afvige fra antal og total på listen. -WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=Advarsel! Kunne ikke tilføje filindtastning i ECM-databaseindekstabellen -WarningTheHiddenOptionIsOn=Advarsel, den skjulte mulighed %s er aktiveret. -WarningCreateSubAccounts=Advarsel, du kan ikke oprette en underkonto direkte, du skal oprette en tredjepart eller en bruger og tildele dem en regnskabskode for at finde dem på denne liste -WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=Kun tilgængelig, hvis du bruger HTTPS-sikret forbindelse. +WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=Advarsel, kunne ikke tilføje filpost i ECM-databasens indekstabel --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_exports.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_exports.lang @@ -133,4 +133,3 @@ NbInsert=Number of inserted lines: %s NbUpdate=Number of updated lines: %s MultipleRecordFoundWithTheseFilters=Multiple records have been found with these filters: %s -StocksWithBatch=Lager og placering (lager) af produkter med batch / serienummer --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_hrm.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_hrm.lang @@ -16,4 +16,3 @@ Employees=Medarbejdere Employee=Employee NewEmployee=Ny medarbejder -ListOfEmployees=Liste over medarbejdere --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_install.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_install.lang @@ -8,9 +8,15 @@ ConfFileIsWritable=Konfigurationsfil %s er skrivbar. ConfFileMustBeAFileNotADir=Konfigurationsfil %s skal være en fil, ikke en mappe. ConfFileReload=Genindlæsning af parametre fra konfigurationsfilen. +PHPSupportSessions=Denne PHP understøtter sessioner. PHPSupportPOSTGETOk=Denne PHP understøtter variablerne POST og GET. PHPSupportPOSTGETKo=Det er muligt, at din PHP opsætning ikke understøtter variabler POST og / eller GET. Kontroller parameteren variables_order i php.ini. -PHPSupportSessions=Denne PHP understøtter sessioner. +PHPSupportGD=Dette PHP understøtter GD grafiske funktioner. +PHPSupportCurl=Dette PHP understøtter Curl. +PHPSupportCalendar=Denne PHP understøtter kalenderudvidelser. +PHPSupportUTF8=Dette PHP understøtter UTF8 funktioner. +PHPSupportIntl=Denne PHP understøtter Intl funktioner. +PHPSupportxDebug=Denne PHP understøtter udvidet debug funktioner. PHPSupport=Denne PHP understøtter %s funktioner. PHPMemoryOK=Din PHP max session hukommelse er sat til %s. Dette skulle være nok. PHPMemoryTooLow=Din PHP max-sessionshukommelse er indstillet til %s bytes. Dette er for lavt. Skift din php.ini for at indstille parameteren memory_limit til mindst %s bytes. --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_languages.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_languages.lang @@ -1,11 +1,8 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - languages -Language_am_ET=etiopiske Language_ar_AR=Arabisk Language_ar_EG=Arabisk (Egypten) Language_ar_SA=Arabisk -Language_az_AZ=Aserbajdsjansk Language_bn_BD=Bengali -Language_bn_IN=Bengali (Indien) Language_bg_BG=Bulgarsk Language_bs_BA=Bosnisk Language_ca_ES=Catalansk @@ -23,7 +20,6 @@ Language_en_IN=Engelsk (Indien) Language_en_NZ=Engelsk (New Zealand) Language_en_SA=English (Saudi-Arabien) -Language_en_SG=Engelsk (Singapore) Language_en_US=Engelsk (USA) Language_en_ZA=Engelsk (Sydafrika) Language_es_ES=Spansk @@ -33,16 +29,13 @@ Language_es_CO=Spanish (Colombia) Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic) Language_es_EC=Spanish (Ecuador) -Language_es_GT=Spansk (Guatemala) Language_es_HN=Spansk (Honduras) Language_es_MX=Spansk (Mexico) Language_es_PA=Spanish (Panama) Language_es_PY=Spansk (Paraguay) Language_es_PE=Spansk (Peru) Language_es_PR=Spansk (Puerto Rico) -Language_es_US=Spansk (USA) Language_es_UY=Spansk (Uruguay) -Language_es_GT=Spansk (Guatemala) Language_es_VE=Spanish (Venezuela) Language_et_EE=Estisk Language_eu_ES=Basque @@ -51,22 +44,15 @@ Language_fr_BE=Fransk (Belgien) Language_fr_CA=Fransk (Canada) Language_fr_CH=Fransk (Schweiz) -Language_fr_CI=Fransk (Cost Ivory) -Language_fr_CM=Fransk (Cameroun) Language_fr_FR=Fransk -Language_fr_GA=Fransk (Gabon) Language_fr_NC=Fransk (Ny Kaledonien) -Language_fr_SN=Fransk (Senegal) Language_fy_NL=Frisian -Language_gl_ES=galicisk Language_he_IL=Hebræisk -Language_hi_IN=Hindi (Indien) Language_hr_HR=Kroatisk Language_hu_HU=Ungarsk Language_id_ID=Indonesian Language_is_IS=Islandsk Language_it_IT=Italiensk -Language_it_CH=Italiensk (Schweiz) Language_ja_JP=Japansk Language_ka_GE=Georgian Language_km_KH=Khmer @@ -78,9 +64,8 @@ Language_mk_MK=Makedonsk Language_mn_MN=Mongolian Language_nb_NO=Norsk (Bokmål) -Language_ne_NP=nepalesisk Language_nl_BE=Hollandsk (Belgien) -Language_nl_NL=Hollandske +Language_nl_NL=Dutch Language_pl_PL=Polsk Language_pt_BR=Portugisisk (Brasilien) Language_pt_PT=Portugisisk @@ -101,5 +86,4 @@ Language_vi_VN=Vietnamesisk Language_zh_CN=Kinesisk Language_zh_TW=Kinesisk (traditionelt) -Language_zh_HK=Kinesisk (Hong Kong) Language_bh_MY=Malay --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_mailmanspip.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_mailmanspip.lang @@ -1,27 +1,27 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - mailmanspip -MailmanSpipSetup=Mailman og SPIP-modul Sætop -MailmanTitle=Mailman post list system -TestSubscribe=At teste abonnement på Mailman lister -TestUnSubscribe=For at afprøve afmeldingen fra Mailman lister -MailmanCreationSuccess=Abonnements testen blev udført med succes -MailmanDeletionSuccess=Unsubscription test blev udført med succes -SynchroMailManEnabled=En Mailman opdatering vil blive udført -SynchroSpipEnabled=En Spip opdatering vil blive udført -DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Mailman administrator adgangskode -DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL til Mailman abonnementer -DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL til Mailman abonnementer -DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Liste (r) til automatisk registrering af nye medlemmer (adskilt af komma) +MailmanSpipSetup=Mailman and SPIP module Setup +MailmanTitle=Mailman mailing list system +TestSubscribe=To test subscription to Mailman lists +TestUnSubscribe=To test unsubscribe from Mailman lists +MailmanCreationSuccess=Subscription test was executed successfully +MailmanDeletionSuccess=Unsubscription test was executed successfully +SynchroMailManEnabled=A Mailman update will be performed +SynchroSpipEnabled=A Spip update will be performed +DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Mailman administrator password +DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL for Mailman subscriptions +DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL for Mailman unsubscriptions +DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=List(s) for automatic inscription of new members (separated by a comma) SPIPTitle=SPIP Content Management System DescADHERENT_SPIP_SERVEUR=SPIP Server -DescADHERENT_SPIP_DB=SPIP database navn +DescADHERENT_SPIP_DB=SPIP database name DescADHERENT_SPIP_USER=SPIP database login -DescADHERENT_SPIP_PASS=SPIP database kodeord -AddIntoSpip=Tilføj til SPIP -AddIntoSpipConfirmation=Er du sikker på, at du vil tilføje denne medlem til SPIP? -AddIntoSpipError=Kunne ikke tilføje brugeren i SPIP -DeleteIntoSpip=Fjern fra SPIP -DeleteIntoSpipConfirmation=Er du sikker på, at du vil fjerne denne medlem fra SPIP? -DeleteIntoSpipError=Kunne ikke undertrykke brugeren fra SPIP -SPIPConnectionFailed=Kunne ikke oprette forbindelse til SPIP -SuccessToAddToMailmanList=%s med succes tilføjet mailman liste %s eller SPIP database -SuccessToRemoveToMailmanList=%s med succes fjernet fra mailman liste %s eller SPIP database +DescADHERENT_SPIP_PASS=SPIP database password +AddIntoSpip=Add into SPIP +AddIntoSpipConfirmation=Are you sure you want to add this member into SPIP? +AddIntoSpipError=Failed to add the user in SPIP +DeleteIntoSpip=Remove from SPIP +DeleteIntoSpipConfirmation=Are you sure you want to remove this member from SPIP? +DeleteIntoSpipError=Failed to suppress the user from SPIP +SPIPConnectionFailed=Failed to connect to SPIP +SuccessToAddToMailmanList=%s successfully added to mailman list %s or SPIP database +SuccessToRemoveToMailmanList=%s successfully removed from mailman list %s or SPIP database --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_mails.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_mails.lang @@ -92,7 +92,6 @@ MailingModuleDescDolibarrUsers=Brugere med e-mails MailingModuleDescThirdPartiesByCategories=Tredjeparter (efter kategorier) SendingFromWebInterfaceIsNotAllowed=Afsendelse fra webgrænseflade er ikke tilladt. -EmailCollectorFilterDesc=Alle filtre skal matche for at en e-mail bliver indsamlet # Libelle des modules de liste de destinataires mailing LineInFile=Line %s filtjenester @@ -126,13 +125,12 @@ NoEmailSentBadSenderOrRecipientEmail=No email sent. Bad sender or recipient email. Verify user profile. # Module Notifications Notifications=Adviséringer -NotificationsAuto=Underretninger Auto. -NoNotificationsWillBeSent=Ingen automatiske e-mail-underretninger er planlagt for denne begivenhedstype og virksomhed -ANotificationsWillBeSent=1 automatisk underretning sendes via e-mail -SomeNotificationsWillBeSent=%s automatiske meddelelser sendes via e-mail -AddNewNotification=Abonner på en ny automatisk e-mail-underretning (mål / begivenhed) -ListOfActiveNotifications=Liste over alle aktive abonnementer (mål / begivenheder) til automatisk e-mail-underretning -ListOfNotificationsDone=Liste over alle sendte automatiske e-mail-meddelelser +NoNotificationsWillBeSent=Ingen e-mail-meddelelser er planlagt for denne begivenhed, og firmaet +ANotificationsWillBeSent=1 anmeldelse vil blive sendt via email +SomeNotificationsWillBeSent=%s meddelelser vil blive sendt via email +AddNewNotification=Activate a new email notification target +ListOfActiveNotifications=List all active targets for email notification +ListOfNotificationsDone=List alle e-mail meddelelser MailSendSetupIs=Configuration of email sending has been setup to '%s'. This mode can't be used to send mass emailing. MailSendSetupIs2=You must first go, with an admin account, into menu %sHome - Setup - EMails%s to change parameter '%s' to use mode '%s'. With this mode, you can enter setup of the SMTP server provided by your Internet Service Provider and use Mass emailing feature. MailSendSetupIs3=If you have any questions on how to setup your SMTP server, you can ask to %s. @@ -142,7 +140,7 @@ UseFormatInputEmailToTarget=Enter a string with format email;name;firstname;other MailAdvTargetRecipients=Recipients (advanced selection) AdvTgtTitle=Udfyld indtastningsfelter for at vælge tredjeparter eller kontaktpersoner / adresser, der skal målrettes -AdvTgtSearchTextHelp=Brug %% som wildcards. For eksempel for at finde alle varer som jean, joe, jim , kan du indtaste j%% , du kan også bruge; som separator for værdi, og brug! for undtagen denne værdi. For eksempel jean; joe; jim%%;! Jimo;! Jima%% vil målrette mod alle jean, joe, start med jim, men ikke jimo og ikke alt, der starter med jima +AdvTgtSearchTextHelp=Brug %% som jokertegn. For eksempel for at finde alle emner som jean, joe, jim , kan du indtaste j%% , du kan også bruge; som separator for værdi og brug! for undtagen denne værdi. For eksempel jean; joe; jim%%;! Jimo;! Jima% vil målrette alle jean, joe, start med jim men ikke jimo og ikke alt der starter med jima AdvTgtSearchIntHelp=Use interval to select int or float value AdvTgtMinVal=Minimum value AdvTgtMaxVal=Maximum value @@ -164,16 +162,9 @@ AdvTgtOrCreateNewFilter=Name of new filter NoContactWithCategoryFound=No contact/address with a category found NoContactLinkedToThirdpartieWithCategoryFound=No contact/address with a category found -OutGoingEmailSetup=Udgående e-mails -InGoingEmailSetup=Indgående e-mails -OutGoingEmailSetupForEmailing=Udgående e-mails (for modul %s) -DefaultOutgoingEmailSetup=Samme konfiguration end den globale opsætning af udgående e-mail +OutGoingEmailSetup=Udgående e-mail opsætning +InGoingEmailSetup=Indgående e-mail opsætning +OutGoingEmailSetupForEmailing=Udgående e-mail opsætning (til modul%s) +DefaultOutgoingEmailSetup=Standard udgående e-mail opsætning Information=Information ContactsWithThirdpartyFilter=Kontakter med tredjepart filter -Unanswered=Ubesvaret -Answered=Besvaret -IsNotAnAnswer=Er ikke svar (indledende e-mail) -IsAnAnswer=Er et svar på en indledende e-mail -RecordCreatedByEmailCollector=Post oprettet af Email Collector %s fra e-mail %s -DefaultBlacklistMailingStatus=Standard kontaktstatus for afvisning af masse-e-mail -DefaultStatusEmptyMandatory=Tom men obligatorisk --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_main.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_main.lang @@ -24,13 +24,11 @@ FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M DatabaseConnection=Database forbindelse -NoTemplateDefined=Ingen skabelon til rådighed for denne e-mail-type +NoTemplateDefined=Ingen skabelon til rådighed for denne Email-type AvailableVariables=Tilgængelige erstatnings variabler NoTranslation=Ingen oversættelse Translation=Oversættelse -CurrentTimeZone=Aktuelle tidszone EmptySearchString=Indtast ikke tomme søgekriterier -EnterADateCriteria=Indtast et datokriterium NoRecordFound=Ingen poster fundet NoRecordDeleted=Ingen post slettet NotEnoughDataYet=Ikke nok data @@ -49,7 +47,7 @@ ErrorLogoFileNotFound=Logo fil '%s' blev ikke fundet ErrorGoToGlobalSetup=Gå til 'Firma/Organisation' opsætning for at rette dette ErrorGoToModuleSetup=Gå til modulopsætning for at rette dette -ErrorFailedToSendMail=Det lykkedes ikke at sende e-mail (afsender=%s, modtager= %s) +ErrorFailedToSendMail=Det lykkedes ikke at sende Email (sender=%s, receiver= %s) ErrorFileNotUploaded=Filen blev ikke uploadet. Kontroller, at størrelse ikke overstiger det maksimalt tilladte, at den frie plads der er til rådighed på disken, og at der ikke allerede en fil med samme navn i denne mappe. ErrorInternalErrorDetected=Fejl opdaget ErrorWrongHostParameter=Forkert vært parameter @@ -87,8 +85,6 @@ NbOfEntries=Antal indgange GoToWikiHelpPage=Læs online hjælp (Adgang til Internettet er nødvendig) GoToHelpPage=Læs hjælp -DedicatedPageAvailable=Der er en dedikeret hjælpeside, der er relateret til din aktuelle skærm -HomePage=Hjemmeside RecordSaved=Data gemt RecordDeleted=Post slettet RecordGenerated=Data genereret @@ -159,7 +155,6 @@ AddToDraft=Tilføj til udkast Update=Opdatering Close=Luk -CloseAs=Sæt status til CloseBox=Fjern widget fra dit dashboard Confirm=Bekræft ConfirmSendCardByMail=Vil du virkelig sende indholdet af dette kort pr. Mail til %s ? @@ -201,7 +196,6 @@ Upload=Upload ToLink=Link Select=Vælg -SelectAll=Vælg alle Choose=Vælge Resize=Tilpasse størrelsen ResizeOrCrop=Tilpasse størrelsen eller Beskær @@ -224,7 +218,6 @@ PersonalValue=Personlige værdi NewObject=Ny %s NewValue=Ny værdi -OldValue=Gammel værdi %s CurrentValue=Nuværende værdi Code=Kode Type=Type @@ -241,7 +234,7 @@ DescriptionOfLine=Beskrivelse af linje DateOfLine=Dato for linje DurationOfLine=Linjens varighed -Model=Skabelon +Model=Dokumenter skabeloner DefaultModel=Standard dokument skabelon Action=Begivenhed About=Om @@ -253,7 +246,7 @@ Limits=Grænseværdier Logout=Log ud NoLogoutProcessWithAuthMode=Ingen applikations afbrydelses funktion med autentificeringstilstand %s -Connection=Log ind +Connection=Logind Setup=Opsætning Alert=Alarm MenuWarnings=Indberetninger @@ -263,7 +256,6 @@ Card=Kort Now=Nu HourStart=Start time -Deadline=Deadline Date=Dato DateAndHour=Dato og tid DateToday=Dags dato @@ -272,10 +264,8 @@ DateEnd=Slutdato DateCreation=Lavet dato DateCreationShort=Creat. dato -IPCreation=Oprettelse IP DateModification=Ændringsdatoen DateModificationShort=Modif. dato -IPModification=Ændring IP DateLastModification=Seneste ændring dato DateValidation=Bekræftelsesdato DateClosing=Udløbsdato @@ -329,7 +319,6 @@ Afternoon=Eftermiddag Quadri=Kvatal MonthOfDay=Måned fra den dato -DaysOfWeek=Ugedage HourShort=T MinuteShort=min Rate=Hyppighed @@ -360,27 +349,26 @@ UnitPriceHTCurrency=Enhedspris (ekskl.) (Valuta) UnitPriceTTC=Enhedspris PriceU=Salgspris -PriceUHT=Pris (netto) +PriceUHT=Salgspris (netto) PriceUHTCurrency=Salgspris (Valuta) -PriceUTTC=Brutto (inkl. moms) +PriceUTTC=Brutto(Inkl.Moms) Amount=Beløb AmountInvoice=Fakturabeløbet AmountInvoiced=Beløb faktureres -AmountInvoicedHT=Faktureret beløb (ekskl. Moms) -AmountInvoicedTTC=Faktureret beløb (inkl. moms) +AmountInvoicedHT=Faktureret beløb (inkl. Moms) +AmountInvoicedTTC=Faktureret beløb (ekskl. Moms) AmountPayment=Indbetalingsbeløb AmountHTShort=Beløb (ekskl.) AmountTTCShort=Beløb (inkl. moms) -AmountHT=Beløb (ekskl. moms) +AmountHT=Beløb (ekskl. Skat) AmountTTC=Beløb (inkl. moms) AmountVAT=Momsbeløb MulticurrencyAlreadyPaid=Allerede betalt, original valuta MulticurrencyRemainderToPay=Manglene betaling , original valuta MulticurrencyPaymentAmount=Betalingsbeløb, oprindelig valuta -MulticurrencyAmountHT=Beløb (ekskl. moms), original valuta -MulticurrencyAmountTTC=Beløb (inkl. moms), oprindelig valuta +MulticurrencyAmountHT=Beløb (ekskl. Skat), original valuta +MulticurrencyAmountTTC=Beløb (inkl. Moms), oprindelig valuta MulticurrencyAmountVAT=Momsbeløb, oprindelige valuta -MulticurrencySubPrice=Beløb subpris multi valuta AmountLT1=Momsbeløb 2 AmountLT2=Momsbeløb 3 AmountLT1ES=Beløb RE @@ -392,15 +380,15 @@ Percentage=Procent Total=I alt SubTotal=Sum -TotalHTShort=I alt (u/moms) +TotalHTShort=I alt (ekskl.) TotalHT100Short=I alt 100%% (ekskl.) -TotalHTShortCurrency=I alt (ekskl. i valuta) -TotalTTCShort=I alt (m/moms) -TotalHT=I alt (u/moms) -TotalHTforthispage=I alt (ekskl. moms) for denne side +TotalHTShortCurrency=I alt (ekskl. I valuta) +TotalTTCShort=I alt (Inkl. moms) +TotalHT=I alt (ekskl. Skat) +TotalHTforthispage=I alt (ekskl. Skat) for denne side Totalforthispage=I alt for denne side -TotalTTC=I alt (m/moms) -TotalTTCToYourCredit=I alt (inkl. moms) til din kredit +TotalTTC=I alt (Inkl. Moms) +TotalTTCToYourCredit=I alt (Inkl. Moms) til din kredit TotalVAT=Moms i alt TotalVATIN=IGST i alt TotalLT1=Total Moms 2 @@ -409,10 +397,10 @@ TotalLT2ES=IRPF i alt TotalLT1IN=I alt CGST TotalLT2IN=I alt SGST -HT=Ekskl. moms -TTC=Inkl. moms -INCVATONLY=Inkl. moms -INCT=Inkl. moms og afgifter +HT=Ekskl. skat +TTC=Inkl. Moms +INCVATONLY=Inkl. Moms +INCT=Inkl. Alle skatter VAT=Moms VATIN=IGST VATs=Salgs Moms @@ -438,7 +426,6 @@ Module=Modul/Applikation Modules=Moduler/Applikationer Option=Valgmulighed -Filters=Filtre List=Liste FullList=Fuldstændig liste FullConversation=Fuld samtale @@ -498,9 +485,7 @@ Category=Tags/kategori By=Ved From=Fra -FromDate=Fra FromLocation=Fra -at=på to=til To=til and=og @@ -509,7 +494,7 @@ Others=Andre OtherInformations=Anden information Quantity=Antal -Qty=Antal +Qty=Qty ChangedBy=Ændret af ApprovedBy=Godkendt af ApprovedBy2=Godkendt af (sekundær) @@ -523,7 +508,6 @@ Drafts=Udkast StatusInterInvoiced=faktureret Validated=Godkendt -ValidatedToProduce=Valideret (til produktion) Opened=Åben OpenAll=Åben (alle) ClosedAll=Lukket (Alle) @@ -556,10 +540,10 @@ DeletePicture=Billede slette ConfirmDeletePicture=Bekræft billed sletning? Login=Login -LoginEmail=Login (e-mail) -LoginOrEmail=Login eller e-mail +LoginEmail=Logind (email) +LoginOrEmail=Logind eller Email CurrentLogin=Nuværende login -EnterLoginDetail=Indtast login-oplysninger +EnterLoginDetail=Indtast logind oplysninger January=Januar February=Februar March=Marts @@ -656,7 +640,6 @@ ShowCustomerPreview=Vis forhåndsvisning til kunde ShowSupplierPreview=Vis sælger forhåndsvisning RefCustomer=Ref. Kunde -InternalRef=Intern ref. Currency=Valuta InfoAdmin=Oplysninger til administratorer Undo=Fortryd @@ -669,16 +652,15 @@ CloseWindow=Luk vindue Response=Responds Priority=Prioritet -SendByMail=Send via e-mail -MailSentBy=E-mail sendt af -NotSent=Ikke sendt +SendByMail=Send via email +MailSentBy=Email sendt fra TextUsedInTheMessageBody=Email indhold SendAcknowledgementByMail=Send bekræftelses Email -SendMail=Send e-mail -Email=E-mail +SendMail=Send Email +Email=EMail NoEMail=Ingen Email AlreadyRead=Har allerede læst -NotRead=Ulæst +NotRead=Ikke læst NoMobilePhone=Ingen mobil telefon Owner=Ejer FollowingConstantsWillBeSubstituted=Følgende konstanterne skal erstatte med tilsvarende værdi. @@ -705,7 +687,6 @@ Receive=Modtag CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Komplet eller intet mere at forvente ExpectedValue=Forventet værdi -ExpectedQty=Forventet antal PartialWoman=Delvis TotalWoman=I alt NeverReceived=Aldrig modtaget @@ -722,7 +703,6 @@ MenuAWStats=AWStats MenuMembers=Medlemmer MenuAgendaGoogle=Google dagsorden -MenuTaxesAndSpecialExpenses=Skatter | Særlige udgifter ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr grænse (Menu hjemme-setup-sikkerhed): %s Kb, PHP grænse: %s Kb NoFileFound=Ingen dokumenter gemt i denne mappe CurrentUserLanguage=Valgt sprog @@ -745,7 +725,7 @@ Notes=Noter AddNewLine=Tilføj ny linje AddFile=Tilføj fil -FreeZone=Fritekst produkt +FreeZone=Ingen registrerede varer/ydelser FreeLineOfType=Fritekst artikel, type: CloneMainAttributes=Klon formål med sine vigtigste attributter ReGeneratePDF=Re-generer PDF @@ -853,7 +833,6 @@ Gender=Køn Genderman=Mand Genderwoman=Kvinde -Genderother=Andre ViewList=Vis liste ViewGantt=Gentt udsigt ViewKanban=Kanban udsigt @@ -895,8 +874,6 @@ Calendar=Kalender GroupBy=Gruppér efter ViewFlatList=Se flad liste -ViewAccountList=Vis hovedbog -ViewSubAccountList=Se underkonto hovedbog RemoveString=Fjern streng '%s' SomeTranslationAreUncomplete=Nogle af de sprog, der tilbydes, kan kun oversættes eller måske indeholde fejl. Hjælp venligst med at korrigere dit sprog ved at registrere dig på https://transifex.com/projects/p/dolibarr/ at tilføje dine forbedringer. DirectDownloadLink=Direkte download link (offentlig/ekstern) @@ -965,39 +942,6 @@ ShortFriday=F ShortSaturday=L ShortSunday=S -one=en -two=to -three=tre -four=fire -five=fem -six=seks -seven=syv -eight=otte -nine=ni -ten=ti -eleven=elleve -twelve=tolv -thirteen=tretten -fourteen=fjorten -fifteen=femten -sixteen=seksten -seventeen=sytten -eighteen=atten -nineteen=nitten -twenty=tyve -thirty=tredive -forty=fyrre -fifty=halvtreds -sixty=tres -seventy=halvfjerds -eighty=firs -ninety=halvfems -hundred=hundrede -thousand=tusind -million=million -billion=milliard -trillion=billioner -quadrillion=kvadrillion SelectMailModel=Vælg en Email-skabelon SetRef=Sæt ref. Select2ResultFoundUseArrows=Nogle resultater fundet. Brug pilene til at vælge. @@ -1028,9 +972,6 @@ SearchIntoExpenseReports=Udgiftsrapporter SearchIntoLeaves=Forlade SearchIntoTickets=Opgaver -SearchIntoCustomerPayments=Kundebetalinger -SearchIntoVendorPayments=Leverandørbetalinger -SearchIntoMiscPayments=Diverse betalinger CommentLink=Kommentarer NbComments=Antal kommentarer CommentPage=Kommentarer plads @@ -1098,25 +1039,3 @@ NotUsedForThisCustomer=Ikke brugt til denne kunde AmountMustBePositive=Beløbet skal være positivt ByStatus=Efter status -InformationMessage=Information -Used=Brugt -ASAP=Så hurtigt som muligt -CREATEInDolibarr=Optag %s oprettet -MODIFYInDolibarr=Optag %s ændret -DELETEInDolibarr=Optagelse %s slettet -VALIDATEInDolibarr=Optag %s valideret -APPROVEDInDolibarr=Optag %s godkendt -DefaultMailModel=Standard mail model -PublicVendorName=Sælgers offentlige navn -DateOfBirth=Dato for fødsel -SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=Sikkerhedstoken er udløbet, så handlingen er annulleret. Prøv igen. -UpToDate=Opdateret -OutOfDate=Umoderne -EventReminder=Påmindelse om begivenhed -UpdateForAllLines=Opdatering til alle linjer -OnHold=I venteposition -Civility=Høflighed -AffectTag=Påvirke tags -ConfirmAffectTag=Bulk Tags påvirker -ConfirmAffectTagQuestion=Er du sikker på, at du vil påvirke tags til den %s valgte post (er)? -CategTypeNotFound=Ingen tag-type fundet for typen af poster --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_members.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_members.lang @@ -19,12 +19,14 @@ MembersList=Liste over medlemmer MembersListToValid=Liste over udkast til medlemmer (der skal bekræftes) MembersListValid=Liste over gyldige medlemmer -MembersListUpToDate=List of valid members with up-to-date subscription -MembersListNotUpToDate=List of valid members with out-of-date subscription +MembersListUpToDate=Liste over gyldige medlemmer ajour abonnement +MembersListNotUpToDate=Liste over gyldige medlemmer med abonnement uaktuel MembersListResiliated=Liste over opsatte medlemmer MembersListQualified=Liste over kvalificerede medlemmer MenuMembersToValidate=Udkast til medlemmer MenuMembersValidated=Bekræftet medlemmer +MenuMembersUpToDate=Ajour medlemmer +MenuMembersNotUpToDate=Uaktuel medlemmer MenuMembersResiliated=Afsluttede medlemmer MembersWithSubscriptionToReceive=Medlemmer med abonnement for at modtage MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Abonnement til at modtage @@ -32,7 +34,6 @@ DateEndSubscription=Subscription slutdato EndSubscription=End abonnement SubscriptionId=Abonnements-id -WithoutSubscription=Without subscription MemberId=Medlem id NewMember=Nyt medlem MemberType=Medlem type @@ -80,7 +81,7 @@ VoteAllowed=Afstemning tilladt Physical=Fysisk Moral=Moral -MorAndPhy=Moral and Physical +MorPhy=Moralske / Fysisk Reenable=Genaktivere ResiliateMember=Afslut en medlem ConfirmResiliateMember=Er du sikker på at du vil opsige denne medlem? @@ -116,7 +117,6 @@ SendingEmailOnNewSubscription=Afsendelse af e-mail på nyt abonnement SendingReminderForExpiredSubscription=Sender påmindelse om udløbne abonnementer SendingEmailOnCancelation=Afsendelse af e-mail ved annullering -SendingReminderActionComm=Sending reminder for agenda event # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=Dit medlemskab blev modtaget. YourMembershipWasValidated=Dit medlemskab blev bekræftet @@ -167,7 +167,6 @@ MembersStatisticsByTown=Medlemmer statistikker byen MembersStatisticsByRegion=Medlemsstatistik efter region NbOfMembers=Antal medlemmer -NbOfActiveMembers=Number of current active members NoValidatedMemberYet=Ingen bekræftede medlemmer fundet MembersByCountryDesc=Denne skærm viser dig statistikker over medlemmer af lande. Grafisk afhænger dog på Google online-graf service og er kun tilgængelig, hvis en internetforbindelse virker. MembersByStateDesc=Denne skærm viser dig statistikker om medlemmer fra staten / provinser / Canton. @@ -177,7 +176,6 @@ LastMemberDate=Seneste medlem dato LatestSubscriptionDate=Latest subscription date MemberNature=Medlemmernes art -MembersNature=Nature of members Public=Information er offentlige NewMemberbyWeb=Nyt medlem tilføjet. Afventer godkendelse NewMemberForm=Nyt medlem formular --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_modulebuilder.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_modulebuilder.lang @@ -40,7 +40,6 @@ PageForAgendaTab=PHP side for fanen begivenhed PageForDocumentTab=PHP-side for dokumentfanen PageForNoteTab=PHP side til notatfane -PageForContactTab=PHP-side til kontaktfanen PathToModulePackage=Sti til zip af modul / applikationspakke PathToModuleDocumentation=Sti til fil af modul / applikationsdokumentation (%s) SpaceOrSpecialCharAreNotAllowed=Mellemrum eller specialtegn er ikke tilladt. @@ -78,7 +77,7 @@ DirScanned=Directory scannet NoTrigger=Ingen udløser NoWidget=Ingen widget -GoToApiExplorer=API udforske +GoToApiExplorer=Gå til API Explorer ListOfMenusEntries=Liste over menupunkter ListOfDictionariesEntries=Liste over poster i ordbøger ListOfPermissionsDefined=Liste over definerede tilladelser @@ -106,7 +105,7 @@ SeeTopRightMenu=Se i øverste højre menu AddLanguageFile=Tilføj sprogfil YouCanUseTranslationKey=Du kan her bruge en nøgle, der er oversættelsessnøglen fundet i sprogfilen (se fanen "Sprog"). -DropTableIfEmpty=(Ødelæg tabel, hvis det er tomt) +DropTableIfEmpty=(Slet tabel hvis tom) TableDoesNotExists=Tabellen %s findes ikke TableDropped=Tabel %s slettet InitStructureFromExistingTable=Byg strukturen array streng af en eksisterende tabel @@ -127,6 +126,7 @@ UseSpecificFamily = Brug en bestemt familie UseSpecificAuthor = Brug en bestemt forfatter UseSpecificVersion = Brug en bestemt initial version +ModuleMustBeEnabled=Modulet / applikationen skal være aktiveret først IncludeRefGeneration=Reference til objekt skal genereres automatisk IncludeRefGenerationHelp=Kontroller dette, hvis du vil inkludere kode til at styre genereringen af referencen automatisk IncludeDocGeneration=Jeg vil generere nogle dokumenter fra objektet @@ -140,4 +140,3 @@ AsciiToHtmlConverter=Ascii til HTML-konverter AsciiToPdfConverter=Ascii til PDF konverter TableNotEmptyDropCanceled=Tabellen er ikke tom. Drop er annulleret. -ModuleBuilderNotAllowed=Modulbyggeren er tilgængelig, men ikke tilladt for din bruger. --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_mrp.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_mrp.lang @@ -1,6 +1,5 @@ Mrp=Fremstillingsordrer -MOs=Produktionsordrer -ManufacturingOrder=Produktionsordre +MO=Fremstillingsordre MRPDescription=Modul til styring af produktions- og produktionsordrer (MO). MRPArea=MRP-område MrpSetupPage=Opsætning af modul MRP @@ -76,29 +75,3 @@ UnitCost=Enhedspris TotalCost=Udgifter i alt BOMTotalCost=Omkostningerne til at fremstille denne BOM baseret på prisen for hver mængde og produkt, der skal forbruges (brug Prisen, hvis defineret, ellers Gennemsnit Vægtet pris, hvis defineret, ellers den bedste købspris) -GoOnTabProductionToProduceFirst=Du skal først have startet produktionen for at lukke en produktionsordre (se fanen '%s'). Men du kan annullere det. -ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Et sæt kan ikke bruges i en stykliste eller en MO -Workstation=Arbejdsstation -Workstations=Arbejdsstationer -WorkstationsDescription=Arbejdsstationsadministration -WorkstationSetup = Opsætning af arbejdsstationer -WorkstationSetupPage = Opsætningsside for arbejdsstationer -WorkstationAbout = Om arbejdsstation -WorkstationAboutPage = Arbejdsstationer om side -WorkstationList=Arbejdsstationsliste -WorkstationCreate=Tilføj ny arbejdsstation -ConfirmEnableWorkstation=Er du sikker på, at du vil aktivere arbejdsstation %s ? -EnableAWorkstation=Aktivér en arbejdsstation -ConfirmDisableWorkstation=Er du sikker på, at du vil deaktivere arbejdsstationen %s ? -DisableAWorkstation=Deaktiver en arbejdsstation -DeleteWorkstation=Fjerne -NbOperatorsRequired=Antal krævede operatører -THMOperatorEstimated=Anslået operatør THM -THMMachineEstimated=Anslået maskine THM -WorkstationType=Arbejdsstationstype -Human=Person -Machine=Maskine -HumanMachine=Person / maskine -WorkstationArea=Arbejdsstationsområde -Machines=Maskiner -THMEstimatedHelp=Denne sats gør det muligt at definere en overslagspris for varen --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_orders.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_orders.lang @@ -55,7 +55,7 @@ StatusOrderReceivedPartially=Delvist modtaget StatusOrderReceivedAll=Alle varer modtaget ShippingExist=En forsendelse findes -QtyOrdered=Antal bestilt +QtyOrdered=Qty bestilt ProductQtyInDraft=Produkt mængde i udkast ordrer ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Produkt mængde i udkast eller godkendte ordrer, endnu ikke bestilt MenuOrdersToBill=Ordrer leveret @@ -137,7 +137,7 @@ # Order modes (how we receive order). Not the "why" are keys stored into dict.lang OrderByMail=Mail OrderByFax=Fax -OrderByEMail=E-mail +OrderByEMail=EMail OrderByWWW=Online OrderByPhone=Telefon # Documents models --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_other.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_other.lang @@ -5,6 +5,8 @@ TMenuTools=Værktøjer ToolsDesc=Alle værktøjer, der ikke er inkluderet i andre menupunkter, er grupperet her.
Alle værktøjerne er tilgængelige via menuen til venstre. Birthday=Fødselsdag +BirthdayDate=Fødselsdato +DateToBirth=Fødselsdato BirthdayAlertOn=fødselsdag alarm aktive BirthdayAlertOff=fødselsdag alarm inaktive TransKey=Oversættelse af nøgle TransKey @@ -14,8 +16,6 @@ TextPreviousMonthOfInvoice=Forrige måned (tekst) af faktura dato NextMonthOfInvoice=Følgende måned (nummer 1-12) på faktura dato TextNextMonthOfInvoice=Følgende måned (tekst) af faktura dato -PreviousMonth=Forrige måned -CurrentMonth=Indeværende måned ZipFileGeneratedInto=Zip-fil genereret til %s . DocFileGeneratedInto=Doc-fil genereret til %s . JumpToLogin=Afbrudt. Gå til login side ... @@ -78,7 +78,6 @@ Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Udgiftsrapport godkendt Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Anmodning om tilladelse er godkendt (godkendelse kræves) Notify_HOLIDAY_APPROVE=Anmodning om tilladelse godkendt -Notify_ACTION_CREATE=Føjede handling til dagsorden SeeModuleSetup=Se opsætning af modul %s NbOfAttachedFiles=Antal vedhæftede filer / dokumenter TotalSizeOfAttachedFiles=Samlede størrelse på vedhæftede filer / dokumenter @@ -98,9 +97,10 @@ PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Hello)__\n\nVedlagt faktura __REF__ vedhæftet\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\nFind forsendelse __REF__ vedhæftet\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\nFind intervention __REF__ vedhæftet\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__ +PredefinedMailContentThirdparty=__(Hej)__\n\n\n__ (Sincerely) __\n\n__USER_SIGNATURE__ +PredefinedMailContentContact=__(Hej)__\n\n\n__ (Sincerely) __\n\n__USER_SIGNATURE__ +PredefinedMailContentUser=__(Hej)__\n\n\n__ (Sincerely) __\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentLink=Du kan klikke på linket herunder for at foretage din betaling, hvis den ikke allerede er færdig.\n\n%s\n\n -PredefinedMailContentGeneric=__(Hej)__\n\n\n__ (Sincerely) __\n\n__USER_SIGNATURE__ -PredefinedMailContentSendActionComm=Begivenhedspåmindelse "__EVENT_LABEL__" den __EVENT_DATE__ kl. __EVENT_TIME__

Dette er en automatisk besked, bedes du ikke svare. DemoDesc=Dolibarr er en kompakt ERP / CRM, der understøtter flere forretningsmoduler. En demo, der viser alle moduler, giver ingen mening, da dette scenario aldrig forekommer (flere hundrede tilgængelige). Så flere demo profiler er tilgængelige. ChooseYourDemoProfil=Vælg den demoprofil, der passer bedst til dine behov ... ChooseYourDemoProfilMore=... eller bygg din egen profil
(manuel modulvalg) @@ -216,7 +216,6 @@ EMailTextExpenseReportApproved=Udgiftsrapport %s er godkendt. EMailTextHolidayValidated=Anmodning om orlov/ferie %s er godkendt. EMailTextHolidayApproved=Anmodning om ferie %s er godkendt. -EMailTextActionAdded=Handlingen %s er føjet til dagsordenen. ImportedWithSet=Indførsel datasæt DolibarrNotification=Automatisk anmeldelse ResizeDesc=Indtast nye bredde OR ny højde. Ratio vil blive holdt i resizing ... @@ -261,7 +260,6 @@ ProjectCreatedByEmailCollector=Projekt skabt via e-mail indsamler fra mail MSGID %s TicketCreatedByEmailCollector=Billet skabt via e-mail indsamler fra mail MSGID %s OpeningHoursFormatDesc=Brug et - til separat åbning og lukning timer.
brug en mellemrum"Space" til at indtaste forskellige område.
Eksempel: 8-12 14-18 -PrefixSession=Præfiks til session-id ##### Export ##### ExportsArea=Eksport område @@ -282,9 +280,7 @@ MemoryUsage=Brug af hukommelse RequestDuration=Anmodningens varighed -ProductsPerPopularity=Produkter / Ydelser efter popularitet PopuProp=Produkter/tjenester efter popularitet i forslag PopuCom=Produkter/tjenester efter popularitet i ordrer ProductStatistics=Produkter / services statistik NbOfQtyInOrders=Antal i ordrer -SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Vælg den type objekt, der skal analyseres ... --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_products.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_products.lang @@ -70,7 +70,7 @@ UpdateLevelPrices=Opdater priser for hvert niveau AppliedPricesFrom=Anvendt fra SellingPrice=Salgspris -SellingPriceHT=Salgspris (ekskl. moms) +SellingPriceHT=Salgspris (ekskl. Skat) SellingPriceTTC=Salgspris (inkl. moms) SellingMinPriceTTC=Minimumssalgspris (inkl. Skat) CostPriceDescription=Dette prisfelt (ekskl. Skat) kan bruges til at gemme det gennemsnitlige beløb, dette produkt koster for din virksomhed. Det kan være enhver pris, du selv beregner, for eksempel ud fra den gennemsnitlige købspris plus gennemsnitlige produktions- og distributionsomkostninger. @@ -104,25 +104,23 @@ BarcodeValue=Stregkodeværdi NoteNotVisibleOnBill=Note (ikke synlig på fakturaer, tilbud ...) ServiceLimitedDuration=Hvis varen er en ydelse med begrænset varighed: -FillWithLastServiceDates=Udfyld med sidste servicelinjedatoer MultiPricesAbility=Flere prissegmenter pr. Produkt / service (hver kunde er i et prissegment) MultiPricesNumPrices=Antal priser DefaultPriceType=Prisgrundlag pr. Standard (med eller uden skat) ved tilføjelse af nye salgspriser -AssociatedProductsAbility=Aktivér sæt (sæt med flere produkter) -VariantsAbility=Aktiver varianter (variationer af produkter, f.eks. Farve, størrelse) -AssociatedProducts=Sæt -AssociatedProductsNumber=Antal produkter, der udgør dette sæt +AssociatedProductsAbility=Aktivér virtuelle produkter (sæt) +AssociatedProducts=Virtuelle produkter +AssociatedProductsNumber=Antal varer, der udgør denne virtuelle vare ParentProductsNumber=Antal forældrevarer ParentProducts=Moderselskaber -IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Hvis 0, er dette produkt ikke et sæt -IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=Hvis 0, bruges dette produkt ikke af noget sæt +IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Hvis 0, er denne vare ikke en virtuel vare +IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=Hvis 0, bruges dette produkt ikke af noget virtuel produkt KeywordFilter=Keyword filter CategoryFilter=Kategori filter ProductToAddSearch=Søg produkt for at tilføje NoMatchFound=Ingen match fundet ListOfProductsServices=Liste over produkter / tjenester -ProductAssociationList=Liste over produkter / tjenester, der er komponent (er) i dette sæt -ProductParentList=Liste over sæt med dette produkt som en komponent +ProductAssociationList=Liste over produkter / tjenester, der er komponent (er) i dette virtuelle produkt / kit +ProductParentList=Liste over produkter / services med dette produkt som en komponent ErrorAssociationIsFatherOfThis=En af valgte produkt er moderselskab med aktuelle produkt DeleteProduct=Slet en vare/ydelse ConfirmDeleteProduct=Er du sikker på du vil slette denne vare/ydelse? @@ -168,13 +166,9 @@ CustomerPrices=Kundepriser SuppliersPrices=Leverandørpriser SuppliersPricesOfProductsOrServices=Sælgerpriser (af produkter eller tjenester) -CustomCode=Told | Råvare | HS-kode +CustomCode=Told / vare / HS-kode CountryOrigin=Oprindelsesland -RegionStateOrigin=Region oprindelse -StateOrigin=Stat | provinsens oprindelse Nature=Produktets art (materiale / færdig) -NatureOfProductShort=Produktets art -NatureOfProductDesc=Råmateriale eller færdigt produkt ShortLabel=Kort etiket Unit=Enhed p=u. @@ -242,7 +236,7 @@ PriceByQuantity=Forskellige priser efter mængde DisablePriceByQty=Deaktiver priserne efter antal PriceByQuantityRange=Mængdeområde -MultipriceRules=Automatiske priser for segment +MultipriceRules=Prissegmentregler UseMultipriceRules=Brug prissegmentregler (defineret i opsætning af produktmodul) til automatisk beregning af priser for alle andre segmenter i henhold til første segment PercentVariationOver=%% variation over %s PercentDiscountOver=%% rabat over %s @@ -290,7 +284,6 @@ PriceMode=Pris-tilstand PriceNumeric=Numero DefaultPrice=Standard pris -DefaultPriceLog=Log over tidligere standardpriser ComposedProductIncDecStock=Forøg / sænk lagerbeholdning ved forældreændring ComposedProduct=Børneprodukter MinSupplierPrice=Min købskurs @@ -343,7 +336,6 @@ ProductSupplierDescription=Leverandørbeskrivelse for produktet UseProductSupplierPackaging=Brug emballage til leverandørpriser (genberegn mængder i henhold til emballage, der er angivet på leverandørpris, når du tilføjer / opdaterer linje i leverandørdokumenter) PackagingForThisProduct=Emballage -PackagingForThisProductDesc=Ved leverandørbestilling bestiller du automatisk denne mængde (eller et multiplum af denne mængde). Må ikke være mindre end det mindste købsmængde QtyRecalculatedWithPackaging=Mængden af linjen blev beregnet om efter leverandøremballage #Attributes @@ -367,9 +359,6 @@ ProductCombinationGenerator=Varianter generator Features=Funktioner PriceImpact=Prispåvirkning -ImpactOnPriceLevel=Effekt på prisniveau %s -ApplyToAllPriceImpactLevel= Anvend på alle niveauer -ApplyToAllPriceImpactLevelHelp=Ved at klikke her indstiller du den samme prispåvirkning på alle niveauer WeightImpact=Vægtpåvirkning NewProductAttribute=Ny attribut NewProductAttributeValue=Ny attributværdi --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_projects.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_projects.lang @@ -76,16 +76,15 @@ MyProjects=Mine projekter MyProjectsArea=Mine projekter Område DurationEffective=Effektiv varighed -ProgressDeclared=Erklæret reel fremskridt +ProgressDeclared=Erklæret fremskridt TaskProgressSummary=Opgave fremskridt CurentlyOpenedTasks=Aktuelt åbne opgaver -TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=Den erklærede reelle fremgang er mindre %s end fremskridt med forbrug -TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=Den erklærede reelle fremgang er mere %s end fremskridt med forbrug -ProgressCalculated=Fremskridt med hensyn til forbrug +TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=Den erklærede fremgang er mindre %s end den beregnede progression +TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=Den erklærede fremgang er mere %s end den beregnede progression +ProgressCalculated=Beregnede fremskridt WhichIamLinkedTo=som jeg er knyttet til WhichIamLinkedToProject=som jeg er knyttet til projektet Time=Tid -TimeConsumed=Forbruges ListOfTasks=Liste over opgaver GoToListOfTimeConsumed=Gå til listen over tid forbrugt GanttView=Gantt View @@ -179,7 +178,6 @@ TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Bidragyder SelectElement=Vælg element AddElement=Link til element -LinkToElementShort=Link til # Documents models DocumentModelBeluga=Projektdokumentskabelon for oversigt over objekter DocumentModelBaleine=Projektdokumentskabelon til opgaver @@ -212,9 +210,9 @@ ProjectNbTaskByMonth=Antal oprettet opgaver efter måned ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Mængden af ​​kundeemner pr. Måned ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Vægtet antal kundeemner pr. Måned -ProjectOpenedProjectByOppStatus=Åbn projekt | ført efter leadstatus -ProjectsStatistics=Statistik over projekter eller kundeemner -TasksStatistics=Statistik over opgaver for projekter eller leads +ProjectOpenedProjectByOppStatus=Åbn projekt / bly med blystatus +ProjectsStatistics=Statistik over projekter / ledere +TasksStatistics=Statistik over projekt / hovedopgaver TaskAssignedToEnterTime=Opgave tildelt. Indtastning af tid på denne opgave skal være muligt. IdTaskTime=Id opgave tid YouCanCompleteRef=Hvis du ønsker at afslutte ref med et eller flere suffiks, anbefales det at tilføje et - tegn for at adskille det, så den automatiske nummerering stadig fungerer korrekt til næste projekter. For eksempel %s-MYSUFFIX --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_propal.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_propal.lang @@ -47,6 +47,7 @@ DatePropal=Dato for tilbud DateEndPropal=Gyldighed udløber ValidityDuration=Gyldighedstid +CloseAs=Sæt status til SetAcceptedRefused=Sæt accepteret/afvist ErrorPropalNotFound=Propal %s blev ikke fundet AddToDraftProposals=Tilføj skabelon @@ -56,7 +57,7 @@ DefaultProposalDurationValidity=Standard gyldighedstid for tilbud (i dage) UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Brug kontakt/adresse med type 'Kontakt opfølgnings forslag', hvis det er defineret i stedet for tredjepartsadresse som forslag modtageradresse ConfirmClonePropal=Er du sikker på, du vil klone tilbuddet %s? -ConfirmReOpenProp=Er du sikker på, at du vil åbne det tilbud igen %s ? +ConfirmReOpenProp=Er du sikker på du vil genåbne tilbuddet %s? ProposalsAndProposalsLines=Tilbud og linjer ProposalLine=Tilbudslinje AvailabilityPeriod=Tilgængelighed forsinkelse @@ -84,8 +85,3 @@ ProposalsStatisticsSuppliers=Forhandler forslagsstatistik CaseFollowedBy=Sag efterfulgt af SignedOnly=Kun underskrevet -IdProposal=Forslags-id -IdProduct=Produkt-id -PrParentLine=Forslagsforældrelinje -LineBuyPriceHT=Købspris Beløb fratrukket skat for linje - --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_sendings.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_sendings.lang @@ -17,10 +17,10 @@ SendingCard=Forsendelse kort NewSending=Ny afsendelse CreateShipment=Opret afsendelse -QtyShipped=Antal afsendt +QtyShipped=Qty afsendt QtyShippedShort=Antal skibe. QtyPreparedOrShipped=Antal forberedt eller afsendt -QtyToShip=Antal til afsendelse +QtyToShip=Qty til skibet QtyToReceive=Antal at modtage QtyReceived=Antal modtagne QtyInOtherShipments=Antal i andre forsendelser @@ -30,7 +30,6 @@ SendingsAndReceivingForSameOrder=Forsendelser og kvitteringer for denne ordre SendingsToValidate=Henvist til bekræfte StatusSendingCanceled=Aflyst -StatusSendingCanceledShort=Aflyst StatusSendingDraft=Udkast StatusSendingValidated=Bekræftet (varer til afsendelse eller allerede afsendt) StatusSendingProcessed=Forarbejdet @@ -66,7 +65,6 @@ # Sending methods # ModelDocument DocumentModelTyphon=Mere komplet dokument model for levering kvitteringer (logo. ..) -DocumentModelStorm=Mere komplet dokumentmodel for leveringskvitteringer og ekstrafields kompatibilitet (logo ...) Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Konstant EXPEDITION_ADDON_NUMBER ikke defineret SumOfProductVolumes=Summen af ​​produktmængder SumOfProductWeights=Summen af ​​produktvægt --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_stocks.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_stocks.lang @@ -17,10 +17,10 @@ DeleteSending=Slet afsendelse Stock=Lager Stocks=Lagre -MissingStocks=Manglende lagre -StockAtDate=Lagrene på dato -StockAtDateInPast=Over dato -StockAtDateInFuture=Dato i fremtiden +MissingStocks=Missing stocks +StockAtDate=Lager på dato +StockAtDateInPast=Date in past +StockAtDateInFuture=Date in future StocksByLotSerial=Lagerført efter parti/seriel LotSerial=Parti/Serienr LotSerialList=Liste over partier/seriernr. @@ -34,7 +34,7 @@ ListMouvementStockProject=Liste over lagerbevægelser forbundet med projektet StocksArea=Pakhuse AllWarehouses=Alle lagre -IncludeEmptyDesiredStock=Inkluder også negativ bestand med udefineret ønsket lager +IncludeEmptyDesiredStock=Include also undefined desired stock IncludeAlsoDraftOrders=Medtag også udkast til ordrer Location=Placering LocationSummary=Kort placerings navn @@ -62,7 +62,6 @@ UserWarehouseAutoCreate=Opret et brugerlager automatisk, når du opretter en bruger AllowAddLimitStockByWarehouse=Administrer også værdi for minimum og ønsket lager pr. Parring (produktlager) ud over værdien for minimum og ønsket lager pr. Produkt RuleForWarehouse=Regel for lagre -WarehouseAskWarehouseDuringPropal=Sæt et lager på salgsproportal WarehouseAskWarehouseDuringOrder=Indstil et lager med salgsordrer UserDefaultWarehouse=Indstil et lager til brugere MainDefaultWarehouse=Standardlager @@ -96,16 +95,14 @@ RealStockDesc=Fysisk / reel materiel er den aktuel lager i lageret. RealStockWillAutomaticallyWhen=Den reelle bestand ændres i henhold til denne regel (som defineret i Aktiemodulet): VirtualStock=Virtual lager -VirtualStockAtDate=Virtuelt lager på dato -VirtualStockAtDateDesc=Virtuelt lager, når alle ventende ordrer, der er planlagt udført før datoen, er afsluttet -VirtualStockDesc=Virtuelt lager er det beregnede lager, der er tilgængeligt, når alle åbne / afventende handlinger (som påvirker lagrene) er lukket (modtagne indkøbsordrer, salgsordrer, produktionsordrer produceret osv.) +VirtualStockDesc=Virtuelt lager er det beregnede lager, der er tilgængeligt, når alle åbne / afventende handlinger (som påvirker lagrene) er lukket (modtagne ordreordrer, salgsordrer sendt osv.) IdWarehouse=Lager ID DescWareHouse=Beskrivelse lager LieuWareHouse=Lager placering WarehousesAndProducts=Varelagre og varer WarehousesAndProductsBatchDetail=Lager og produkter (med detaljer pr. Lot / serie) -AverageUnitPricePMPShort=Værdi -AverageUnitPricePMPDesc=Den gennemsnitlige input-enhedspris, vi var nødt til at betale til leverandører for at få produktet i vores lager. +AverageUnitPricePMPShort=Gennemsnitlig input pris +AverageUnitPricePMP=Gennemsnitlig input pris SellPriceMin=Salgsenhed Pris EstimatedStockValueSellShort=Værdi for salg EstimatedStockValueSell=Værdi for salg @@ -123,9 +120,8 @@ StockToBuy=At bestille Replenishment=genopfyldning ReplenishmentOrders=Replenishment ordrer -VirtualDiffersFromPhysical=I henhold til stigning / formindskelse af aktieoptioner kan fysisk aktie og virtuel aktie (fysisk aktie + åbne ordrer) variere -UseRealStockByDefault=Brug ægte lager i stedet for virtuel lager til genopfyldningsfunktion -ReplenishmentCalculation=Mængden til ordren vil være (ønsket mængde - reel lager) i stedet for (ønsket mængde - virtuel lager) +VirtualDiffersFromPhysical=Ifølge stigning / nedsættelse af aktieoptioner kan fysisk lager og virtuelle aktier (fysiske + nuværende ordrer) afvige +UseVirtualStockByDefault=Brug virtuelt lager som standard, i stedet for fysisk lager, til genopfyldningsfunktion UseVirtualStock=Brug virtuelt lager UsePhysicalStock=Brug fysisk lager CurentSelectionMode=Aktuel valgtilstand @@ -134,7 +130,7 @@ RuleForStockReplenishment=Regel for lageropfyldning SelectProductWithNotNullQty=Vælg mindst et produkt med et antal ikke nul og en leverandør AlertOnly= Kun advarsler -IncludeProductWithUndefinedAlerts = Medtag også negativt lager for produkter uden defineret ønsket mængde for at gendanne dem til 0 +IncludeProductWithUndefinedAlerts = Include also negative stock for products with no desired quantity defined, to restore them to 0 WarehouseForStockDecrease=Lageret %s vil blive brugt til lagernedgang WarehouseForStockIncrease=Lageret %s vil blive brugt til lagerforhøjelse ForThisWarehouse=Til dette lager @@ -145,7 +141,7 @@ NbOfProductBeforePeriod=Mængde af produkt %s på lager inden valgt periode (<%s) NbOfProductAfterPeriod=Mængde af produkt %s på lager efter valgt periode (> %s) MassMovement=Massebehandling -SelectProductInAndOutWareHouse=Vælg et kildelager og et mållager, et produkt og en mængde, og klik derefter på "%s". Når dette er gjort for alle nødvendige bevægelser, skal du klikke på "%s". +SelectProductInAndOutWareHouse=Vælg et produkt, en mængde, et kildelager og et mållager, og klik derefter på "%s". Når dette er gjort for alle nødvendige bevægelser, skal du klikke på "%s". RecordMovement=Optag overførsel ReceivingForSameOrder=Kvitteringer for denne ordre StockMovementRecorded=Aktiebevægelser registreret @@ -200,6 +196,8 @@ SelectCategory=Kategorifilter SelectFournisseur=Sælgerfilter inventoryOnDate=Beholdning +INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Virtuelt produkt (kit): Forkort ikke lagerbeholdningen af et børneprodukt +INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=Brug købsprisen, hvis der ikke findes nogen sidste købspris INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FOR_DATE_OF_MVT=Aktiebevægelser har datoen for lagerbeholdningen (i stedet for datoen for varebeholdningens validering) inventoryChangePMPPermission=Tillad at ændre PMP-værdi for en vare ColumnNewPMP=Ny enhed PMP @@ -236,9 +234,4 @@ AlwaysShowFullArbo=Vis hele træets lagertrin ved pop op af warehouse-links (Advarsel: Dette kan mindske ydeevne dramatisk) StockAtDatePastDesc=Du kan her se aktien (ægte aktier) på en given dato i fortiden StockAtDateFutureDesc=Du kan her se bestanden (virtuel bestand) på en given dato fremover -CurrentStock=Aktuel lager -InventoryRealQtyHelp=Sæt værdi til 0 for at nulstille antal
Hold feltet tomt, eller fjern linjen for at forblive uændret -UpdateByScaning=Opdater ved at scanne -UpdateByScaningProductBarcode=Opdatering ved scanning (produktstregkode) -UpdateByScaningLot=Opdatering ved scanning (parti | seriel stregkode) -DisableStockChangeOfSubProduct=Deaktiver lagerændringen for alle delprodukter i dette sæt under denne bevægelse. +CurrentStock=Current stock --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_suppliers.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_suppliers.lang @@ -38,11 +38,10 @@ NbDaysToDelivery=Leveringsforsinkelse (dage) DescNbDaysToDelivery=Den længste leveringsforsinkelse af produkterne fra denne ordre SupplierReputation=Leverandør ry -ReferenceReputation=Reference reputation DoNotOrderThisProductToThisSupplier=Bestil ikke NotTheGoodQualitySupplier=Lav kvalitet ReputationForThisProduct=Omdømme BuyerName=Navn på køber AllProductServicePrices=Alle produkt- / servicepriser -AllProductReferencesOfSupplier=Alle henvisninger til leverandør +AllProductReferencesOfSupplier=Alle produkt / servicereferencer hos leverandøren BuyingPriceNumShort=Leverandørpriser --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_ticket.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_ticket.lang @@ -31,8 +31,10 @@ TicketDictCategory=Opgave - Grupper TicketDictSeverity=Opgave - Sværhedsgrader TicketDictResolution=Opgave - Afsluttet - +TicketTypeShortBUGSOFT=Funktionssvigt logik +TicketTypeShortBUGHARD=Funktionssvigt udstyr TicketTypeShortCOM=Kommercielt spørgsmål + TicketTypeShortHELP=Anmodning om hjælp TicketTypeShortISSUE=Problem, fejl eller problemer TicketTypeShortREQUEST=Skift eller anmodning om forbedring @@ -42,7 +44,7 @@ TicketSeverityShortLOW=Lav TicketSeverityShortNORMAL=Normal TicketSeverityShortHIGH=Høj -TicketSeverityShortBLOCKING=Kritisk, blokering +TicketSeverityShortBLOCKING=Kritiske / Blokering ErrorBadEmailAddress=Felt '%s' forkert MenuTicketMyAssign=Mine opgaver @@ -58,6 +60,7 @@ Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Send opgaver besked via Email # Status +NotRead=Ikke læst Read=Læs Assigned=Tildelt InProgress=I gang @@ -69,6 +72,7 @@ # Dict Type=Type +Category=Analytisk kode Severity=Alvorlighed # Email templates @@ -123,8 +127,8 @@ TicketsAutoAssignTicket=Tildel automatisk brugeren, der oprettede opgaven TicketsAutoAssignTicketHelp=Når du opretter en opgave, kan brugeren automatisk tildeles opgaven. TicketNumberingModules=Opgave nummerering modul -TicketsModelModule=Dokumentskabeloner til billetter TicketNotifyTiersAtCreation=Underret tredjepart ved oprettelsen +TicketGroup=Gruppe TicketsDisableCustomerEmail=Deaktiver altid Emails, når en opgave oprettes fra den offentlige grænseflade TicketsPublicNotificationNewMessage=Send e-mail (s), når en ny besked tilføjes TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Send e-mail (s), når en ny meddelelse tilføjes fra den offentlige grænseflade (til den tildelte bruger eller meddelelses-e-mailen til (opdatering) og / eller meddelelses-e-mailen til) @@ -158,11 +162,11 @@ NewTicket=Ny opgave SubjectAnswerToTicket=Opgave svar TicketTypeRequest=Anmodningstype -TicketCategory=Gruppe +TicketCategory=Analytisk kode SeeTicket=Se opgave TicketMarkedAsRead=Opgaven er blevet markeret som læst TicketReadOn=Læs videre -TicketCloseOn=lukke dato +TicketCloseOn=Udløbsdato MarkAsRead=Markér opgaven som læst TicketHistory=Opgave historik AssignUser=Tildel til bruger @@ -222,7 +226,7 @@ LinkToAContract=Link til en kontrakt TicketPleaseSelectAContract=Vælg en kontrakt UnableToCreateInterIfNoSocid=Kan ikke oprette en intervention, når der ikke er defineret nogen tredjepart -TicketMailExchanges=Email udveksling +TicketMailExchanges=Email udvekslinger TicketInitialMessageModified=Indledende besked ændret TicketMessageSuccesfullyUpdated=Meddelelsen er opdateret TicketChangeStatus=Skift status @@ -231,6 +235,7 @@ TicketNotNotifyTiersAtCreate=Ikke underret firma på create Unread=Ulæst TicketNotCreatedFromPublicInterface=Ikke tilgængelig. Opgaven blev ikke oprettet fra den offentlige grænseflade. +PublicInterfaceNotEnabled=Den offentlige grænseflade var ikke aktiveret ErrorTicketRefRequired=Opgave reference navn er påkrævet # --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_users.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_users.lang @@ -108,7 +108,6 @@ UserAccountancyCode=Regnskabskode for bruger UserLogoff=Bruger logout UserLogged=Bruger logget -DateOfEmployment=Ansættelsesdato DateEmployment=Ansættelsesstartdato DateEmploymentEnd=Ansættelses slutdato CantDisableYourself=Du kan ikke deaktivere din egen brugerpost @@ -117,4 +116,3 @@ ValidatorIsSupervisorByDefault=Som standard validatoren er supervisor for brugeren. Hold tom for at bevare denne opførsel. UserPersonalEmail=Personlig e-mail UserPersonalMobile=Personlig mobiltelefon -WarningNotLangOfInterface=Warning, this is the main language the user speak, not the language of the interface he choosed to see. To change the interface language visible by this user, go on tab %s --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_website.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_website.lang @@ -30,7 +30,8 @@ AddWebsite=Tilføj hjemmeside Webpage=Webside / container AddPage=Tilføj side / container -PageContainer=Side +HomePage=Hjemmeside +PageContainer=Side / beholder PreviewOfSiteNotYetAvailable=Forhåndsvisning af dit websted %s endnu ikke tilgængeligt. Du skal først Importer en fuld hjemmeside skabelon 'eller bare Tilføj en side / container '. RequestedPageHasNoContentYet=Den ønskede side med id %s har intet indhold endnu, eller cache-filen .tpl.php blev fjernet. Rediger indholdet på siden for at løse dette. SiteDeleted=Webstedet '%s' slettet @@ -100,7 +101,7 @@ ExternalURLMustStartWithHttp=Ekstern webadresse skal starte med http: // eller https: // ZipOfWebsitePackageToImport=Upload Zip-filen i webstedsskabelonpakken ZipOfWebsitePackageToLoad=eller vælg en tilgængelig indbygget websteds skabelonpakke -ShowSubcontainers=Vis dynamisk indhold +ShowSubcontainers=Inkluder dynamisk indhold InternalURLOfPage=Intern webadresse for siden ThisPageIsTranslationOf=Denne side / container er en oversættelse af ThisPageHasTranslationPages=Denne side / container har oversættelse @@ -134,6 +135,3 @@ RSSFeed=RSS Feed RSSFeedDesc=Du kan få et RSS-feed af de nyeste artikler med typen 'blogpost' ved hjælp af denne URL PagesRegenerated=%sside (r) / container (r) regenereret -RegenerateWebsiteContent=Genopret cache-filer på webstedet -AllowedInFrames=Tilladt i rammer -DefineListOfAltLanguagesInWebsiteProperties=Definer liste over alle tilgængelige sprog i webstedets egenskaber. --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_withdrawals.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_withdrawals.lang @@ -10,8 +10,8 @@ PaymentByBankTransferLines=kredit overførsels ordrer Linjer WithdrawalsReceipts=Direkte debitordre WithdrawalReceipt=Direct debit order -BankTransferReceipts=Kredit overførsels ordrer -BankTransferReceipt=Kredit overførsels ordre +BankTransferReceipts=Credit transfer order +BankTransferReceipt=Credit transfer order LatestBankTransferReceipts=Seneste %s kredit overførsels ordrer LastWithdrawalReceipts=Seneste %s direkte debit-filer WithdrawalsLine=Linje med direkte debitering @@ -42,7 +42,6 @@ MakeWithdrawRequest=Lav en anmodning om direkte debitering MakeBankTransferOrder=Foretag en kreditoverførselsanmodning WithdrawRequestsDone=%s anmodninger om direkte debitering indbetalt -BankTransferRequestsDone=%s kredit overførselsanmodninger registreret ThirdPartyBankCode=Tredjeparts bankkode NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Ingen faktura debiteres med succes. Kontroller, at fakturaer er på virksomheder med en gyldig IBAN, og at IBAN har en UMR (Unique Mandate Reference) med tilstanden %s . ClassCredited=Klassificere krediteres @@ -64,9 +63,7 @@ StatusDebitCredit=Status debet / kredit StatusWaiting=Venter StatusTrans=Transmitteret -StatusDebited=Debiteret StatusCredited=Krediteres -StatusPaid=Betalt StatusRefused=Afviste StatusMotif0=Uspecificeret StatusMotif1=Levering insuffisante @@ -80,13 +77,13 @@ CreateForSepaFRST=Opret direkte debit fil (SEPA FRST) CreateForSepaRCUR=Opret direkte debitering fil (SEPA RCUR) CreateAll=Opret direkte debitfil (alle) -CreateFileForPaymentByBankTransfer=Opret fil til kreditoverførsel +CreateFileForPaymentByBankTransfer=Opret kreditoverførsel (alle) CreateSepaFileForPaymentByBankTransfer=Opret kreditoverførselsfil (SEPA) CreateGuichet=Kun kontor CreateBanque=Kun bank OrderWaiting=Venter på behandling -NotifyTransmision=Registrer filoverførsel af ordre -NotifyCredit=Registrer ordrekredit +NotifyTransmision=Tilbagetrækning Transmission +NotifyCredit=Tilbagetrækning Credit NumeroNationalEmetter=National Transmitter Antal WithBankUsingRIB=For bankkonti ved hjælp af RIB WithBankUsingBANBIC=For bankkonti ved hjælp af IBAN / BIC / SWIFT @@ -96,10 +93,9 @@ WithdrawalFileNotCapable=Kan ikke generere tilbagekøbskvitteringsfil for dit land %s (Dit land understøttes ikke) ShowWithdraw=Vis direkte debiteringsordre IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Hvis fakturaen dog har mindst en betalingsordre til direkte debitering, der endnu ikke er behandlet, indstilles den ikke til at blive betalt for at tillade forudgående udtræksstyring. -DoStandingOrdersBeforePayments=Denne fane giver dig mulighed for at anmode om en betalingsordre med direkte debitering. Når det er gjort, skal du gå til menuen Bank-> Betaling med direkte debet for at generere og administrere direkte debetordre. Når ordre med direkte debitering lukkes, registreres betaling på fakturaer automatisk, og fakturaer lukkes, hvis resten til betaling er null. -DoCreditTransferBeforePayments=Denne fane giver dig mulighed for at anmode om en kredit overførselsordre. Når det er gjort, skal du gå til menuen Bank-> Betaling med kreditoverførsel for at generere og administrere kredit overførselsordren. Når pengeoverførsel er lukket, vil betaling på fakturaer oplysninger registreres automatisk, og fakturaer lukkes, hvis resten til løn er nul.\n  -WithdrawalFile=Debiteringsfil -CreditTransferFile=Kreditoverførselsfil +DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a direct debit payment order. Once done, go into menu Bank->Direct Debit orders to generate and manage the direct debit payment order. When direct debit order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null. +DoCreditTransferBeforePayments=This tab allows you to request a credit transfer order. Once done, go into menu Bank->Credit transfer orders to generate and manage the credit transfer order. When credit transfer order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null. +WithdrawalFile=Udtagelsesfil SetToStatusSent=Sæt til status "Fil sendt" ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Dette registrerer også betalinger på fakturaer og klassificerer dem som "Betalt", hvis resterende betaling er null StatisticsByLineStatus=Statistikker efter status af linjer @@ -125,15 +121,13 @@ ModeRECUR=Tilbagevendende betaling ModeFRST=Engangsbetaling PleaseCheckOne=Tjek venligst kun en -CreditTransferOrderCreated=Kreditoverførselsordre %s oprettet DirectDebitOrderCreated=Direkte debitering %s oprettet AmountRequested=Beløb anmodet SEPARCUR=SEPA CUR SEPAFRST=SEPA FRST ExecutionDate=Udførelsesdato CreateForSepa=Opret direkte debitering fil -ICS=Kreditor identifikator CI til direkte debitering -ICSTransfer=Kreditor identifikator CI til bankoverførsel +ICS=Kreditor identifikator CI END_TO_END=SEPA XML-tag "EndToEndId" - Unikt id tildelt pr. Transaktion USTRD="Ustruktureret" SEPA XML-tag ADDDAYS=Tilføj dage til udførelsesdato @@ -147,6 +141,3 @@ InfoRejectSubject=Betalingsordren afvises InfoRejectMessage=Hej,

Betalingsordre for faktura %s relateret til firmaet %s, med et beløb på %s er blevet afvist af banken.



%s ModeWarning=Mulighed for real mode ikke var indstillet, vi stopper efter denne simulation -ErrorCompanyHasDuplicateDefaultBAN=Virksomhed med id %s har mere end en standard bankkonto. Ingen måde at vide, hvilken man skal bruge. -ErrorICSmissing=Mangler ICS på bankkonto %s -TotalAmountOfdirectDebitOrderDiffersFromSumOfLines=Det samlede beløb for direkte debiteringsordre adskiller sig fra summen af linjer --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_workflow.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_workflow.lang @@ -16,10 +16,5 @@ # Autoclassify purchase order descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_SUPPLIER_PROPOSAL=Klassificer tilsluttet kildeleverandørforslag som faktureret, når leverandørfakturaen er bekræftet (og hvis fakturaens størrelse er det samme som det samlede beløb for det linkede forslag) descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_SUPPLIER_ORDER=Klassificer købt købsordre med kilden som faktureret, når leverandørfakturaen er bekræftet (og hvis fakturaens størrelse er den samme som det samlede beløb for den tilknyttede ordre) -descWORKFLOW_BILL_ON_RECEPTION=Klassificer modtagelser til "faktureret", når en linket leverandørordre valideres -# Autoclose intervention -descWORKFLOW_TICKET_CLOSE_INTERVENTION=Luk alle indgreb, der er knyttet til billetten, når en billet er lukket AutomaticCreation=Automatisk oprettelse AutomaticClassification=Automatisk klassificering -# Autoclassify shipment -descWORKFLOW_SHIPPING_CLASSIFY_CLOSED_INVOICE=Klassificer tilknyttet kildeforsendelse som lukket, når kundefaktura er valideret --- /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/github_zapier.lang +++ /tmp/dsg/dolibarr/htdocs/langs/da_DK/client_zapier.lang @@ -26,4 +26,3 @@ # Admin page # ZapierForDolibarrSetup = Opsætning af Zapier til Dolibarr -ZapierDescription=Interface with Zapier